Minottiitalia: Storage and shelving

May 10, 2018 | Author: Anonymous | Category: Documents
Report this link


Description

adion s.r.l. Welcome the Unexpected - Home Collection Art Direction, Styling and Graphic Design: Michele Cazzaniga, Simone Mandelli, Antonio Pagliarulo Photos: Federico Villa Photo Assistant: Alessandro Peccati Light Assistant: Tomas Greco Minottiitalia Collection Graphic Design: Antonino Azzella Photos: Beppe Brancato, Enrico Cano, Ezio Manciucca, Ezio Prandini finito di stampare nel novembre 2013 da Arti Grafiche Maspero & Fontana s.p.a. COLLECTION minottiitalia Collection ALTO AMBROGIO (48, 49) ANG (58, 59) ARIA BARRA CLEOPATRA (21, 32, 82) CUBE (60, 82) FORMOSA (34, 46, 86) FRAGILE (30) FRIDA (16) KM (32, 44, 72, 74) LADY (23) LE BOUDOIRE (75) LIB-RE LOUVRE (89) MADI-RE MAN (23) MECANO (46, 72) METEORE (17, 19) MIMÌ (30, 32) MOMA (89) ODE PAROLE PUNTO (14, 32, 44, 86) REBUS (60, 61, 62, 63) RIFLESSO D’ONDA (20, 58) SEI IL MIO CHIODO FISSO (34) SPECCHIO 80 - 110 - 140 SPECCHIO CHIODO FISSO (58) SPECCHIO LALI TABLE (34, 72) TASTO (17, 86) TOWER 007 027 039 053 067 079 156 186 196 180 206 148 110 130 156 160 170 214 118 144 118 170 164 192 144 180 122 206 124 176 200 152 204 205 106 206 098 004 097WELCOME THE UNEXPECTED Home Colection - 2014 DOROTEA MILL BOXES ADONE HUDSON ROY FINISHINGS colors and special fi nishings 220 Welcome the Unexpected è un catalogo nel catalogo, un distillato di sorprendenti novità di minottiitalia per la collezione di complementi di arredo. Una raccolta tutta domestica in cui l’inatteso è il vero protagonista, ciò che ci stupisce e ci pone la domanda: “come è fatto?”. Le superfi ci, i volumi, i giochi di luci ed ombre sono gli ingredienti di questa saporita ricetta da collezione, il modo che sentiamo più nostro per darvi il benvenuto in minottiitalia. Welcome the Unexpected is a catalogue inside the catalogue, a surprising distillation of newness furnishing accessories collection of minottiitalia. A household compendium in which unexpected is the true key player, what amazes us and poses the question “how is it made?”. Surfaces, volumes, a clever play of light and shadow are the ingredients for the tasty receipt of this collection, our best way to welcome you in minottiitalia. 2014 Welcome the Unexpected - Home Collection DOROTEA design Claudio Lovadina Welcome the Unexpected - Home Collection DOROTEA design Claudio Lovadina Dorotea è una collezione di madie caratterizzata da una speciale lavorazione delle superfi ci che genera un eff etto grafi co dal gusto optical. I rivestimenti di questi contenitori sono lavorati in modo da ottenere delle incisioni in bassorilievo che esibiscono la materia e rispondono alla luce con giochi geometrici di ombre triangolari. La collezione raccoglie contenitori di diverse altezze e con ampiezze variabili a seconda del numero di ante. Dorotea is a collection of sideboards that stands out for the special manufacture of surfaces, generating a graphic eff ect of optical taste. Th e panelling of these holders is manufactured to obtain some engravings bas-relief, highlighting the substance and answering to light trough geometrical eff ects of triangular shadows. Th e collection gathers containers with diff erent heights and with variable width, linked to the number of doors. Welcome the Unexpected - Home Collection DOROTEA madia alta a 2 ante su base metallica cromata, madia bassa a 3 ante a terra e madia bassa a 4 ante su base metallica cromata. High sideboard with 2 doors on chromed metallic base low sideboard with 3 fl oor doors and low sideboard with 4 doors on chromed metallic base. 10 11 Welcome the Unexpected - Home Collection DOROTEA madia alta a 4 ante su base metallica cromata, madia alta a 3 ante a terra. High sideboard with 4 doors on chromed metallic base, high sideboard with 3 fl oor doors. 