Together Korean (Thai)

April 5, 2018 | Author: Anonymous | Category: Documents
Report this link


Description

발 간 등 록 번 호 2010-다문화-051 본책자는전국다문화가족사업지원단이국립국어원교재 ‘여성결혼이민자와함께하는한국어1~2’교재중 어휘목록과문화편지문을번역하여인쇄∙배포함. 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 다국어 번역집 - 어휘 - ※ 2010년 9월 이후 발행된 교재는 ( )의 페이지를 기준으로 활용하시기 바랍니다. ภาษาไทย / 태국어 어휘 목록 2_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 권 ㄱ 가깝다 ···················· 80 (106) 가다 ···················· 25 (51, 52) 가르치다 ·················· 82 (108) 가방 ······················· 3 (29) 가스레인지 ················ 19 (45) 가을 ················ 122 (114, 148) 가족 ······················ 39 (66) 가족사진 ··················· 33 (59) 간호사 ····················· 27 (53) 갈비탕 ··················· 114 (140) 갈색 ····················· 139 (165) 갈아타다 ·················· 95 (122) 감기에 걸리다 ············· 94 (120) 감자 ······················ 58 (84) 강물 ···················· 136 (162) 같이 ······················ 48 (74) 같이 점심을 먹을까요? ······ 73 (99) 개(단위명사) ············ 57 (83, 85) 개 ······················ 136 (162) 거실 ······················ 19 (45) 거울 ······················ 19 (45) 걱정 ···················· 135 (162) 건강하게 키우세요 ········ 106 (132) 걷다 ······················ 70 (96) 감기에 걸리다 ············· 94 (120) 걸어서 ··················· 149 (176) ใกล้ ไป สอน กระเป๋า เตาแก๊ส ฤดูใบไม้ร่วง ครอบครัว ภาพถ่ายครอบครัว พยาบาล ต้มซุปกระดูก สีน้ำตาล เปลี่ยนสถานี เป็นไข้หวัด มันฝรั่ง น้ำในแม่น้ำ ด้วยกัน ไปทานอาหารกลางวันด้วยกัน อัน(จำนวน) หมา ห้องรับแขก กระจก เป็นห่วง ดูแลให้แข็งแรงนะ เดิน เป็นหวัด เดิน 어휘 목록 어휘 목록 _3 검은색 ··················· 139 (165) 겨울 ···················· 121 (148) 결혼(식) ·················· 106 (132) 경주 ···················· 158 (184) 경찰관 ····················· 27 (53) 계시다 ····················· 35 (61) 고기 ······················ 56 (82) 고맙습니다 ················· 11 (37) 고속버스 ·················· 90 (116) 고양이 ··················· 100 (128) 고장이 나다 ··············· 104 (130) 고향 ······················ 44 (72) 공무원 ··················· 102 (128) 공부하다 ··················· 26 (52) 공원 ··················· 65 (91, 92) 공중전화 ·················· 98 (124) 공포 영화 ················ 131 (157) 공항 ······················ 66 (92) 과일 ······················ 28 (56) 과천 ···················· 150 (176) 광역시 ··················· 152 (178) 괜찮아요 ··················· 11 (37) 교복 ···················· 138 (164) 교통 ·························· 90 구(숫자) ··················· 42 (68) 구 ······················ 152 (178) 구경(을) 하다 ·············· 83 (109) 구름이 끼다 ··············· 123 (149) สีดำ ฤดูหนาว แต่งงาน(งาน) กยองจู เจ้าหน้าที่ตำรวจ อยู่ เนื้อ ขอบคุณ รถด่วน แมว เสีย บ้านเกิด ข้าราชการ เรียน สวนสาธารณะ โทรศัพท์สาธารณะ หนังสยองขวัญ สนามบิน ผลไม้ กวาเชิน เขตปกครองอิสระ ไม่เป็นไร ชุดนักเรียน การจราจร เก้า ตำบล เยี่ยมชม มีเมฆ 어휘 목록 4_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 구십 ······················ 42 (68) 국제 특급(EMS) ··········· 146 (172) 국제전화 ·················· 98 (124) 군만두 ··················· 114 (140) 귀하 ···················· 152 (178) 귤 ························ 58 (84) 그건 ·························· 6 그것 ······················· 3 (29) 그래요? ···················· 65 (91) 그런데요 ·················· 97 (123) 그럼 ······················ 41 (67) 그릇 ···················· 115 (141) 그리고 ····················· 24 (66) 그분(존칭어) ················· 3 (29) 극장 ··················· 66 (72, 92) 글쎄 ····················· 81 (107) 금요일 ·················· 41 (67, 68) 기분이 나쁘다 ············· 154 (180) 기분이 좋다 ··············· 154 (180) 기쁘다 ··················· 130 (156) 기차 ······················ 90 (116) 길 ······················ 121 (147) 길다 ······················ 43 (69) 김밥 ·················· 74 (75, 100) 김치볶음밥 ················ 74 (100) 김치찌개 ··················· 73 (99) 깎다 ····················· 93 (120) 깜짝 ························· 131 เก้าสิบ ด่วนต่างประเทศ โทรศัพท์ต่างประเทศ เกี้ยวทอด เรียน ส้ม อันนั้น อันนั้น เหรอ? แต่ ดังนั้น จาน แล้วก็ คุณคนนั้น โรงหนัง อืม วันศุกร์ อารมณ์ไม่ดี อารมณ์ดี มีความสุข รถไฟ ถนน ยาว ข้าวห่อสาหร่าย ข้าวผัดกิมจิ แกงกิมจิ เล็ม ตกใจ 어휘 목록 어휘 목록 _5 께서 ······················ 35 (61) 꼭 ······················ 105 (131) 꽃 ······················ 112 (138) 꽃무늬 ··················· 139 (165) 꽃이 피다 ················· 122 (148) 끄다 ····················· 82 (108) 끊다 ···················· 117 (144) 끝나다 ····················· 56 (82) ㄴ 나 ························ 34 (60) 나이 ························· 35 나오다 ···················· 82 (108) 날 ······················· 88 (114) 남대문 시장 ·············· 150 (176) 남동생 ······················ 34 (60) 남자 ·························· 34 남편 ···················· 25 (51, 60) 내년 ······················· 67 (93) 내려가다 ·················· 109 (136) 내리는 문 ················ 91 (117) 내일 ······················ 51 (77) 냉면 ···················· 114 (140) 냉장고 ······················ 19 (45) 넷 ························ 35 (61) 년 ························ 42 (68) 노란색 ··················· 139 (165) 노래(를) 하다 ··············· 48 (74) 노래방 ···················· 66 (92) จาก แน่นอน ดอกไม้ ลายดอกไม้ ดอกไม้บาน ปิด เลิก หยุด ฉัน อายุ ออกมา วัน ตลาดนัมแดมุน น้องชาย ผู้ชาย สามี ปีหน้า ลงไป ประตูลง พรุ่งนี้ หมี่เย็น ตู้เย็น สี่ ปี สีเหลือง ร้องเพลง ร้านคาราโอเกะ 어휘 목록 6_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 놀다 ····················· 83 (109) 놀라다 ··················· 131 (157) 놀이공원 ··················· 67 (93) 놀이터 ···················· 94( 120) 누구 ······················· 1 (27) 누구세요 ···················· 1 (27) 누나 ······················ 34 (60) 눈 ······················· 121 (147) 눈이 오다 ················ 122 (148) ㄷ 다니다 ····················· 40 (66) 다섯 ··················· 33 (59, 61) 다음 ······················ 67 (93) 단(묶음) ··················· 59 (85) 단풍이 들다 ··············· 122 (154) 닫다 ··················· 82 (96, 108) 달 ···························· 67 달걀 (계란) ················ 58 (84) 달다 ····················· 75 (101) 담그다 ·················· 108 (136) 담배를 끊다 ·············· 117 (144) 담배를 피우다 ················· 156 당근 ······················ 58 (84) 당연하지요 ··············· 129 (155) 대구 ······················ 96 (122) 댁 ···················· 35 (61, 123) 덥다 ················ 121 (147, 148) 도서관 ···················· 66 (92) เล่น ตกใจ สวนสนุก สนามเด็กเล่น ใคร คุณเป็นใคร พี่สาว หิมะ หิมะตก ไป ห้า ต่อไป กำ ใบไม้เปลี่ยนสี ปิด พระจันทร์ ไข่ หวาน ใส่ เลิกสูบบุหรี่ สูบบุหรี่ แครอท แน่นอนอยู่แล้ว แดกู บ้าน ร้อน ห้องสมุด 어휘 목록 어휘 목록 _7 도시 ···················· 142 (168) 돈 ······················ 116 (144) 돈가스 ·················· 73 (99, 100) 돈을 찾다 ················ 134 (160) 돌 ······················ 105 (131) 돌아가다 ················· 109 (136) 돌잔치 ··············· 105 (131, 132) 동(행정구역) ·············· 152 (178) 동대문 시장 ················ 72 (98) 동물원 ·················· 150 (176) 동서 ······················ 34 (60) 동화책 ·················· 132 (158) 된장찌개 ·················· 74 (100) 두(둘) ·················· 33 (59, 61) 두부 ······················ 58 (84) 뒤 ························ 18 (44) 드라마 ···················· 94 (120) 드시다 ····················· 35 (61) 듣다 ··················· 82 (91, 96) 들다 ····················· 118 (144) 들어가다 ·················· 82 (108) 등기 우편 ····················· 146 등산(을) 하다 ··············· 67 (93) 따뜻하다 ················· 122 (148) 딸 ························ 33 (59) 딸기 ······················ 58 (84) 떡 ······················ 107 (133) 떡볶이 ··················· 115 (141) เมือง เงิน หมูชุบแป้งทอด เบิกเงิน วันเกิดอายุครบ1ปี กลับไป วันเกิดครบรอบ1ปี อำเภอ ตลาดดงแดมุน สวนสัตว์ ญาติฝ่ายภรรยาหรือสามี หนังสือนิทาน ซุปเต้าเจี๋ยว สอง เต้าหู้ ข้างหลัง ละคร ทาน ได้ยิน ถือ เข้าไป จดหมายลงทะเบียน ปีนเขา อบอุ่น ลูกสาว สตอเบอรี่ เค้กข้าว ต๊อกปกกี้ 어휘 목록 8_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ ㄹ 라면 ··············· 74 (75, 84, 100) 러시아 ···················· 10 (36) ㅁ 마늘 ······················ 58 (84) 마시다 ····················· 26 (52) 마을 버스 ················· 90 (116) 마음에 들다 ·············· 154 (180) 마음에 안 들다 ············ 154 (180) 마흔 ······················ 35 (61) 만 ···························· 42 만나다 ····················· 26 (52) 만나서 반가워요 ············ 1 (27, 28) 만두 ······················ 74 (100) 만들다 ······················ 25 (51) 많다 ························ 43 (69) 말 ························· 35 (61) 말씀(높임말) ················· 35 (61) 맑다(맑음) ················· 123 (149) 맛보다 ···················· 116 (144) 맛있게 드세요 ················ 11 (37) 맛있다 ····················· 78 (104) 매일 ······················· 49 (75) 맥주 ······················· 58 (84) 맵다 ··················· 73 (99, 101) 머리(를) 감다 ················ 51 (77) 머리 ····················· 110 (136) 먹다 ···················· 26 (48, 52) เส้นมาม่า รัสเซีย กระเทียม ดื่ม รถประจำทาง ถูกใจ ไม่ถูกใจ สี่สิบ หมื่น พบ ยินดีที่ได้พบ เกี้ยว สร้าง มาก การพูด คำพูด สะอาด ชิม ทานให้อร่อยนะ อร่อย ทุกวัน เบียร์ เผ็ด สระผม ศรีษะ ทาน 어휘 목록 어휘 목록 _9 먼저 ······················ 124 (152) 멀다 ······················ 89 (115) 멜로 영화 ·················· 131 (157) 며칠 ······················· 42 (68) 명 ······················ 33 (59, 61) 몇 ························· 33 (59) 몇 살이에요? ················· 33 (59) 모(단위) ····················· 59 (85) 모두 ······················· 40 (66) 모자라다 ·················· 133 (160) 목요일 ······················ 42 (68) 목욕(을) 하다 ················ 51 (77) 몽골 ······················ 9 (35, 36) 무 ······················ 57 (83, 84) 무늬 ······················ 139 (165) 무섭다 ···················· 131 (157) 무슨 ·························· 42 무엇 ························ 25 (51) 무엇을 해요? ················· 25 (51) 문자 메시지를 받다 ··········· 99 (125) 문자 메시지를 보내다 ········· 99 (125) 문화센터 ···················· 56 (82) 물 ······················ 28 (56, 84) 물건을 포장하다 ············ 147 (173) 물방울 무늬 ················ 139 (165) 뭐 ····························· 3 뭘 찾으세요? ··············· 137 (163) 미국 ·························· 10 ก่อน ไกล หนังโรแมนติก ไม่กี่วัน คน กี่ อายุเท่าไหร่? อัน ทุกคน ไม่พอ วันพฤหัสบดี อาบน้ำ มองโกล ไม่มี ลวดลาย กลัว อะไร อะไร ทำอะไร? ได้รับข้อความ ส่งข้อความ ศูนย์วัฒนธรรม น้ำ ห่อของ ลายหยดน้ำ อะไร หาอะไรค่ะ? สหรัฐอเมริกา 어휘 목록 10_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 미끄럽다 ·················· 121 (147) 미안합니다 ················· 11 (37) 미역국 ············· 74 (100, 133, 180) 미용사 ······················ 27 (53) 미용실 ······················ 66 (92) 밀가루 ······················ 58 (84) ㅂ 바다 ························ 72 (98) 바람이 불다 ················ 123 (149) 바쁘다 ······················ 41 (67) 바지 ······················ 138 (164) 밖 ························· 18 (44) 반바지 ···················· 138 (164) 받는 사람 ·················· 146 (172) 받다 ······················· 70 (96) 밤 ························· 51 (77) 밥 ························· 29 (56) 배 ························ 90 (116) 배고프다 ··················· 86 (112) 배추 ···················· 57 (83, 84) 백 ······················ 35 (61, 68) 백화점 ······················ 27 (53) 버스 ······················· 89 (115) 버스가 오다 ················· 91 (117) 버스를 타다 ················· 91 (117) 버스에서 내리다 ············· 91 (117) 베트남 ······················ 10 (36) 벨을 누르다 ················· 91 (117) ลื่น ขอโทษ ซุปสาหร่าย ช่างทำผม ร้านทำผม แป้ง ทะเล ลมพัด ยุ่ง กางเกง ข้างนอก กางเกงขาสั้น ผู้รับ รับ กลางคืน ข้าว เรือ หิวข้าว ผักกาดขาว ร้อย ห้างสรรพสินค้า รถบัส รถบัสกำลังมา ขึ้นรถ ลงรถ เวียดนาม กดกริ้ง 어휘 목록 어휘 목록 _11 변기 ······················· 19 (45) 병 ························· 59 (85) 병원 ························ 27 (53) 보내는 사람 ················ 146 (172) 보다 ····················· 26 (48, 52) 보라색 ···················· 139 (165) 보통우편 ·················· 146 (172) 복잡하다 ·················· 133 (160) 볶음밥 ···················· 114 (140) 볼펜 ························· 3 (29) 봄 ······················· 122 (148) 부끄럽다 ·················· 130 (156) 부모님 ···················· 100 (128) 부산 ························ 94 (98) 부엌 ························ 19 (45) 부자 되세요 ················ 106 (132) 분 ························· 49 (75) 분식집 ················· 115 (99,141) 분유 ······················· 58 (84) 분홍색 ···················· 139 (165) 불고기 ····················· 74 (100) 불행하다 ·················· 130 (156) 