REFERAT Transfer de procedura penala

April 6, 2018 | Author: Anonymous | Category: Documents
Report this link


Description

REFERAT DISCIPLINA: Transferul de proceduri în materie penală TEMA: Asistenţa Judiciară Internaţională în Materie Penală 2011 CUPRINS: 1.Introducere ... pag. 3 1.1. Noţiune ... pag. 3 1.2. Asistenţa judiciară internaţională... pag. 3 1.3. Asistenţa judiciară între Statele Membre ale Uniunii Europene... pag. 3 1.4. Relaţia dintre cooperarea judiciară şi cooperare poliţienească ... pag. 4 2. Principiile asistenţei judiciare... pag. 4 2.1. Condiţii esenţiale... pag. 4 2.1.1. Baza legală... pag. 4 2.1.2. Proceduri, autorităţile solicitante... pag. 5 2.1.3. Ne bis in idem... pag. 5 2.2. Asistenţa în materie fiscală şi administrativă... pag. 6 2.3. Dubla incriminare.Specialitatea asistenţei judiciare... pag. 7 2.4. Necesitatea şi proporţionalitatea asistenţei... pag. 8 3. Asistenţa judiciară,proceduri... pag. 8 3.1. Baza legală... pag. 8 3.1.1. Tratele internaţionale ... pag. 8 3.1.2 Relaţia dintre Convenţiile adoptate la nivelul Consiliului Europei cu cele adoptate în cadrul Uniunii Europene ... pag. 9 3.1.3. Legea internă... pag. 9 3.2. Modul de transmitere, forma, conţinutul şi limba cererilor de asistenţă judiciară ... pag. 9 3.2.1. Modul de transmitere... pag.9 3.2.2. Forma şi conţinutul cererilor de asistenţă judiciară... pag. 10 3.2.3. Limba pentru cererile de asistenţă judiciară... pag. 12 3.2.4.Model cerere de asistenţă judiciară internaţională în materie penală ... pag. 12 3.3. Proceduri... pag. 15 3.3.1. Operativitate... pag. 15 3.3.2. Procedura de acordare a asistenţei judiciare... pag. 15 3.3.3. Autorizarea participării autorităţilor solicitante... pag. 15 3.4. Cheltuieli... pag. 16 4.Comunicarea actelor de procedură... pag. 16 4.1. Modul de transmitere şi forma de comunicare... pag. 16 4.1.1. Comunicarea de acte de procedură ... pag. 16 4.1.2.Citaţiile ... pag. 16 BIBLIOGRAFIE... pag. 18 2 1.Introducere 1.1. Noţiune Prin asistenţă judiciară penală, în sens restrâns, se înţelege asistenţa pe care organele judiciare dintr-un stat o acordă în cursul procesului penal organelor judiciare din statul în care are loc activitatea judiciară şi care constă în efectuarea, predarea sau comunicarea de acte procedurale necesare 1 soluţionării acelei cauze . Potrivit dispoziţiilor art. 158 din Legea nr. 302/2004, asistenţa judiciară cuprinde: comisiile rogatorii internaţionale; audierile prin videoconferinţă; înfăţişarea în statul solicitant a martorilor, experţilor şi a persoanelor urmărite; notificarea actelor de procedură care se întocmesc ori se depun într-un proces penal; cazierul judiciar. Asistenţa judiciară cuprinde însă şi alte forme de asistenţă, cum ar fi transmiterea spontană de informaţii. 1.2. Asistenţa judiciară internaţională Asistenţa judiciară internaţională în materie penală se solicită de către autorităţile judiciare competente din statul solicitant şi se acordă de autorităţile judiciare din statul solicitat , în baza tratatelor internaţionale sau, în lipsa acestora, pe bază de recipr ocitate. Cele mai importante convenţii multilaterale în această materie au fost adoptate sub egida Consiliului Europei şi Organizaţiei Naţiunilor Unite. De asemenea, România a încheiat peste 20 de tratate bilaterale. Cea mai cunoscută Convenţie multilaterală şi, prin natura lucrurilor, cel mai frecvent utilizată de România este Convenţia Europeană de Asistenţă Judiciară în Materie Penală, adoptată la Strasbourg la 20 aprilie 1959. Bătrâna Convenţie a Consiliului Europei este aplicată de România în relaţia cu celelalte 45 de state membre ale Consiliului Europei, dar şi cu state nemembre care au ratificat -o. Ea este completată de Protocolul adiţional din 17 martie 1978 şi de al doilea Protocol adiţional, din 8 noiembrie 2001. Cel de-al doilea Protocol adiţional, copie aproape fidelă a Convenţiei UE din 29 mai 2000, a intrat în vigoare pentru România la 1 martie 2005 şi, ca şi Primul Protocol adiţional, se aplică în relaţia cu acele state parte la Convenţia mamă care l-au ratificat. Cererile de asistenţă judiciară adresate statelor care nu sunt parte la instru mentele Consiliului Europei vor fi formulate în baza tratatelor bilaterale, în baza convenţiilor ONU aplicabile sau, în lipsa oricărui instrument juridic multilateral sau bilateral, pe bază de reciprocitate. 1.3. Asistenţa judiciară între Statele Membre ale Uniunii Europene Tratatul de la Amsterdam stipulează că Uniunea Europeană trebuie să menţină şi să dezvolte un spaţiu de libertate, securitate şi de justiţie. Libertatea presupune existenţa unui spaţiu judiciar comun, în care cetăţenii europeni să poată să se adreseze justiţiei în unul din statele membre ca şi în propria ţară . În acelaşi timp, trebuie eliminată posibilitatea ca infractorii să exploateze diferenţele dintre sistemele juridice ale statelor, de aceea se impune ca hotărârile judecătoreşti să fie recunoscute şi executate în străinătate fără formalităţile prevăzute de convenţiile clasice privind asistenţa judiciară internaţională . În cadrul Consiliului European de la Tampere, Finlanda, din 15 şi 16 octombrie 1999, s-a statuat că recunoaşterea reciprocă a hotărârilor este piatra unghiulară a cooperării judiciare între statele membre ale Uniunii Europene.În timpul Preşedinţiei olandeze a Consiliului UE, a fost adoptat Programul Haga, care îşi propune accelerarea măsurilor menite a da viaţă unui spaţiu judiciar comun. Cooperarea judiciară în materie penală în cadrul Uniunii Europene se desfăşoară în baza unor instrumente comunitare adoptate în temeiul Titlului VI din TEC, care, în ultima perioadă, în contextul deciziilor luate la Tampere şi la Haga, au din ce în ce mai mult la bază principiul recunoaşterii reciproce. Dacă iniţial preponderente erau Convenţiile, în ultimii ani s-a optat pentru soluţia adoptării unor deciziicadru şi decizii ale Consiliului, care prezintă avantajul că nu mai este necesară ratificarea de către statele membre (De exemplu, Convenţia UE de asistenţă judiciară în materie penală din 29 mai 2000 a intrat în vigoare abia în august 2005, întrucât abia atunci s-a îndeplinit condiţia celor 8 ratificări) şi facilitează armonizarea legislaţiei. 1 Nicolae VOLONCIU, Tratat de procedură penală. Parte specială. Vol. II, Editura Paideia, Bucureşti, pag. 484 3 Convenţia UE de asistenţă judiciară în materie penală din 29 mai 2000 reprezintă principalul instrument juridic în domeniu între statele membre ale Uniunii Europene.Această convenţie a fost adoptată de Consiliul UE în vederea facilitării Convenţiei Consiliului Europei din 20 aprilie 1959, pe care o completează. Instrumentul juridic comunitar permite comunicarea actelor de procedură prin poştă şi reglementează forme moderne de asistenţă: audierile prin videoconferinţă şi prin telefon, livrările controlate, supravegherea transfrontalieră, transmiterea spontană de informaţii, et c. Convenţia UE de asistenţă judiciară este transpusă integral în Titlul VII al Legii 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, astfel cum a fost modificat şi completat prin Legea nr. 224/2006 . Ceea ce este important este că, în cele mai multe dintre situaţii, Convenţia permite contactul direct între autorităţile judiciare solicitante şi solicitate. Pentru a putea identifica autoritatea judiciară dintr-un stat membru UE căreia îi pot transmite 2 direct o cerere de asistenţă judiciară, magistraţii români pot utiliza Atlasul judiciar european . De asemenea, pot apela la punctele naţionale de contact ale Reţelei Judiciare Europene, ale căror coordonate sunt disponibile pe site-ul Ministerului Justiţiei. Convenţia UE de asistenţă judiciară în materie penală este completată prin Protocolul din 2001. În spaţiul Schengen sunt aplicabile dispoziţiile privind cooperarea judiciară ale Convenţiei de aplicare a acordului de la Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea graduala a controalelor la frontierele comune, Schengen, 19 iunie 1990. Dispoziţiile Convenţiei Schengen au fost introduse în Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală prin Legea nr. 224/2006 şi vor fi aplicabile de la data la care România va face parte din spaţiul Schengen. 