1312 Welcome the Unexpected - Home Collection 14 15 DOROTEA madia alta a 4 ante su base metallica cromata. High sideboard with 4 doors on chromed metallic base. DOROTEA madia bassa a 4 ante a terra, con top opzionale in cristallo verniciato nero. Low sideboard with 4 fl oor doors, optional black painted glass top. PUNTO specchio con cornice metallica verniciata. Mirror with metallic painted frame. DOROTEA particolare lavorazione anta, con il gioco ottico tridimensionale delle incisioni. Particular of door manufacturing, with optical three-dimensional play of engravings. Welcome the Unexpected - Home Collection FRIDA libreria in lamiera metallica verniciata. Bookcase with metallic painted frame. TASTO specchio con cornice metallica verniciata. Mirror with metallic painted frame. METEORE appendiabiti realizzati con veri sassi di fi ume. Wall clothes hanger made of real sandstones. DOROTEA madia alta a 4 ante su base metallica cromata. High sideboard with 4 doors on chromed metallic base. 18 19 DOROTEA nella versione in mdf naturale e bianco, nella pagina accanto i suoi vani contenitori organizzati su tre capienti ripiani. In mdf version natural and white, on the opposite page, its containers organized on three capacious shelves. 20 21 DOROTEA madia alta a 2 ante su base metallica cromata. High sideboard with 2 doors on chromed metallic base. RIFLESSO D’ONDA contenitori con anta caratterizzata da una decorazione in bassorilievo che può essere disposta in verticale o in orizzontale. Containers with door characterized from a bas-relief decoration, which can be placed horizontally or vertically. CLEOPATRA libreria verticale in metallo verniciato bianco su base cromata, i singoli ripiani ruotano intorno all’asse portante creando una sensazione di ordinata casualità. Vertical bookcase in white painted metal on chromed base, the single shelves revolves around the dead axle, giving the impression of ordered randomness. Welcome the Unexpected - Home Collection MAN E LADY armadi caratterizzati dalla tridimensionalità delle ante che possono essere disposte in verso alternato creando un geometrico gioco di ombre. Wardrobes characterized by three-dimensionality of doors, which can be arranged in alternated way, originating an eff ect of triangular shadows. 22 23 Madia caratterizzata da spalle e ante lavorate a sezioni triangolari. Disponibile sia nelle versioni con colore superfi ciale a contrasto con il materiale del pannello, sia nella versione completamente verniciata nei colori a campionario, fi nitura goffrata. Il piano superiore dei contenitori di questa collezione è disponibile in mdf laccato o rivestito in cristallo verniciato. I contenitori sono previsti in due altezze a loro volta dotabili di un basamento metallico cromato alto 20 cm, per un totale di quattro varianti in altezza: madia alta, da 123 cm di altezza nella versione a terra e da 140 cm nella versione su basamento metallico cromato; madia bassa, da 63 cm di altezza nella versione a terra e da 80 cm nella versione su basamento metallico cromato. La madia alta con o senza basamento, è disponibile in tre versioni di larghezza: con due, tre e quattro ante da 45 cm di larghezza. La madia bassa, con o senza basamento metallico, è disponibile in tre versioni di larghezza: con tre, quattro e cinque ante da 45 cm di larghezza. Welcome the Unexpected - Home Collection DOROTEA design Claudio Lovadina 93 138 183 123 47 138 183 47 140 93 2524 Sideboard characterized by doors and side manufactured with triangular sections. Available in both versions with surface color in contrast with the panel material and totally painted in all colors of our sample catalogue, fi nishing embossed. The top of this containers collection is available in lacquered mdf or painted glass. These containers can be ordered in two heights and can be provided of a chromed metallic base of 20 cm, for a total of four different heights: high sideboard, 123 cm height for the fl oor version and 140 cm height on metallic base version. Low sideboard, 63 cm height for the fl oor version and 80 cm on metallic base version. The high sideboard with or without base, is available in three breadth versions: with two, three and four doors 45 cm large. The low sideboard with or without metallic base, is available in three breadth versions: with three, four and fi ve doors 45 cm large. 24 138 138 183 228 80 47 47 63 183 228 MILL design Claudio Bitetti Welcome the Unexpected - Home Collection MILL design Claudio Bitetti Mill è una mensola tridimensionale che compare dalla parete come per sfuggire ad una completa intersezione. La mensola caratterizzata da una struttura sottile, crea un gioco grafi co di lieta ed aerea raffi natezza. Mill is a three-dimensional shelf which appears from the wall as if it would escape from a complete intersection. Th e shelf, characterized by a thin framework, produces a graphic eff ect of happy and airy refi nement. 