Catalog 2170

April 14, 2018 | Author: Anonymous | Category: Documents
Report this link


Description

Каталог деталей и сборочных единиц Автомобиль LADA PRIORA Parts catalogue LADA PRIORA Vehicle Catalogue des pièces détachées Voiture LADA PRIORA Ersatzteilkatalog at ic .d AVTOVAZ • TOGLIATTI • RUSSIA 2009 ne pr Personenkraftwagen LADA PRIORA Catálogo de recambios Automóvil LADA PRIORA -a ut o .d p. ua Правила пользования каталогом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Перечень моделей, модификаций и комплектаций автомобилей . . . . . . 6 Перечень иллюстраций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Иллюстрации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Таблицы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514 Номерной указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526 Contents -a ut o -2- How to use the catalogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 List of vehicle models, versions and specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 List of figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514 List of spare parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526 Hinweise für benutzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Liste von modellen, versionen und ausstattung der fahrzeuge . . . . . . . . . . . . . 24 Verzeichnis der Bilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Bildteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Tabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514 Nummerverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526 Sommaire pr ic at Автомобиль LADA PRIORA. Каталог деталей и сборочных единиц. На русском, английском, французском, немецком и испанском языках. © Разработано ДТР ОАО АВТОВАЗ по состоянию на 05. 2009г. Авторы-составители – Ю.Сабанов, З.Батищева, О.Кашина, Г.Никитина, Н.Овчинникова, Н.Ступина, Н.Ставничая, А.Яковлев. Художники – В.Ермолин, В.Карамаликов, Т.Карамаликова, В.Скребенков. © Оформление и компьютерная верстка ДЭиРВР– В.Ивков, Д.Клячин, В.Лобода. Перевод с русского – А. Выборнов, E.Крамскова, М.Акимова, Н.Андриенко, Е.Лунис. Отпечатано в типографии ДИС ОАО АВТОВАЗ с готовых оригинал-макетов. Заказ № Тираж .d ne Mode d’emploi du catalogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Modifications des véhicules et leur niveaux d’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Liste des illustrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Illustrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Tableaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514 Indicateur numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526 Reglas del uso del catálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Lista de los modelos, versiones y equipamientos de los automóviles . . . . . . . 30 Lista de figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Tablas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514 Indicador numérico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526 .d p. ua Inhalt Contenido Содержание Номенклатура деталей и узлов, поставляемых АвтоВАЗом в запасные части, определяется действующей спецификацией запасных частей (ДСЗЧ). Каталог предназначен для работников ремонтных, торговых и обслуживающих предприятий и организаций, а также для владельцев автомобилей. Каталог подготовлен по состоянию на 05.2009г. The present catalogue has been designed as a guide for making up applications for spare parts. The Catalogue is intended for personnel involved in repair, sales and service and for car owners. The Catalogue as per 05.2009. Range of parts and assemblies being delivered by AvtoVAZ as replacement is based on the effective spare parts specification. Ce Catalogue sert d’ouvrage de référence lors de la formation des commandes des pièces détachées. La nomenclature des pièces et ensembles fournis en rechange par l’AvtoVAZ est determinée par la spécification des pièces détachées en vigueur. Le catalogue s’adresse au personnel des entreprises de réparation, commerciales et de services ainsi qu’aux propriétaires des véhicules. Le catalogue a été mis à jour le 05. 2009. Der vorliegende Katalog ist ein Nachschlagenwerk, das bei Erstellen der Aufträge für jeweilige Ersatzteile zum Einsatz kommen soll. Der Katalog soll in erster Linie den Reparatur-, Handels- und Service-Werkstätten sowie auch den Fahrzeugbesitzer dienen. Stand: 05. 2009. El catálogo es un material de información para conformar los pedidos de recambios. La nomenclatura de piezas y conjuntos que la planta AvtoVAZ suministra en calidad de recambios, se determina por la especificación de recambios vigentes. pietarios de los coches. El catálogo está destinado para los empleados de las empresas y organizaciones de reparación, comercio, de los servicios de asistencia técnica, así como para los proEl catálogo está preparado según el estado al 05. 