1.4. Relaţia dintre cooperarea judiciară şi cooperarea poliţienească Potrivit art. 1 alin. 2 din Legea nr. 302/2004, legea privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală nu se aplică aplică modalităţilor specifice de cooperare poliţienească internaţională, dacă, potrivit legii, acestea nu se află sub control judiciar. Per a contrario, Legea nr. 302/2004 se aplică şi cooperării poliţieneşti dacă aceasta se desfăşoară sub control judiciar (în sensul Codului de procedură penală, după începerea urmăririi penale). Diferenţa dintre cooperarea poliţienească şi cea judiciară rezidă în absenţa unei proceduri legale de remediere pentru persoana în cauză. În unele cazuri, ambele forme de cooperare pot fi folosite alternativ în scopul obţinerii unui anume rezultat. Cooperarea prin autorităţile poliţieneşti sau judiciare nu înseamnă neapărat că un anume caz este fie de asistenţă judiciară fie de cooperare poliţienească. În ceea ce priveşte cooperarea poliţienească în cadrul Uniunii Europene, Acordul Schengen din 14 iunie 1985 şi Convenţia de aplicare a Acordului Schengen din 19 iunie 1990, reglementează cooperarea poliţienească. 2.Principiile asistenţei judiciare 2.1. Condiţii esenţiale 2.1.1. Baza legală Asistenţa judiciară poate fi solicitată (acordată) în baza unui tratat, bi sau multilateral, aplicabil între România şi statul solicitat, ori în lipsa unui astfel de instrument, pe bază de reciprocitate. Potrivit art. 6 din Legea nr. 302/2004, în cazul în care statul român formulează o cerere de asistenţă judiciară, în baza curtoaziei internaţionale, asigurarea reciprocităţii va fi dată de către ministrul justiţiei, pentru fiecare caz, ori de câte ori va fi necesar, la cererea motivată a autorităţii judiciare române competente. Asigurarea de reciprocitate se dă în principiu numai dacă statul solicitant solicită o astfel de garanţie, în sensul că România poate şi că îşi exprimă disponibilitatea de a executa o cerere similară formulată de către Statul solicitant. O astfel de asigurare se solicită şi în cazul în care România este stat solicitant. Aceasta depinde însă, în ambele cazuri, de practica care există în relaţia dintre România şi statul solicitat/solicitant. Este posibil ca executarea unei cereri să se facă şi în lipsa unei astfel de 2 disponibil pe site-ul http://ec.europa.eu/justice_home/judicialatlascivil/html/index_ro.htm 4 asigurări atunci când, potrivit practicii şi în virtutea relaţiilor bilaterale dintre cele două state, există certitudinea că cererea va fi executată. Potrivit art. 5 din Legea nr. 302/2004, lipsa reciprocităţii nu împiedică să se dea curs unei cereri de asistenţă judiciară internaţională în materie penală, dacă aceasta: a) se dovedeşte necesară datorită naturii faptei sau nevoii de a lupta împotriva anumitor forme grave ale criminalităţii; b) poate contribui la îmbunătăţirea situaţiei inculpatului ori condamnatului sau la reintegrarea sa socială; c) poate servi la clarificarea situaţiei judiciare a unui cetăţean român. 2.1.2. Proceduri, autorităţile solicitante În general cererile de asistenţă sunt formulate de către autorităţile judiciare: procuror, judecător, judecător de instrucţie (acolo unde este cazul), existând însă şi posibilitatea ca cererile de asistenţă să fie formulate de către autorităţile administrative, în cadrul procedurilor desfăşurate pentru fapte a căror sancţionare incumbă acestora şi numai dacă decizia luată, indiferent de denumirea pe care o poartă, este 4 supusă unei căi de atac în faţa unei instanţe competente. În acest sens, art. 184 din Legea nr. 302/2004 prevede că asistenţa judiciară se acordă şi în proceduri privind fapte pedepsibile conform legii române sau legii statului membru solicitant ca fiind încălcări ale normelor juridice, constatate de autorităţile administrative a căror decizie poate fi atacată inclusiv în faţa unei instanţe penale (ceea ce înseamnă că nu este obligatoriu ca instanţa respectivă să aibă competenţă exclusiv în materie penală). Dispoziţii în acest sens se regăsesc şi în Convenţia de asistenţă UE din 2000, Convenţia de aplicare a Acosrdului Schengen şi Protocolul adiţional la Convenţia europeană de asistenţă. În cazul în care autorităţile române sunt cele care solicită asistenţă este necesar ca cererile să fie întocmite cât mai clar, şi în măsura în care nu se recurge la formulare, să aibă în vedere atât elementele obligatorii ale oricărei cereri de asistenţă, cât şi cele specifice, în funcţie de activitatea care se solicită să fie efectuată. De asemenea atunci când legea română obligă la anumite formalităţi sau proceduri (ex: modul de ascultare, explicaţii prealabile, jurământul martorului), în lipsa cărora actul îndeplinit de către autorităţile străine nu ar putea fi folosit în cadrul procedurii penale române, este recomandabil să se facă referire în cererea de asistenţă sau să se întcomească o notă separată care să cuprindă dispoziţiile din Codul de procedură penală care obligă la astfel de formalităţi sau proceduri. Desigur că, autorităţile solicitate vor da curs acestor cerinţe în măsura în care acestea nu contravin propriilor principii de drept. În general însă, asistenţa este acordată într-o manieră cât mai largă cu putinţă, fără ca astfel de cerinţe să constituie motive de refuz. În cazul în care autorităţile române sunt cele solicitate, acestea trebuie să verifice pe lângă forma cererii şi conţinutul acesteia pentru a se constata dacă cererea se încadrează în principiile de drept fundamentale şi poate fi executată. În situaţia în care se constată existenţa unor motive de refuz, de genul asistenţa judiciară a fost solicitată în scopul urmăririi sau pedepsirii unei persoane pe motive de rasă, religie, sex, naţionalitate, limbă, opinii politice sau ideologice sau de apartenenţă la un anumit grup social sau situaţia persoanei riscă să se agraveze din unul din motivele enunţate; cererea se referă la o infracţiune de natură politică sau la o infracţiune conexă unei infracţiuni politice sau la o infracţiune militară care nu constituie infracţiune de drept comun. 2.1.3. Ne bis in idem Ne bis in idem este un principiu fundamental cunoscut în majoritatea sistemelor de drept, potrivit căruia o persoana nu poate fi cercetată penal decât o singură dată pentru acceaşi fapte. Acest principiu se regăseşte în majoritatea instrumentelor internaţionale, cu precădere în art. 4 din cel de-al 7-lea Protocol la Convenţia pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale din 22 noiembrie 1984 şi în art. 14 paragraful 7 din Convenţia internaţională cu privire la drepturile civile şi politice din 19 decembrie 1966. Potrivit acestor instrumente principiul este obligatoriu doar pentru statul în care a fost pronunţată o hotărâre penală (la nivel naţional), ceea ce nu împiedică alte state să înceapă 3 sau să continuie procedurile penale pentru acceaşi faptă . Situaţia este diferită în cazul art. 53 – 57 din Convenţia europeană privind validitatea internaţională a hotărârilor represive din 28 mai 1970, Haga şi 3 Art. 4 paragraful 1 din Protocolul 7 la Convenţia pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţil or fundamentale din 22 noiembrie 1984 „Nimeni nu poate fi urmărit sau pedepsit penal de către jurisdicţiile aceluiaşi stat pentru săvârşirea infracţiunilor pe ntru care a fost deja condamnat printr-o hotârâre definitivă conform legii şi procedurii penale ale acceluiaşi stat.” 5 art. 35 – art. 37 din Convenţia europeană privind transferul procedurilor penale din 15 mai 1972, în sensul că ambele convenţii recunosc efectele transnaţionale ale principiului, instituind însă numeroase excepţii . 