브라질 ························· 10 블라우스 ·················· 138 (164) 비 ······················· 121 (147) 비가 그치다 ················ 123 (149) 비가 오다 ·················· 123 (149) 비빔밥 ····················· 74 (100) โถชักโครก ขวด โรงพยาบาล ผู้ส่ง มองดู สีม่วง ไปรษณีย์ธรรมดา วุ่นวายยุ่งยาก ข้าวผัด กระทะ ฤดูใบไม้ผลิ อาย ผู้ปกครอง พูซาน ห้องครัว ขอให้รวย นาที ร้านขายของว่าง นมผง สีชมพู บุลโกกี ไม่มีความสุข บลาซิล เสื้อ ฝน ฝนหยุดตก ฝนตก ข้าวคลุกบิบิมบับ 어휘 목록 12_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 비슷하다 ·················· 121 (147) 비싸다 ······················ 43 (69) 비행기 ····················· 90 (116) 빌리다 ···················· 116 (144) 빠지다 ···················· 136 (162) 빨간색 ················ 137 (163, 165) 빨래하다 ···················· 26 (52) 빨리 ······················· 70 (96) 빵 ························· 32 (58) ㅅ 사 ························ 42 (68) 사계절 ···················· 128 (154) 사과 ······················· 58 (84) 사다 ······················· 26 (52) 사람 ························ 9 (35) 사십 ······················· 42 (68) 사이다 ······················ 58 (84) 사진 ······················· 33 (59) 사진을 찍다 ·················· 83 (93) 사진관 ···················· 150 (176) 산책(을) 하다 ············· 67 (91, 93) 산책하다 ················· 65 (91, 93) 살 ······················ 33 (59, 61) 삼 ························· 42 (68) 삼겹살 ···················· 114 (140) 삼계탕 ···················· 114 (140) 삼십 ························ 42 (68) 상자 ······················ 145 (171) คล้าย แพง เครื่องบิน ยืม ขาดไป สีแดง ซักผ้า เร็วเร็ว ขนมปัง สี่ สี่ฤดู แอบเปิ้ล ซื้อ คน สี่สิบ สไปรท์ ภาพถ่าย ถ่ายภาพ ห้องถ่ายภาพ เดินเล่น เดินเล่น อายุ สาม หมูสามชั้น ไก่ตุ๋นโสม สามสิบ กล่อง 어휘 목록 어휘 목록 _13 색깔 ····················· 139 (165) 생신 ··················· 35 (61, 132) 생일 ······················ 35 (132) 생일 축하해요 ·············· 106 (132) 생신 축하드립니다 ·········· 106 (132) 생일 ····················· 106 (132) 샤워(를) 하다 ················ 51 (77) 샤워기 ······················ 19 (45) 서다 ······················ 82 (108) 서른 ······················· 35 (61) 서점 ······················· 66 (92) 선물 ······················· 70 (96) 선생님 ··················· 17 (43, 53) 선수 ····················· 157 (184) 설날 ····················· 144 (170) 세수(를) 하다 ············· 51 (75, 77) 세탁소 ······················ 66 (92) 셋 ························· 35 (61) 소방관 ······················ 27 (53) 소주 ····················· 118 (144) 소파 ······················· 19 (45) 소포 ················· 145 (171, 172) 소포를 받다 ················ 147 (173) 소포를 보내다 ·············· 147 (173) 손님 ······················ 94 (120) 손을 씻다 ···················· 51 (77) 송이 ······················· 59 (85) 쇼핑(을) 하다 ················ 67 (93) สี วันเกิด วันเกิด สุขสันต์วันเกิด สุขสันต์วันเกิด วันเกิด อาบน้ำ ฝักบัว ยืน สามสิบ ร้านหนังสือ ของขวัญ อาจารย์ นักกีฬา วันปีใหม่ ล้างหน้า ร้านซักแห้ง สาม ตำรวจดับเพลิง โซจู โซฟา พัสดุ รับพัสดุ ส่งพัสดุ แขก ล้างมือ ช่อ(ดอกไม้) ไปซื้อของ 어휘 목록 14_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 수박 ······················· 58 (84) 수업 ······················· 41 (67) 수영(을) 하다 ················ 67 (93) 수영장 ······················ 46 (72) 수요일 ··················· 41 (67, 68) 숙제 ······················ 85 (112) 순대 ····················· 115 (141) 순두부찌개 ················· 74 (100) 쉬다 ······················· 20 (48) 쉰 ························· 35 (61) 쉽다 ······················ 78 (104) 슈퍼마켓 ···················· 27 (53) 스물 ······················· 35 (61) 스웨터 ················ 137 (163, 164) 스프링롤 ·················· 160 (186) 슬프다 ···················· 129 (155) 습관 ····················· 159 (186) 시 ························· 49 (75) 시간 ······················· 41 (67) 시계 ························ 3 (29) 시내버스 ··················· 90 (116) 시누이 ······················ 34 (60) 시다 ······················ 75 (101) 시댁 ······················· 41 (67) 시동생 ······················ 34 (60) 시아버지 ···················· 34 (60) 시아주버니 ·················· 34 (60) 시어머니 ···················· 34 (60) แตงโม ห้องเรียน ว่ายน้ำ สระว่ายน้ำ วันพุธ การบ้าน ไส้กรอก ซุปเต้าหู้อ่อน พัก ห้าสิบ ง่าย ซุปเปอร์มาเก็ต ยี่สิบ เสื้อสเวตเตอร์ สปริงโรล เศร้า เคยชิน เวลา เวลา นาฬิกา รถประจำทาง พี่สาวสามี เค็ม ครอบครัวของสามี น้องสาวสามี พ่อสามี พี่ชายสามี แม่สามี 어휘 목록 어휘 목록 _15 시외전화 ··················· 98 (124) 시원하다 ·················· 122 (148) 시작하다 ···················· 56 (82) 시장 ······················· 27 (53) 식당 ···················· 25 (51, 53) 식탁 ······················· 19 (45) 신발 ······················· 72 (98) 싫다 ····················· 154 (180) 싫어하다 ·················· 154 (180) 심심하다 ·················· 131 (157) 십 ························· 42 (68) 싱겁다 ····················· 75 (101) 싱크대 ······················ 19 (45) 싸다 ······················· 43 (69) (맛이) 쓰다 ················· 75 (101) 쓰다 ······················ 82 (108) 씨 ························· 1 (27) 씻다 ······················· 26 (52) ㅇ 아기 ····················· 105 (131) 아까 ······················ 97 (123) 아니에요 ···················· 11 (37) 아니요/네 ···················· 9 (35) 아들 ······················· 33 (59) 아래/밑 ····················· 18 (44) 아름답다 ·················· 142 (168) 아버님(높임말) ·············· 99 (125) 아버지 ····················· 34 (60) โทรศัพท์ทางไกล เย็น เริ่มต้น ตลาด ร้านอาหาร โต๊ะอาหาร ร้องเท้า เกลียด เกลียด เหงา สิบ จืด ที่ล้างจาน ราคาถูก รสชาติขม ใช้ เมล็ดพันธ์ ล้าง เด็ก เมื่อสักครู่นี้ ไม่,ไม่เป็นไร ไม่/ใช่ ลูกชาย ล่าง/ใต้ สวยงาม คุณพ่อ พ่อ 어휘 목록 16_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 아범아 ····················· 99 (125) 아이 ······················· 33 (59) 아저씨 ······················ 57 (83) 아주 ······················· 72 (98) 아직 ····················· 104 (130) 아침 ···················· 49 (75, 77) 아프다 ····················· 86 (112) 아홉 ······················· 35 (61) 아흔 ······················· 35 (61) 안 ························· 17 (43) 안녕하세요? ··············· 1 (27, 28) 안녕히 가세요 ················· 2 (28) 안녕히 계세요 ················ 2 (28) 안녕히 주무세요 ·············· 11 (37) 안방 ······················· 19 (45) 앉다 ··················· 82 (88, 108) 알겠습니다. ················· 97 (123) 알다 ····················· 104 (130) 앞 ························· 18 (44) 야채 ························ 56 (82) 약 ························ 94 (120) 약국 ······················ 66 (92) 양복 ····················· 138 (164) 양파 ······················ 58 (84) 얘야 ······················ 99 (125) 어디 ························ 9 (35) 어디에 있습니까? ············· 17 (43) 어디에서 왔어요? ·············· 9 (35) ลูกเอ๋ย เด็ก คุณ มาก ยัง เช้า เจ็บ เก้า เก้าสิบ ใน สวัสดี ไปดีนะ โชคดีนะ ราตรีสวัสดิ์ ห้องด้านใน นั่ง เข้าใจแล้ว เข้าใจ หน้า ผัก ยา ร้านขายยา ชุดสูท หอมใหญ่ เด็กดี ที่ไหน อยู่ที่ไหน? มาจากไหน? 어휘 목록 어휘 목록 _17 어떤 ····················· 142 (168) 어떻게 가야 해요? ··········· 89 (115) 어렵다 ····················· 78 (104) 어머니 ····················· 34 (125) 어머님(높임말) ·············· 99 (125) 어멈아 ····················· 99 (125) 어묵 ····················· 115 (141) 어서 ······················· 57 (83) 어서 오세요 ·················· 57 (83) 어제 ···················· 51 (77) 언니 ······················· 34 (60) 언제 ······················· 41 (67) 언제 시간이 있어요? ·········· 41 (67) 얼마나 걸려요? ·············· 92 (120) 얼마예요? ··················· 57 (83) 없다 ······················· 17 (43) 에미야 ····················· 99 (125) 에비야 ························· 99 여기 ······················· 24 (50) 여기요 ···················· 113 (139) 여덟 ······················ 35 (61) 여동생 ······················ 34 (60) 여든 ······················· 35 (61) 여름 ····················· 121 (148) 여보세요 ··················· 97 (123) 여섯 ······················· 35 (61) 여행(을) 하다 ················ 67 (93) 연락하다 ·················· 158 (184) แบบไหน ไปยังไง? ยาก แม่ คุณแม่ คุณแม่ ลูกชิ้นปลา เชิญ เชิญเข้ามา เมื่อวาน พี่สาว เมื่อไหร่ เมื่อไหร่มีเวลา? ใช้เวลานานเท่าไหร่? เท่าไหร่ค่ะ? ไม่มี แม่ของหลาน(ใช้เรียกลูกสะใภ้) พ่อของหลาน(ใช้เรียกลูกชาย) ที่นี่ ที่นี่คับ แปด น้องสาว แปดสิบ(อายุ) หน้าร้อน ฮัลโล หก ท่องเที่ยว ติดต่อ 어휘 목록 18_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 연세 ························ 35 (61) 연필 ······················· 3 (29) 열 ························ 35 (61) 열다 ······················ 82 (108) 열심히 ····················· 93 (120) 엽서 ····················· 146 (172) 영국 ·························· 10 영어 ······················ 32 (58) 영화 ······················ 48 (74) 옆 ························· 18 (44) 예쁘다 ····················· 86 (112) 예순 ······················· 35 (61) 오 ························· 42 (68) 오늘 ···················· 25 (51, 77) 오다 ······················· 26 (52) 오뎅 ························· 115 오른쪽 ······················ 18 (44) 오빠 ······················· 34 (60) 오십 ······················· 42 (68) 오이 ······················· 58 (84) 오전 ···················· 49 (75, 77) 오토바이 ··················· 90 (116) 오후 ···················· 49 (75, 77) 올라가다 ·················· 109 (136) 올리다 ···················· 145 (171) 올해 ······················· 67 (93) 옷 ························· 32 (58) 옷을 벗다 ·················· 139 (165) อายุ(ใช้สำหรับคนอายุมากกว่า) ดินสอ สิบ เปิด ตั้งใจ โปสการ์ด อังกฤษ อังกฤษ ภาพยนตร์ ด้านข้าง สวย หกสิบ ห้า วันนี้ มา ลูกชิ้นปลา ด้านขวา พี่ชาย ห้าสิบ แตงกวา เช้า มอเตอร์ไซด์ บ่าย ขึ้น ยกขึ้น ปีนี้ เสื้อ ถอดเสื้อ 어휘 목록 어휘 목록 _19 옷을 입다 ·················· 139 (165) 옷이 (잘) 맞다 ·············· 139 (165) 옷이 작다 ·················· 139 (165) 옷이 크다 ·················· 139 (165) 옷장 ······················· 19 (45) 와이셔츠 ·················· 138 (164) 왜? ······················· 89 (115) 왼쪽 ······················· 18 (44) 요금을 내다 ················· 91 (117) 요리사 ··················· 25 (51, 53) 요리하다 ···················· 26 (52) 요일 ······················· 42 (68) 욕실 ······················· 19 (45) 욕조 ······················· 19 (45) 우리 ······················· 40 (66) 우유 ······················· 58 (84) 우즈베키스탄 ················ 10 (36) 우체국 ······················ 66 (92) 우편물 ························ 146 우편번호 ······················ 146 우표 ····················· 146 (172) 우표를 붙이다 ·············· 147 (173) 운동하다 ···················· 46 (72) 운동회 ····················· 81 (107) 운전(을) 하다 ··············· 83 (109) 운전기사 ··················· 91 (117) 울다 ·················· 129 (155, 156) 웃다 ······················ 130 (156) ใส่เสื้อ ใส่เสื้อแล้วเข้ากัน เสื้อเล็ก เสื้อใหญ่ ตู้เสื้อ เสื้อเชิ้ต ทำไม ซ้าย จ่ายค่าบริการ กุ๊กปรุงอาหาร ปรุงอาหาร วัน ห้องน้ำ อ่างอาบน้ำ เรา นม อุสเบกิสสถาน ไปรษณีย์ พัสดุไปรษณีย์ เลขที่ไปรษณีย์ แสตมป์ ติดแสตมป์ ออกกำลังกาย แข่งกีฬา ขับรถ คนขับรถ ร้องไห้ ยิ้ม 어휘 목록 20_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 원 ······················ 57 (83, 85) 월 ························· 42 (68) 월요일 ··················· 41 (67, 68) 위 ························· 17 (43) 유치원 ···················· 126 (152) 유치원생 ···················· 40 (66) 육 ························· 42 (68) 육개장 ···················· 114 (140) 육십 ······················· 42 (68) 은행 ······················· 27 (53) 음식 ······················· 25 (51) 음악 ······················· 70 (96) 의사 ······················· 27 (53) 의자 ····················· 3 (29, 45) 이 ························· 42 (68) 이건 ··························· 5 이것 ························ 3 (29) 이를 닦다 ···················· 51 (77) 이름 ······················· 16 (42) 이메일 ····················· 88 (114) 이번 ······················· 67 (93) 이분 ····················· 1 (27, 29) 이십 ······················· 42 (68) 이야기(를) 하다 ··············· 67 (93) 이제 ····················· 105 (131) 익일 특급 ······················ 146 인도 ·························· 10 인분(몇 인분 등에 쓰이는 말) ····· 115 วอน(ค่าเงินเกาหลี) เดือน วันจันทร์ บน โรงเรียนอนุบาล นักเรียนอนุบาล หก แกงยุกเกจัง หกสิบ ธนาคาร อาหาร ดนตรี หมอ เก้าอี้ สอง อันนี้ อันนี้ แปลงฟัน ชื่อ อีเมล์ คราวนี้ คุณคนนี้ ยี่สิบ พูดคุย ตอนนี้ ด่วนพิเศษภายในวันนี้ อินเดีย สำหรับ-จำนวนคน 어휘 목록 어휘 목록 _21 인형 ····················· 142 (168) 일 ························· 42 (68) 일곱 ···················· 33 (59, 61) 일본 ······················· 10 (36) 일본말 ····················· 85 (112) 일시 ······················ 87 (114) 일어나다 ···················· 