Lingüística Lingüística del Texto del Texto Análisis del Discurso Lingüística del Texto • Partiendo de la teoría gramatical y de la oración, se centra en el estudio del texto como unidad. • El texto es un producto o resultado • Generalmente, estudia textos escritos. Análisis del discurso • Incorpora el análisis del contexto de producción-recepción del texto • Considera la dimensión social del texto • El discurso es un proceso Modelo tridimensional de Norman Fairclough Consumo del texto TEXTO Producción del texto PRÁCTICA DISCURSIVA PRÁCTICA SOCIAL Lingüística Lingüística del Texto del Texto •Estructura del texto • Tipos de texto • Coherencia • Cohesión Estructura del texto • Microestructura • Macroestructura • Superestructura Tipos de textos • Clasifica los textos según sus características . Narrativos . Descriptivos . Argumentativos . Explicativos . Diálogos Cohesión • Modo en que las palabras y las expresiones se relacionan y combinan para dar unidad al texto Mecanismos de cohesión Referencia • Relación entre un elemento que está dentro del texto y otro u otros presentes en el texto o en el contexto situacional Dos tipos Referencia exafórica • Un elemento hace referencia a otro que no está en el texto y depende del contexto situacional o social A’ TEXTO A Referencia exafórica Ejemplos • Nosotros tenemos mucho trabajo Maradona spiller ikke fodbold mere Referencia endofórica • La relación se establece entre dos o más elementos que están dentro del texto A A’ TEXTO Referencia endofórica – Ejemplos Yo compré un libro y Ana lo envió Kog kartoflerne. Pil dem og lad dem køle af Repetición • Se utiliza el mismo elemento en dos o más ocasiones A A A TEXTO Repetición Ejemplos Quince inmigrantes llegaron a España el pasado día 15. Los inmigrantes mostraban síntomas de desnutrición y fatiga. Raúl blev kåret som årets spiller. Han er hurtig, han scorer 32 mål, og han lægger op til lige så mange. Sustitución • Un elemento léxico se refiere a otro, de manera que se evita la repetición del mismo elemento. A B C TEXTO Dos tipos: sinónimos y proformas Sustitución Sinonimia: Un elemento con significación similar sustituye a otro Rodriguez Zapatero visitó EEUU. El presidente del gobierno español saludó con entusiasmo al presidente estadounidense George W. Bush Gravesen udlignede efter 37 minutter, danskeren satte den direkte ind på frispark Sustitución Proformas • Consiste en el reemplazo de un elemento por una forma equivalente. • Es indispensable en este mecanismo de cohesión que el referente y el sustituto sean correferenciales • En el español existen proformas nominales, pronominales(todos los pronombres), adjetivales, adverbiales y verbales (el verbo hacer) Ejemplos • “Estuve en la reunión con el gerente de la compañía. En realidad, es un sujeto muy equilibrado” (proforma nominal) • “Sobre la mesa hay una guayabas. ¿Puedes traerme las maduras? (proforma adjetival) • “Toda la tarde estuvo en la terraza. Desde allí, observó cómo los alcatraces…” (proforma adverbial) • “Regresa todos los años a su país; casi siempre lo hace en el mes de enero”. (proforma verbal)