4 La nivelul Uniunii Europene, principiul este reglementat de art. 50 din Carta drepturilor fundamentale ale Uniunii Europene, de 54 – art. 58 din Convenţia de aplicare a Acordului Schengen din 19 iunie 1990, art. 4 din Convenţia privind protecţia intereselor financiare ale Comunităţilor Europene din 5 26 iulie 1995 , art. 7 din Convenţia privind lupta împotriva faptelor de corupţie saăvârşite de oficialii 6 Comunităţilor Europene sau de oficialii Statelor Membre ale Uniunii Europene , art. 3 şi 4 din Decizia Cadru privind mandatul european de arestare. O contribuţie deosebită sub acest aspect este atribuită Convenţiei de aplicare a Acordului Schengen.Convenţia obligă la aplicarea principiului între Statele Membre la un nivel transnaţional. Convenţia introduce în ordinea juridică a Statelor Membre ale Uniunii Europene un „ne bis in idem” care rezultă din hotărârile de condamnare sau de achitare care au fost pronunţate în alte State Membre. Principiul se aplică şi în relaţia cu Norvegia şi Islanda (în baza Acordului de asociere Schengen), precum şi în relaţia cu Marea Britanie şi Irlanda, în baza Deciziilor Consiliului din 29 mai 2000 şi 28 februarie 2002 ale Consiliului (nici Marea Britanie şi nici Iralanda nu sunt parte la Convenţie, însă au solicitat aplicarea art. 54 – art. 58 ale Convenţiei, cererile acestora fiind acceptate de Consiliu prin deciziile sus menţionate). Principiul cunoaşte şi în acest caz trei excepţii, potrivit cărora, Statul Membru interesat poate 7 urmări penal o persoană chiar dacă ea a fost condamnată definitiv într-un alt Stat Membru . Sub aspectul asistenţei judiciare, principiul ne bis in idem ridică întrebarea dacă, în cazul în care autorităţilor române sau străine (funcţie de poziţia pe care o au) li se solicită asistenţa într -o cauză în care acestea au pronunţat deja o hotărâre definitivă sau efectuează cercetări. Răspunsul este diferit în funcţie de situaţiile care pot apărarea: persoana a fost achitată, dacă a executat deja pedeapsa, dacă cercetarea penală este în curs, dacă asistenţa este solicitată pentru cercetarea participanţilor la săvârşirea infracţiunii ori pentru revizuirea hotărârii definitive. La fel, în cazul infracţiunilor de trafic de droguri sau a altor infracţiuni care cunosc mai multe modalităţi normative, asistenţa judiciară poate fi sau nu acordată. Bulgaria, spre exemplu, potrivit declaraţiei sale la art. 2 din Convenţia europeană de asistenţă judiciară în materie penală şi-a rezervat dreptul să refuze asistenţa dacă cu privire la aceeaşi persoană şi pentru acceleaşi fapte există o procedură penală în curs sau s -a pronunţat o hotărâre penală definitivă ori dacă s-a dispus încetarea urmăririi penale sau achitarea persoanei în cauză. La fel, Cipru şi -a rezervat dreptul să refuze asistenţa dacă persoana care este subiectul cererii de asistenţă a fost condamnată de către autorităţile cipriote pentru o infracţiune care rezultă dintr-o activitate infracţională, acceaşi cu cea care a condus la cercetarea persoanei în statul solicitant. 2.2. Asistenţa în materie fiscală şi administrativă Definiţia infracţiunilor fiscale diferă de la un alt stat la altul, fiind în general prezentate ca fiind infracţiuni în materie de taxe, impozite, vamă şi schimb valutar. Reglementarea unor astfel de infracţiuni este realizată funcţie de liniile directoare ale politicii fiscale adoptată de către fiecare stat în parte ceea ce conduce la existenţa unor diferenţe în ceea ce priveşte incriminarea şi sancţionarea acestora. Aceasta determină ca acordarea asistenţei judiciare în această materie să fie încă redusă. Art. 2 din Convenţia europeană de asistenţă judiciară în materie penală lasă la aprecierea statelor parte dacă infracţiunile fiscale constituie sau nu un motiv de refuz pentru acordarea asistenţei, acestea 8 putând astfel fie să refuze fie să acorde asistenţa condiţionat. Protocolul adiţional din 20 aprilie 1959 4 Nicio persoană nu poate fi urmărită sau pedepsită penal pentru o infracţiune pentru care a fost deja achitată sau condamnată în interiorul Uniunii, printr-o hotărâre definitivă, conform legii. 5 Convenţia este ratificată de toate Statele Membre şi este în vigoare începând cu octombrie 2002. 6 Convenţia nu a fost ratificată de toate Statele Membre. 7 Articolul 55 permite Statelor Membre formularea, la data ratificării, de declaraţii prin care acestea îşi rezervă dreptul de a nu aplica principiul în următoarele situaţii: a) faptele vizate de hotărârea străină s-au săvârşit în tot sau în parte pe teritoriul Statului Membru. În acest caz, excepţia nu se aplică dacă faptele s -au săvârşit în parte pe teritoriul statului membru unde s -a pronunţat hotărârea; b) faptele vizate de hotărârea străină constituie o infracţiune contra siguranţei statului sau împotriva altor interese esenţiale ale Statului Membru ; c) faptele vizate de hotărârea străină au fost săvârşite de un funcţionar al Statului Membru prin încălcarea obligaţiilor sal e de serviciu. Dintre Statele Membre, au făcut declaraţii, pentru lit. a) Austr ia, Danemarca, Grecia, Finlanda, Suedia, Marea Britanie, iar pentru lit. b), Austria, Danemarca, Grecia, Finlanda. Niciun Stat Membru nu a făcut declaraţie pentru lit. c). 8 Sunt parte la acest protocol Albania, Armenia, Azerbaijan, Austria, Belgia, Bulgaria, Croaţia, Cipru, Danemarca, Estonia, Finlanda, Franţa, Georgia, Germania, Grecia, Ungaria, Islanda, Irlanda, Letonia, Italia, Lituania, Luxemburg, Moldova, Olanda, Norvegia, Polonia, Portugalia, România, Rusia, Serbia, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Macedonia, Turcia, Marea Britanie, Ucraina, Muntenegru. 6 extinde acordarea asistenţei şi la infracţiunile fiscale, înlăturând astfel posibilitatea statelor solicitate, parte la acest protocol, să refuze asistenţa pe acest motiv, fiind suficient ca infracţiunea să fie sancţionabilă potrivit legii statului solicitant şi să corespundă unei infracţiuni de acceaşi naturăpotrivit legii statului solicitat. 5 Pentru infracţiunile fiscale, art. 187 din Legea nr. 302/2004 prevde că în conformitate cu dispoziţiile Convenţiei europene de asistenţă judiciară în materie penală din 20 aprilie 1959, autorităţile române acordă asistenţă judiciară cu privire la încălcările dispoziţiilor legale în materia accizelor, a taxei pe valoarea adăugată şi în materie vamală. În cazul în care România este stat solicitant, informaţiile şi probele obţinute de la statul solicitat nu vor fi transmise sau utilizate pentru alte anchete, urmăriri ori proceduri decât cele menţionate în cerere, cu excepţia cazului în care are consimţământul prealabil al statului solicitat.Dispoziţiile articolui se aplică, de asemenea, atunci când asistenţa judiciară solicitată se referă la fapte care sunt pedepsite doar cu amendă pentru încălcări ale normelor juridice sancţionate de autorităţile administrative. Asistenţa judiciară nu trebuie confundată cu asistenţa în materie administrativă, cu atât mai mult cu cât nu are acelaşi înţeles în toate statele. Această formă de asistenţă se referă la cooperarea dintre autorităţile administrative. Distincţia nu este întotdeauna clară pentru că unele autorităţile administrative pot desfăşura şi activităţi penale în anumite cazuri. 2.3. Dubla incriminare.Specialitatea asistenţei judiciare Dubla incriminare În principiu, asistenţa judiciară poate fi acordată în cea mai largă manieră posibilă chiar dacă faptele descrise în cererea de asistenţă nu sunt sancţionate în România. Totuşi, art. 163 din Legea nr. 302/2004 prevede că în cazul cererilor având ca obiect percheziţiile, ridicarea de obiecte şi înscrisuri şi sechestrul, acordarea asistenţei este supusă următoarelor condiţii: a) infracţiunea care motivează comisia rogatorie trebuie să fie susceptibilă de a da loc la extrădare în România, ca stat solicitat, prin urmare trebuie să existe dubla incriminare şi b) îndeplinirea comisiei rogatorii trebuie să fie compatibilă cu legea statului român. Dubla incriminare nu înseamnă că România şi statul solicitant trebuie să aibă prevederi penale identice sau ca obiectul infracţiunii să fie acelaşi (aceleaşi bunuri sau valori), fiind suficient ca faptele descrise în cererea de asistenţă să intre sub incidenţa (să corespundă) uneia din prevderile legii române. Sub aspectul aplicării legii penale în timp, are relevanţă data la care se dispune una din măsurile solicitate. Dispoziţiile art. 163 nu se aplică în relaţia cu statele parte la