49 (75) 일요일 ······················ 42 (68) 일찍 ····················· 117 (144) 일하다 ··················· 25 (51, 52) 일흔 ······················· 35 (61) 읽다 ······················· 26 (52) 입다 ······················ 78 (104) 입에 맞다 ·················· 154 (180) 입에 안 맞다 ··············· 154 (180) 입학(식) ··················· 106 (132) 입학을 축하해요 ············ 106 (132) 있다 ······················· 17 (43) ㅈ 자기(야) ···················· 99 (125) 자다 ···················· 26 (48, 52) 자동차 ····················· 90 (116) 자리가 있다 ················· 91 (117) 자장면 ···················· 113 (140) 자전거 ····················· 90 (116) 작년 ······················· 67 (93) 작업복 ···················· 138 (164) 작은방 ······················ 19 (45) ตุ๊กตา งาน เจ็ด ญี่ปุ่น ภาษาญี่ปุ่น วันเวลา ยืนขึ้น วันอาทิตย์ เช้าตรู่ ทำงาน เจ็ดสิบ อ่าน ใส่ รสชาติถูกปาก รสชาติไม่ถูกปาก พิธีเข้ารับการศึกษา ยินดีที่ได้เข้ารับการศึกษา มี ที่รัก นอน รถยนต์ มีที่นั่ง จาจังเมียน จักรยาน ปีที่แล้ว เสื้อช่าง ห้องเล็ก 어휘 목록 22_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 잔 ··························· 115 잠깐 ······················ 94 (120) 잠바(점퍼) ····················· 138 잠옷 ····················· 138 (164) 잡수시다 ···················· 35 (61) 장마가 오다 ················ 122 (148) 장소 ······················ 87 (114) 재료 ····················· 120 (146) 재미없다 ·················· 130 (156) 재미있다 ·············· 130 (104, 156) 저 ·························· 1 (27) 저건 ······················· 5 (29) 저것 ······················· 3 (29) 저고리 ···················· 144 (170) 저녁 ···················· 49 (75, 77) 저분 ························ 3 (29) 저울 위에 올리다 ··········· 147 (173) 저울 ····················· 145 (171) 적다 ························ 43 (69) 전쟁 영화 ·················· 131 (157) 전화(가) 오다 ··············· 98 (124) 전화(기) ················· 98 (45, 124) 전화(를) 걸다/하다 ··········· 98 (124) 전화(를) 받다 ··············· 98 (124) 전화카드 ··················· 98 (124) 전화하다 ················ 61 (88, 124) 점심 ···················· 49 (75, 77) 점퍼 ····················· 138 (164) แก้ว(สำหรับดื่ม) เดี๋ยวก่อน เสื้อคลุม ชุดนอน ทาน ฤดูฝนกำลังมา สถานที่ เครื่องปรุง ไม่สนุก สนุก ฉัน อันนั้น อันนั้น เสื้อคลุมของชุดฮันบก เย็น คุณคนนั้น วางบนเครื่องชั่ง เครื่องชั่ง น้อย ภาพยนตร์สงคราม โทรศัพท์เข้า โทรศัพท์ โทรศัพท์ไป รับโทรศัพท์ บัตรโทรศัพท์ โทรศัพท์ อาหารกลางวัน กระโดด 어휘 목록 어휘 목록 _23 접시 ························· 115 젓가락 ····················· 93 (120) 정장 ····················· 138 (164) 제 ························· 16 (42) 제목 ····················· 136 (162) 제주도 ···················· 158 (184) 조금 ······················ 81 (107) 조심하다 ·················· 121 (147) 졸업(식) ··················· 106 (132) 졸업을 축하해요 ············ 106 (132) 좀 ························· 73 (99) 좁다 ······················ 78 (104) 좋다 ··················· 43 (69, 180) 좋아요 ······················ 41 (67) 좋아하다 ·············· 153 (179, 180) 좌석에 앉다 ················· 91 (117) 주 ···························· 67 주다 ······················· 57 (83) 주말 ······················· 41 (67) 주무시다 ···················· 35 (61) 주문 받으세요 ·············· 113 (139) 주민센터 ·················· 101 (128) 주방 ······················· 19 (45) 주부 ···················· 27 (42, 53) 주소 ····················· 152 (178) 주스 ······················· 58 (84) 주인 ····················· 157 (184) 주인공 ···················· 136 (162) จาน ตะเกียบ ชุดสูท ฉัน หัวข้อ เกาะเจจูโด เล็ก ระวัง พิธีมอบปริญญาบัตร แสดงความยินดีเนื่องใจการ สำเร็จการศึกษา นิดหน่อย แคบ ดี ฉันชอบ ชอบ นั่งประจำที่นั่ง สัปดาห์ ให้ สุดสัปดาห์ นอน รับสั่งรายการอาหาร ศูนย์บริการชุมชน ห้องครัว แม่บ้าน ที่อยู่ น้ำผลไม้ เจ้าของ ตัวละครแสดงนำ 어휘 목록 24_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 주황색 ···················· 139 (165) 죽다 ····················· 136 (162) 준비하다 ··················· 87 (114) 줄무늬 ···················· 139 (165) 중국 ······················· 10 (36) 즐겁다 ···················· 130 (156) 지갑 ······················ 85 (112) 지난달 ······················ 67 (93) 지난주 ······················ 67 (93) 지하철 ····················· 90 (116) 지하철역 ·················· 110 (136) 직원 ····················· 145 (171) 진지(높임말) ················· 35 (61) 집 ······················ 25 (51, 53) 집들이 ···················· 106 (132) 짜다 ······················ 75 (101) 짧다 ······················· 43 (69) 짬뽕 ················· 113 (139, 140) 쯤 ························ 89 (115) (살이) 찌다 ················· 94 (120) 찍다 ······················· 65 (91) ㅊ 착하다 ···················· 142 (168) 창문 ······················· 70 (96) 책 ·························· 3 (29) 책상 ····················· 3 (29, 45) 책장 ······················· 19 (45) 처음 ····················· 120 (146) สีส้ม ตาย เตรียมตัว ลายเส้น จีน มีความสุข กระเป๋าเงิน เดือนที่แล้ว สัปดาห์ที่แล้ว รถไฟใต้ดิน สถานีรถไฟใต้ดิน พนักงาน อาหาร บ้าน เลี้ยงขึ้นบ้านใหม่ เค็ม สั้น จำปง ประมาณ อ้วน ถ่าย ใจดี หน้าต่าง หนังสือ โต๊ะทำงาน ตู้หนังสือ เริ่มแรก 어휘 목록 어휘 목록 _25 천 ······················ 35 (61, 68) 청바지 ················ 138 (160, 164) 청소하다 ···················· 26 (52) 체크무늬 ·················· 139 (165) 초대를 받다 ················ 107 (133) 초대를 하다 ············ 107 (114, 133) 초등학생 ···················· 40 (66) 초록색 ···················· 139 (165) 추석 ······················ 144 (170) 축구 ······················ 132 (160) 축하해요 ·················· 106 (132) 춤(을) 추다 ·················· 48 (74) 춥다 ················· 121 (147, 148) 치마 ····················· 138 (164) 치킨 ····················· 115 (141) 친구 ······················· 16 (42) 친절하다 ·················· 126 (152) 친척 ····················· 144 (170) 칠 ························· 42 (68) 칠십 ······················· 42 (68) 침대 ······················· 19 (45) 칭찬하다 ·················· 160 (186) ㅋ 카드 ····················· 146 (172) 카드를 대다 ················· 91 (117) 카드를 쓰다 ················ 107 (133) 칼 ························ 93 (120) 칼국수 ···················· 115 (141) พัน กางเกงยีน ทำความสะอาด ลายตารางหมากรุก รับคำเชิญ เชิญ นักเรียนประถม สีเขียว วันไหว้พระจันทร์ ฟุตบอล ยินดีด้วย เต้น หนาว กระโปรง ไก่ทอด เพื่อน ช่วยเหลืออย่างจริงใจ ญาติ เจ็ด เจ็ดสิบ เตียง ชมเชย การ์ด ยื่นการ์ดให้ ใช้การ์ด มีด คัลกุ๊กซู(ก๋วยเตี๋ยว) 어휘 목록 26_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 캄보디아 ···················· 10 (36) 캐나다 ························· 10 커피 ······················ 28 (56) 커피숍 ··················· 66 (58, 92) 컴퓨터 ··················· 17 (43, 45) 케이크 ················· 107 (74, 133) 켜다 ······················ 82 (108) 코미디 영화 ················ 131 (157) 코트 ····················· 138 (164) 콜라 ······················· 58 (84) 콩나물국 ·················· 153 (179) 키가 크다 ·················· 102 (128) ㅌ 타는 문 ···················· 91 (117) 타다 ······················ 89 (115) 탕수육 ···················· 114 (140) 태국 ····················· 9 (35, 36) 택배 ····················· 146 (172) 택시 ······················ 90 (116) 터미널 ····················· 96 (122) 테니스 ···················· 134 (160) 텔레비전 ···················· 19 (45) 토요일 ······················ 42 (68) 통 ························· 59 (85) 통화 중이다 ····················· 98 튀김 ····················· 115 (141) 트럭 ······················ 90 (116) 특별하다 ·················· 144 (170) กัมพูชา แคนาดา กาแฟ ร้านกาแฟ คอมพิวเตอร์ เค้ก เปิด ภาพยนตร์ตลก เสื้อโค้ด โค้ก แกงถั่วงอก ความสูงสูง ประตูขึ้น ไหม้ ทังซูยุก ประเทศไทย บริการส่งของ แท๊กซี่ อุโมงค์ เทสนิส โทรทัศน์ วันเสาร์ ลูก(สำหรับเรียกผลไม้เป็นลูก) สายไม่ว่าง ทอด รถบรรทุก พิเศษ 어휘 목록 어휘 목록 _27 특히 ····················· 160 (186) 티셔츠 ···················· 138 (164) ㅍ 파 ························· 58 (84) 파란색 ···················· 139 (165) 파마하다 ·················· 134 (160) 파티 ······················· 48 (74) 팔 ························· 42 (68) 팔십 ······················· 42 (68) 패스트푸드 ················ 115 (141) 편의점 ······················ 66 (92) 편지 봉투 ·················· 146 (172) 편지 ······················ 86 (112) 편지를 받다 ················ 147 (173) 편지를 보내다/부치다 ······· 147 (173) 편지를 쓰다 ················ 147 (173) 편지지 ···················· 146 (172) 포기 ···················· 57 (83, 85) 포도 ······················· 58 (84) 포장마차 ·················· 115 (141) 프랑스 ························· 10 피곤하다 ·················· 133 (160) 피자 ······················ 74 (100) 필리핀 ···················· 9 (35, 36) ㅎ 하나 ······················· 35 (61) 하지만 ···················· 119 (146) 하늘색 ···················· 139 (165) โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เสื้อเชิ้ต ต้นหอม สีน้ำเงิน ดัดผม ปาตี้ แปด แปดสิบ อาหารจานด่วน ร้านสะดวกซื้อ ซองจดหมาย จดหมาย รับจดหมาย ส่งจดหมาย เขียนจดหมาย กระดาษจดหมาย หัว องุ่น ร้านขายอาหารริมถนน ฝรั่งเศส เหนื่อย พิซซ่า ฟิลิปปินส์ หนึ่ง แต่ว่า สีท้องฟ้า 어휘 목록 28_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 하얀색 ···················· 139 (165) 학교 ························ 27 (53) 한국 ························ 10 (36) 한국 식당 ·················· 114 (140) 한국말 ···················· 108 (136) 한국어 ······················ 28 (56) 한글 ······················ 108 (136) 한복 ······················ 138 (164) 한식집 ···················· 114 (140) 할머니 ······················ 34 (60) 할아버지 ···················· 34 (60) 합계 ························ 64 (90) 해산물 ···················· 160 (186) 핸드폰 ····················· 98 (124) 햄버거 ···················· 115 (141) 행복하게 사세요 ············ 106 (132) 행복하다 ·················· 130 (156) 형 ························· 34 (60) 호 ······················· 152 (178) 호주 ·························· 10 혼자 ····················· 136 (162) 화나다 ···················· 130 (156) 화요일 ······················ 42 (68) 화장대 ······················ 19 (45) 환승 ······················ 91 (117) 회사 ······················· 25 (51) 회사원 ······················ 27 (53) 회색 ····················· 139 (165) สีขาว โรงเรียน เกาหลี ร้านอาหารเกาหลี ภาษาเกาหลี ภาษาเกาหลี ตัวอักษรเกาหลี ชุดฮันบก(ชุดประจำชาติเกาหลี) ร้านอาหารเกาหลี ย่า ปู่ รวม อาหารทะเล มือถือ แฮมเบอร์เกอร์ ขอให้ใช้ชีวิตอย่างมีความสุข มีความสุข พี่ชาย เบอร์ ออสเตรเลีย คนเดียว โกรธ วันอังคาร โต๊ะเครื่องแป้ง แลกเงิน บริษัท พนักงานบริษัท สีเทา 어휘 목록 어휘 목록 _29 휴대전화 ··················· 98 (124) 휴대전화를 끄다 ············· 99 (125) 휴대전화를 켜다 ············· 99 (125) 휴대폰 ····················· 98 (124) 흐리다(흐림) ··············· 123 (149) 흰색 ····················· 139 (165) โทรศัพท์มือถือ ปิดโทรศัพท์มือถือ เปิดโทรศัพท์มือถือ โทรศัพท์มือถือ ท้องฟ้ามีเมฆหมอก ขาว 어휘 목록 30_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 권 ㄱ 가격 ························ 72 (84) 가능하다 ···················· 57 (69) 가수 ························ 70 (82) 가스레인지 ·················· 66 (78) 가슴둘레 ···················· 59 (71) 가습기 ······················ 66 (78) 가위 ······················ 147 (159) 가입하다 ···················· 46 (58) 가져오다 ·················· 145 (157) 가지다 ······················ 70 (82) 간(을) 보다 ················ 150 (162) 간식 ························ 38 (50) 간장 ······················ 90 (102) 감다 (머리를 감다) ··········· 99 (111) 감사하다 ·················· 113 (125) 갑자기 ······················· 6 (18) 강강술래 ·················· 138 (150) 강아지 ······················ 22 (34) 개나리 ···················· 154 (166) 개천절 ······················ 50 (62) 거리가 아름답다 ··············· 2 (14) 거울 ······················· 78 (90) 거의 ······················· 83 (95) 건너가다 ···················· 10 (22) 건너편 ······················ 10 (22) 걸다 ····················· 115 (127) ราคา ว่าง นักร้อง เตาแก๊ส รอบอก เครื่องทำความชื้น กรรไกร สมัคร นำมา เก็บ รสชาติ อาหารว่าง ซีอิ้วขาว สระผม ขอบคุณ กะทันหัน กังกังซุลเล(การละเล่นของเกาหลี) ลูกสุนัข ดอกแคนารี วันชาติ ถนนสวย กระจก เกือบ ข้าม ฝั่งตรงข้าม แขวน 어휘 목록 어휘 목록 _31 걸레질 ······················ 72 (84) 걸리다 (감기에 걸리다) ······ 107 (119) 검사하다 ···················· 80 (92) 결혼기념일 ·················· 54 (66) 결혼반지 ·················· 118 (130) 결혼식 ······················ 30 (42) 경치가 좋다 ··················· 2 (14) 계곡 ······················· 34 (46) 계좌 이체 ···················· 43 (55) 계좌번호 ···················· 42 (54) 계획을 세우다 ················ 40 (52) 고구마 ···················· 136 (148) 고민 ······················· 56 (68) 고속버스 터미널 ·············· 27 (39) 고장 나다 ···················· 22 (34) 고추 ······················ 