28 29 Welcome the Unexpected - Home Collection 30 31 FRAGILE credenza a 4 ante, completa di ruote industriali. Cabinet container with 4 doors, provided with industrial wheels. MIMÌ supporto pensile che simula due mani aperte fungendo da mensola informale, svuotatasche e appendiabiti a seconda dell’altezza alla quale lo si colloca. Hanging support reproducing two open hands reminding to informal shelf, wall pocket, object holder and wall hanger, depending on their collocation. MILL mensole metalliche semicircolari. Semi- circular metallic shelves. Welcome the Unexpected - Home Collection 32 33 MIMÌ, nella pagina accanto, sostiene un quadro raffi gurante una composizione minottiitalia: Holds, like two open hands, a painting reproducing a composition of minottiitalia: CLEOPATRA libreria verticale in metallo con ripiani rotanti. Vertical bookcase in metal with rotating shelves. PUNTO specchi con cornice metallica verniciata. Gli specchi misurano 40, 50 e 80 cm di diametro. Mirrors with metallic painted frame. Mirrors have 40, 50 and 80 cm diameter. KM4 credenza a 4 ante con ripiano superiore a specchio, posizionabile anche a centro stanza. Cupboard with 4 doors and top shelf mirror glass fi nishing, it can be also placed in the center of the room. MILL le mensole semicircolari, disposte liberamente a parete, creano un gioco di spazi che include i vani di porzione cilindrica e il ripiano superiore delle mensole che fa da superfi cie di appoggio. Semi-circular shelves, freely arranged on the wall, produces a play of spaces that includes the cylindrical storage section and the upper part of the shelf, this latter becomes a supporting surface. 34 35 MILL mensole semicircolari disposte ordinatamente a parete in modo da creare una scaff alatura pensile. Semi-circular shelves, neatly arranged on the wall, creating a hanging shelving. SEI IL MIO CHIODO FISSO appendiabiti da parete che simula un grosso chiodo. Wall clothes stands simulating a big nail. TABLE tavolino con struttura portante in tondino di metallo cromato che sostiene e interseca il piano in legno laccato. Coff ee table framework in chromed reinforced rod, it supports and intersects the wooden lacquered surface. FORMOSA IN PIEDI contenitore a colonna da parete. L’anta, posta in posizione frontale, nasconde ripiani e due cassetti interni. Sul lato posteriore un sistema di illuminazione Led RGB dimerabile crea un inatteso eff etto luminoso. Wall column container. Th e door in front position, hides internal shelves and two drawers. On the back a lightning kit led RGB with a dimmer switch, regulating the intensity, creates an unexpected lighting eff ect. Mensola Mill, un disegno geometrico inconsueto. Il materiale che la costituisce è una sottile lamiera metallica che non appesantisce lo spazio, ma lo attraversa con estrema leggerezza. la mensola è dotata di 4 vani. La superfi cie superiore funge da piano di appoggio. Shelf Mill, an unusual geometric design. The constitutive material is a thin metal sheet, it doesn’t burden the space, on the contrary it goes through it with extreme lightness. The shelf has 4 storages. The upper surface becomes a supporting surface. Welcome the Unexpected - Home Collection MILL design Claudio Bitetti 120 35 39 373636 BOXES Welcome the Unexpected - Home Collection BOXES Boxes è un sistema di mensole in legno e metallo che crea sulle pareti un gioco grafi co di apparente casualità. Allo stereotipo classico della mensola in legno si sono aggiunti i vani in metallo, consentendo di disporre l’oggetto in orizzontale e verticale, nelle 4 posizioni che si ottengono ruotandolo di 90° per volta. In questo modo i due modelli della collezione, diff erenti per lunghezza e numero di vani, sembrano moltiplicati in una serie numerosa che off re divertenti possibilità compositive. Boxes is a wooden and metal system of shelves, which creates on walls a graphic eff ect of apparent randomness. We added the metallic storages to the classic stereotype of wooden shelf, allowing to place the item horizontally or vertically, in the 4 positions obtained rotating it 90° each time. In this way the two proposed models of the collection, diff erent in length and number of storages, seem multiplied in a copious series, off ering amusing setting solutions. 40 41 Welcome the Unexpected - Home Collection BOXES mensole in essenza zebrano e metallo laccato bianco. Shelves in zebrano essence and white lacquered metal. 