Convenţia de aplicare a Acordului Schengen, din 19 iunie 1990. În relaţia cu aceste state pentru executarea cererilor de comisii rogatorii având ca obiect percheziţii sau sechestre pot fi impuse, totuşi, următoarele condiţii: a) legislaţia română şi cea a statului solicitat/solicitant să prevadă pentru fapta care a determinat cererea de comisie rogatorie o pedeapsă privativă de libertate sau o măsură de siguranţă cu caracter restrictiv de libertate, al cărei maxim este de cel puţin 6 luni, sau legislaţia unuia dintre state să prevadă o sancţiune echivalentă, iar în legislaţia celuilalt stat fapta să fie pedepsită ca fiind o încălcare a normelor juridice, constatată de autorităţile administrative a căror decizie poate fi atacată cu recurs în faţa unei instanţe competente, inclusiv a unei instanţe penale; b) efectuarea comisiei rogatorii să fie compatibilă cu legea română. Specialitatea asistenţei judiciare Potrivit principiului specialităţii, autorităţile statului solicitant nu au dreptul să folosească actele obţinute ca urmare a executării cererii în alte scopuri decât cele pentru care a fost solicitată asistenţa (spre exemplu, în vederea cercetării unei persoane, folosirea ca mijloace de probă în tr-o altă cauză privind o infracţiune pentru care asistenţa nu este admisibilă). 9 10 Obligaţia respectării specialităţii poate decurge dintr -un tratat, bilateral sau multilateral sau, atunci când asistenţa este acordată pe bază de reciprocitate, din asigurarea acordată la cererea statului Nu sunt parte: Israel, San Marino, Monaco, Elveţia, Liechtenstein , Andora, Boznia şi Hertegovina 9 Art. 18 din Tratatul privind asistenţa judiciară reciprocă în materie penală dintre România şi Canada, semnat la Ottawa la 25 mai 1998.Art. 7 din Tratatul dintre România şi Statele Unite ale Americii privind asistenţa judiciară în materie penală, semnat l a Washington la 26 mai 1999. 7 solicitat. În general, în cazul tratatelor multilaterale o astfel de obligaţie nu este prevăzută expres în text, 11 statele parte putând formula însă rezerve potrivit cărora acestea îţi rezervă dreptul de a acorda asistenţa sub condiţia respectării regulii specialităţii. Chiar şi în cazul tratatelor în care o astfel de reglementare există, ea este prevăzută nu ca o obligaţie, ci ca o posibilitate. Î n cazul în care o astfel de rezervă nu a fost formulată sau dacă asistenţa este acordată pe bază de reciprocitate, regula specialităţii se aplică după cum autorităţile solicitate impun sau nu, la data remiterii actelor efectuate în soluţionarea cererii, o astfel de obligaţie. Necesitatea şi proporţionalitatea asistenţei 2.4. În ceea ce priveşte acordarea asistenţei, este greşit să se aprecieze că statul solicitant trebuie să solicite asistenţa doar după ce a epuizat mijloacele sale interne pentru cercetarea penală a infracţiunii care face obiectul cauzei. Ceea ce este important este ca asistenţa acordată să răspundă solicitărilor autorităţilor străine, aceasta în măsura în care nu aduce atingere unor interese fundamentale ale României (limitele cooperării judiciare) sau nu încalcă principiile de drept fundamentale. În accelaşi timp, autorităţile române trebuie să se limiteze la ceea ce s -a solicitat, iar în măsura în care, pentru acordarea asistenţei, sunt necesare informaţii suplimentare, să solicite transmiterea acestora.Răspunsul la cererea de asistenţă trebuie să cuprindă numai acele acte solicitate de către autorităţile străine sau cele care ar putea avea relevanţă pentru acestea (în niciun caz nu se va transmite întreg dosarul). 3.Asistenţa judiciară,proceduri 3.1. Baza legală 3.1.1. Tratele internaţionale Asistenţa judiciară poate fi solicitată în baza: (i) tratatelor bilaterale, în măsura în care acestea nu au fost abrogate prin tratatele multilaterale la care România şi statul solicitant sunt parte; (ii) convenţiilor multilaterale adoptate la nivelul Consiliului Europei şi al Organizaţiei Naţiunilor Unite la care atât România cât şi statul solicitant/solicitat sunt parte, care reglementează 12 13 asistenţa judiciară în materie penală sau care conţin prevederi în acest sens , adoptate pentru anumite categorii de infracţiuni; (iii) reciprocităţii. 10 Rezerva României la art. 32 din Convenţia europeană privind spălarea, descoperirea, sechestrarea şi confiscarea produselor infracţiunii: informaţiile sau mijloacele de probă furnizate statului solicitant nu vor putea fi folosi te sau transmise, fără consimţământul autorităţilor române, în alte scopuri sau pentru alte proceduri decât cele precizate în cererea de asistenţă. 11 Rezerva Elveţiei la art. 2 lit. b din Convenţia europeană privind asistenţa judiciară în materie penală, potrivit căreia asistenţa este acordată numai cu condiţia ca actele obţinute de către autorităţile statului solicitant să fie folosite exclusiv în scopul pe ntru a fost solicitată asistenţa.România nu a formulat o astfel de rezervă, ceea ce nu înseamnă că nu poate impune statului solicitant condiţia respectării regulii specialităţii. 12 Convenţia europeană de asistenţă judiciară în materie penală, adoptată la Strasbourg la 20 aprilie 1959, ratificat de România prin Legea nr. 236/1998;Protocolul adiţional la Convenţia europeană de asistenţă judiciară în materie penală, adoptat la Strasbourg la 17 martie 1978, ratificat prin Legea nr. 236/1998;Al doilea Protocol la Convenţia europeană de asistenţă judiciară în materie penală, adoptat la Strasbourg, ratificat prin Legea nr. 368/2004. 13 Consiliul Europei:art. 8 din Convenţia europeană pentru reprimarea terorismului, adoptată la Strasburg la 27 ianuarie 1977, ratificată de România prin Legea nr. 19/1997; Protocolul de amendare a Convenţiei europene pentru reprimarea terorismului, Strasbourg, 15.05.2003, ratificat prin Legea nr. 366/2004 nu este încă vigoare. Va intra în vigoare după ce va fi ratificat de toate statele părţi la Convenţie; art. 8 - art. 31 din Convenţia europeană privind spălarea, descoperirea, sechestrarea şi confiscarea produselor infracţiunii, încheiată la Strasbourg la 8 noiembrie 1990, ratificată prin Legea nr. 263/2002;art. 26 - art. 31 din Convenţia penală privind corupţia, adoptată la Strasbourg la 27 ianuarie 1999 ratificată prin Legea nr. 27/2002; Protocoulul din 15 mai 2003 la Convenţia penală privind corupţia a fost ratificat de România prin Legea nr. 260/2004; Organizaţia Naţiunilor Unite :Convenţia Naţiunilor Unite împotriva criminalităţii transnaţionale organizate, Protocolul privind prevenirea, reprimarea şi pedepsirea traficului de persoane, în special al femeilor şi copiilor, adiţional la Convenţia Naţiunilor Unite împotriva criminalităţii transnaţionale organizate, şi Protocolul împotriva traficului ilegal de migranţi pe calea terestră, a aerului şi pe mare, New York, 15 noiembrie 2000, ratificate de România prin Legea nr. 565/2002; Convenţia Naţiunilor Unite împotriva corupţiei, New York, 31 octombrie 2003, ratificată prin Legea nr. 365/2004;Convenţiile Naţiunilor Unite în domeniul terorismului. 8 În relaţia cu Statele Membre ale Uniunii Europene se vor aplica Convenţiile adoptate la nivelul 14 Consiliului Europei care reglementează asistenţa judiciară în materie penală şi cele adoptate în cadrul 15 16 Uniunii Europene , precum şi Deciziile Cadru adoptate pentru anumite domenii. 3.1.2 Relaţia dintre Convenţiile adoptate la nivelul Consiliului Europei cu cele adoptate în cadrul Uniunii Europene Potrivit art. 1 din Convenţia de asistenţă judiciară în materie penală între Statele Membre, aceasta completează Convenţia de la Strasbourg din 1959 şi protocoalele sale adiţionale, precum şi Convenţia de aplicare a Acordului Schengen încheiat la 14 iunie 1985 privind eliminarea treptată a controalelor la frontierelor comune, semnată la 19 iunie 1990 şi nu aduce atingere dispoziţiilor mai favorabile stabilite la nivel bilateral sau multilateral. Obiectivul principal este acela de a facilita coo perarea între autorităţile judiciare ale Statelor Membre.Relevantă în acest sens este informarea nr. 71267 din 1 august 2006 a Ministerului Justiţiei. 