2009. ic at .d ne Das Angebot an Einzelteilen und Baugruppen, die das Lieferprogramm von AvtoVAZ enthält, wird durch das jeweils gültige Ersatzteilverzeichnis festgelegt. pr -a ut o -3- .d p. ua Каталог является справочным пособием при составлении заявок на запасные части. ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ КАТАЛОГОМ В основном разделе Каталога «Иллюстрации и перечень деталей и сборочных единиц» детали и сборочные единицы размещены по функциональному признаку. Справа от иллюстрации (рис. 1) помещен перечень (рис.2) показанных на ней деталей и сборочных единиц. По номеру извещения в разделе «Изменения» можно узнать суть и дату произведенного изменения. В разделе «Номерной указатель» перечислены в порядке возрастания номеров детали, включенные в каталог (кроме стандартизованных), с указанием индекса иллюстрации и номера позиции. Чтобы по функции детали определить ее номер, необходимо: - в «Перечне иллюстраций» по наименованию определить индекс иллюстрации, - по индексу найти иллюстрацию, - на иллюстрации определить номер позиции, - в списке деталей по номеру позиции определить номер детали. Чтобы по номеру найти деталь на иллюстрации, необходимо: - в «Номерном указателе» определить индекс иллюстрации и номер позиции, - по индексу найти иллюстрацию, - на иллюстрации по номеру позиции найти деталь. Ниже приведены Условные обозначения, встречающиеся в каталоге: 1 — относится к первой передаче; — относится к заднему ходу; ∧ *) В разделе «Таблицы» приведены стандартизованные детали, сальники и подшипники качения, дан рисунок каждой детали с указанием основных размеров. Номера стандартизованных деталей, отличающиеся от других только последними двумя цифрами, в данном разделе не показаны. Таблица 1 Таблица 2 -a ut o Код 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 — деталь применять методом подбора; — допускается замена другими классами (в графе количество) — применять совместно; ! ~ АБС Е-3 Е-4 > — 03.06 > 03.06 — — узлы взаимозаменяемы; — устанавливается антиблокировочная система тормозов; — для автомобилей с системой снижения токсичности Е-3; — до марта 2006 г. — с марта 2006 г. ic at — для автомобилей с системой снижения токсичности Е-4; .d ne pr Сталь с пределом прочности на разрыв, МПа (кгс/мм2): 333 - 490 (34 - 50) 490 - 784 (50 - 80) 784 - 980 (80 - 100) 980 - 1176 (100 - 120) Латунь Легкий сплав Медь Другие металлические материалы, кроме вышеперечисленных Неметаллический Смешанный -4- .d p. ua Материал Код 0 1 2 3 4 5 6 7,8,9 00001-0061008-11 — стандартизованная деталь, предпоследняя цифра код материала детали (Таблица1), последняя - код покрытия (Таблица 2). Например, в номере 00001-0025742-12 предпоследняя цифра “1” указывает,что деталь изготовлена из стали с пределом прочности на разрыв от 490 до 784 МПа, а последняя цифра “2” означает, что деталь хромируется. Покрытие Отсутствие покрытия Цинкование Хромирование Фосфатирование Лужение Никелирование блестящее Оксидирование Специальное покрытие Номер позиции Деталь не устанавливается на 15-ю комплектацию Дата обновления страницы каталога Номер позиции (см. рис. 1) ne pr -a ut o .d p. ua Номер детали Данные детали взаимозаменяемы Деталь 21700-3714010-10 устанавливается только на автомобили 21703-02, 21703-03, 21713-02, 21713-03, 21723-02, 21723-03 (Рис.1) .d Индекс иллюстрации Название иллюстрации Модификация (модель и вариант исполнения) автомобиля, для которой данная иллюстрация актуальна Условное обозначение модификации автомобиля, принятое для данной иллюстрации Деталь поставляется в запчасти ~ ~ Количество деталей на данной иллюстрации Наименование детали К210 Индекс иллюстрации at Рис. 1 Рис. 2 ic -5- Модификации и комплектации автомобилей Модель Модификация 21701 Тип кузова Код Комплекисполтация нения 10 10 11 15 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 15 18 110 114 115 118 140 144 148 18 20 10 18 20 110 114 118 140 03 00 Исполнение Стандарт Нормы токсичности Для Для Для Для Для внутреннего внутреннего внутреннего внутреннего внутреннего Примечание Евро-3 рынка с 8-ми клап. двигателем, без усилителя руля рынка, с гидроусилителем руля рынка, с электроусилителем руля рынка, с электроусилителем руля и АБС рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.MEI (Япония) 01 Норма Для внутреннего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.MEI (Япония), с аудиосистемой Для внешнего рынка, с гидроусилителем руля Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, КУ ф.HCC (Корея) Для внешнего