96 (108) 고추장 ····················· 90 (102) 고춧가루 ··················· 89 (101) 고치다 ······················ 74 (86) 곤란하다 ···················· 56 (68) 곰 ······················· 155 (167) 공기 ····················· 131 (143) 공기가 맑다 ··················· 2 (14) 공책 ····················· 146 (158) 관광지 ······················· 1 (13) 관심이 생기다 ················ 24 (36) 광복절 ······················ 50 (62) 교차로 ······················ 11 (23) ไม้ถูพื้น เป็น(เป็นหวัด) ตรวจสอบ วันครบรอบแต่งงาน แหวนแต่งงาน งานแต่งงาน ทิวทัศน์สวย หุบเขา โอนเงินต่างบัญชี เลขที่บัญชี วางแผน มันเทศ ตรึกตรอง สถานีรถด่วน ชำรุด พริกแดง ซอสพริกแดง พริกแดงป่น ซ่อม ยากลำบาก หมี ลม ลมสะอาด สมุดเปล่า สถานที่ท่องเที่ยว น่าสนใจ วันประกาศอิสรภาพ จุดเปลี่ยนรถ 어휘 목록 32_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 교통수단 ···················· 32 (44) 교통편 ······················ 35 (47) 교환하다 ···················· 57 (69) 구두 ····················· 114 (126) 구입하다 ···················· 64 (76) 국군의 날 ···················· 50 (62) 국그릇 ···················· 131 (143) 국내여행 ···················· 35 (47) 국물 ······················· 62 (74) 국자 ····················· 130 (142) 국화 ····················· 154 (166) 굽다 ······················· 91 (103) 귀걸이 ······················ 51 (63) 그네뛰기 ·················· 139 (151) 그러면 ······················ 64 (76) 그럼요 ····················· 89 (101) 그렇지만 ··················· 88 (100) 그림물감 ·················· 147 (159) 근로자의 날 ·················· 50 (62) 근처 ························ 9 (21) 기간 ······················ 88 (100) 기념일 ······················ 49 (61) 기능이 다양하다 ·············· 67 (79) 기르다 ······················ 99 (34) 기린 ····················· 155 (167) 기운 ······················· 96 (108) 기운을 내다 ·················· 56 (68) 기차역 ······················ 27 (39) พาหนะสำหรับสัญจรไปมา พาหนะ แลกเปลี่ยนเงิน รองเท้า ซื้อ วันรำลึกทหาร ถ้วยซุป เที่ยวภายในประเทศ น้ำแกง ลูก ดอกไม้ประจำชาติ ย่าง ต่างหู แกว่งชิงช้า ดังนั้น แน่นอน อย่างไรก็ตาม ย้อมสี วันแรงงาน แถบนี้ ระยะเวลา วันครบรอบ ความสามารถหลากหลาย เลี้ยงดู ยีราฟ พลังงาน ออกแรง สถานีรถไฟ 어휘 목록 어휘 목록 _33 긴 머리 ···················· 98 (110) 길을 모르다 ·················· 78 (90) 길이가 길다 ·················· 59 (71) 길이가 짧다 ·················· 59 (71) 김치를 담그다 ················ 18 (30) 깍두기 ······················ 19 (31) 깎다 ······················· 86 (98) 깨끗이 ······················ 17 (29) 깨물다 ···················· 144 (156) 깨지다 ······················ 78 (90) 꺼내다 ···················· 152 (164) 끓이다 ······················ 24 (36) 끼다 (안경이나 반지를) ······ 115 (127) 끼우다 ······················ 73 (85) ㄴ 나누다 ······················ 56 (68) 나다 (‘열이 나다’에 쓰인 표현) ·· 105 (117) 나중에 ······················ 24 (36) 남다 ······················· 62 (74) 남방 ······················· 62 (74) 남쪽 ························ 8 (20) 낫다 (병이 낫다) ············ 105 (117) 내복 ····················· 122 (134) 냄비 ····················· 130 (142) 냄새 ····················· 129 (141) 넣다 ······················· 46 (58) 넥타이 ······················ 51 (63) 넥타이핀 ···················· 51 (63) ผมยาว ไม่รู้ทาง ไกล ไม่ไกล ทำกิมจิ กิมจิหัวไชเท้า ตัด สะอาด กัด แตก เอาออก ต้ม สวม(สวมแว่น) สวม แบ่งปัน มีไข้(อาการมีไข้) ทีหลัง ยังเหลืออยู่ เสื้อเชิ้ต ทางใต้ ดีขึ้น ชุดชั้นใน หม้อ กลิ่น ใส่ เนคไท เข็มกลัดเนคไท 어휘 목록 34_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 노인 ························ 32 (44) 녹차 ······················ 136 (148) 논과 밭이 있다 ················ 2 (14) 놀이동산 ···················· 34 (46) 높은 건물이 많다 ·············· 2 (14) ㄷ 다듬다 ······················ 17 (29) 다리미 ······················ 66 (78) 다림질하다 ·················· 18 (30) 다시마 ···················· 136 (148) 다양하다 ···················· 40 (52) 다이어트를 하다 ·············· 38 (50) 다치다 ······················ 14 (26) 닦다 ························ 18 (30) 단발머리 ··················· 98 (110) 단오 ······················ 139 (151) 단풍나무 ·················· 154 (166) 달력 ························ 78 (90) 달집태우기 ················ 139 (151) 답답하다 ···················· 82 (94) 대청소 ······················· 6 (18) 대출하다 ···················· 43 (55) 대형 마트 ···················· 46 (58) 데려오다 ·················· 126 (138) 도마 ······················ 130 (142) 도시 ························· 3 (15) 도저히 ······················ 83 (95) 독감 ······················ 105 (117) สูงวัย ชาเขียว ทั้งหมดมีนาและสวน สวนสนุก มีตึกสูงมากมาย เล็ม เตารีด รีดด้วยเตารีด สาหร่ายทะเลสีน้ำตาล หลากหลายชนิด ลดน้ำหนัก บาดเจ็บ ซัก ผมสั้น เทศกาลดันโอ ต้นเมเปิ้ล ปฏิทิน ดัลจิบแทอูกี(การละเล่นของเกาหลี) อึดอัด ทำความสะอาด ขอสินเชื่อ ตลาดค้าส่ง เอามา เขียง เมือง ทั้งหมด ไข้หวัดใหญ่ 어휘 목록 어휘 목록 _35 돈을 넣다 ···················· 43 (55) 돈을 맡기다 ····················· 43 돈을 바꾸다 ·················· 43 (55) 돈을 보내다 ·················· 43 (55) 돈을 빌리다 ·················· 43 (55) 돈을 찾다 ···················· 43 (55) 돌아가다 ···················· 10 (22) 돌아오다 ···················· 25 (37) 동네 ························ 62 (74) 동물원 ······················ 34 (46) 동쪽 ························ 10 (22) 동치미 ······················ 19 (31) 동화책 ······················ 56 (68) 된장 ······················· 90 (102) 뒤집개 ···················· 130 (142) 뒷머리 ····················· 98 (110) 드라이클리닝 ·············· 126 (138) 들어가다 ···················· 73 (85) 디자인 ······················ 57 (69) 디자인이 예쁘다 ·············· 67 (79) 디자인이 화려하다 ············ 58 (70) 때 ···························· 46 떡국 ······················ 137 (149) 뜨겁다 ···················· 129 (141) ㄹ 러닝셔츠 ·················· 122 (134) ㅁ 마늘 ······················ 90 (102) ใส่เงิน ฝากเงิน แลกเปลี่ยนเงิน ส่งเงิน ยืมเงิน ถอนเงิน กลับไป กลับมา เพื่อนบ้าน สวนสัตว์ ภาคตะวันออก กิมจิหัวไชเท้าน้ำ หนังสือนิทาน ซอสเต้าเจี้ยว กลับข้าง ท้ายทอย ซักแห้ง เข้าไป ออกแบบ ออกแบบสวย ออกแบบได้งดงาม ช่วงเวลา ซุปข้าวต๊อก ร้อน เสื้อกล้าม กระเทียม 어휘 목록 36_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 마음에 안 들다 ··············· 58 (70) 만년필 ···················· 146 (158) 만지다 ···················· 134 (146) 말리다 ····················· 99 (111) 맞은편 ······················ 10 (22) 매운탕 ····················· 89 (101) 머플러 ························· 51 먼저 ························· 6 (18) 멋지다 ······················ 49 (61) 면바지 ······················ 62 (74) 모레 ························· 6 (18) 모임 ························· 6 (18) 모자 ······················ 114 (126) 모퉁이 ······················ 10 (22) 목 ························ 96 (108) 목걸이 ······················ 51 (63) 목도리 ····················· 114 (63) 목둘레 ······················ 59 (71) 무겁다 ···················· 126 (138) 무궁화 ···················· 154 (166) 무궁화호 ···················· 27 (39) 무늬가 촌스럽다 ·············· 58 (70) 무치다 ····················· 91 (103) 문을 ···························· 6 묻다 ······················ 121 (133) 물건 ························· 6 (18) 물김치 ······················ 19 (31) 물론이에요 ·················· 22 (34) ไม่ถูกใจ ดินสอเขียนแบบ สัมผัส ตาก ตรงข้าม ซุปปลาเผ็ด สิ่งห่อหุ้ม ก่อน หล่อ กางเกงผ้าฝ้าย มะรืนนี้ ประชุม หมวก มุม คอ สร้อยคอ ผ้าพันคอ ขนาดรอบคอ หนัก ดอกมูกุงฮวา สถานีมูกุงฮวา ลายค่อนข้างบ้านนอก ฤดู ประตู ถาม สิ่งของ กิมจิน้ำ แน่นอน 어휘 목록 어휘 목록 _37 물약 ····················· 112 (124) 미리 ······················· 46 (58) 미술관 ······················ 34 (46) 민속촌 ······················ 34 (46) ㅂ 바다가 푸르다 ················· 2 (14) 바닥 ······················· 80 (92) 바닷가 ······················ 34 (46) 바삭하다 ·················· 102 (114) 바이러스 ···················· 80 (92) 바지 길이 ···················· 59 (71) 바지통이 넓다 ················ 59 (71) 바지통이 좁다 ················ 59 (71) 박물관 ······················ 34 (46) 반지 ························ 51 (63) 반찬 ······················· 88 (100) 반품하다 ···················· 58 (70) 발 ···························· 22 밥그릇 ···················· 131 (143) 방법 ······················ 396 (108) 배추김치 ···················· 19 (31) 배탈이 나다 ················ 107 (119) 배터리 ······················ 73 (85) 배터리가 나가다 ·············· 74 (86) 배터리를 갈아 끼우다 ·········· 75 (87) 배터리를 충전시키다 ·········· 75 (87) 백김치 ······················ 19 (31) 뱀 ······················· 155 (167) ยาน้ำ ก่อน พิพิธภัณฑ์แสดงภาพเขียน พิพิธภัณฑ์พื้นบ้าน ทะเลเป็นสีฟ้า พื้น ชายหาด กรอบ ไวรัส ความยาวกางเกง กางเกงขาบาน ขากางเกงแคบ พิพิธภัณฑ์ แหวน เครื่องเคียง เปลี่ยนสินค้า เท้า ถ้วยข้าว วิธี กิมจิผักกาดขาว ท้องเสีย แบตเตอรี่ แบตเตอรี่เสื่อม เปลี่ยนแบตเอรี่ ชาร์ตแบตเตอรี่ กิมจิขาว งู 어휘 목록 38_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 버리다 ···················· 126 (138) 버스 정류장 ·················· 11 (23) 버스 터미널 ·················· 11 (23) 벨트 ··························· 51 변하다 ···················· 128 (140) 별로 ························ 83 (95) 보름달 ···················· 144 (156) 보여 주세요 ····················· 57 보험 ························ 46 (58) 볶다 ······················ 91 (103) 부럼 ······················ 139 (151) 부부 ······················ 158 (170) 부지런하다 ·················· 70 (82) 부츠 ······················ 114 (126) 부치다 ····················· 89 (101) 북쪽 ························ 10 (22) 분실물 센터 ·················· 46 (58) 불안하다 ···················· 82 (94) 불을 끄다 ···················· 75 (87) 불을 켜다 ···················· 75 (87) 붓 ······················· 147 (159) 붓다(목이 붓다) ············· 105 (117) 브래지어 ·················· 122 (134) 브로치 ······················ 51 (63) 비밀번호 ···················· 42 (54) 빗다 ······················ 99 (111) 빨래를 개다 ·················· 18 (30) 빨래를 걷다 ·················· 18 (30) ทิ้ง ป้ายรถเมลล์ สถานีรถ เข็มขัด เปลี่ยน ไม่ค่อย พระจันทร์เต็มดวง เอาให้ดู ประกัน ผัด บูลอม คู่สามีภรรยา ขยัน ซุ้ม ส่งเมลล์ ทิศเหนือ สถานีแจ้งของหาย ไม่สบายใจ ปิดไฟ เปิดไฟ แปรง บวม เสื้อชั้นใน เข็มกลัด รหัสลับ หวี พับผ้า เก็บผ้า 어휘 목록 어휘 목록 _39 빨래를 널다 ·················· 18 (30) 빨래하다 ···················· 18 (30) 빼다(배터리를 휴대폰에서 빼다) ·· 73 (85) ㅅ 사거리 ······················· 9 (21) 사용이 편리하다 ·············· 67 (79) 사인펜 ···················· 146 (158) 사자 ······················ 155 (167) 사투리 ······················ 78 (90) 산 ························· 34 (46) 살림(을) 하다 ················ 81 (93) 살을 빼다 ···················· 40 (52) 삶다 ······················ 91 (103) 삼거리 ······················ 11 (23) 삼일절 ······················ 50 (62) 상담원 ······················ 64 (76) 상품 ························ 64 (76) 상하다 ······················ 78 (90) 새로 ···················· 120 (132) 새마을호 ···················· 27 (39) 새벽 ····················· 160 (172) 새우 ······················ 96 (108) 새우젓 ······················ 17 (29) 색연필 ···················· 147 (159) 생각이 ·························· 1 생각이 나다 ··················· 1 (13) 생머리 ····················· 98 (110) 생활비가 들다 ················ 49 (61) ตากผ้า ซักผ้า เอาออก สี่แยก ใช้งานสะดวก ปากกาเน้นคำผิด สิงโต ภาษาถิ่น ภูเขา การดูแลรักษาบ้านและครอบครัว น้ำหนักลด ต้ม สามแยก วันรำลึกการประท้วงในวันที่1มีนา ผู้ให้คำปรึกษา สินค้า เสีย ของใหม่ ขบวนแซมาอึล อรุณรุ่ง กุ้ง กุ้งหมัก ดินสอสี ความคิด ความจำ ผมตรง ค่าครองชีพ 어휘 목록 40_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 생활의 지혜 ················ 136 (148) 샤프펜슬 ·················· 146 (158) 샴푸 ······················· 97 (109) 서랍 ··························· 78 서명 ························ 46 (58) 서비스 ······················ 72 (84) 서쪽 ························ 10 (22) 섞다 ······················· 96 (108) 선풍기 ······················ 66 (78) 설거지하다 ·················· 18 (30) 설날 ······················ 138 (150) 설명하다 ·················· 150 (162) 설사를 하다 ················ 107 (119) 설탕 ······················ 90 (102) 섬 ·························· 1 (13) 성명 ······················· 48 (60) 성산 일출봉 ················ 160 (172) 성함 ······················· 25 (37) 세계 ······················· 70 (82) 세다 ····················· 129 (141) 세배 ····················· 137 (149) 세뱃돈 ···················· 137 (149) 세부(필리핀 관광지 이름) ······· 1 (13) 세우다 (차를 세우다) ········ 134 (146) 세탁기 ······················ 66 (78) 소개하다 ·················· 126 (138) 소금 ······················ 90 (102) 소나무 ···················· 154 (166) ใช้ชีวิตอย่างฉลาด ปากกาดินสอ ยาสระผม ลิ้นชัก ลายเซ็นต์ บริการ ทิศตะวันตก ผสม พัดลม ล้างจาน วันปีใหม่ อธิบาย ท้องเสีย น้ำตาล เกาะ ชื่อ ซองซันอิลชุลบง ชื่อ โลก แข็ง ไหว้แบบเกาหลีในวันปีใหม่ เงินปีใหม่ เซบู จอด(จอดรถ) เครื่องซักผ้า แนะนำ เกลือ ต้นสน 어휘 목록 어휘 목록 _41 소매가 길다 ·················· 59 (71) 소매가 짧다 ·················· 59 (71) 소매길이 ···················· 59 (71) 소원(을) 빌다 ·············· 144 (156) 소주 ························ 62 (74) 소화 ······················· 38 (50) 소화가 안 되다 ············· 107 (119) 소화제 ······················ 38 (50) 속상하다 ···················· 82 (94) 속치마 ···················· 122 (134) 송금하다 ···················· 43 (55) 송편 ······················ 138 (150) 쇼핑몰 ······················ 64 (76) 수도 ························· 3 (15) 수리 센터 ···················· 22 (86) 수리공 ······················ 74 (86) 수리를 맡기다 ················ 73 (85) 수리취떡 ·················· 139 (151) 수리하다 ···················· 22 (34) 수산시장 ····················· 9 (21) 수수료 ······················ 42 (54) 수첩 ······················· 78 (90) 수표 ······················· 42 (54) 숙박비 ······················ 40 (52) 숙소 ······················· 35 (47) 순방향 ······················ 32 (44) 숟가락 ···················· 131 (143) 숯 ······················· 136 (148) แขนยาว แขนสั้น ความยาวของแขน สวดอ้อนวอน โซจู การย่อย อาหารไม่ย่อย เครื่องดับเพลิง เศร้าเสียใจ กระโปรงชั้นใน การส่งเงิน ขนมสงเพียน(ขนมที่ทำจากข้าว) ห้างสรรพสินค้า เมืองหลวง ศูนย์ซ่อมบำรุง ช่างซ่อม ส่งซ่อม ซูรีชีตอก(ขนมเค้กแบบเกาหลี) ทำการซ่อม ตลาดปลา ค่าธรรมเนียม สมุดบันทึก เช็ค ค่าที่พัก ที่พัก ทิศทางที่จะเดินไป ช้อน ถ่าน 어휘 목록 42_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 스승의 날 ···················· 50 (62) 스카프 ······················ 51 (63) 스케치북 ·················· 146 (158) 스트레스가 쌓이다 ··············· 14 시계 ······················· 51 (63) 시골 ························ 3 (15) 시험을 보다 ··················· 6 (18) 식기세척기 ·················· 66 (78) 식다 ······················ 89 (101) 식목일 ······················ 50 (62) 식물원 ······················ 34 (46) 식용유 ····················· 90 (102) 식초 ······················· 90 (102) 식혜 ························ 24 (36) 식후 ······················ 105 (117) 신다 ··························· 54 신분증 ······················ 41 (53) 신용카드 ···················· 42 (54) 신장 ························ 59 (71) 신제품 ······················ 65 (77) 신청서 ······················ 41 (53) 신호등 ······················ 11 (23) 신혼여행 ····················· 1 (13) 싸우다 ···················· 152 (164) 싸움 ······················ 158 (170) 쓰다 ······················ 115 (127) 쓰레기를 버리다 ·············· 18 (30) 쓸다 ························ 18 (30) วันครู ผ้าพันคอ สมุดสเก็ตภาพ ความเครียดสะสม นาฬิกา ต่างจังหวัด การสอบ เครื่องล้างจาน เย็น วันปลูกต้นไม้(วันเช้งเม้งเกาหลี) สวนพฤษศาสตร์ น้ำมันพืช น้ำส้มสายชู ชิกแฮ(น้ำข้าวหวาน) หลังอาหาร ใส่ บัตรประชาชน บัตรเครดิต ความสูง สินค้าใหม่ ใบสมัคร สี่แยกไฟแดง ฮันนีมูน ต่อสู้ การต่อสู้ ใช้ ทิ้งขยะ กวาด 어휘 목록 어휘 목록 _43 씨름 ······················ 139 (151) 씹다 ······················ 136 (148) 씻다 ························ 17 (29) ㅇ 아기(를) 낳다 ··············· 96 (108) 아까 ························ 30 (42) 아무것 ···················· 110 (122) 아프다 ···················· 107 (119) 안 어울리다 ·················· 58 (70) 안전하다 ···················· 67 (79) 앞머리 ····················· 98 (110) 야 ························ 89 (101) 약도 ························ 16 (28) 약하다 ······················ 86 (98) 양념 ························ 17 (29) 양말 ······················ 114 (126) 어둡다 ······················ 78 (90) 어떻게 해 드릴까요? ········· 97 (109) 어른 ························ 25 (37) 어린이날 ···················· 49 (61) 어머 ······················ 153 (165) 어버이날 ···················· 49 (61) 어울리다 ···················· 57 (69) 어지럽다 ·················· 107 (119) 어쩌지? ··················· 145 (157) 언제나 ······················· 1 (13) 얼룩 ······················ 121 (133) 없애다 ······················ 86 (98) มวยปล้ำ เคี้ยว ล้าง คลอดบุตร เมื่อกี้ ทุกอย่าง เจ็บ ไม่เข้ากัน ปลอดภัย ศรีษะด้านหน้า เฮ้ย แผนที่ ไม่แข็งแรง เครื่องปรุง ถุงเท้า มืด จะจัดให้อย่างไรดีค่ะ? ผู้ใหญ่ วันเด็ก โอ้ วันพ่อแม่ เข้ากันดี เวียนศรีษะ ทำอย่างไรดี? เมื่อไหร่ก็ตาม รอยเลอะ เอาออก 어휘 목록 44_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 없어지다 ·················· 121 (133) 엉덩이 둘레 ·················· 59 (71) 에베레스트산 ················ 70 (82) 에어컨 ······················ 66 (78) 여름방학 ·················· 153 (165) 여우 ······················ 155 (167) 여행사 ······················ 35 (47) 연날리기 ·················· 138 (150) 연락 ························ 14 (26) 연락처 ······················ 25 (37) 연필 ······················ 146 (158) 연휴 ························ 33 (45) 열(몸에서 나는 열) ·········· 105 (117) 열쇠고리 ···················· 51 (63) 열이 나다 ·················· 107 (119) 염색하다 ··················· 99 (111) 영수증 ······················ 57 (69) 영화배우 ···················· 70 (82) 옆머리 ····················· 98 (110) 예금하다 ···················· 43 (55) 예매하다 ···················· 25 (37) 예방하다 ···················· 80 (92) 옛날 ························ 8 (20) 오거리 ······················ 11 (23) 오곡밥 ···················· 139 (151) 오디오 ······················ 66 (78) 오른쪽으로 가다 ·············· 10 (22) 오븐 ························ 65 (77) หายไป รอบสะโพก ภูเขาเอเวอเรส แอร์คอนดิชั่นเนอร์ ปิดเทอมฤดูร้อน หมาป่า บริษัททัวร์ การเล่นว่าว ติดต่อ เบอร์ติดต่อ ดินสอ วันหยุดต่อเนื่อง ไข้ พวงกุญแจ มีไข้ ย้อมผม ใบเสร็จรับเงิน นักแสดง ผมด้านข้าง ฝากเงิน จอง ป้องกัน เมื่อก่อน ทางห้าสาย โอกกพับ(ข้าวที่หุงกับเมล็ดพันธ์ 5ประเภท) เครื่องเสียง ไปด้านขวา เตาอบ 어휘 목록 어휘 목록 _45 오이김치 ···················· 19 (31) 오징어 ····················· 96 (108) 온천 ······················· 34 (46) 올라가다 ·················· 160 (172) 올려놓다 ···················· 80 (92) 옷이 꽉 끼다 ················· 59 (71) 옷이 안 맞다 ················· 59 (71) 옷이 잘 맞다 ················· 59 (71) 옷이 헐렁하다 ················ 59 (71) 왕복 ························ 25 (37) 외롭다 ······················ 82 (94) 외출하다 ····················· 6 (18) 왼쪽으로 가다 ················ 10 (22) 용돈 ························ 62 (74) 우등고속 ···················· 27 (39) 우울하다 ···················· 82 (94) 우회전하다 ·················· 10 (22) 운동복 ···················· 122 (134) 운전면허증을 따다 ············ 38 (50) 원숭이 ···················· 155 (167) 원피스 ···················· 114 (126) 원하다 ······················ 64 (76) 월급 ························ 38 (50) 웬일이니? ················· 145 (157) 위험하다 ·················· 112 (124) 유명하다 ····················· 1 (13) 유적지 ······················· 3 (15) 유턴하다 ···················· 10 (22) กิมจิแตงกวา ปลาหมึก บ่อน้ำร้อน ขึ้น ว่างข้างบน เสื้อคับ เสื้อไม่พอดี เสื้อใส่พอดี เสื้อหลวม ไปกลับ เหงา ออกไปข้างนอก ไปด้านซ้าย เงินเบี้ยเลี้ยง รถด่วนพิเศษ เหงาเศร้า เลี้ยงขวา ชุดกีฬา สอบใบขับขี่ ลิง ชุดแซก ต้องการ เงินเดือน เกิดอะไรขึ้น? อันตราย มีชื่อเสียง สถานที่โบราณ กลับรถ 어휘 목록 46_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 육교 ························ 11 (23) 육수 ························ 46 (58) 윷놀이 ···················· 137 (149) 은행거래 신청서 ·············· 48 (60) 은행나무 ·················· 154 (166) 이내 ························ 64 (76) 이따가 ···················· 145 (157) 이사하다 ···················· 30 (42) 이티켓 ······················ 26 (38) 익다 (음식이 조리되다) ······ 136 (148) 인감 ························ 48 (60) 인원 ························ 32 (44) 일기장 ···················· 145 (157) 일반고속 ···················· 27 (39) 일반실 ······················ 27 (39) 일부구간동행 ················ 32 (44) 일출 ······················ 160 (172) 임신 ························ 56 (68) 입금하다 ···················· 43 (55) 입다 ······················ 115 (127) 입학하다 ·················· 158 (170) 잊어버리다 ····················· 78 ㅈ 자 ······················· 147 (159) 자라다 ······················· 8 (20) 자르다 ····················· 99 (111) 자주 ·························· 30 자택 ······················· 48 (60) สะพานข้ามถนน น้ำซุปเนื้อ ยุดโนลลี(เกมส์การละเล่นเกาหลี) แจ้งขอใช้บัญชีธนาคาร ต้นแป๊ะก๋วย ในช่วง เดี๋ยว ย้าย ตั๋วแบบอิเล็กทรอนิค สุก(การปรุงอาหาร) ตรายาง จำนวนคน สมุดบันทึก ด่วนธรรมดา ห้องธรรมดา บางส่วนสามารถผ่านได้ พระอาทิตย์ขึ้น ตั้งครรภ์ ฝากเงิน ใส่ เข้าโรงเรียน ลืม ไม้บรรทัด เติบโต ตัด บ่อย บ้าน 어휘 목록 어휘 목록 _47 작동이 안 되다 ··············· 74 (86) 작성자 ······················ 56 (68) 잔액 조회 ···················· 43 (55) 잘생기다 ·················· 102 (114) 잘하다 ······················ 81 (93) 잠옷 ······················ 122 (134) 잡지 ······················· 97 (109) 잡채 ························· 6 (18) 장갑 ······················ 114 (126) 장난감 ······················ 56 (68) 장미 ······················· 154 (82) 재료 ······················· 96 (108) 재채기 ···················· 112 (124) 쟁반 ······················ 130 (142) 저장하다 ···················· 78 (90) 적극추천 ···················· 72 (84) 전구 ························ 75 (87) 전구를 갈아 끼우다 ············ 75 (87) 전구를 빼다 ·················· 75 (87) 전기가 나가다 ················ 74 (86) 전기료가 적게 나오다 ·········· 67 (79) 전기밥솥 ···················· 66 (78) 전원 ························ 75 (87) 전원을 끄다 ·················· 75 (87) 전원을 켜다 ·················· 75 (87) 전원이 안 들어오다 ············ 74 (86) 전자레인지 ·················· 65 (77) 전혀 ························ 24 (36) ไม่ทำงาน ผู้เขียน ดูจำนวนเงินทั้งหมด หล่อ ทำงานดี ชุดนอน นิตยสาร จับเช(ผัดวุ้นเส้น) ถุงมือ ของเล่น ดอกกุหลาบ เครื่องปรุง จาม ถาด บันทึก แนะนำเต็มที่ หลอดไฟ เปลี่ยนหลอดไฟ ถอดหลอดไฟ ไฟดับ ค่าไฟต่ำ หม้อหุงข้าว ไฟฟ้า ปิดไฟ เปิดไฟ ไฟไม่มา ไมโครเวฟ ไม่เลย 어휘 목록 48_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 절대로 ······················ 83 (95) 절약하다 ······················· 49 접시 ······················ 131 (143) 젓가락 ···················· 131 (143) 정리하다 ·················· 150 (162) 정상 ······················ 160 (172) 정수기 ······················ 66 (78) 정월대보름 ················ 139 (151) 제삿날 ······················ 78 (90) 제일 먼저 ···················· 38 (50) 제품 ························ 64 (76) 제헌절 ······················ 50 (62) 조언 ························ 56 (68) 졸리다 ···················· 112 (124) 졸업하다 ···················· 38 (50) 종이 ······················ 146 (158) 종지(간장 등을 담는 그릇) ··· 131 (143) 좌회전하다 ·················· 10 (22) 주무르다 ·················· 126 (138) 주문하다 ···················· 14 (26) 주민등록번호 ················ 48 (60) 주전자 ···················· 130 (142) 죽다 ························ 54 (66) 줄어들다 ·················· 128 (140) 줄이다 ························· 22 중요하다 ···················· 80 (92) 지갑 ························ 51 (63) 지우개 ···················· 147 (159) ไม่เด็ดขาด ประหยัด จานข้าว ตะเกียบ เก็บกวาด ปกติธรรมดา เครื่องกรองน้ำ วันพระจันทร์เต็มดวง วันไหว้บรรพบุรุษ ก่อนอื่นใด สินค้า วันรัฐธรรมนูญ แนะนำ ง่วง เรียนจบ กระดาษ ถ้วยเล็ก เลี้ยวซ้าน นวด สั่ง เลขที่บัตรประชาชน กาน้ำ ตาย ลดลง ลดน้อยลง สำคัญ กระเป๋าเงิน ยางลบ 어휘 목록 어휘 목록 _49 지저분하다 ················ 150 (162) 지하도 ······················ 11 (23) 지하철역 ···················· 11 (23) 직진하다 ···················· 10 (22) 진달래 ···················· 154 (166) 짐을 꾸리다 ·················· 35 (47) 짐을 풀다 ···················· 35 (47) 짜다 ······················ 128 (140) 짧은 머리 ··················· 98 (110) 쭉 ·························· 9 (21) 쭉 가다 ····················· 10 (22) 찌다 ······················· 91 (103) ㅊ 차다 ······················ 115 (127) 참(감탄사) ·················· 89 (101) 참기름 ····················· 90 (102) 창가 자리 ···················· 26 (38) 창가석 ······················ 26 (38) 찾아오다 ····················· 6 (18) 처방전 ···················· 105 (117) 처음이세요? ················· 41 (53) 천천히 ······················ 81 (93) 청소가 쉽다 ·················· 67 (79) 청소기 ······················ 66 (78) 청소기를 돌리다 ·············· 18 (30) 청소하다 ···················· 18 (30) 체하다 ···················· 110 (122) 총각김치 ···················· 17 (29) ไม่เรียบร้อย ทางใต้ดิน สถานีรถไฟใต้ดิน ตรงไป ดอกจินดัลเล เก็บของใส่กระเป๋า แกะของออก บิดแห้ง ผมสั้น ตรง ตรงไป เปรี้ยว สวม โอ้ น้ำมันงา ที่นั่งข้างหน้าต่าง ที่นั่งข้างหน้าต่าง หาทางมา ใบสั่งยา เป็นครั้งแรกหรือค่ะ? ช้าช้า ทำความสะอาดง่าย เครื่องดูดฝุ่น ดูดเครื่องดูดฝุ่น ทำความสะอาด จุกเสียด ชงกักกิมจิ(กิมจิหัวไชเท้า) 어휘 목록 50_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 총각무 ······················ 17 (29) 추가 ························ 40 (52) 추석 ······················ 138 (150) 추천하다 ···················· 72 (84) 춘천 ······················ 160 (172) 