3.1.3. Legea internă Asistenţa judiciară în materie penală este reglementată Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală. Dispoziţii cu privire la asistenţa judiciară se regăsesc şi în alte legi care reglementează anumite categorii de infracţiuni, însă aceste dispoziţii se raportează la legea specială. Potrivit art. 4 din Legea nr. 302/2004, aceasta se aplică în baza şi pentru executarea normelor interesând cooperarea judiciară în materie penală, cuprinse în instrumentele juridice internaţionale la care România este parte, pe care le completează în situaţiile nereglementate. Totodată, potrivit art. 5, lipsa unei convenţii internaţionale, cooperarea judiciară se poate efectua în virtutea curtoaziei internaţionale, la cererea transmisă pe cale diplomatică de către statul solicitant şi cu asigurarea scrisă a reciprocităţii dată de autoritatea competentă a acelui stat. În acest caz, Legea nr. 302/2004 constituie dreptul comun în materie pentru autorităţile judiciare rom âne. 3.2. Modul de transmitere, forma, conţinutul şi limba cererilor de asistenţă judiciară 3.2.1. Modul de transmitere În principiu există trei căi de transmitere: directă, prin intermediul autorităţilor centrale şi pe cale diplomatică. a. Contactul direct între autorităţile judiciare este posibil: - în caz de urgenţă, dar numai dacă o astfel de transmitere este prevăzută în tratatul aplicabil între România şi statul solicitat/solicitant (acceptată de statul respectiv). În caz de urgenţă, cererea de asistenţă judiciară poate fi transmisă şi prin canalele Organizaţiei Internaţionale de Poliţie Criminală. Chiar şi în asemenea caz, o copie trebuie transmisă simultan la M inisterul Justiţiei sau la Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie; - în toate cazurile (indiferent dacă cererea are sau nu caracter urgent) , dacă instrumentul juridic internaţional aplicabil în relaţia dintre statul solicitant şi statul solicitat reglementează acest mod de transmitere. În acest sens, art. 14 din Legea nr. 302/2004 prevede că cererile de asistenţă judiciară în materie penală pot fi transmise direct de autorităţile judiciare solicitante autorităţilor judiciare solicitate, în cazul în 14 Decizia Cadru din 22 iulie 2003 privind executarea în cadrul Uniunii Europene a mandatelor de indisponibilizare a mijloacelor de probă şi a bunurilor ( OJ L 196 din 2 august 2003;Decizia cadru din 13 iunie 2002 privind echipele comune de anchetă (OJ L 16 2 din 20 iunie 2002) 15 Convenţia de asistenţă reciprocă în materie penală între Statele Membre, ale Uniunii Europene, adoptată la Bruxelles, la 29 m ai 2000 (OJ C 197 din 12 iulie 2000); Protocolul la Convenţia asistenţă reciprocă în materie penală între Statele Membre, ale Uniunii Europene, din 16 octombrie 2001 (OJ C326 din 21 noiembrie 2001).Convenţia de aplicare a Acordului Schengen încheiat la 14 iunie 1985 privind eliminarea treptată a controalelor la frontierelor comune, semnată la 19 iunie 1990. 16 Ibidem 13 9 care instrumentul juridic internaţional aplicabil în relaţia dintre statul solicitant şi statul s olicitat reglementează acest mod de transmitere. În afara acestor cazuri cererile de asistenţă judiciară în materie penală pot fi transmise direct de autorităţile judiciare solicitante autorităţilor judiciare solicitate în caz de urgenţă, însă o copie a acestora va fi transmisă simultan la Ministerul Justiţiei sau la Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, după caz. Aceeaşi procedură va fi urmată şi pentru transmiterea răspunsului la cererile urgente de asistenţă judiciară în materie penală. În cadrul Uniunii Europene, art. 53 din Convenţia de aplicare a Acordului Schengen a fost înlocuit de art. 6 din Convenţia de asistenţă reciprocă în materie penală între Statele Membre, ale Uniunii Europene, adoptată la Bruxelles, la 29 m ai 2000. Prin urmare, în relaţia dintre autorităţile Statelor Membre se aplică ca regulă generală contactul direct, existând însă pentru anumite cazuri particulare şi 17 excepţii . Cu toate aceste există încă State Membre care şi-au rezervat dreptul a primi şi transmite cererile prin intermediul autorităţile centrale. b. Prin intermediul autorităţilor centrale Potrivit dispoziţiilor art. 13 din Legea nr. 302/2002, cererile de asistenţă judiciară internaţională în materie penală vor fi transmise prin intermediul următoarelor autorităţi centrale: a) Ministerul Justiţiei, dacă se referă la activitatea de judecată ori la faza executării hotărârilor penale; b) Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, dacă se referă la activităţi din faza de cercetare şi urmărire penală; c) Ministerul Administraţiei şi Internelor, dacă se referă la cazierul judiciar În cazul cererilor de asistenţă judiciară adresate autorităţilor canadiene şi americane, cererile, indiferent de faza procesuală, se transmit numai prin Ministerul Justiţiei, ca unica autoritate centrală în domeniu. c. Pe cale diplomatică Indiferent de faza procesuală, în cazul în care asistenţa este solicitată unor state cu care România nu are încheiate tratate bilaterale ori nu sunt parte la tratate multilaterale, cererile de asistenţă se transmit Ministerului Justiţiei, pentru a fi remise ulterior, pe cale diplomatică, statului solicitat. 3.2.2. Forma şi conţinutul cererilor de asistenţă judiciară Cererile de asistenţă trebuie formulate în scris. Există şi excepţii: spre exemplu potrivit art. 4 din Tratatul între România şi Statele Unite a le Americii cu privire la asistenţa judiciară în materie penală, Washington la 26 mai 1999, cererea de asistenţă judiciară se va face în scris, în afară de cazul în care autoritatea centrală a statului solicitat acceptă o cerere într -o altă formă în situaţii urgente. Dacă cererea nu este făcută în scris, ea va fi confirmată în scris în termen de 10 zile, în afară de cazul în care autoritatea centrală a statului solicitat convine altfel. Potrivit dispoziţiilor art. 16 din Legea nr. 302/2004, competenţa autorităţilor române pentru a formula o cerere în domeniul cooperării judiciare sau de a executa o asemenea cerere este stabilită de dispoziţiile titlurilor legii speciale, precum şi de alte acte normative pertinente. Cererea trebuie să cuprindă următoarele informaţii: 1.Instrumentul juridic în baza căruia se solicită asistenţa Este important să se indice în mod corect instrumentul aplicabil, nefiind acceptabilă invocarea legii interne în cazul în care în relaţia dintre România şi statul solicitat este aplicabil un tratat bilateral sau multilateral, ori invocarea unui tratat care se aplică în materie civilă ori comercială. 17 Excepţii: -Cererile privind transferul temporar al persoanelor deţinute ( art. 9 din Convenţia de asistenţă UE şi art. 11 din Convenţia europeană privind asistenţa judiciară în materie penală ) sau cererile de tranzit pentru astfel de persoane se vor transmite numai prin autorităţile centrale ale Statelor Membre; -Cererile privind schimbul de informaţii din cazierul judiciar (art. 22 din Convenţia europeană privind asistenţa judiciară în materie penală). 10 2.Autoritatea care formulează cererea 18 Ca regula generala, cererea este formulată de către autorităţile judiciare. În situaţia altor state , aceasta poate genera anumite probleme în special statelor de common law.Legea 302/2004 prevede că asistenţa se acordă şi în cazul cererilor formulate de către autorităţile administrative.Se va preciza calitatea autorităţii solicitante: judiciare, administrative sau poliţieneşti şi se vor indica coordonatele autorităţii respective ( adresa, telefon, fax, persoana de contact) 3.Activitatea care se solicită să fie efectuată şi motivele formulării cererii Este important să se descrie cât mai clar şi exact posibil activităţile care se solicită. Vor fi evitate frazele prea lungi sau formulările greu de înţeles – aceasta cu atât mai mult cu cât cererea trebuie tradusă, astfel încât persoana care efectuează traducerea să fie lipsită de posibilitatea de a da propria interpretare textului. 4.