4342 44 45 BOXES mensola da 120 cm con tre vani metallici e mensola da 90 cm con due vani. 120 cm shelf with three metallic storages and a shelf of 90 cm with two storages. PUNTO specchio con cornice metallica verniciata. Mirror with metallic painted frame. KM 4 credenza a 4 ante con ripiano superiore a specchio, posizionabile anche a centro stanza. Cupboard with 4 doors top shelf mirror glass fi nishing, it can be also placed in the center of the room. Welcome the Unexpected - Home Collection 46 47 MECANO sistema di mensole in lamiera metallica a fori quadrati, costruite come scatole pensili. La superfi cie superiore funge da piano di appoggio e le aperture laterali consentono di riporvi all’interno oggetti e libri in un inatteso gioco di trasparenze. System of shelves in metallic sheet with square holes, constructed like hanging boxes. Th e upper part becomes a support surface and the lateral openings allow to put in the inside objects and books in an unexpected play of transparencies. FORMOSA DISTESA mobile porta-TV. Il contenitore, dal’insolita geometria, si allontana dalla parete creando uno spazio utile al passaggio dei cavi. Il contenitore è attrezzabile con un sistema Led RGB dimerabile che proietta una luce coreografi ca sulla parete. Television-unit. Th e container, with an unusual geometry, stands out from the wall creating useful space for wires. Th e container can be provided with a lighting kit RGB with a dimmer switch, regulating the intensity, throwing a choreographic light on the wall. Welcome the Unexpected - Home Collection DOROTEA madia in primo piano a 5 ante. Nella versione monocolore rende la percezione del gioco geometrico tridimensionale solo attraverso le ombre. Sideboard with 5 doors in foreground. In the monochrome version gives the perception of geometrical three–dimensional play only through shadows. BOXES mensole a parete in entrambe le dimensioni disponibili. Finitura laccata goff rata nei colori a campionario, le parti metalliche sono sempre laccate bianche. Hanging shelves available in both dimensions. Finishing embossed lacquered in sample colors, metallic part are always white lacquered. AMBROGIO composizione di tre contenitori da parete caratterizzati dalle superfi ci esterne a specchio. Questi contenitori nascondono due funzioni: appendiabiti, con due ripiani svuotatasche, e scaff ale a 6 ripiani. Composition of three wall containers with external mirror fi nishing surfaces. Th ese containers hide two functions: clothes hanger, two coin tray and 6 shelves. Le mensole del sistema Boxes sono costituite da un pannello in mdf laccato goffrato nei colori a campionario o in essenza di zebrano con laccatura trasparente opaca, e da vani in lamiera metallica verniciata di colore bianco. Le mensole sono disponibili in due misure: 120 cm con due vani metallici quadrati e uno rettangolare, e 90 cm con un vano quadrato e uno rettangolare. Nel disporre a parete queste mensole, le si possono orientare a proprio piacimento, conservando anche in verticale la funzione di contenere. Il risultato è un sistema che offre molteplici possibilità compositive con una ordinata casualità. The shelves of system Boxes are made of mdf, embossed lacquered in sample colors or in zebrano essence, matt transparent lacquered, and from storages in metal sheet white lacquered. Shelves are available in two dimensions: 120 cm with two square metal storage and one rectangular, and 90 cm with a square storage and one rectangular. These shelves can be placed at one’s own will orientation, preserving also vertically, its containing function. The result is a system offering several compositive settings with an ordered ramdomness. Welcome the Unexpected - Home Collection BOXES 120 78 25 90 53 25 90° 90° 90° 90° 90° 90° 515050 ADONE design Claudio Lovadina Welcome the Unexpected - Home Collection ADONE design Claudio Lovadina Adone è una collezione di madie caratterizzata da una lavorazione tridimensionale su ante e spalle che crea un disegno sinuoso attraverso l’intersezione di incisioni in bassorilievo. L’eff etto ottico deriva da un gioco di ombre di grande raffi natezza. La collezione raccoglie contenitori di due altezze con ampiezze variabili a seconda del numero di ante. Adone sideboards collection characterized by a three-dimensional manufacturing on doors and sides creating a sinuous drawing through the intersection of bas-relief engravings. Optical eff ects derives from a play of very refi ned shadows. Th e collection is made of containers with two heights and with diff erent width depending on the doors number. 