출금하다 ···················· 43 (55) 출발 일시 ···················· 32 (44) 출발하다 ····················· 6 (18) 취직하다 ···················· 38 (50) 취향 ························ 56 (68) 치수가 안 맞다 ··············· 59 (71) 치수가 잘 맞다 ··············· 59 (71) 친하다 ···················· 102 (114) ㅋ 칼 ······················· 130 (142) 캐주얼 ······················ 62 (74) 컴퓨터 ······················ 66 (78) 컵 ······················· 131 (143) 켜지다 ······················ 62 (74) 코끼리 ···················· 155 (167) 콧물 ······················ 105 (117) 크레용 ···················· 147 (159) ㅌ 타다 ······················ 144 (156) 탑승구 ······················ 26 (38) 탑승권 ······················ 26 (38) 태권도 ······················ 86 (98) หัวใช้เท้าอ่อน เพิ่ม ชูซอก แนะนำ ชุนเชิน เบิกเงิน วันเวลาออกเดินทาง ออกเดินทาง เข้าทำงาน รสนิยม จำนวนไม่ถูกต้อง ขนาดพอดี สนิท มีด สบายสบาย คอมพิวเตอร์ ถ้วย ใหญ่ขึ้น ช้าง น้ำมูก ดินสอสี ขึ้น ทางขึ้นเครื่อง บัตรขึ้นเครื่อง เทควันโด 어휘 목록 어휘 목록 _51 태어나다 ····················· 8 (20) 텔레비전 ···················· 66 (78) 토끼 ······················ 155 (167) 토란국 ···················· 138 (150) 통(세탁기의 통) ··············· 72 (84) 통(부정 표현) ················ 83 (95) 통로 자리 ···················· 26 (38) 통로석 ······················ 26 (38) 통장 ························ 41 (53) 퇴근하다 ·················· 110 (122) 투피스 ···················· 114 (126) 튀기다 ···················· 91 (103) 튀김 ························· 6 (18) 특별하다 ···················· 33 (45) 특실 ························ 27 (39) 튼튼하다 ·················· 144 (156) ㅍ 파 ························ 90 (102) 파김치 ······················· 9 (31) 파마머리 ··················· 98 (110) 파마하다 ··················· 99 (111) 파전 ······················· 89 (101) 팔찌 ························ 51 (63) 패키지여행 ·················· 35 (47) 팬티 ······················ 122 (134) 편도 ···························· 25 편의점 ······················ 16 (28) 편찮다 ····················· 50 (162) เกิด โทรทัศน์ กระต่าย ซุปโทรัน ถัง ไม่เคย ที่นั่งริมทางเดิน ที่นั่งริมทางเดิน บัญชี เลิกงาน สองชิ้น ทอด ของทอด พิเศษ ห้องพิเศษ แข็งแรง ต้นหอม พากิมจิ(กิมจิต้นหอม) ผมดัด ดัดผม พาเจิน(แพนเค้กเกาหลี) สร้อยข้อมือ ทัวร์แบบแพคเก็จ กางเกงใน เที่ยวเดียว ร้านสะดวกซื้อ ไม่สบาย 어휘 목록 52_ 여성결혼이민자와 함께하는 한국어 ❶❷ 평일 ························ 62 (74) 포도주 ···················· 128 (140) 표 ························· 25 (37) 표지판 ······················ 80 (92) 푸르다 ······················· 1 (13) 풀 ······················· 147 (159) 품질 ························ 72 (84) 풍년(이) 들다 ·············· 144 (156) 프라이팬 ··················· 96 (108) 플러그 ······················ 75 (87) 플러그를 꽂다 ················ 75 (87) 플러그를 빼다 ················ 75 (87) ㅎ 학원 ························ 30 (42) 한국항공 ···················· 25 (37) 한글날 ······················ 50 (62) 한라산 ························· 70 한지 ······················ 136 (148) 항공권 ······················ 26 (38) 항공사 ······················ 26 (38) 해(가) 뜨다 ················ 144 (156) 해바라기 ·················· 154 (166) 해변 ························· 1 (13) 해변이 깨끗하다 ··············· 2 (14) 해수욕장 ···················· 33 (45) 해외여행 ···················· 35 (47) 핸드백 ······················ 51 (63) 행주 ······················ 130 (142) วันธรรมดา ไวท์ ตั๋ว บอร์ด เขียว หญ้า คุณภาพ ปีแห่งความสมบูร์ กระทะ ปลั๊ก เสียบปลั๊ก ถอดปลั๊ก โรงเรียนสอบพิเศษ สายการบินเกาหลี วันอักษรเกาหลี ภูเขาฮันลา กระดาษสาเกาหลี ตั๋วเครื่องบิน สายการบิน พระอาทิตย์ขึ้น ดอกทานตะวัน ชายทะเล ชายทะเลสะอาด ชายหาด ท่องเที่ยวต่างประเทศ กระเป๋าถือ ผ้าเช็ดโต๊ะ 어휘 목록 어휘 목록 _53 허리가 작다 ·················· 59 (71) 허리가 크다 ·················· 59 (71) 허리둘레 ···················· 59 (71) 헹구다 ···················· 134 (146) 현금 인출기 ·················· 42 (54) 현금 카드 ···················· 41 (54) 현금카드 ···················· 42 (54) 현충일 ······················ 50 (62) 호랑이 ···················· 155 (167) 호수 ························ 34 (46) 호치민 ······················· 8 (20) 환불하다 ···················· 58 (70) 환율 ························ 48 (60) 환전 ························ 48 (60) 환전하다 ···················· 43 (55) 회색 ······················ 120 (132) 횡단보도 ···················· 11 (23) 효과 ······················ 112 (124) 후추 ······················· 90 (102) 후회하다 ··················· 58 (170) 휴대가 간편하다 ·············· 67 (79) 휴양지 ······················· 3 (15) 힘들다 ······················· 8 (93) เอวบาง เอวใหญ่ รอบเอว ซัก ตู้เบิกเงินสด บัตรเงินสด บัตรกดเงินสด วันที่รำลึก เสือ ทะเลสาบ เมืองโฮจิมิน แลกเงิน อัตราแลกเปลี่ยน แลกเงิน แลกเงิน สีเทา ทางเดินเท้า ปฏิกิริยา พริกไทยดำ ยกเลิกความบาดหมาง พกพาสะดวก สถานที่พักผ่อน เหนื่อยยาก 이교재의내용을사전허가없이전재하거나복제할경우법적인제재를받게됨을알려드립니다. 161 ^º¦s l5¦s =¹¦s º¹0¹ H=720¬7 !¯¯¬ ¯¬+!+z=¬H 9¹=¹ ¦772¬¹¹ l5¦s l50¹ ^º¦s E¤¯^º º¹ 7÷¯{ | 부 록 | 문화편 번역 - Thai - การทักทาย p.163 ชาวเกาหลีทักทายกันอย่างไร? โดยปกติแล้วเวลาที่ชาวเกาหลีเจอกัน มักจะทักทาย ด้ วยการโค้ งตัว และการทักทายนั้ นก็ จะแตกต่ างกันออกไป ขึ้ นอยู่ กับอายุ ของฝ่ ายตรง ข้าม เช่น ถ้าฝ่ายตรงข้ามอายุมากกว่า ก็จะโค้งตัวเป็นการทักทาย แต่ถ้าอีกฝ่ายเป็นเพื่อ นหรือเป็นคนที่มีอายุน้อยกว่า ก็จะก้มหัวเพียงแค่เล็กน้อยและโบกมือทักทาย ส่วนในปัจ จุบันนี้ผู้ชายมักจะทักทายกันด้วยการจับมือแบบสากล แต่ควรต้องพึงระวังเอาไว้ว่า เรา ไม่ ควรยื่ นมื อออกไปทักทายบุ คคลที่ มี อายุ มากกว่ าเราก่ อน ควรรอให้เขาเป็ นฝ่ ายยื่ นมื อ ออกมาก่อนจะดีกว่า ต้ องพู ดอย่ างไรเวลาทักทาย? ปกติ แล้ วถ้ าเจอกันครั้ งแรก ชาวเกาหลี ก็ มักจะพู ดว่ า “ชออึม เพบเก๊ดซึมนีดา (ชื่อ) อิมนีดา” แปลว่า สวัสดีครับ/ค่ะ ยินดีที่ที่ได้รู้จัก ผม/ดิฉัน ชื่อ OOOครับ/ค่ะ เป็นการแนะนำชื่อของตนเองก่อน และอีกฝ่ายก็จะพูดตอบว่า “เน, ชออึม เพบเก๊ดซึมนีดา (ชื่อ) อิมนีดา” เป็นการตอบรับการทักทายและบอกชื่อของอีก ฝ่ายตอบกลับมา ส่วนการทักทายคนที่รู้จักกันอยู่แล้วนั้น ตามปกติถ้าหากอีกฝ่ายมีอายุเท่ากันหรือมีอา ยุน้อยกว่า ชาวเกาหลีก็มักจะพูดว่า “ชัล อิซอนนี๊” ซึ่งแปลว่า สบายดีไหม “ออต๊อเค ชิเนนนี๊” แปลว่า เป็นอย่างไรบ้าง ถ้าอีกฝ่ายอายุมากกว่า ก็มักจะพูดว่า “อันยองฮาเซ โย” แปลว่ า สวั สดี “คื อดงอั น ชั ล ชี เนช็ อดซอโย๊” แปลว่ า ที่ ผ่ านมานั้ นเป็ นอย่ างไรบ้ างครับ/คะ และชาวเกาหลี บางคนอาจจะถามคำถามที่ เป็ นการถามไถ่ เรื่ องทั่ วไป ได้ แก่ ทานข้ าวแล้ วหรื อยั ง ไปทำงานแล้ วหรื อยั ง แทนการทั กทายตามปกติ เช่ น “อาชิ ม ทือช็อดซอโย๊” แปลว่า ทานเข้าเช้าหรือยัง หรือ “ออดี คาเซโย๊” แปลว่า ไปไหนคะ เป็นต้น 238 부부-부부01_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 9:47 Page 1 การเรียกบุคคลในครอบครัว p.164 คนเกาหลี ให้ ความสำคัญในเรื่ องของครอบครัว เครื อญาติ และการพบปะกันในเครื อ ญาติเป็นอย่างมาก เพราะฉะนั้นแล้วการเรียกบุคคลในครอบครัวก็จะมีความหลากหลาย และมีความซับซ้อนตามไปด้วยเช่นกัน ที่ประเทศเกาหลี ครอบครัวที่มีคนจำนวนมากรวม ตัวอยู่ เช่น ปู่ ย่า พ่อ แม่ พี่ น้อง เราจะเรียกว่า ครอบครัวใหญ่ ซึ่งเราจะมีการชื่อเรียกบุค คลทั้ งฝ่ ายชายและฝ่ ายหญิ งให้ แตกต่ างกั นออกไป ในกรณี บ้ านของฝ่ ายชายเราจะใ ช้คำว่า “ชี” และทางฝ่ายหญิงจะใช้คำว่า “ชินจอง” นำหน้าชื่อเรียกบุคคลในครอ บครัว เช่ น พ่ อแม่ ของสามี เรี ยกว่ า “ชี อาบอจี ” (คุ ณพ่ อสามี ) “ชี ออมอนี ” (คุ ณแม่ สา มี ) พี่ ของฝ่ ายสามี เรี ยกว่ า “ชี อาจู บอนี ” และน้ องของฝ่ ายสามี เรี ยกว่ า “ชี นู อี ” คน ที่เป็นภรรยาต้องระวังไว้ว่า จะไม่สามารถเรียกชื่อเรียกบุคคลเหล่านี้ได้ ถ้าจะเรียกพ่อแม่ ของสามี ต้ องเรี ยกว่ า “อาบอจี ”(คุ ณพ่ อ) “ออมอนี ”(คุ ณแม่ ) และเรี ยกพี่ ชายสามี ว่ า “อาจูบอนี” ส่วนการเรียกน้องชายสามีนั้น ถ้ากรณีที่แต่งงานแล้วจะเรียกว่า “ซอบังนิม” ถ้ายังไม่แต่งงานจะเรียกว่า “โท-รยอนนิม” ส่วนพี่สาวถ้าแต่งงานแล้ว จะเรียกว่า “ฮ ยองนิม” ถ้ายังไม่แต่งงานหรืออายุน้อยกว่าจะเรียกว่า “อากาชิ” การเรี ยกชื่ อนั้ นจะทำให้ รู้ ว่ าคนที่ ถู กเรี ยกนั้ นเป็ นผู้ ชายหรื อเป็ นผู้ หญิ ง, แต่ งงานแล้ ว หรือยังไม่แต่งงาน และเวลาที่เราเรียกบุคคลคนนั้น ๆ โดยตรง กับเวลาที่เรานำบุคคลนั้น ๆ ไปพูดกับคนอื่น (บุคคลที่เราพูดถึงนั้นมีฐานะเป็นสรรพนามบุรุษที่สาม) นั้นยังมีความแ ตกต่างกันอีกด้วย และพ่อแม่ของฝ่ายชายจะเรียกสะใภ้ว่า “อากายา” น้องชายของฝ่ายชายจะเรียกส ะใภ้ ว่ า “ฮยองซู ” พี่ ชายของฝ่ ายสามี จะเรี ยกสะใภ้ ว่ า “เชซู ชิ ” ส่ วนพี่ น้ องผู้ หญิ งข องฝ่ายชายจะเรียกสะใภ้ว่า “อลเค” ธรรมเนียมที่นิยมปฏิบัติในวันเกิด p.168 คนเกาหลีมักจะทำอะไรในวันเกิด? คนในครอบครัวจะรวมตัวกัน ทานข้าวและอวยพ รวันเกิด 239 부부-부부01_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 9:47 Page 2 | 부 록 | แล้วชาวเกาหลีทานอะไรเป็นพิเศษในวันเกิด? ปกติจะกินเค้กหรือของที่เจ้าภาพของง านชอบทาน แต่ สิ่ งที่ จะขาดไปไม่ ได้ เลยสำหรั บวั นเกิ ดก็ คื อ ซุ ปสาหร่ ายที่ เรี ยกว่ า “มียอกกุก” แล้วทำไมต้องทานซุปสาหร่ายในวันเกิด? ซุปสาหร่ายนั้นเป็นอาหารที่มีเอาไว้สำหรับ ให้ผู้หญิงที่เพิ่งจะคลอดบุตรรับประทานเพื่อปรับสภาพให้ร่างกายกลับมาแข็งแรงเป็นปก ติ ดังนั้นการที่ชาวเกาหลีทานซุปสาหร่ายนี้ในวันเกิดนั้นก็เพื่อให้ระลึกถึงความยากลำบ ากของมารดาในการให้กำเนิด และนอกจากนี้ยังถือว่าเป็นการขอบคุณบุญคุณของมาร ดาด้วย และสิ่งที่ไม่สามารถขาดไปได้เลยในวันเกิดก็คือ การอวยพรวันเกิด ถ้าเจ้าภาพอายุเท่ ากั นหรื อน้ อยกว่ าก็ จะพู ดว่ า “เซงอิ ล ชุ คาเฮโย” “เซงอิ ลชุ คาเฮ” ถ้ าเจ้ าภาพอายุ มา กกว่าก็จะต้องพูดว่า “เซงอิล ชูคาทือ-รยอ-โย” ซึ่งแปลว่าสุขสันต์วันเกิด สำหรับการใ ห้ ของขวั ญนั้ น ถ้ าเป็ นเด็ กมั กจะให้ ของจำเป็ นเช่ น ของเล่ น, เครื่ องเขี ยน, หนั งสื อ, ตุ๊กตา, เสื้อผ้า ถ้าเป็นพ่อแม่หรือผู้สูงอายุในครอบครัวนั้น มักจะให้อาหารเพื่อสุขภาพ, สิ่ งของเพื่ อสุ ขภาพต่ าง ๆ หรื อเสื้อ แต่ ปัจจุ บันคนรุ่ นใหม่ มักไม่ นิ ยมให้ของขวัญในวัน เกิด แต่มักจะเตรียมเงินเพื่อให้เจ้าภาพซื้อของที่ตนเองต้องการ วันเกิดพิเศษ p.169 ที่เกาหลีมีวันเกิดพิเศษ คือ วันเกิดครบรอบปีแรกสำหรับเด็กที่พึ่งเกิดซึ่งเรียกว่า “ทล” กั บวั นเกิ ดครบรอบ 60 ปี ซึ่ งเรี ยกว่ า “ฮวั นกั บ” ในวั นเกิ ดครบรอบปี แรกของเด็ กนั้ น ครอบครัว ญาติ และบุ คคลใกล้ ตัวก็ จะมาอวยพรวันเกิ ดเด็ กและของขวัญที่ มักจะเตรี ยม ให้เด็กคือ แหวนทอง, เสื้อผ้าเด็กและเงินสด ในงานวันเกิดครบรอบปีแรกของเด็กนั้น สิ่ง ที่ขาดไม่ได้คือ การเตรียมของเพื่อให้เด็กเลือก ซึ่งเรียกว่า “ทลจับบี” สิ่งของที่เตรียมคือ ข้าวสารหรือเงิน, ดินสอหรือหนังสือ, ด้ายและอื่น ๆ วางไว้ตรงข้างหน้าตัวเด็กเพื่อให้เด็ก เลือกสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ซึ่งสิ่งที่เด็กเลือกนั้นชาวเกาหลีถือว่าเป็นลางบอกว่าในอนาคตเด็กคน นี้นั้นโตขึ้นมาแล้วจะเป็นอย่างไร เช่น ถ้าเด็กเลือกข้าวสารหรือเงิน เด็กจะกลายเป็นคน ที่มีเงินใช้สอยอย่างไม่ขาดมือ, ถ้าเด็กเลือกดินสอหรือหนังสือก็จะกลายเป็นนักปราชญ์, ถ้ าเด็ กเลื อกด้ ายก็ จะมี อายุ ยื นยาว ในยุ คปัจจุ บันนั้ นได้ มี การนำสิ่ งของที่ หลากหลายมา 240 부부-부부01_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 9:47 Page 3 กขึ้นมาวาง เช่น ไมโครโฟน, ลูกกอล์ฟ, ชุดหูฟังของแพทย์, เม้าส์คอมพิวเตอร์ เป็นต้น ในวันเกิ ดครบรอบ 60 ปี นั้ นจะจัดเป็ นงานเลี้ ยงใหญ่ และมี การเชิ ญครอบครัว ญาติ เพื่อนสนิทและบุคคลที่รู้จักเพื่อมาอวยพรวันเกิดของบิดามารดาซึ่งเป็นเจ้าภาพของวันเกิ ด ในวันนี้ลูกและหลานของเจ้าภาพจะใส่ชุดประจำชาติซึ่งเรียกว่า “ฮันบก” หรือชุดสูทแ บบสากลมา และของขวัญที่ เตรี ยมมามอบให้ ในงานนี้ มักจะเป็ นแพ็ คเกจท่ องเที่ ยว ปัจ จุบันคนเกาหลีมีช่วงอายุที่ยาวนานขึ้น การจัดงานวันเกิดจึงนิยมจัดงานวันเกิดครบรอบ 70 ปี มากกว่า 60 ปี วัฒนธรรมการเดินทาง p.173 สิ่งที่จำเป็นเวลาใช้บริการรถขนส่งมวลชลต่าง ๆ ของคนเกาหลีคืออะไร? สำหรับรถเ มล์และรถแท็กซี่นั้นคือเงินสด ส่วนสิ่งที่ขาดไม่ได้ในการใช้บริการรถไฟใต้ดินคือ บัตรโ ดยสาร แต่ ปั จจุ บั นนี้ การเดิ นทางในทุ กรู ปแบบนั้ นจะใช้ บั ตรเพี ยงใบเดี ยวเท่ านั้ น บั ต รที่ ว่ านี้ เราเรี ยกว่ า “บั ตรที มั นนี่ ” ที มั นนี่ เป็ นบั ตรที่ เราใช้ แทนตั๋ วโดยสารหรื อเงิ นสด วิธีการใช้บัตรนั้นเพียงแค่นำไปแตะบนเครื่องอ่านบัตรและเครื่องอ่านบัตรจะหักเงินที่จำเ ป็นในการขึ้นรถเองอัตโนมัติ ทำไมคนถึงหันมาใช้บัตรโดยสารแบบใหม่ (ทีมันนี่) มากกว่าการซื้อบัตรโดยสารเที่ย วเดี ยว? เพราะการใช้ บัตรโดยสารเที่ ยวเดี่ ยวนั้ นไม่ สามารถได้ รับส่ วนลดในการเปลี่ ย นสายรถไฟใต้ดินและรถเมล์ได้ แต่ในปัจจุบันภายในเวลาไม่เกิน 30 นาทีหลังจากลงรถไฟใต้ดินหรือรถเมล์ เราจะสา มารถใช้บริการขนส่งมวลชนรูปแบบอื่น ๆ โดยสามารถได้รับส่วนลดได้ (ยกเว้นส่วนลดใ นการเปลี่ยนไปขึ้นรถแท็กซี่) อีกทั้งสามารถใช้บัตรโดยสารแบบใหม่ (เรียกว่า ทีมันนี่) ที่สามารถขึ้นรถแท็กซี่ได้ เรียกว่า “บัตรแท็กซี่” ซึ่งใช้จ่ายแทนเงินสดได้ ทำให้การเดิน ทางสะดวกและรวดเร็ วมากขึ้ นอี ก และส่ วนลดที่ ว่ านี้ จะมี การคิ ดระยะทางที่ เดิ นทางเพื่ อ หักเงิ นคื นให้ กับผู้โดยสาร ทำให้ผู้ เดิ นทางนั้นประหยัดค่ าใช้จ่ ายไปได้มาก เมื่ อเปรี ยบ เที ยบกับก่ อนหน้ าที่ จะมี บัตรโดยสารแบบใหม่ เพราะเวลาขึ้นรถไฟใต้ดิ นหรื อขึ้ นรถเมล์ นั้นจะต้องจ่ายตั๋วแยกเที่ยว ทีละใบทำให้เกิดความลำบาก 