În măsura în care este posibil, datele exacte şi complete de identificare ale persoanei (nume, prenume, data şi locul naşterii, cetăţenia, adresa) sau informaţii care să fie ajute la identificarea persoanei ( ex: numărul şi seria paşaportului sau numărul permisului de conducere, profesia) – în cazul persoanei juridice se vor indica elementele de identificare. 5.Calificarea şi natura juridică a faptei Reproducerea literală a dispoziţiilor legale (textul de lege integral). Simpla indicare a articolului din Codul penal sau din legea care incrimează fapta nu este suficientă.Se va preciza totodată şi natura infracţiunii. 6.Descrierea sumară a faptei care face obiectul cauzei Este important să se descrie fapta într-o manieră cât mai exactă şi clară. Descrierea trebuie să fie sumară însă trebuie să indice elementele esenţiale. Aceste aspecte sunt importante, în special în cazul în care statul solicitat acordă asistenţa numai dacă condiţia dublei incriminări este îndeplinită ( a se vedea 2.3.). Acestea întrucât sunt activităţi precum percheziţia, predarea ori idisponibilizarea mijloacelor de probă sau documente pentru a căror realizare se verifică dubla incriminare .O astfel de prezentare poate fi inclusă în cererea de asistenţă sau poate fi întocmită separat şi anexată la cerere. Trebuie întocmită de aşa manieră încât autoritatea solicitată să poată aprecia dacă şi în ce măsură cererea de asistenţă poate fi executată. Prezentarea trebuie să cuprindă informaţii cu privire la locul, timpul şi modul de săvârşire a infracţiunii. 7.Cererile de comunicare a actelor de procedură trebuie să cuprindă numele şi adresa destinatarului, calitatea lui procesuală, precum şi natura documentului ce urmează să fie comunicat. 8.În cazul în care se doreşte participarea la efectuarea activităţii solicitate, se va face menţiune despre aceasta în cerere şi vor prezenta coordonatele persoanelor desemnate de către autoritatea solicitantă. 9.Pentru percheziţia corporală sau domiciliară, sechestru sau predarea de bunuri trebuie să se anexeze actul judiciar prin care s-a dispus o astfel de măsură. 10.Elementele specifice prevăzute pentru anumite categorii de cereri de asistenţă (art. 187 nr. 302/2004). 11 din Legea La cerere se anexează acte în sprijinul acesteia, după caz, în funcţie de natura ş i obiectul cererii. Actele anexate cererii de asistenţă judiciară trebuie certificate de autoritatea judiciară solicitantă (ştampila şi semnătura organului judiciar), fiind scutite de orice alte formalităţi de supralegalizare.Problemele pot apărarea în cazul cererilor adresate statelor anglo – saxone, ceea ce poate fi explicabil având în vedere că acestea cunosc o procedură, în anumite cazuri, total diferită. În acelaşi timp, pot apărarea probleme şi 18 Potrivit art. 3 din Tratatul între România şi Statele Unite ale Americii cu privire la asistenţa judiciară în materie penală, Washington la 26 mai 1999, cererile se formulează de către procurorul general sau de către persoana desemnată de către aceasta. 11 în relaţia cu statele Americii Latine care atribuie o importanţă deosebită pentru certificarea autentificării documentelor şi semnăturii. 3.2.3. Limba pentru cererile de asistenţă judiciară Potrivit art. 17 din Legea nr. 302/2004 cererile de asistenţă adresate României şi actele anexe trebuie însoţite de o traducere în limba română sau în limba engleză ori franceză. În cazul în care documentele menţionate sunt traduse într-o altă limbă decât limba română, autoritatea centrală competentă potrivit dispoziţiilor art. 13 din acceaşi lege sau autoritatea judiciară competentă, în cazul transmiterii directe, ia măsuri pentru traducerea acestora în regim de urgenţă. Pe cale de consecinţă, în cazul în care o autoritate judiciară română primeşte direct o cerere de asistenţă traducerea se efectuează de către autoritatea română respectivă. De regulă însă, în astfel de cazuri cererile sunt traduse în limba română.Răspunsul la cererile adresate României va fi redactat în limba română, traducerea acestuia în limba oficială a statului solicitant sau în una dintre limbile engleză ori franceză fiind facultativă, cu excepţia cazului în care prin instrumentul juridic internaţional aplicabil se dispune altfel. Potrivit aceluiaşi articol cererile formulate de autorităţile române, şi actele anexe vor fi însoţite de traduceri în una dintre limbile prevăzute în instrumentul juridic aplicabil în relaţia cu statul solicitat. Se va ţine cont de declaraţiile statelor. Este însă recomandabil şi chiar în interesul autorităţii judiciare române solicitante să anexeze la cerere o traducere în limba oficială a statului solicitat, aceasta pentru a urgenta executarea cererii. În cazul unor state, precum Elveţia, Belgia, Olanda sau Canada, traducerea se va efectua în limba idicată de statul respectiv, funcţie de zona geografică în care se transmite cererea. Cererile formulate în temeiul curtoaziei internaţionale şi actele anexe se vor traduce în limba oficială a statului solicit at. Traducerea cererilor şi a actelor anexe se realizează de autoritatea care are competenţa de a formula cererea. În cazul în care răspunsul la cererile formulate de autorităţile române nu este redactat în limba română sau însoţit de o traducere în limba română, autoritatea centrală competentă potrivit dispoziţiilor art. 13 din Legea nr. 302/2004 sau autoritatea judiciară competentă, în cazul transmiterii directe, ia măsuri pentru traducerea acestuia. 3.2.4.Model cerere de asistenţă judiciară internaţională în materie penală ROMÂNIA ………………………………………… (Denumirea autorităţii judiciare emitente) Tel.: ……… ; Fax: ………….. ………………………………………...... (Adresa) CERERE DE ASISTENŢĂ JUDICIARĂ INTERNAŢIONALĂ ÎN MATERIE PENALĂ 1. Obiect: …………….(se va menţiona după caz, comisie rogatorie, comunicare acte de procedură, etc.) 2. Autoritatea judiciară solicitată: 2.1. Autoritatea judiciară competentă pentru …………………… (localitatea în care îşi are domiciliul persoana căreia trebuie să-i fie înmânate actele etc. ) 2.2. Nr. ref. …………………….( se va completa numărul de referinţă al autorităţii judiciare solicitate) 3. Autoritatea judiciară solicitantă: 3.1. …………………….. (se completează denumirea autorităţii judiciare române competente astfel cum este definită potrivit art. 2 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală ) 12 3.2. 3.3. 3.4. Nr. ref. ………………( se va completa cu numărul de referinţă al lucrării autorităţii judiciare solicitante) Dosar nr. …………………………………………………………………………………… Termen de judecată: …………………( se va completa dacă este cazul) Împotriva ……………………………….. ( se va completa numele persoanei care face obiectul anchetei penale) 1 □ 2□ 3□ 4□ 5□ 6□ 7□ 8□ 9□ 10□ 11□ (se va bifa numărul de persoane împotriva cărora se desfăşoară cauza penală ) 3.5. 4. Urgenţă □ da Această cerere are caracter urgent pentru următoarele motive …………………………………. □ nu 5. Temeiul juridic al cererii (Se va bifa convenţia aplicabilă în cazul specific pentru care se solicită asistenţa; convenţiile sunt menţionate cu titlu exemplificativ, autoritatea judiciară emitentă a cererii de asistenţă judiciară urmând să completeze lista de mai jos, menţionând titlul convenţiei mult ilaterale – alta decât cele precizate mai jos – sau bilaterale în temeiul căreia se solicită asistenţă, în funcţie de situaţie) : 5.1. Convenţii multilaterale □ Convenţia europeană de asistenţă judiciară în materie penală, adoptată la Strasbourg la 20 aprilie 1959. □ Protocolul adiţional la Convenţia europeană de asistenţă judiciară în materie penală, adoptat la Strasbourg la 17 martie 1978. □ Al doilea Protocol adiţional Convenţia europeană de asistenţă judiciară în materie penală, adoptat la Strasbourg la 8 noiembrie 2001. □ Convenţia europeană pentru reprimarea terorismului, adoptată la Strasbourg la 27 ianuarie 1977. □ Convenţia ONU contra traficului ilicit de stupefiante şi substanţe psihotrope, întocmită la Viena la 20 decembrie 1988 □ Convenţia europeană privind spălarea, descoperirea, sechestrarea şi confiscarea produselor infracţiunii, încheiată la Strasbourg la 8 noiembrie 1990. □ Convenţia din 29 mai 2000 privind asistenţa judiciară în materie penală între Statele Membre ale Uniunii Europene. □ Alte convenţii multilaterale ………………………………… (a se menţiona titlul convenţiei) 5.2. Convenţii bilaterale: ………………………………………. (a se menţiona titlul convenţiei) 6. Încadrarea juridică a faptei:…………………………………………………… Expunerea sumară a faptei: …………………………………………………… Activitatea solicitată: □ localizarea şi identificarea persoanelor/obiectelor □ măsuri provizorii în vederea protejării mijloacelor de probă, menţinerii unei situaţii existente sau protejării unor interese □ ascultarea inculpatului □ ascultarea de parte vătămată/parte civilă/parte responsabilă civilmente/martori/experţi □ percheziţia □ ridicarea de obiecte □ sechestru 7. 