рынка с ЭУР, АБС Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) Для Для Для Для Для Для Для Для Для Для Для Для Для внешнего внешнего внешнего внешнего рынка, рынка, рынка, рынка, с с с с электроусилителем руля электроусилителем руля, КУ ф.HCC (Корея) электроусилителем руля, АБС электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) 21703 Седан Евро-4 2170 Евро-3 02 Люкс pr Евро-4 Евро-3 Евро-4 ne Суперлюкс 01 Норма ic at .d 21713 Универсал -a ut o внешнего внешнего внешнего внешнего рынка, рынка, рынка, рынка, с с с с внутреннего рынка, с электроусилителем руля, АБС внутреннего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC Корея) внешнего рынка, с электроусилителем руля внешнего рынка, с электроусилителем руля, КУ ф.HCC (Корея) внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) электроусилителем руля электроусилителем руля, КУ ф.HCC (Корея) электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) С ЭУР, АБС, КУ ф.HCC (Корея),системой безопасной парковки, датчиком дождя С ЭУР, АБС, КУ ф.HCC (Корея),системой безопасной парковки, датчиком дождя, аудиосистемой Для внутреннего рынка, с гидроусилителем руля Для внутреннего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.MEI (Япония) Для внутреннего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.MEI (Япония), с аудиосистемой Для внешнего рынка, с гидроусилителем руля Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, КУ ф.HCC (Корея) Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) Для внешнего рынка, с электроусилителем руля -6- .d p. ua Модель Модификация 21713 21721 Норма 2170 21723 Хэтчбек 144 145 148 18 110 115 118 140 144 145 148 18 20 Евро-4 02 Люкс ic at .d ne Евро-4 03 Суперлюкс Евро-3 pr Евро-3 -a ut o -7- Код Комплекисполтация нения 145 01 148 140 02 148 Универсал 10 18 03 20 10 00 10 11 18 20 110 114 01 115 118 140 Тип кузова Исполнение Норма Нормы токсичности Евро-4 Люкс Суперлюкс Стандарт Евро-3 Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) Для внешнего рынка, с электроусилителем руля Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) Для внутреннего рынка, с ЭУР,системой безопасной парковки, датчиком дождя С ЭУР, АБС, КУ ф.HCC (Корея),системой безопасной парковки, датчиком дождя С ЭУР, АБС, КУ ф.HCC (Корея), системой безопасной парковки, датчиком дождя, аудисистемой Для внутреннего рынка с 8-ми клап. двигателем, без усилителя руля Для внутреннего рынка, с гидроусилителем руля Для внутреннего рынка, с электроусилителем руля Для внутреннего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.MEI (Япония) Для внутреннего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.MEI (Япония), аудисистемой Для внешнего рынка, с гидроусилителем руля Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, КУ ф.HCC (Корея) Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) Для внешнего рынка, с электроусилителем руля Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, КУ ф.HCC (Корея) Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) С электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) Для внешнего рынка, с электроусилителем руля Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) Для внешнего рынка, с электроусилителем руля Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, КУ ф.HCC (Корея) Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС Для внешнего рынка, с электроусилителем руля, АБС, КУ ф.HCC (Корея) С ЭУР, АБС, КУ ф.HCC (Корея),системой безопасной парковки, датчиком дождя С ЭУР, АБС, КУ ф.HCC (Корея),системой безопасной парковки, датчиком дождя, аудисистемой .d p. ua Примечание Комплектации двигателей Модификация Комплек- Исполавтомобиля тация нение 21701 10 10 11 15 18 20 110 114 115 118 140 144 Комплектация двигателя 21114-1000260-20 21126-1000260-06 21126-1000260-00 21126-1000260-00 21126-1000260-04 21126-1000260-04 Тип Рабочий двигателя объём, л 8-клап. Нормы токсичности 00 21114-1411020-11 или 21114-1411020-12 Евро-3 21126-1411020-10 или 21126-1411020-11 или 21126-1411020-12 01 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21126-1000260-06 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21703 145 148 15 18 110 114 115 118 140 144 148 18 20 10 18 20 16-клап. 02 pr ne 03 118 140 145 148 .d 21713 110 114 01 ic at -a ut o Евро-4 1,6 Евро-3 Евро-4 Евро-3 Евро-4 21126-1411020-00 или 21126-1411020-01 или 21126-1411020-02 21126-1411020-10 или 21126-1411020-11 или 21126-1411020-12 21126-1411020-00 или 21126-1411020-01 или 21126-1411020-02 21126-1411020-10 или 21126-1411020-11 или 21126-1411020-12 21126-1411020-10 или 21126-1411020-11 или 21126-1411020-12 21126-1411020-00 или 21126-1411020-01 или 21126-1411020-02 -8- .d p. ua Контроллер Модификация Комплек- Исполавтомобиля тация нение 140 148 10 18 20 10 10 11 18 20 110 114 115 118 140 144 Комплектация двигателя 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21114-1000260-20 21126-1000260-06 21126-1000260-00 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21114-1000260-00 21126-1000260-00 Тип Рабочий двигателя объём, л Нормы токсичности Евро-4 02 03 00 21126-1411020-00 или 21126-1411020-01 или 21126-1411020-02 21126-1411020-10 или 21126-1411020-11 или 21126-1411020-12 21713 16-клап. 21721 8-клап. Евро-3 21114-1411020-11 или 21114-1411020-12 21126-1411020-10 или 21126-1411020-11 или 21126-1411020-12 01 21723 145 148 18 110 115 118 140 144 145 148 18 20 16-клап. 