54 55 ADONE madia alta a 4 ante e madia alta a 2 ante su basamento metallico cromato. High sideboard with 4 doors and high sideboard with 2 doors on chromed metallic base ADONE particolare dell’anta con il caratteristico eff etto ottico dato dalla lavorazione geometrica sulle superfi ci. Particular of a door with the characteristic optical eff ect given by the geometrical manufacturing of surfaces. 58 59 ADONE composizione con due madie a 2 ante su basamento metallico comato. Composition with two sideboards with 2 doors on chromed metallic base. ANG composizione da angolo stanza, costituita da elementi contenitori pensili e a terra. Corner composition, made of hanging and fl oor containers. SPECCHIO CHIODO FISSO coppia di specchi a parete, caratterizzati da appendiabiti a forma di chiodo che sembra attraversarli da parte a parte. Couple of wall mirrors, clothes hangers nail shaped, that seem to pass through. Nella cornice: composizione di RIFLESSO D’ONDA, contenitore caratterizzato da un’anta che presenta una decorazione a bassorilievo. Disponendo l’anta in orizzontale o in verticale si ottengono diff erenti eff etti decorativi. In the frame: composition of containers Rifl esso d’Onda. Container characterized by a door with bas-relief decoration. Placing the door horizontally or vertically we can obtain diff erent decorative eff ects. ANG composizione di contenitori da angolo. Questi contenitori consentono di sfruttare in modo originale gli spazi. Si possono disporre liberamente in modo da creare un alternanza di pieni e di vuoti. Corner container composition. Th ese containers allow to use spaces in original way. Th ey can be freely used to obtain a turnover between full and empty. 60 61 REBUS coppia di contenitori autoportanti, caratterizzati da un ripiano ottenuto per sottrazione dal volume principale. Questo mobile, un classico della collezione minottiitalia, è disponibile nelle versioni con vano a specchio, verniciato o in foglia d’oro o argento. Nella foto in questa pagina, particolare dell’apertura con vista sui ripiani interni. Il contenitore è posizionabile in centro stanza. Couple of self-standing containers, obtained from theft of principal volume. Th is classic piece of forniture for minottiitalia is available in the mirror hollow version, lacquered or in gold and silver leaf. Th e picture in this page: particular of opening with view on the shelves. It can be also placed in the center of the room. CUBE composizione di contenitori pensili. Questi contenitori hanno forme molto particolari. L’anta è parallela alla parete, mentre i due fi anchi, tra loro paralleli, creano con la parete ora un angolo acuto, ora uno ottuso, per un eff etto grafi co assolutamente sorprendente. Composition of hanging containers. Th ese containers have very particular shapes. Th e door is parallel to the wall, while the two sides, parallel between them, creates sometimes an acute angle, other times an obtuse one, for an absolute outstanding eff ect. ADONE madia bassa a 4 ante con il caratteristico gioco grafi co ad onda. l’eff etto delle ombre suggerisce la matericità dell’oggetto e invita al tatto. Low sideboard with 4 doors with the characteristic graphic eff ect of wave. Th e eff ect of shadows evokes the materiality of object and invites to touch. Welcome the Unexpected - Home Collection 62 63 REBUS coppia di contenitori posti in sequenza. Il vano, in questo caso a specchio, viene raddoppiato per l’accostamento dei due contenitori, creando una nicchia. Couple of containers in sequence. Th e hollow, in this case with mirror, appears doubled for the approach of the two containers, creating a niche. Madia caratterizzata da ante e spalle lavorate sulla superfi cie a sezioni rettangolari con effetto onda, la fi nitura goffrata è disponibile nei colori a campionario. I contenitori sono previsti in due altezze a loro volta dotabili di un basamento in metallo cromato alto 20 cm, per un totale di quattro varianti in altezza: madia alta, da 123 cm di altezza nella versione a terra e da 140 cm nella versione su basamento metallico cromato; madia bassa, da 63 cm di altezza nella versione a terra e da 80 cm nella versione su basamento metallico cromato. La madia alta, con o senza basamento metallico, è disponibile in tre versioni di larghezza: con due, tre e