8. 13 □ remitere de obiecte şi dosare □ audieri prin videoconferinţă □ transmiterea spontană de informaţii □ interceptări şi înregistrări audio şi/sau video □ livrări supravegheate □ anchete sub acoperire □ înfăţişarea martorilor, experţilor şi a persoanelor deţinute □ comunicarea acte de procedură □ altele …………………………………………………….. ( se va specifica activitatea solicitată, în situaţia în care nu se regăseşte printre cele sus menţionate) 8.1. Informaţii suplimentare cu privire la activitatea solicitată ………………………………………… ( în funcţie de activitatea solicitată, se vor indica elemente suplimentare, spre exemplu: numele şi data naşterii persoanei care urmează să fie ascultată, dacă persoana în cauză este inculpat, martor, parte vătămată, adresa unde urmează să se efectueze percheziţia sau ridicarea de obiecte, etc. În cazul în care se va solicita interceptarea şi înregistrarea audio/video se va confirma emiterea unui ordin sau un mandat obişnuit de interceptarea în cadrul unei anchete penale, informaţii care să permită identificarea ţintei interceptării, se va specifica obiectul anchetei penale, durata dorită pentru interceptare, date tehnice, în special referitoare la numărul de conectare la reţea, pentru a putea permite prelucrarea cererii) 8.2. Legătura dintre fapte şi activitatea solicitată ……………………….( dacă se va solicita o măsură coercitivă se va explica necesitatea aplicării unei astfel de măsuri) 8.3. Activitatea solicitată se va executa după cum urmează: ………………………… ( se va coordona, dacă este cazul, executarea activităţii solicitate, se va indica prezenţa unui avocat, a unei a treia persoane pentru confruntare, notificări sau comunicări care trebuie efectuate) 8.4. Transmiterea parţială ……………………….(se va specifica dacă se solicită transmiterea parţială a documentelor, la ce interval de timp sau după executarea cărei activităţi) 9. Următoarele persoane vor fi prezente la efectuarea activităţii care face obiectul cererii de asistenţă judiciară: ………………………………………………………………………………………….. 10. Cererea de asistenţă judiciară este confidenţială pentru următoarele motive: …………………………………………………………………………………………... 11. Autorităţi judiciare şi servicii de poliţie implicate: □Ofiţer de legătură □Magistrat de legătură □E.J.N. – punct de contact □OLAF □EUROPOL □EUROJUST □INTERPOL 12. Anexe: □ cover note □dispoziţii legale aplicabile □altele Semnătura magistratului care solicită asistenţă judiciară internaţională şi ştampila autorităţii judiciare române solicitante 14 3.3. Proceduri 3.3.1. Operativitate Operativitatea nu este prevăzută expres în lege, însă ea rezultă indirect din necesitatea respectării termenului rezonabil. Soluţionarea unei cereri de asistenţă după aproximativ 1 an, chiar 2 nu mai prezintă utilitatea, fiind posibil chiar ca procesul penal din statul solicitat să se finalizat. În esenţă, aceasta presupune ca autorităţile investite cu soluţionarea cererii să reacţioneze prompt şi să soluţioneze cererea fără întârziere. În cadrul Uniunii Europene, art. 4 din Convenţia de asistenţă reciprocă în materie penală între Statele Membre, ale Uniunii Europene, adoptată la Bruxelles, la 29 mai 2000, prevede că Statul Membru solicitat va executa cererea de asistenţă imediat ce va fi posibil, ţinând cont în măsura posibilităţilor de termenele indicate de către Statul Membru solicitant. Prin urmare în cazul în care Statul Membru solicitant apreciază ca fiind de o importanţă deosebită ca cererea sa să fie executată într -un anumit termen, va preciza acest lucru în cererea de asistenţă, explicând însă care sunt motivele care au determinat la stabilirea unui terme limită. Un astfel de termen trebuie stabilit numai în cazurile în care acesta apare ca necesar şi va avea un caracter rezonabil. În situaţia în care, autoritatea solicitată, după analizarea cererii va aprecia că aceasta nu poate fi soluţionată în termenul limită indicat, va informa autoritatea solicitantă şi îi va comunica termenul estimat pentru soluţionarea cererii. În astfel de cazuri, este important să existe o comunicare promptă. Chiar şi în situaţia în care nu a fost fixat un termen limită, cererile de asistenţă trebuie executate în cel mai scurt timp posibil. 3.3.2. Procedura de acordare a asistenţei judiciare Potrivit art. 7 din Legea nr. 302/2004, cererile adresate autorităţilor române în domeniul cooperării judiciare, se îndeplinesc potrivit normelor române de drept procesual penal, dacă prin legea sus menţionată nu se prevede altfel. A se vedea şi 2.1.2. În cadrul Uniunii Europene, art. 4 din Convenţia de asistenţă reciprocă în materie penală între Statele Membre, ale Uniunii Europene, adoptată la Bruxelles, la 29 mai 2000 prevede că Statul Membru solicitat va respecta procedura formalităţile şi procedurile indicate în mod expres de către Statul Membru 19 solicitant, cu excepţia dispoziţiilor care contravin Convenţiei şi în măsura în care formalităţile respective nu contravin princiipilor de drept fundamentale ale Statului Membru solicitat. În măsura în care cererea nu va putea fi executată în totalitate sau parţial conform cerinţelor Statului Membru solicitant, autorităţile Statului Membru solicitat vor informa fără întârziere despre acest aspect, arâtând însă condiţiile în care s ar putea executa cererea. 3.3.3. Autorizarea participării autorităţilor solicitante Potrivit art. 162 din Legea nr. 302/2004, dacă autorităţile străine solicită în mod expres, autorităţile române solicitate le vor informa despre data şi locul îndeplinirii cererii de asistenţă. Autorităţile şi persoanele desemnate vor putea să asiste şi să colaboreze la executarea cererii, în limitele permise de legea română. Aceste dispoziţii, se aplică în mod corespunzător şi în cazul în care asistenţa este solicitată de autorităţile judiciare române. În ceea ce priveşte categoria persoanelor care pot asista la executarea cererii de asistenţă aceasta este destul de largă, fiind însă obligatoriu ca o astfel de partcipare să fie conformă cu legea statului solicitant: organele de poliţie, procurorii, judecătorii, avocaţii, inculpaţii, persoanele vătămate. În toate cazurile trebuie să se distingă între simpla prezenţă a personelor desemnate şi colaborarea acestora, posibilitatea colaborării trebuind interpretată în sens restrâns, şi în niciun caz nu dă dreptul persoanelor desemnate de către autorităţile solicitante să acţioneze individual. Spre exemplu, dacă administrarea de probe de către avocatul acuzatului este posibilă în sistemul de drept anglo -saxon, aceasta nu este permisă de către legea română: audierea unei persoane în scopul obţinerii de probe nu se poate face decât în conformitate cu legea română. 19 În acele cazuri în care Convenţia prevede expres că executarea cererii se face potrivit l egii Statului Membru solicitat 15 3.4. Cheltuieli În principiu, statele acordă asistenţa în mod gratuit, cu excepţia anumitor categorii de cheltuieli, spre exemplu a celor privind remunerea experţilor, cheltuielile ocazionate de transferarea persoanelor deţinute, remiterea obiectelor. În acest sens, potrivit art. 20 din Legea nr. 302/2004 sunt în sarcina statului sau a autorităţii judiciare solicitante: a) indemnizaţiile şi remuneraţiile martorilor şi experţilor, precum şi cheltuielile de călătorie şi de şedere; b) cheltuielile ocazionate de remiterea obiectelor; c) cheltuielile ocazionate de transferul persoanelor pe teritoriul statului solicitant sau la sediul unei autorităţi judiciare; d) cheltuielile ocazionate de tranzitul unei persoane de pe teritoriul unui stat străin sau de la sediul unei autorităţi judiciare către un stat terţ; e) cheltuielile ocazionate de recurgerea la o videoconferinţă pentru îndeplinirea unei cereri de asistenţă judiciară; f) alte cheltuieli considerate drept extraordinare de statul solicitat în funcţie de mijloacele umane şi tehnologice utilizate pentru îndeplinirea cererii. Ca urmare a unui acord între autorităţile române solicitate şi autorităţile străine solicitante, se poa te deroga, în cazuri excepţionale, de la dispoziţiile sus menţionate. 