241 부부-부부01_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 9:47 Page 4 | 부 록 | มารยาทในการใช้ระบบขนส่งมวลชน p.174 การขึ้นรถไฟใต้ดินถึงแม้ว่าจะมีคนมากเพียงใด แต่จะเห็นว่าจะมีที่นั่งว่างไว้ ซึ่งมักจะ มีแต่บุคคลสูงอายุไปนั่ง ที่นั่งเหล่านั้นเราเรียกว่า “โนยักชาซอก” ซึ่งเป็นที่นั่งสำหรับ ผู้สู งอายุ คนพิการ คนท้อง หรือบุคคลที่ร่างกายอ่อนแอ ที่นั่งเหล่านี้ไม่ได้มีอยู่แต่ในรถไฟใ ต้ ดิ นเท่ านั้ น ยังสามารถพบเห็ นได้ ตามรถเมล์ แต่ ที่ นั่ งนี้ จะต่ างจากที่ นั่ งในรถไฟใต้ ดิ น ก็คือจะเห็นว่ามักจะมีบุคคลธรรมดามานั่งเพราะที่นั่งบนรถเมล์มีจำนวนน้อย แต่ในกรณีที่ที่นั่งเหล่านี้มีคนนั่งอยู่ แล้วผู้สูงอายุหรือคนพิการขึ้นมานั้น คนที่อายุน้อย มักจะลุกขึ้นยืนเพื่อสละที่นั่งให้ ซึ่งเป็นมารยาทที่คนเกาหลีให้ความสำคัญมาก และสามา รถพบเห็นได้ตลอดเวลาที่ใช้บริการรถขนส่งมวลชน นอกจากนั้นมารยาทในการขึ้นรถ ผู้โดยสารต้องยืนต่อแถวเพื่อรอการขึ้นรถ และต้อง ให้ ผู้ ลงได้ ลงก่ อนจึ งจะสามารถขึ้ นรถได้ และในยุ คที่ เทคโนโลยี โทรศัพท์ ได้ รับการพัฒ นา จึงมีทำให้เกิดมารยาทในการขึ้นรถเพิ่มมาอีกก็คือ การตั้งโทรศัพท์มือถือให้เป็นระบ บสั่นเวลาขึ้นรถโดยสาร หรือการคุยโทรศัพท์ด้วยเสียงเบา รวมทั้งขณะที่ฟังวิทยุหรือดู โทรทัศน์ผ่านจอมือถือนั้น ต้องเสียบหูฟังทุกครั้งเพื่อไม่ให้รบกวนบุคคลอื่นๆ อาหารในวันเทศกาลสำคัญ p.178 ในประเทศเกาหลี มี วันหยุ ดประจำชาติ ที่ สำคัญเรี ยกว่ า “มยองจอล” ซึ่ งเป็ นวันสำ คัญที่มีมาแต่อดีตโดยยึดหลักวันตามปฏิทินจีน ในวันสำคัญดังกล่าวจะมีการรับประทาน อาหารหรือทำกิจกรรมต่าง ๆ ร่วมกัน เทศกาลที่สำคัญของเกาหลี คือ “ซอลลัล” คือ วัน ขึ้นปีใหม่เกาหลี (ซึ่งตรงกับวันตรุษจีน) และ “ชูซอก” คือ วันไหว้พระจันทร์ ซอลลัลหรือวันขึ้นปีใหม่จะตรงกับวันที่ 1 เดือนมกราคมตามปฏิทินจีน เป็นวันที่มีไว้เ พื่อรำลึกถึงการครบรอบการเริ่มต้นปีใหม่ ในวันนี้จะมีการไหว้ขอพรจากผู้ใหญ่ หลังจา กนั้นชาวเกาหลีก็จะกินซุปที่ทำจากแป้ง เรียกว่า ต๊อกกุก สีขาวของต๊อกหมายถึงการเริ่ม ต้นปีใหม่ด้วยจิตใจอันขาวสะอาด สุขภาพแข็งแรงและอายุยืนนาน การกินต๊อกกุกของช 242 부부-부부01_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 9:47 Page 5 าวเกาหลีมีความหมายว่า อายุจะเพิ่มขึ้นอีกหนึ่งปี วันที่ 15 เดือนสิงหาคมตามปฎิทินจีน เรียกว่า วันชูซอก ถือเป็นเทศกาลไหว้พระจันท ร์ เพื่อขอบคุณพระจันทร์ที่ทำให้การเก็บเกี่ยวข้าวเป็นไปได้ด้วยดี อาหารที่นิยมรับประท านในวันนี้ มักจะเป็ นพื ชผลทางการเกษตรที่ เป็ นผลผลิ ตในช่ วงฤดู ใบไม้ ร่ วง และสิ่ งที่ จะ ขาดไปไม่ได้เลยสำหรับเทศกาลนี้ ก็คือ ซงพยอน ซึ่งเป็นต๊อกที่ทำจากข้าวที่เก็บเกี่ยวใน ฤดูใบไม้ผลิ การทำซงพยอนนั้นจะเริ่มทำก่อนวันเทศกาลชูซอกหนึ่งวัน ในระหว่างที่เรา กำลังใส่ไส้ของซงพยอนที่ทำจากถั่วและลูกเกาลัดนั้น ชาวเกาหลีส่วนใหญ่ก็จะนิยมนั่งช มพระจันทร์ เต็ มดวงไปด้ วย ในที่ นี้ รู ปร่ างชองซงพยอนที่ เรากำลังปั้ นนั้ นจะคล้ ายรู ปพระ จันทร์ครึ่งดวง ซึ่งก็จะค่อย ๆ กลับกลายเป็นพระจันทร์เต็มดวงในที่สุด ดังนั้นแล้วซงพยอ นจึงมีความหมายว่า จะมีสิ่งดี ๆ กำลังจะเกิดขึ้นในภายภาคหน้า ชาวเกาหลีโบราณมีควา มเชื่อว่า ถ้าห่อซงพยอนออกมาได้เป็นรูปร่างที่สวยงามแล้ว จะได้ลูกสาวที่มีหน้าตาสวยง าม พุลโกกีและ พิบิมปับ p.179 อาหารเกาหลีที่มีชื่อเสียงมากที่สุดก็คือ กิมจิและพุลโกกี พุลโกกีนั้นเป็นอาหารประเภ ทปิ้งย่าง จึงทำให้ชาวต่างชาติสามารถทานได้ง่าย ซึ่งจะต่างกับกิมจิที่เป็นอาหารที่มีวิธีก ารทำที่สลับซับซ้อนกว่า ข้อดีของพุลโกกี คือ การนำเนื้อที่หั่นเป็นแผ่นบาง ๆ ไปหมักกับ ซอส แล้ วนำไปย่ างในภายหลังจะทำให้ รสชาติ ละมุ นละไม และถ้ าเรานำน้ ำที่ หมักกับเ นื้อย่างนี้ไปคลุกเคล้ากับข้าวก็จะทำให้มีรสชาติอร่อยมากยิ่งขึ้น ส่วนอาหารที่เราสามารถจะพบเห็นได้ตามร้านอาหารทั่วไปนั้นก็คือ พิบิมปับ ซึ่งมีควา มหมายตรงตัว คือ ข้าวยำที่ใส่ในชามใบใหญ่และนำไปคลุกเคล้ากับ ไข่, เนื้อ, โคชุจังแ ละผักนานาชนิด พิบิมปับนั้นได้ชื่อว่าเป็นอาหารที่มีความสมบูรณ์ทางโภชนาการ สีสันของผักนานาชนิ ดที่ใส่ลงในพิบิมปับนอกจากจะทำให้อาหารดูน่ารับประทานแล้วยังมีส่วนช่วยทำให้รสช าติของอาหารนั้นอร่อยมากยิ่งขึ้นด้วย นอกจากนี้ในแต่ละเขตก็จะมีพิบิมปับในแบบของ ตนเองและยังมีหลากหลายประเภท พิบิมปับของเมืองคยองจูนั้นถือว่าเป็นพิบิมปับที่อร่อย 243 부부-부부01_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 9:47 Page 6 | 부 록 | เทฮันมินกุก p.183 จะพูดคำว่า “เกาหลี” อย่างไรในภาษาเกาหลี? “ฮันกุก” มาจากชื่อทางการเต็ม คือ “เท ฮันมินกุก” ดังนั้นคำว่า “ฮันกุก” และ “เทฮันมินกุก” จึงมีความหมายเหมือนกัน เพราะฉะ นั้น “นัมฮัน” แปลว่าอะไร? นัมฮันมีความหมาย คือ “ส่วนที่อยู่ทางทิศใต้ของประเทศเกา หลี” เนื่องจากประเทศเกาหลีนั้นได้ถูกแบ่งแยกออกเป็นสองส่วน คือ ประเทศเกาหลีเหนือ และประเทศเกาหลีใต้ จึงทำให้มีชื่อเรียกเพื่อแบ่งประเทศเกาหลีออกจากกัน ทุก ๆ ประเทศจะต้องมีธงชาติ แล้วอย่างนั้นธงชาติของเกาหลีจะมีลักษณะอย่างไร? ธงประจำชาติเกาหลี เรียกว่า “เทกึกกี” ซึ่งเราจะสามารถพบเห็นได้ทั่วไปตอนชมการแ ข่งขันกีฬาในโทรทัศน์หรืออาจจะจบเห็นได้จากธงที่แขวนประดับตามบ้านในวันหยุดปร ะจำชาติ ธงชาติ เกาหลี จะมี พื้ นสี ขาวและมี วงกลมสั ญลั กษณ์ ของหยิ นหยางตรงกลาง และตรงมุมสี่มุมจะมีสัญลักษณ์อักษรจีนโบราณ เรียกว่า อี้ชิง สีดำรอบ ๆ ดอกไม้ประจำชาติของเกาหลีคือดอกอะไร? “ดอกมูกุงฮวา” หรือดอกไม้ที่มีลักษณะค ล้ ายกั นกั บดอกชบา ดอกชบานั้ นเป็ นดอกไม้ ที่ บานในเดื อนกรกฎาคมถึ งเดื อนตุ ลาคม มั กจะมี สี ขาวหรื อมี สี ชมพู อ่ อน ส่ วนเกสรของดอกมู กุ งฮวานั้ นจะมี สี เหลื อง คนส่ วนให ญ่มักจะเรียกว่า “ดอกมูกุงฮวาสามพันลี้” เนื่องจากในเกาหลีจะมีดอกไม้พันธุ์นี้ขึ้นในทุก ๆ แห่งของประเทศ ที่สุดในประเทศ เพราะฉะนั้ นแล้ วพิ บิ มปั บจึ งถื อได้ ว่ าเป็ นอาหารที่ ได้ รั บความนิ ยมมาตั้ งแต่ สมั ยอดี ต จากวังลงมาสู่สามัญชน แล้วยังนับว่าเป็นอาหารที่สามารถหารับประทานได้ง่ายและเป็น ที่นิยมจนกลายเป็นอาหารหลักของสายการบินเกาหลีอีกด้วย 244 부부-부부01_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 9:47 Page 7 เพลงประจำชาติเกาหลี p.184 เมื่อพูดถึงเพลงประจำชาติเกาหลี เรามักจะนึกถึงเพลงชาติ เรียกว่า “เอกุกกา” ซึ่งมีท่อ นเริ่มต้นว่า “ตราบเท่าที่ทะเลตะวันออกจะเหือดแห้ง ภูเขาเพ็กตูจะพังทลาย” เอกุกกาเป็น เพลงที่ใช้ร้องปลุกใจเพื่อสร้างความรักชาติในงานสำคัญระดับชาติ เช่น ในงานกีฬาโอ ลิมปิก ในขณะที่ร้องเพลงชาติก็จะเชิญธงชาติไปด้วย เพลงชาติเกาหลีเริ่มร้องครั้งแรกโ ดยนักกีฬาชาวเกาหลีที่เข้าร่วมแข่งขันกีฬาโอลิมปิกในปี 1936 ที่เมืองเบอร์ลิน ประเทศเ ยอรมัน เวลาร้องเพลงชาติ ชาวเกาหลีจะต้องลุกขึ้นยืนตรง และเอามือขวาแนบอกหรือ ยืนในท่ายืนตรงเช่นเดียวกับชาติอื่นๆ เพื่อเป็นการรักษามารยาทและแสดงความเคารพ นอกจากเพลงชาติเกาหลีแล้ว เพลงที่ชาวเกาหลีทุกคนต้องรู้จัก คือ “อารีรัง” อารีรังเป็ นเพลงพื้นบ้านโบราณที่ถ่ายทอดจากปากต่อปากโดยไม่ทราบว่าใครเป็นผู้แต่งและเริ่มร้ องครั้งแรกเมื่อใด เพลงอารีรังเป็นเพลงที่สะท้อนถึงชีวิตความเป็นอยู่ของชาวเกาหลีและ เป็นเพลงที่ชาวเกาหลีให้ความรัก เพลงอารีรังมีเนื้อร้องและทำนองเพลงที่ร้องต่างกันไปตามแต่ละเขตของประเทศเกาห ลี เขตคังวอนโดจะเรียกว่า “ชองซอน อารีรัง” เขตชอนลาโด เรียกว่า “ชินโด อารีรัง” เขตคยองซังโด เรียกว่า “มิลยัง อารีรัง” 245 부부-부부01_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 9:47 Page 8 161 ¯¬97¹77÷ ¯¬9¯¹¬º7=9÷-7 ¯¬97P I+¹± @¹7¹ I+¦s L?±29=L= ¯¬º9¯?S¹ ?¯ ¯¬9¹59¹¸ ¯= ÷== 9^¥ ¯ºº ±³7÷=H÷ º=7±¬=9¯ºº 문화편 번역 - Thai - ฤดูและอากาศของประเทศเกาหลี p.163 เกาหลี เป็ นประเทศซึ่ งมี ที่ ตั้ งอยู่ เหนื อเส้ นศู นย์ สู ตร และตั้ งอยู่ ทางทิ ศตะวันออกของท วีปเอเชีย และมีฤดูกาลที่แตกต่างกัน 4 ฤดูอย่างเห็นได้ชัด และยังมีความต่างของอากาศ ที่ร้อนจัดและหนาวจัดเนื่องจากได้รับอิทธิพลจากลมประจำฤดูอีกด้วย ฤดูใบไม้ผลินั้นเป็นฤดูที่ได้ก้าวผ่านความหนาวเหน็บในฤดูหนาวมาแล้ว ดังนั้นจึงอาจ จะมีความหนาวเย็นหลงเหลืออยู่บ้าง เราเรียกช่วงนี้ว่า “กดเซมชูวี” แต่ถ้าผ่านช่วงต้นฤ ดู ใบไม้ ผลิ ที่ มี อากาศแปรปรวนไปแล้ ว อากาศจะโปร่ งสบายและอบอุ่ น แต่ เนื่ องจากลม ฤดูใบไม้ผลิที่เราเรียกกันว่า “ฮวังซา พารัม” นั้นมีต้นกำเนิดมาจากทะเลทรายทางเหนือ ของประเทศจี น โดยทางภู มิ ศาสตร์ แล้ว ประเทศจี นและประเทศเกาหลี มี อาณาเขตติ ดกั นจึงทำให้พายุทะเลทรายที่ถูกพัดมาจากทะเลทรายโกบีและแม่น้ำฮวังได้นำเอาฝุ่นทราย สีเหลืองจำนวนมากพัดพามายังประเทศเกาหลี ลมนี้จึงทำให้เกิดความลำบากต่อประเทศ เกาหลี ส่ วนฤดู ร้อนนั้นมี ฤดู ฝนที่ เรี ยกกันว่ า “ ชังมา” ซึ่ งลมฝนนี้ได้รับอิ ทธิ พลโดยตรงจา กมหาสมุทรแปซิฟิกและทะเลโอคโฮสซ์จากประเทศรัสเซียจึงทำให้ฝนตกชุก หลังจากผ่ านพ้นหน้าฝนไปแล้วอุณหภูมิจะสูงขึ้นจนถึงร้อนจัด และอากาศจะมีความชื้นมาก ในบ างครั้งจะมีฝนตกประปราย ในช่วงหลัง ๆ มานี้อากาศของโลกนั้นร้อนขึ้นจึงทำให้อุณห ภู มิ ในตอนกลางคื นนั้ นร้ อนขึ้ นตามไปด้ วย ซึ่ งปรากฏการณ์ นี้ เราเรี ยกว่ า “ยอลเตยา ฮยอนซัง” ซึ่ งจะมี ผลกระทบทำให้ คนนอนหลับในเวลากลางคื นได้ ยากขึ้ นมากกว่ าสมัย ก่อน ฤดู ใบไม้ ร่ วงนั้ นเ ราจะสามารถเ ห็ นท้ องฟ้ าที่ สู งโปร่ งกั บอากาศที่ แจ่ มใส อากาศในหน้ านี้ จะดี และเย็ นสบาย เนื่ องจากอากาศที่ ดี นั้ นทำให้ เรามี ชื่ อเรี ยกฤดู ใบไ ม้ร่วงต่างกันออกไปมากมาย เช่น “ชอนโกมาบีเย เคจอล” ซึ่งมีความหมายว่าเพราะอาก าศดีทำให้การเลี้ยงสัตว์เป็นไปด้วยดี ฤดูนี้สัตว์จะเจริญอาหาร อุดมสมบูรณ์และแข็งแรง ดี หรือเราอาจจะเรียกฤดูใบไม้ร่วงว่า “ทกซอเย เคจอล” ซึ่งมีความหมายว่า ฤดูแห่งการ 242 부부-부부02_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 10:16 Page 1 | 부 록 | เขตปกครองสำคัญและสถานที่ท่องเที่ยวที่มี ชื่อเสียงของเกาหลี p.164 ประเทศเกาหลีถูกแบ่งออกเป็นสองประเทศ คือ เกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ เกาหลีใต้เร าเรียกว่า “เทฮันมินกุก” มีเขตปกครองพิเศษ 1 เขต เมืองที่สำคัญ 6 เมือง และเขตที่ปกคร องตัวเอง 1 เขต อีกทั้งมีทางด่วน 9 สายเพื่อเชื่อมต่อแต่ละเขต เขตปกครองพิเศษ ได้แก่ กรุงโซล เมืองใหญ่ที่สำคัญรองลงมาจากกรุงโซล ได้แก่ พูซาน อินชอน เทจอน เทกู ค วังจู และอุลซาน มีทางหลวง 9 สายที่คอยเชื่อมระหว่างเขตคยองกีโด คังวอนโด ชุงชอง บุกโด ชุงชองนัมโด คยองซังบุกโด คยองซังนัมโด ชอนลาบุกโด ชอนลานัมโดและเชจูโ ด ในบรรดาเขตที่กล่าวมานั้น เชจูโดได้ถูกเลือกให้เป็นเขตปกครองตัวเองเนื่องจากเป็นเ กาะที่ อยู่ แยกออกไปจากคาบสมุ ทรเกาหลี นอกจากนี้ เกาหลี ยังมี การแบ่ งพื้ นที่ ออกเป็ น ภาคกลาง ภาคใต้และภาคอื่นๆอีกด้วย ในแต่ละเขตนั้นจะมีสถานที่ท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียงแตกต่างกันออกไป เช่น เขตคังวอนโ ดจะมีเทือกเขาซอรักซานที่ทอดตัวยาวตั้งแต่เมืองซกโช เมืองยางยางกุน เมืองอินเจกุน ไปจนถึงเมืองโคซองกุน ซึ่งความสูงอยู่เหนือระดับน้ำทะเล 1708 เมตร เป็นเทือกเขา ที่ สู งรองจากเทื อกเขาทางใต้ เช่ น เทื อกเขาฮันลาซานและชี รี ซาน ในเทศกาลชู ซอก (วันไหว้พระจันทร์) หิมะแรกจะตกในเทือกเขาซอรักซานและจะละลายในฤดูร้อนทั้งหม ด จึงเป็นเหตุให้เทือกเขานี้มีคำนำหน้าว่า “ซอรัก” (แปลว่าฤดูร้อน) เทือกเขาซอรักซาน อยู่ติดกับทะเลด้านตะวันออกจึงเป็นสถานที่ท่องเที่ยวที่ได้รับความนิยมเพราะสามารถเที่ ยวได้ทั้งทะเลไปจนถึงการปีนเขา ทะเลตะวันออกต่างจากทะเลตะวันตกเนื่องจากทะเลต ะวันตกนั้นตื้นกว่า ดังนั้นทะเลฝั่งตะวันออกจึงเป็นชายหาดที่มีทรายละเอียด มีชายฝั่งที่ง ดงามและเป็นทะเลน้ำลึก ทำให้เป็นหนึ่งในสถานที่นิยมท่องเที่ยวในฤดูร้อน อ่านหนังสือ ได้อีกด้วย ส่ วนในฤดู หนาวนั้ นได้ รับอิ ทธิ พลจากลมที่ พัดมาจากไซบี เรี ย จึ งทำให้ อากาศหนาวเ ย็นและแห้งจัด ประเทศเกาหลีมีลมประจำฤดู คือ ลมมรสุมตะวันตกเฉียงเหนือ ซึ่งจะมีผล ทำให้อากาศหนาวจัด อากาศฤดูหนาวในอดีตนั้นสามวันอากาศจะหนาวจัด สี่วันอากาศ จะอบอุ่นสลับกันไป ซึ่งเหตุการณ์แบบนี้ชาวเกาหลีจะเรียกว่า “ซัมฮันซาอน” แต่เนื่องจ ากภาวะโลกร้อนในปัจจุ บันนี้ มี ผลทำให้อากาศแปรปรวนและเปลี่ ยนแปลงไปอย่ างมาก จึงทำให้อากาศเปลี่ยนแปลงตามไปด้วย 243 부부-부부02_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 10:16 Page 2 ภาคใต้ด้านตะวันออก เขตคยองซังบุกโดนั้นมีเมืองคยองจูซึ่งเป็นเมืองหลวงเก่าแก่นับ พันปีตั้งแต่สมัยอาณาจักรชินลา จึงเป็นเมืองที่มีสถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์มากมาย เหมาะแก่การท่องเที่ยวที่เกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของประเทศเกาหลี เมืองคยองจูมีสถานที่ สำคัญทางวัฒนธรรมเกาหลีมากมาย เช่น วัดพุลกุกซา, ซอกกุลรัม, หอดูดาวชอมซองเด และสุสานอาณาจักรชินลาในสมัยอดีตซึ่งยังคงสภาพไว้โดยไม่ได้ถูกทำลายแต่อย่างใด ส่วนเขตเชจูนั้นตั้งอยู่ทางตอนใต้ของคาบสมุทรเกาหลี เกาะเชจูเป็นเกาะภูเขาไฟที่มีอ าณาเขตใหญ่ที่สุดในเกาหลี ภูเขาไฟซึ่งดับไปแล้วนี้มีชื่อว่า ฮันลาซาน ตั้งอยู่ตรงใจกลา งของเกาะ จากภูมิศาสตร์ที่ตั้งที่อยู่ตรงคาบสมุทรเกาหลีของเกาะเชจูนั้นทำให้บรรยากา ศของเกาะแตกต่ างจากส่ วนอื่ นของประเทศอย่ างเห็ นได้ ชัดเจน จึ งทำให้ ชาวเกาหลี รู้ สึ กแตกต่างราวกับได้มาอยู่ที่ต่างประเทศ จากการที่เกาะเชจูมีสถานที่ให้ชมและท่องเที่ยว มากมายจึงทำให้กลายเป็นเเหล่งท่องเที่ยวที่สำคัญที่มีชาวต่างชาติมาเที่ยวเป็นจำนวนม าก แหล่งช้อปปิ้ง p.168 ตลาด... เป็นหนึ่งในสถานที่เราสามารถซื้อสินค้าต่าง ๆ ได้ในราคาถูก ที่ตลาดนั้นเรา สามารถจับจ่ายเลือกซื้อสินค้า เช่น เสื้อผ้า, อาหารและสินค้าที่ใช้ในชีวิตประจำวันได้ใ นราคาประหยัด เพราะตลาดในประเทศเกาหลีนั้นมีตลาดที่เปิดแบบเปิดทุกวัน หรือเปิดอ าทิตย์ละ 3 วัน หรืออาทิตย์ละ 5 วัน และแต่ละตลาดจะมีเวลาเปิดแตกต่างกันไปตามแ ต่ละเขต ตลาดเหล่านี้มีชื่อเรียกแตกต่างตามกันไปด้วยอีกเช่นกัน เช่น ตลาดที่เปิด 3 วันเรียกว่า “ซัมอิลชิจัง” ตลาดที่เปิด 5 วันเรียกว่า “โออิลชิจัง” และในแต่ละเขตนั้น แต่ละ ตลาดก็จะมีสินค้าที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัว หรือมีสินค้าที่มีความจำเป็นต่อชีวิตประจำวันข าย ส่วนในเมืองนั้นจะมีซูเปอร์มาเก็ตขนาดใหญ่และมีห้างสรรพสินค้า ซูเปอร์มาเก็ตขนา ดใหญ่นั้นมักจะขายของเป็นแพ็ค ๆ ในราคาถูก ในกรณีที่สมาชิกครอบครัวมีหลายคน นั้นชาวเกาหลีมักจะนิยมไปซื้อของที่ซูเปอร์มาเก็ตขนาดใหญ่เหล่านี้ เพื่อจับจ่ายใช้สอย ของเพื่อเตรียมอาหาร หรือซื้อของจำเป็นที่ต้องใช้ในชีวิตประจำวัน ส่วนข้อเสียก็คือสิน 244 부부-부부02_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 10:16 Page 3 | 부 록 | ค้าที่ขายนั้นมักจะไม่มีการแยกขายแต่อย่างใด แต่มักจะวางขายเป็นแพ็ค จึงต้องทำให้ซื้ อสินค้าเป็นจำนวนมาก แต่เนื่องจากของที่ขายนั้นมีราคาประหยัดและซูเปอร์มาเก็ตขนา ดใหญ่เหล่านี้ยังมีสินค้าให้เลือกซื้อมากมายจึงทำให้คนที่อาศัยอยู่ในเมืองมาจับจ่ายซื้อ ของได้อย่างสะดวก นอกจากนี้ยังมีสิ่งอำนวยความสะดวกต่าง ๆ เช่น ธนาคาร, ร้านถ่าย รูป, ร้านขายยาและร้านเกม เป็นต้น ส่วนในห้างสรรพสินค้านั้นเราสามารถเลือกซื้อสินค้าแบรนด์เนมได้ แต่ราคาสินค้าเห ล่านั้นจะค่อนข้างแพง ส่วนใหญ่แล้วห้างสรรพสินค้ามักจะตั้งอยู่ตรงใจกลางเมือง มีการ เดินทางไปมาที่สะดวกสบายและยังมีที่จอดรถจำนวนมากจึงทำให้ผู้คนสามารถไปใช้บริ การได้อย่างสะดวกและสบายมากยิ่งขึ้น ในห้างสรรพสินค้านั้นมีสินค้าให้เลือกสรรทุกอ ย่างตั้งแต่อาหาร เสื้อผ้าตลอดไปจนถึงเฟอร์นิเจอร์เครื่องเรือนต่าง ๆ นอกจากนี้แล้วชั้น ใต้ดินหรือชั้นบนของห้างสรรพสินค้านั้นมักจะมีศูนย์อาหาร จึงทำให้มีคนไปใช้บริการม ากเช่นกัน การต่อราคาและของสมนาคุณ p.169 ชาวเกาหลี มักจะชำระเงิ นค่ าสิ นค้าโดยใช้เงิ นสดและบัตรเครดิ ต บัตรเครดิ ตนั้นสามา รถใช้ได้ในซุปเปอร์มาเก็ตและห้างสรรพสินค้าขนาดใหญ่ ส่วนตลาดนั้นมักจะใช้เงินสด แต่อาจจะมีบางร้านที่รับบัตรเครดิตเช่นกัน ดังนั้นจึงควรเตรียมเงินสดติดตัวไปด้วย เมื่อ จ่ายเงินด้วยเงินสดแล้วจะได้รับใบเสร็จซึ่งเรียกว่า “ฮยอนกึมยองซูจึง” ซึ่งสามารถนำมา เป็นส่วนลดภาษีได้ ส่วนบัตรเครดิตนั้นผู้ชำระเงินสามารถเลือกวิธีการชำระเงินได้สองแ บบ คือ จ่ายครั้งเดียวหรือผ่อนจ่ายเป็นงวดๆ การชำระเงินค่าสินค้านั้น ส่วนใหญ่ชาวเกาหลีมักจะต่อรองราคาสินค้าก่อน แต่ถ้ามีร าคาที่กำกับไว้อย่างชัดเจน จะไม่สามารถต่อราคาได้ ต้องชำระเงินตามราคาสินค้าที่กำ หนดไว้ ส่วนใหญ่เวลาซื้อของที่ตลาดมักจะต่อราคากับผู้ขายสินค้าว่า “ ก๊ะก๊ะ จูเซโย” แปลว่า ลดราคาให้หน่อยค่ะ/ครับ ถ้าผู้ซื้อมีวาทศิลป์ในการต่อราคา ผู้ขายสินค้ามักจะ ลดราคาให้และมีของสมนาคุณให้อีกด้วย การให้ของสมนาคุณนั้นเป็นการแสดงถึงน้ำใ จที่ดีงามของชาวเกาหลีมาตั้งแต่อดีต 245 부부-부부02_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 10:16 Page 4 สถานพยาบาลของรัฐบาลและการประกันสุ ขภาพแห่งชาติ p.173 ไม่ ว่ าจะเป็ นใครก็ ตาม เวลาที่ ไม่ สบายก็ จำเป็ นที่ จะต้ องไปรั บการรั กษาที่ โรงพยาบาลเ ช่ นเดี ยวกั น ในปั จจุ บั นนี้ แต่ ละเขตของประเทศเกาหลี นั้ นมี โรงพยาบาลตั้ งอยู่ เป็ นจำนวน มาก ทั้ งนี้ เพื่ อให้ เราสามารถไปรั บการตรวจรั กษาโรคได้ อย่ างสะดวกสบายมากขึ้ น โรงพ ยาบาลของประเทศเกาหลี มั กจะแบ่ งแยกตามประเภทของโรค เช่ น ถ้ าปวดท้ องต้ องไปที่ “เนกวา” ถ้ าเป็ นโรคเกี่ ยวกั บหู จมู กหรื อคอต้ องไปที่ “อี บี อิ นฮู กวา” ถ้ าปวดฟั นต้ องไปที่ “ชี กวา” ถ้ าเจ็ บตาต้ องไปที่ “อั นกวา” ส่ วนอื่ น ๆ ที่ นอกเหนื อจากที่ กล่ าวมาข้ างต้ นนั้ นเราส ามารถไปโรงพยาบาลเพื่ อไปรั บการรั กษาเฉพาะทางและรั บใบสั่ งยาจากแพทย์ เพื่ อนำไป ซื้ อยาที่ ร้ านขายยาข้ างนอกได้ ในอดี ตนั้ นเวลาที่ ไม่ สบายหรื อเกิ ดอาการเจ็ บป่ วยเพี ยงแ ค่ เล็ กน้ อยเราก็ มั กไปซื้ อยาตามร้ านขายยาเพื่ อทานเอง แต่ ในปั จจุ บั นนี้ จำเป็ นต้ องไปโรง พยาบาลเพื่ อรั บใบสั่ งยาจากแพทย์ จึ งจะสามารถซื้ อยาได้ หรื อถ้ าหากไม่ สบายสามารถไปสถานพยาบาลของรั ฐบาลแทนการไปโรงพยาบาลได้ อี กด้ วย สถานพยาบาลของรั ฐบาลนั้ นมี อยู่ ตามเมื อง เขตและแขวงต่ างๆ หน้ าที่ หลั กของสถ านพยาบาลของรั ฐบาล คื อ คอยฉี ดวั คซี นเพื่ อป้ องกั นโรคต่ างๆและให้ ความรู้ เกี่ ยวกั บเรื่ อ งสุ ขภาพให้ แก่ ประชาชน และคอยดู แลสุ ขอนามั ยทั้ งในเรื่ องเกี่ ยวกั บอาหารและสถานที่ ส าธารณะ รวมทั้ งยั งมี อาสาสมั ครคอยรั กษาโรคให้ กั บผู้ สู งอายุ ที่ มี อายุ มากกว่ า 60 ปี โดยไม่ มี ค่ าใช้ จ่ ายอี กด้ วย สิ่ งที่ ต้ องนำติ ดตั วไปโรงพยาบาลหรื อสถานพยาบาลของรั ฐบาล คื อ บั ตรประกั นสุ ขภา พของรั ฐที่ เรี ยกว่ า “คอนกั งโพฮอมจึ ง” ซึ่ งการประกั นสุ ขภาพของรั ฐนั้ นเป็ นวิ ธี ที่ ดี ที่ สุ ดใน การประหยั ดค่ าใช้ จ่ ายการรั กษาสุ ขภาพ ซึ่ งค่ าธรรมเนี ยมประกั นสุ ขภาพนั้ นจะคำนวณจ ากรายได้ ของประชาชน ทุ กคนที่ มี บั ตรประกั นสุ ขภาพจะสามารถรั บส่ วนลดค่ ารั กษาพยา บาลได้ การต่อราคานั้นไม่ได้สามารถต่อได้ทุกที่ เช่น ในห้างสรรพสินค้าและซูเปอร์ขนาดให ญ่นั้นจะมีราคาที่กำกับไว้แน่นอน ซึ่งในภาษาเกาหลี เรียกว่า ชองชัลเจ และราคาที่กำห นดไว้นั้นไม่สามารถต่อรองได้แต่อย่างใด จึงจำเป็นต้องชำระเงินค่าสินค้าตามราคานั้น ๆ 246 부부-부부02_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 10:16 Page 5 | 부 록 | วิธีการรักษาโรคแบบภูมิปัญญาชาวบ้านขอ งชาวเกาหลี p.174 ชาวเกาหลี เวลารั บประทานอาหารเร็ ว ๆ หรื อรั บประทานอาหารผิ ดทำให้ ระบบย่ อยอา หารมี ปั ญหานั้ น จะใช้ คำว่ า “เชฮั นก็ อดกั ททา”, “โซกี ทอบู รุ กเคโย”, “โซกี อั นโชวาโย” หรื อ “โซกี ซื อรยอโย” และในเวลาดื่ มเหล้ าและวั นถั ดไปรู้ สึ กปวดท้ องหรื อระบบย่ อยอาหา รไม่ ทำงานนั้ นมั กจะถู กเรี ยกว่ า “โซกี อั นโชวาโย”, “โซกี ซื อรยอโย” ปกติ แล้ วชาวเกาหลี เวลาทานอาหารเร็ วแล้ วเกิ ดอาการอาหารไม่ ย่ อยนั้ น ในอดี ตคนแ ก่ คนเฒ่ ามั กจะใช้ เข็ มจิ้ มที่ นิ้ วมื อเพื่ อเอาเลื อดเสี ยออกทำให้ ระบบไหลเวี ยนในร่ างกายกลั บมาเป็ นปกติ ซึ่ งในภาษาเกาหลี เราเรี ยกว่ า “โซน ตั๊ นดา” วิ ธี การนั้ น ก่ อนอื่ นต้ องวางแขน แล้ วทำให้ เลื อดไหลจากด้ านบนถึ งฝ่ ามื อ จากนั้ นใช้ เข็ มเจาะตรงปลายนิ้ วมื อและเอาเลื อด เสี ยออกจากร่ างกาย ปล่ อยให้ เลื อดไหลออกมาให้ หมดจนกว่ าอาการจะดี ขึ้ นซึ่ งเลื อดที่ ไห ลออกมานั้ นจะเป็ นสี ดำ ซึ่ งหลั กการนี้ เป็ นหลั กการรั กษาโรคของการแพทย์ แผนตะวั นออ กคื อ ในร่ างกายของคนนั้ นมี ระบบไหลเวี ยนของเลื อดซึ่ งถ้ ามี เลื อดเสี ยต้ องนำเลื อดเสี ยใน ร่ างการออกจากร่ างกาย และอี กวิ ธี การรั กษาในอดี ตที่ มั กใช้ คื อการใช้ มื อมาวางไว้ ที่ ท้ อง แล้ วนวดท้ องทำให้ อาการอาหารไม่ ย่ อยหายได้ คนเกาหลี จึ งเปรี ยบมื อเสมื อนยารั กษาโร ค ซึ่ งในภาษาเกาหลี เราเรี ยกว่ า "ยั่ กโซน” หรื ออาจจะเป็ นสาเหตุ จากความรั กของญา ติ ผู้ ใหญ่ หรื อคุ ณแม่ ที่ มี ต่ อลู กและหลานนั้ นทำให้ อาการเจ็ บป่ วยหายได้ ก็ ได้ แต่ การรั กษา ที่ กล่ าวมานั้ นมี การพิ สู จน์ ว่ า อุ ณหภู มิ ของมื อนั้ นสามารถส่ งถ่ ายสู่ อุ ณหภู มิ ของร่ ายกายอี ก คนได้ ดั งนั้ นเวลาวางฝ่ ามื อไว้ ที่ ท้ องที่ มี อาการปวดจะช่ วยให้ ระบบย่ อยทำงานอย่ างมี ประ สิ ทธิ ภาพมากขึ้ น ซึ่ งก็ ไม่ ต่ างกั บการทานยาแต่ อย่ างใด และเวลาไม่ สบายหรื อเป็ นไข้ นั้ นจะมี อาการเจ็ บป่ วยมากมายเนื่ องจากความเมื่ อยล้ าที่ สั่ งสมไว้ ในร่ างกาย เป็ นสาเหตุ ที่ ทำให้ ไม่ สบายหนั กหรื อติ ดเชื้ อไวรั สต่ างๆได้ ร่ างกายจึ ง มี อาการปวดร้ าวเหมื อนถู กเข็ มจิ้ ม ซึ่ งอาการนี้ ในภาษาเกาหลี เราเรี ยกว่ า “มมซั ลรั ตตา” เพราะฉะนั้ นถ้ าเวลาไม่ สบาย จะทำอย่ างไรถึ งจะหายได้ อย่ างรวดเร็ ว? 247 부부-부부02_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 10:16 Page 6 ชุดประจำชาติเกาหลีและฮันบก p.178 ฮันบกเป็นชื่อเรียกชุดประจำชาติของเกาหลี รูปแบบของชุดฮันบกนั้นจะมีรูปแบบเป็น แนวทางเส้ นตรงและโค้ งเพี ยงเล็ กน้ อยซึ่ งทำให้ มี รู ปทรงที่ สวยและดู กลมกลื นกั บรู ปร่ าง ชุดของผู้หญิง นั้นจะมีเสื้อและกระโปรงซึ่งเรียกว่า “ชิมาชอโกรี” ส่วนชุดของผู้ชายนั้นจ ะมีเสื้อและกางเกงซึ่งเรียกว่า “พาจีชอโกรี” ชุดผู้หญิงนั้นจะมีเสื้อที่สั้นและกระโปรงที่ยา วสวมใส่สบาย ดูสะอาดเรียบร้อย ส่วนชุดของผู้ชายนั้นเสื้อชอโกรีจะยาวกว่าเสื้อของผู้ห ญิง โดยจะยาวไปถึงเอวและในส่วนกางเกงนั้นจะมัดปลายกางเกงไว้ที่ข้อเท้า กางเกงจะ พอดี กั บส่ วนสู งของผู้ ใส่ ทำให้ สวมใส่ สบาย ในส่ วนของเสื้ อผ้ าเด็ กนั้ นเราเรี ยกว่ า “เซ็ กตงอด” เพราะในส่ วนของแขนเสื้อนั้นจะมี หลากหลายสี สันสวยงามมากมายทำให้ส วมใส่แล้วดูน่ารักสดใส ในสมัยอดีตนั้นผู้คนไม่เพียงแค่สวมใส่ในเทศกาลหรืองานสำคัญเท่านั้นแต่จะสวมใส่ ชุ ดฮันบกในการดำเนิ นชี วิ ตประจำวัน แต่ พอมาถึ งสมัยยุ คปัจจุ บันนี้จะนิ ยมสวมใส่ แค่ เฉ พาะในงานเทศกาลหรืองานในวันสำคัญต่างๆ เช่นวันขึ้นปีใหม่ วันไหว้พระจันทร์ หรือ งานแต่งงาน ดังนั้นชุดฮันบกที่ใส่ในชีวิตประจำวันเราเรียกว่า “พยองซังบก” และชุดฮัน บกที่ต้องใส่ในงานที่ต้องรักษามารยาทเรียกว่า “เยชิกบก” และรูปแบบรวมไปถึงสีสันข องชุดฮันบกจะแตกต่างไปตามแต่ละฤดูกาล ชุดฮันบกไม่เพียงแค่มีแต่ความสวยและสง่างามเท่านั้น หากยังมีข้อดีที่สามารถสวมใส่ ได้อย่างสบาย แต่เนื่องจากเนื้อผ้าที่เปราะบาง และรูปทรงของชุดที่พองเกินไป จำเป็น ต้องคอยระมัดระวังเวลาทำกิจกรรมต่างๆ จึงได้มีการพัฒนาฮันบกให้เข้ากับยุคสมัยใหม่ ที่เรียกว่า “เค-รยัง ฮันบก” มีความหมายว่าฮันบกประยุกต์ ซึ่งผสมผสานระหว่างข้อดีของ ชุดฮันบกกับชุดแบบสากลเข้าด้วยกัน จึงได้รับความนิยมเป็นอย่างมากมากในปัจจุบัน อดชาริม p.179 ในภาษาเกาหลี “อดชาริม” คือการเลือกสวมใส่เสื้อผ้าให้เหมาะสมกับโอกาสและสถา นที่ ดังนั้นเมื่อเวลาเพื่อนบ้านเดินผ่าน เรามักจะสังเกตการแต่งตัวแล้วทักทายว่า “ออดี ค 248 부부-부부02_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 10:16 Page 7 | 부 록 | าเซโย๊?” แปลว่าไปไหน ทำให้รู้สึกว่าเราได้สนใจรายละเอียดการแต่งกาย ว่าจะไปไหน ทำอะไร ตัวอย่าง เช่น ใส่เสื้อผ้าเพื่อไปปีนเขา จะมีชื่อเรียกว่า “ทึงซานบก ชาริม” หรือแ ต่งกายคล้ายกับไปงานปาร์ตี้จะเรียกว่า “ปาร์ตี้บก ชาริม” หรือเวลาไปปิกนิกที่ต่างจังหวั ดจะเรียกว่า “คันพยอนฮัน อดชาริม” ดั งนั้ นการเลื อกเสื้ อผ้ าให้ เหมาะสมกั บโอกาสนั้ นเป็ นสิ่ งสำคั ญในสั งคมเกาหลี มาก ปกติแล้วในงานแต่งงานนั้น เจ้าภาพที่สำคัญของงานคือเจ้าสาวของงานซึ่งจะใส่ชุดแต่ง งานสีขาวบริสุทธิ์ ดังนั้นสิ่งที่สำคัญมากก็คือการที่แขกที่มาร่วมงานควรจะใส่ชุดสีขาวที่เ ข้ากับบรรยากาศที่สว่างไสวเพื่อไปอวยพรงานแต่งงาน ในวันงานนี้มารดาของเจ้าบ่าวแ ละเจ้าสาวจะใส่ชุดฮันบก มารดาของฝ่ายเจ้าบ่าวจะใส่ชุดฮันบกสีฟ้า และมารดาฝ่ายเจ้า สาวจะใส่ ชุ ดฮันบกสี ม่ วง คนเกาหลี เชื่ อว่ าสี ฟ้าและสี ม่ วงนั้นเป็ นสี ที่ เป็ นสัญลักษณ์ ของห ยิน หยาง ซึ่งเปรียบดังขั้วลบ และขั้วบวก ซึ่งงหมายถึงเจ้าบ่าวและเจ้าสาว ในทางตรงกันข้ามนั้นงานศพมักจะใส่ชุดสีดำไปร่วมงาน ในอดีตครอบครัวของผู้เสีย ชีวิตนั้นจะใส่ชุดงานศพซึ่งเรียกว่า “เพ-อด” แต่ปัจจุบันนี้ ผู้ชายจะสวมใส่ชุดสูธแบบสาก ลและ ผู้หญิงจะใส่ชุดฮันบกสีดำ และเวลาไปงานศพหรือไปเยียมบ้านผู้เสียชีวิตนั้น ผู้เ ข้ าร่ วมงานหรื อแขกไม่ ควรใส่ ชุ ดที่ มี สี สันสว่ างสดใส ควรจะใส่ ชุ ดสี ดำหรื อเสื้ อผ้ าที่ มี สี ทึบ การแยกขยะเพื่อนำไปทิ้ง p.183 จะทิ้ งขยะที่ เกาหลี อย่ างไร? ที่ เกาหลี นั้ นจะแยกขยะที่ สามารถนำกลับมาใช้ ใหม่ หรื อ รีไซเคิลได้กับขยะที่ไม่สามารถนำกลับมาใช้ใหม่แล้วค่อยนำไปทิ้ง ขยะที่เกิดขึ้นจากบ้า นหรือธุรกิจขนาดใหญ่หรือเล็กนั้นจะต้องนำขยะใส่ถุงรัฐบาลที่ทำจากเมือง เขต หรือแข วงนั้ นๆ แล้ วนำไปทิ้ งในที่ ที่ จัดสรรไว้ ให้ ถุ งขยะรัฐบาลนั้ นจะมี หลากหลายขนาดขึ้ นอ ยู่กับความใหญ่ที่ต้องการ สามารถหาซื้อได้ตามร้านสะดวกซื้อและซูเปอร์มาเก็ตทั่วไป ส่ วนของที่ สามารถนำกลับไปใช้ได้ใหม่ หรื อรี ไซเคิ ลนั้น จะไม่ ใช้ถุ งขยะของรัฐบาลใ นการทิ้ง แต่จะทิ้งตามวิธีที่ เมือง เขต แขวงแต่และที่กำหนดไว้ โดยไม่เสียค่าใช้จ่ายใดใ ด วิธีการแยกขยะรีไซเคิลของแต่ละที่ก็จะแตกต่างกันออกไป ส่วนใหญ่มักจะแยก พลาส ติก กระดาษ แก้วหรือกระป๋อง เสื้อผ้า เศษอาหาร ออกจากกันแล้วค่อยนำไปทิ้ง ซึ่งในแ 249 부부-부부02_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 10:16 Page 8 บ้านในสมัยอดีตกับปัจจุบัน p.184 * ในอดีตนั้นต้องใช้เตาถ่านในการหุงข้าว แต่ปัจจุบันใช้หม้อหุงข้าวไฟฟ้าในการหุง ข้าว * ในอดี ตการจุ ดเตาถ่ านเพื่ อทำอาหารหรื อหุ งข้ าวนั้ นจะต้ องนำต้ นไม้ มาทำเป็ นถ่ าน จึงทำให้ลำบาก แต่ปัจจุบันนี้มีแก๊สและไฟฟ้านำมาใช้อำนวยความสะดวกสบาย * ในอดีตผู้หญิงเป็นฝ่ายทำอาหาร แต่ปัจจุบันผู้ชายก็ทำอาหารง่ายๆได้ * ในอดี ตน้ ำประปาไม่ สามารถใช้ ภายในบ้ านได้ จึ งต้ องล้ างจานที่ ลานหน้ าบ้ าน แต่ปัจ จุบันสามารถล้างจานโดยอ่างล้างจานในห้องครัวที่มีระบบน้ำประปาได้ และบ างบ้านก็ใช้เครื่องล้านจานไฟฟ้าในการล้างจานด้วย * ในอดีตใช้ไม้กวาดและผ้าขี้ริ้วในการทำความสะอาดบ้าน แต่ปัจจุบันนี้ใช้เครื่องใช้ ไฟฟ้าหรือหุ่นยนต์ทำความสะอาดไฟฟ้าในการทำความสะอาดบ้าน * ในอดี ตอุ ปกรณ์ ทำความสะอาดบ้ านมักจะใช้ เอวในการออกกำลังในการทำความสะ อาด ทำให้การทำความสะอาดเป็นไปด้วยความลำบาก แต่ปัจจุบันใช้เครื่องมือไฟฟ้ ามาช่วยทำความสะอาดจึงทำให้สะดวกสบายมากขึ้น ต่ละเขตจะมีถังขยะที่เอาไว้ทิ้งขยะรีไซเคิลซึ่งแบ่งแยกตามประเภทที่กล่าวไว้แล้วข้างต้น และวันที่ นำขยะไปทิ้ งก็ แตกต่ างกันไปในแต่ ละเขต ส่ วนขยะที่ มี ขนาดใหญ่ เกิ นกว่ าจะใ ส่ถุงได้นั้นต้องติดต่อสำนักงานเขต ชำระเงินค่าธรรมเนียมการทิ้งขยะก่อน แล้วถึงจะนำ ไปทิ้งในที่ที่จัดเตรียมไว้ได้ ในกรณีที่ไม่ใส่ถุงขยะที่ทางรัฐบาลกำหนดแล้วนำขยะไปทิ้ง จะโดนค่าปรับไม่เกิน 1,000,000 วอน 250 부부-부부02_01.부부-부부1.qxp 2009-12-07 부부 10:16 Page 9


Comments

Copyright © 2025 UPDOCS Inc.