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21126-1000260-07 pr 02 21126-1000260-07 21126-1000260-20 03 ne ic at .d -a ut o 1,6 Евро-4 Евро-3 Евро-4 Евро-3 21126-1411020-00 или 21126-1411020-01 или 21126-1411020-02 21126-1411020-10 или 21126-1411020-11 или 21126-1411020-12 21126-1411020-00 или 21126-1411020-01 или 21126-1411020-02 21126-1411020-10 или 21126-1411020-11 или 21126-1411020-12 -9- .d p. ua Контроллер HOW TO USE THE CATALOGUE «Illustrations and List of Spare Parts» is the main section of this catalogue, which lists spare parts by their function. To the right from the illustration (fig.1) there is a table listing all the spare parts shown (fig.2). Notification numbers may be used in conjunction with the «Modifications» section to find the date when the modification was introduced as well as its description. Section «List of Spare Parts» lists parts used in this catalogue (except standard metalware) sorted by numbers in a growing order also indicating Illustration and item numbers. If you know where the part is used do the following to find its number: - in the «List of Illustrations» find the illustration index, - go to the page with this illustration index, - find the position number of the component in the illustration, - in the table on the next page find the part number using its position number. Section «Tables» details standard metalware, oil seals and bearings, providing a sketch for each item with its overal dimensions. Codes of the standard hardware, which differ only in the last two digits, are not shown in this section. .d p. ua Table 1 Material Code 0 1 2 3 4 5 6 7,8,9 00001-0061008-11 — standard metalware. The second digit from the right is a material code (see Table 1), the first digit from the right is a coating code (see Table 2). Example: in 00001-0025742-12 the second digit from the right is 1, which indicates that the component is made of steel with tensile strength of 490 to 784 MPa, and the first digit from the right indicates that the part is chrome-plated. Table 2 -a ut o Code 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Coating None Zink plating Chrome plating Phosphating Tin plating Nickel plating, bright Oxidizing Special coating If you know the part number and want to find this part in the illustration do the following: - use the «List of Spare Parts» section to find the illustration index and the part position number, - go to the page with this illustration index, - use the position number to locate the part in the illustration. The legend below describes notation system used in the catalogue: 1 — refers to 1st gear; — refers to reverse gear; ∧ *) ! — part is to be used by fitting method; — other classes may be used for replacement (in the Qty column); — to be used together; ~ ABS E-3 E-4 —> 03.06 03.06 —> — interchangeable components; — anti-blocking system instaiied; — for vehicles meeting Euro-3 emission standards; — for vehicles meeting Euro-4 emission standards. — starting from March 2006; ic at - 10 - — up to March 2006; .d ne pr Steel with tensile strength at yield as listed below, MPa (kgf/sq.mm): 333 - 490 (34 - 50) 490 - 784 (50 - 80) 784 - 980 (80 - 100) 980 - 1176 (100 - 120) Brass Light-metal alloy Copper Other metals besides those listed above Nonmetallic Composite Item number This part is not used in trim level 15 Date when this page was last updated Item number (see Fig. 1) ne pr -a ut o .d p. ua Part number ~ ~ Interchangeable components Occurences in this illustration Part Part 21700-3714010-10 is installed only to vehicles 21703-02, 21703-03, 21713-02, 21713-03, 21723-02, 21723-03 (Fig.1) .d Illustration index Group title Vehicle (model, version) for which this illustration is relevant Notation of vehicle used in this illustration Available as spare part K210 Illustration Index at Fig. 1 Fig. 2 ic - 11 - CAR MODIFICATIONS AND VERSIONS Model Modification 21701 Body style Package 10 10 11 15 18 20 110 114 115 118 140 144 21703 Sedan 145 148 15 18 110 114 115 