quattro ante da 45 cm. di larghezza. La madia bassa, con o senza basamento metallico, è disponibile in tre versioni di larghezza: con tre, quattro e cinque ante da 45 cm di larghezza. Welcome the Unexpected - Home Collection ADONE design Claudio Lovadina 92 137 182 123 47 137 182 47 140 92 6564 Sideboard characterized by doors and sides manufactured on surface with rectangular sections with the effect of wave, the embossed fi nishing is available in all our sample colors. The containers are provided in two heights, they can be completed with a chromed metallic base of 20 cm, for a total of four variants in height. High sideboard, 123 cm height for the fl oor version and 140 cm height on chromed metallic base version; low sideboard, 63 cm height for the fl oor version and 80 cm on chromed metallic base version. The high sideboard, with or without chromed metal base, is available in three breadths: with two, three and four doors of 45 cm. The low sideboard, with or without chromed metal base, is available in three breadths: with three, four and fi ve doors of 45 cm. 64 137 137 182 227 80 45 45 63 182 227 HUDSON Welcome the Unexpected - Home Collection HUDSON Hudson è un contenitore a colonna caratterizzato da un vano contenitore con anta battente e da un vano a giorno completo di ripiani di cristallo. Il gioco architettonico di pieni e di vuoti è armonico nelle sue proporzioni. Il mobile è disponibile in due versioni con vano a giorno posto a destra o a sinistra dell’anta. Un sistema di illuminazione Led RGB dimerabile, permette di illuminare il fondo e l’interno del mobile, esaltando gli oggetti posti sui piani di cristallo e illuminando allo stesso tempo i ripiani interni. Hudson is a column container with a storage ledge and a hinged door and an open compartment with crystal shelves. Th e architectonic play of full and empty is harmonic in its proportion. Th e cabinet is available in two versions with open storage on the right or on the left of the door. Th e container can be provided with a lighting kit led RGB with a dimmer switch, regulating the intensity, it allows to light the back and the inside of the cabinet highlighting the objects standing on crystal shelves and in the meantime, all the internal shelves. 68 69 Welcome the Unexpected - Home Collection HUDSON particolare con anta aperta dell’eff etto luminoso dei LED sul vano a giorno e sui vani interni del mobile. With open door, particular on the lighting eff ect of LED on open storage and the internal shelves of cabinet. 70 71 Welcome the Unexpected - Home Collection With its simple organic shape, the Plastic Side Chair now seems like an archetype of the genre of chairs whose shell can be combined with diverse bases. Th e selection of bases makes it possible to use the chairs in a wide variety of settings: from the dining room or home offi ce to the garden. Shells come in a broad range of colours and upholstery versions, so that 72 73 KM 5 credenza a 5 ante con ripiano superiore a specchio, posizionabile anche a centro stanza. Cupboard with 5 doors top shelf mirror glass fi nishing, it can be also placed in the center of the room. MECANO mensole in lamiera metallica forata, aperte sui lati a creare dei vani di appoggio. Shelves in metallic sheet with holes, lateral openings to create supporting surfaces. HUDSON composizione di tre mobili nelle diff erenti confi gurazioni. Composition of three cabinets in diff erent arrangements. TABLE coppia di tavolini con struttura portante in tondino di metallo cromato che sostiene e interseca il piano in legno laccato. Couple of coff ee tables, framework in chromed reinforced rod, it supports and intersects the wooden lacquered surface. Welcome the Unexpected - Home Collection KM 5 particolare del ripiano superiore a specchio. Detail of the top shelf mirror. LE BOUDOIRE composizione di 4 sistemi di specchi a parete. Ciascuno specchio, ruotando intorno ad un perno, diventa un piano di appoggio. Wall composition of 4 systems mirrors. Each mirror, rotating around a pivot, becomes a supporting surface. HUDSON sulla destra, a parete, contenitori Hudson. On the right, at wall, container Hudson. 