4.Comunicarea actelor de procedură 4.1. Modul de transmitere şi forma de comunicare 4.1.1. Comunicarea de acte de procedură I. Prin poştă direct către destinatar –prevedere a art. 187 şi art. 187 din Legea nr. 302/2004. Se vor avea în vedere declaraţiile statelor la instrumentele aplicabile. II. Prin intermediul autorităţilor judiciare în următoarele cazuri: a. În relaţia cu Statele Membre ale Uniunii Europene (art. 5 din Convenţia de asistenţă reciprocă în materie penală între Statele Membre, ale Uniunii Europene, adoptată la Bruxelles, la 29 mai 2000): 1. adresa destinatarului nu este cunoscută sau incertă; sau 2. normele de procedură penală impun dovada primirii documentului de către destinatar, alta decât cea care poate fi obţinută prin poştă (avizul de primire a scrisorii recomandate, semnat de destinatar, sau refuzul de primire); sau 3. actele de procedură nu au putut fi remise prin poştă; sau 4. comunicarea prin poştă s-a dovedit a fi ineficientă sau inadecvată; De asemenea există posibilitatea ca Statul Membru să solicite o comunicare formală prin intermediul autorităţilor judiciare. b. În relaţia cu celelalte state Se aplică dispoziţiile normelor internaţionale aplicabile sau în lipsa acestora, Legea nr. 302/2004. Dacă destinatarul nu înţelege limba română, actele de procedură ce urmează să -i fie comunicate trebuie să fie traduse în limba sau în una din limbile oficiale ale statului pe teritoriul căruia se află (dacă este cetăţean al statului respectiv sau cunoaşte limba statului) sau în limba pe care o cunoaşte.Actele de procedură trebuie să fie însoţite de o notă, tradusă potrivit indicaţiilor menţionate, în care să se specifice că destinatarul poate obţine de la autoritatea judiciară de la care emană actele respective sau de la o altă autoritate informaţii cu privire la drepturile şi obligaţiile pe care le are. 4.1.2.Citaţiile La comunicarea citaţiilor se va ţine cont de dispoziţiile art. 177 din Codul de procedură penală, potrivit cărora la stabilirea termenului de înfăţişare a unei persoane aflate în străinătate se ţine seama de normele internaţionale aplicabile în relaţia cu statul pe teritoriul căruia se află destinatarul, iar în lipsa 1 7 16 acestora, de necesitatea ca citaţia în vederea înfăţişării să fie primită cel mai târziu cu 40 de zile înainte de ziua stabilită pentru înfăţişare. În cazul comunicării actelor de procedura în baza Convenţiei europene de asistenta judiciară în materie penală,în funcţie de declaraţiile formulate de statele parte la Convenţie,termenele sunt de: a.30 de zile Andora, Austria, Croaţia, Danemarca, Finlanda, Germania, Muntenegru, Olanda, Polonia,Serbia,Serbia,Slovacia,Spania. b.40 de zile – Cipru,Cehia,Estonia,Israel,turcia,Ucraina,Ungaria c. 50 de zile – Azerbaidjan,Bulgaria,Islanda,Malta,Portugalia,Rusia În cazul celorlalte state parte la Convenţie care nu au formulat declaraţii, termenul este de 40 de 1 zile, prin aplicarea art. 177 din Codul de procedură penală. În situaţia în care normele internaţionale aplicabile în materie, impun transmiterea citaţiei cu un anumit număr de zile înainte de data stabilită pentru înfăţişare, acestea trebuie respectate. În lipsa normelor internaţionale în materie, termenul este de 40 de zile. La stabilirea termenului de înfăţişare se vor avea în vedere următoarele: perioada de timp alocată pentru traducerea documentelor; perioada de timp necesară pentru transmiterea citaţiei, care va fi mai mare sau mai mică funcţie de cum se transmite citaţia – prin poştă, direct către destinatar (citaţia trebuie să fie primită de destinatar) sau prin autorităţile statului solicitat; (iii) la termenul prevăzut de tratatul bilateral sau indicat prin declaraţiile la covenţiile mul tilaterale se va mai adăuga un interval de timp potrivit indicaţiilor de la punctele (i) şi (ii). (i) (ii) a. Comunicarea unei citaţii unui învinuit sau inculpat aflat în străinătate : - arătarea consecinţelor în caz de neprezentare; - dreptul la un apărător cu care să se prezinte la termenul fixat; - în cazurile când apărarea este obligatorie, alegerea unui apărător, cu care să se prezinte la termenul fixat sau precizarea că în cazul în care nu are posibilitatea angajării unui apărător sau nu alege un apărător, va putea beneficia de asistenţă juridică gratuită; - dreptul de a consulta dosarul la arhiva instanţei. b. Comunicarea unei citaţii unui martor sau expert Este prevăzută de art. 175 – art. 179 din Legea nr. 302/2004.Astfel în cazul în care înfăţişarea în persoană a unui martor sau expert în faţa autorităţilor judiciare române este necesară, autoritatea judiciară solicitantă va face menţiune în acest sens, prin cererea de înmânare a citaţiei. Cererile de asistenţă judiciară în materie penală pot fi transmise direct de autorităţile judiciare solicitante autorităţilor judiciare solicitate, în cazul în care instrumentul juridic internaţional aplicabil în relaţia dintre statul solicitant şi statul solicitat reglementează acest mod de transmitere.În afara acestorcazuri cererile de asistenţă judiciară în materie penală pot fi transmise direct de autorităţile judiciare solicitante autorităţilor judiciare solicitate în caz de urgenţă, însă o copie a acestora va fi transmisă simultan la Ministerul Justiţiei sau la Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, după caz.transmiterile directe se vor putea efectua prin intermediul Organizaţiei Internaţionale a Poliţiei Criminale (Interpol). Pentru transmiterea cererilor în baza acordului între statul solicitant şi statul solicitat, pot fi folosite şi mijloacele electronice adecvate, în special faxul, atunci când sunt disponibile, dacă autenticitatea şi confidenţialitatea cererii, precum şi credibilitatea datelor transmise sunt garant ate. 17 BIBLIOGRAFIE: 1.Nicolae VOLONCIU, Tratat de procedură penală. Parte specială. Vol. II, Editura Paideia, Bucureşti 2.DREPTURILE OMULUI-Culegere de acte normative naţionale şi internaţionale,2008 3.Manual-Cooperarea Judiciarǎ în Materie Penalǎ,PHARE 2005 4.Codul de procedură penală 5.Acte normative: -Lege nr. 302 din 28/06/2004 -privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală -Protocolul 7 la Convenţia pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale din 22 noiembrie 1984 -Tratatul privind asistenţa judiciară reciprocă în materie penală dintre România şi Canada, semnat la Ottawa la 25 mai 1998 -Convenţia europeană privind spălarea, descoperirea, sechestrarea şi confiscarea produselor -Convenţia europeană privind asistenţa judiciară în materie penală -Convenţia europeană pentru reprimarea terorismului, adoptată la Strasburg la 27 ianuarie 1977 -Decizia Cadru din 22 iulie 2003 privind executarea în cadrul Uniunii Europene a mandatelor de indisponibilizare a mijloacelor de probă şi a bunurilor -Convenţia de asistenţă reciprocă în materie penală între Statele Membre, ale Uniunii Europene, adoptată la Bruxelles, la 29 mai 2000 -Convenţia de asistenţă UE -Tratatul între România şi Statele Unite ale Americii cu privire la asistenţa judiciară în materie penală, Washington la 26 mai 1999 -Carta drepturilor fundamentale ale Uniunii Europene -Convenţia privind protecţia intereselor financiare ale Comunităţilor Europene -Convenţia privind lupta împotriva faptelor de corupţie saăvârşite de oficialii Comunităţilor Europene sau de oficialii Statelor Membre ale Uniunii Europene -Decizia Cadru privind mandatul european de arestare 6.Site-uri: http://www.just.ro/ http://www.cdep.ro/pls/legis/legis_pck.frame http://legeaz.net/ 18


Comments

Copyright © 2024 UPDOCS Inc.