118 140 144 148 18 20 10 18 21713 Station wagon 20 110 114 118 140 03 Version Code 00 Version Standard Emission standards For domestic market with 8-valve engine, without power steering For domestic market, with hydraulic power steering Euro-3 01 Normal 2170 ne Superluxury .d 01 Normal ic at pr Euro-4 Euro-3 Euro-4 02 Luxury -a ut o Euro-4 Euro-3 For domestic market, with power steering For domestic market, with electric power steering and ABS For domestic market, with electric power steering, ABS, CU of MEI company (Japan) For domestic market, with electric power steering, ABS, CU of MEI company (Japan), with audio system For foreign market, with hydraulic power steering For foreign market, with electric power steering, CU of HCC company (Korea) For foreign market with electric power steering, ABS For foreign market, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering For foreign market, with electric power steering, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering, ABS For foreign market, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) For domestic market, with electric power steering, ABS For domestic power steering, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering For foreign market, with electric power steerig, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering, ABS For foreign market, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering For foreign market, with electric power steering, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) With electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea),safety parking system, rain sensor With EPS, ABS, Cu of HCC company (Korea), safety parking system, rain sesnsor, audio system For domestic market, with hydraulic power steering For domestic market, with electric power steering, ABS, CU of MEI company (Japan) For domestic market, with EPS, ABS, CU of MEI company (Japan), with audio system For foreing market, with hydraulic power steering For foreing market, with electric power steering,CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering - 12 - .d p. ua Note Model Modification Body style Package 145 148 140 148 10 18 20 10 10 11 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 18 110 115 118 140 144 145 148 18 20 Version Code 01 02 Version Emission standards Nomal Euro-4 Luxury Superluxury Standard For foreign market, with electric power steering,ABS 21713 Station wagon 03 00 21721 01 Normal 2170 21723 Hatchback Euro-4 02 Luxury ic at .d ne 03 Superluxury pr Euro-3 Euro-4 Euro-3 -a ut o - 13 - Euro-3 For foreign market, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power stering For foreign market, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) For domestic market, with electric power steering, safety parking system, rain sensor With EPS, ABS, CU of HCC company (Korea), safety parking system, rain sensor With EPS, ABS, CU of HCC company (Korea), safety parking system, rain sensor, audio system For domestic market with 8-valve engine, without power steering For domestic market, with hydraulic power steering For domestic market, with electric power steering For domestic market, with electric power steering, ABS, CU of MEI company (Japan) For domestic market, with EPS, ABS, CU of MEI company (Japan), with audio system For foreign market, with hydraulic power steering For foreign market, with electric power steering, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering, ABS For foreign market, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering For foreign market, with electric power steering, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering, ABS For foreign market, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) With electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering For foreign market, with electric power steering, ABS For foreign market, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering For foreign market, with electric power steering, CU of HCC company (Korea) For foreign market, with electric power steering, ABS For foreign market, with electric power steering, ABS, CU of HCC company (Korea) With EPS, ABS, CU of HCC company (Korea), safety parking system, rain sensor With EPS, ABS, CU of HCC company (Korea), safety parking system, rain sensor, audio system .d p. ua Note Engine versions Car modification 21701 Car package Version 10 10 11 15 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 15 18 110 114 115 118 140 144 148 18 20 10 18 20 110 114 118 140 145 148 Engine package 21114-1000260-20 21126-1000260-06 21126-1000260-00 21126-1000260-00 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 Engine type 8-valve