74 75 Hudson è un contenitore a colonna caratterizzato da un vano contenitore con anta battente e da un vano a giorno completo di ripiani di cristallo. Il gioco architettonico di pieni e di vuoti è armonico nelle sue proporzioni. Il mobile è disponibile in due versioni con vano a giorno posto a destra o a sinistra dell’anta. Un sistema di illuminazione Led RGB dimerabile, permette di illuminare il fondo e l’interno del mobile, esaltando gli oggetti posti sui piani di cristallo e illuminando allo stesso tempo i ripiani interni. Hudson is a column container with a storage ledge, a hinged door and an open compartment with crystal shelves. The architectonic effects of full and empty is harmonic in its proportion. The cabinet is available in two versions with open storage on the right or on the left of the door. The container can be provided with a lighting kit led RGB with a dimmer switch, regulating the intensity, it allows to light the back and the inside of the cabinet highlighting the objects standing on crystal shelves and in the meantime, all the internal shelves. Welcome the Unexpected - Home Collection HUDSON 51 213 36 777676 ROY design Roberto Mora Welcome the Unexpected - Home Collection ROY design Roberto Mora Roy è un sistema di contenimento con struttura in lamiera metallica forata, attrezzabile in vario modo con ripiani, aste portabottiglie, ganci appendiabiti, e portascarpe. Il montaggio degli accessori funzionali è così semplice e fl essibile da poter essere rinnovato nel tempo e modifi cato liberamente. La lamiera forata crea un gioco di trasparenze dal gusto grafi co tipicamente pop. Roy is a containment system with the frame in perforated metallic sheet, it can be equipped in diff erent ways with shelves, carrier shaft s, clothes hanger hooks and shoes holders. Assembling of functional accessories is so simple and fl exible to be renewed on time and freely changed. Th e perforated sheet creates a play of transparencies with a graphic taste typically pop. 80 81 Welcome the Unexpected - Home Collection 82 83 ROY Coppia di contenitori attrezzati con ripiani e aste portascarpe. Couple of containers equipped with shelves and shaft shoes holder. Nella cornice in alto: composizione di contenitori CUBE e libreria verticale CLEOPATRA. In the top frame: composition of containers Cube and vertical bookcase Cleopatra. ROY particolare delle aste portascarpe in un Roy con fi nitura cromata. Particular of shoes holder shaft inside a Roy with chromed fi nishing. Welcome the Unexpected - Home Collection 84 85 ROY particolare delle aste portabottiglie in un Roy di colore bianco. Particular of bottle carrier shaft . ROY la colonna di lamiera forata di Roy lascia intravederne il contenuto. Le aste portabottiglie e i ripiani sono disponibili in set e possono essere composti secondo il proprio gusto. Th e column of perforated sheet Roy gives a glimpse on the content. Bottle carrier shaft s and shelves are available in set and can be placed as one likes. 86 87 ROY coppia di contenitori attrezzati con ripiani in fi nitura zebrano e ganci appendiabiti. Couple of containers equipped with shelves in zebrano fi nishing and clothes holder hooks. FORMOSA ADAGIATA mobile a tre ante dal volume geometrico insolito, che appoggia a parete ma se ne allontana creando un vuoto nella parte posteriore. In questa pagina vediamo un dettaglio del contenitore con un’anta aperta. Sideboard with 3 doors characterized by a geometrical unusual volume, it leans against the wall but it meanwhile distances creating an empty in the back. In this page we have a look at the detail of a container with an open door. TASTO e PUNTO specchi con cornice metallica verniciata di forma quadrata e circolare. Mirrors with metallic painted frame square and circular shape. Welcome the Unexpected - Home Collection ROY dettaglio sui ganci appendiabiti. Ciascun accessorio può essere montato con estrema facilità, disponendo le aste nei fori della lamiera alle altezze desiderate. Detail on clothes hanger hooks. Each accessory can be easily assembled, placing the shaft s in the holes at desired heights. Nel quadro, composizione di LOUVRE e MOMA, contenitori pensili caratterizzati rispettivamente da un’anta intagliata o liscia. In the picture, composition of Louvre and Moma, hanging containers characterised respectively by a decorated or smooth door. 88 89 Roy è un sistema di contenimento con struttura in lamiera metallica forata, attrezzabile in vario modo con ripiani, aste portabottiglie, ganci appendiabiti, e portascarpe. La struttura metallica è disponibile laccata di colore bianco o cromata. Le mensole sono disponibili in fi nitura zebrano laccato trasparente opaco, o mdf laccato goffrato nei colori a campionario. Le aste multifunzione sono in legno di rovere grezzo. Roy is a containment system with the frame in perforated metallic sheet, it can be equipped in different ways with shelves, bottle carrier shafts, clothes hanger hooks and shoes holder. The perforated sheet is available in white lacquered metal. Shelves are available in zebrano matt transparent lacquered fi nishing, or mdf embossed lacquered in sample colors. The multifunctional shafts are in durmast raw wood. Welcome the Unexpected - Home Collection ROY design Roberto Mora 32 200 32 919090 Art Direction, Styling and Graphic Design: Michele Cazzaniga Simone Mandelli Antonio Pagliarulo Photos: Federico Villa Photo Assistant: Alessandro Peccati Light Assistant: Tomas Greco Special thanks to: Alfonso Ruggeri, painter, that has allowed us to use a detail of his work “Sisto Spinelli” in the photographic composition at page 082. CREDITS Contributors to the section Welcome the Unexpected - Home Collection Collection Collection design Claudio Bitetti h 213 45 50 Tower 1 Tower 2 Tower 3 Tower 4 Tower 5 Tower 6 98 100 Tower 3 Tower 1 + Tower 1 101 Tower 4 Tower 1 + Tower 6 102 103 104 Tower 1 + Tower 4 Tower 1 105 design Orlandini 60 Table 60 h 35 90 120 60 60 70 Table 90 Table 120 107 Table 90 + Table 120 108 Table 90 109 design Claudio Lovadina 111 112 113 114 115 116 Cube 5 62,5 62,5 41,5 Cube 3 48,5 40 / 30 Cube 4 62,5 69,5 Cube 1 Cube 2 40 / 30 100 41,5 48,5 30 Cube 6 117 40 40 80 80 55 100 100 01 02 150 150 150 200 Libre Madire 118 01 02 150 40 80 Madire 150 01 + 150 02 40 4080 80 100 150 Madire 100x2 + 150 01 120 121 120 60 60 120 design Claudio Bitetti122 123 DX 213 43 60 108 40 45 SX design Claudio Bitetti124 126 127 128 129 36 36 36 36 36 3651 51 217 237 130 132 133 134 135 136 36 160 36 51 80 36 138 200 42 47 52 62 20 200 42 47 52 62 20 140 52 45 50 30 52 45 25 30 30 142 design Claudio Bitetti Moma Louvre h 125 40 40 40 50 50 4040 50 50 60 h 127 h 90 h 92 h 60 h 125 40 40 40 50 50 4040 50 50 60 h 127 h 90 h 92 h 60 144 146 147 design Renato De Marco 38 h 190 148 150 151 153 154 155 design Claudio Bitetti Alto Fragile h 188,5 h 77,5 50/62 50 112 214 156 Alto 158 159 design Roberto Mora h 200 29 65,5 160 162 163 design Roberto Mora164 6/11 166 design Claudio Lovadina 75 47 41 41 47 h 192 Lady 44 Man 44 Lady 60 Man 60 01 02 01 02 01 02 01 02 75 47 47 47 41 h 192 75 63 57 57 63 h 192 75 63 63 63 57 h 192 41 47 41 47 47 41 47 47 57 63 57 63 63 57 63 63 170 172 173 174 175 design Claudio Lovadina176 177 65 65 33/44 195 44 80 SX65 15 DX DX 178 179 180 design Karel Boonzaaijer & Dick Spierenburg 165 10 207 170 10 102 64 47 h 37 47 h 72 38 Aria Ode 170 182 183 184 152 64 220 47 h 37 10 Ode 220 185 design Alberto Colonello 187 h 185 22 32 189 190 191 design Claudio Bitetti192 193 19,5 12,5 DX SX 194 195 design Claudio Bitetti 48 39 64 100,3 78,6 78,6 63 49,3 49,3 71,2 55,8 55,8 Ang 48 Ang 39 Ang 64 196 198 113,4 89 142,4 113,4 89 26 20 26 20 Ang 48 Ang 39/64 < 90° > 90° 90° 199 200 6 2,5 203 50 h 200 h 200 85 Specchio chiodo fi sso Specchio lali 204 205 design Claudio Bitetti 25 40 50 80 20 15 40 85 20 40 85 30 62,5 85 30 25 40 40 206 Barra + Tasto 208 209 210 Punto 211 212 213 214 4046 h 175 216 217 FINISHINGS colors and special fi nishings I campionari colori sono indicativi, non essendo tecnicamente possibile assicurare la costanza di tonalità nel tempo. Il committente conferendo l’ordine accetta tali tolleranze. Th e color sample is only indicative, since we cannot grant that it will not be aff ected by time and texture. Th erefore, when placing the order, customers accept slight color diff erences. FINISHINGS colors and special fi nishings 5001 5035 5057 5002 5053 5058 5005 5054 5006 5055 5016 5056 221 220 5059 5060 5061 5062 5067 5020 - interno inside 5007 5063 5068 5021 - interno inside 5018 5064 5069 5005 5065 5070 5006 5066 graphic design Antonino Azzella photo Beppe Brancato Enrico Cano Ezio Manciucca Ezio Prandini press Maspero & Fontana spa january 2014 adion s.r.l . viale repubblica, 140 COMMERCIALE ITALIA EXPORT DEPARTMENT22060 Cabiate CO ITALY tel +39 031 76925 1 tel +39 031 76925 1 fax +39 031 76925 230 fax +39 031 76925 240www.minottiitalia.it [email protected] [email protected] interno_web.pdf 001-020 021-040 041-060 061-080 081-097 097-116 117-136 137-156 157-176 177-196 197-217 218-221 222-224


Comments

Copyright © 2025 UPDOCS Inc.