Displacement, l Emission standard 00 Euro-3 01 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21126-1000260-06 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21703 pr 02 03 ne 21713 at .d 01 ic -a ut o Euro-4 16-valve 1,6 Euro-3 Euro-4 Euro-3 Euro-4 21126-1000260-07 21126-1000260-00 - 14 - .d p. ua ECU 21114-1411020-11 or 21114-1411020-12 21126-1411020-10 or 21126-1411020-11 or 21126-1411020-12 21126-1411020-00 or 21126-1411020-01 or 21126-1411020-02 21126-1411020-10 or 21126-1411020-11 or 21126-1411020-12 21126-1411020-00 or 21126-1411020-01 or 21126-1411020-02 21126-1411020-10 or 21126-1411020-11 or 21126-1411020-12 21126-1411020-10 or 21126-1411020-11 or 21126-1411020-12 21126-1411020-00 or 21126-1411020-01 or 21126-1411020-02 Car modification Car package Version 140 148 10 18 20 10 10 11 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 18 110 115 118 140 144 145 148 18 20 Engine package 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21114-1000260-20 21126-1000260-06 21126-1000260-00 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21114-1000260-00 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21126-1000260-07 Engine type Diplacement, l Emission standard Euro-4 02 03 00 21713 16-valve 21721 8-valve Euro-3 01 21723 16-valve 02 pr - 15 - 03 ne ic at .d -a ut o 1,6 Euro-4 Euro-3 Euro-4 Euro-3 .d p. ua ECU 21114-1411020-11 or 21114-1411020-12 21126-1411020-00 or 21126-1411020-01 or 21126-1411020-02 21126-1411020-10 or 21126-1411020-11 or 21126-1411020-12 21126-1411020-10 or 21126-1411020-11 or 21126-1411020-12 21126-1411020-00 or 21126-1411020-01 or 21126-1411020-02 21126-1411020-10 or 21126-1411020-11 or 21126-1411020-12 21126-1411020-00 or 21126-1411020-01 or 21126-1411020-02 21126-1411020-10 or 21126-1411020-11 or 21126-1411020-12 MODE D’EMPLOI DU CATALOGUE Dans le titre principal du Catalogue «Illustrations et nomenclature des pièces détachées» les pièces détachées sont réparties d’après leur fonction. La nomenclature des pièces détachées (fig. 2) présentées sur l’illustration est inscrite à droite de l’illustration (fig. 1). Pour les renseignements concernant le fond de la modification et la date de sa réalisation se reporter au titre «Modifications». Le titre «Indicateur numérique» contient, dans l’ordre croissant, les numéros des pièces compris dans le catalogue (les pièces normalisées exceptées), l’index de l’illustration et le numéro de la position de même sont indiqués. Pour déterminer le numéro de la pièce d’après sa fonction, procéder comme suit: — d’après la désignation de la pièce trouver l’index de la figure dans la «Liste des illustrations», — selon l’index trouver la figure, — déterminer le numéro de position («It.») de la pièce à la figure, — dans la nomenclature des pièces déterminer le numéro de la pièce d’après le numéro de position. Pour trouver la pièce à la figure d’après son numéro, procéder comme suit: — dans «Indicateur numérique» déterminer l’index de la figure et le numéro de position de la pièce («It.») à la figure, — selon l’index trouver la figure, — d’après le numéro de position trouver la pièce. Ci-dessous les Symboles employés dans le Catalogue: 1 — se rapporte à la première vitesse; — se rapporte à la marche AR; ∧ *) ! 00001-0061008-11 — la pièce normalisée, l’avant-dernier chiffre indique le code du matériau de la pièce (Tableau1), le dernier chiffre est un code de revêtement (Tableau 2). Par exemple, l’avant-dernier chiffre «1» dans le numéro 000010025742-12 indique que la pièce est fabriquée en acier à limite de rupture de 490 à 784 MPa et le dernier chiffre «2» signifie que la pièce est chromée. Dans le titre «Tableaux» sont groupés les pièces normalisées, les garnitures d’étanchéité et les roulements avec le croquis de chaque pièce et l’indication des dimensions principales. Le titre «Tableaux» ne comporte pas de numéros qui ne diffèrent que par deux derniers chiffres. Tableau 1 Tableau 2 -a ut o Code 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 — admissible de remplacer par d’autres classes (colonne «QTY»); — utiliser ensemble; — les ensembles sont interchangeables; ~ ABS E-2 E-4 — 03.06 > 03.06— > — on pose un système d’antiblocage des roues; — pour véhicules aux normes antipollution «Euro-2»; — pour véhicules aux normes antipollution «Euro-4»; — à partir du mars 2006; ic at — jusqu’au mars 2006; .d ne — pièce est à appliquer par méthode de sélection; pr - 16 - .d p. ua Matériau Code 0 1 2 3 4 5 6 7,8,9 Acier à limite de rupture, MPa (kg/mm2): 333 - 490 (34 - 50) 490 - 784 (50 - 80) 784 - 980 (80 - 100) 980 - 1176 (100 - 120) Laiton Alliage léger Cuivre Autres matériaux sauf les matériaux cités Non métallique Mixte Revêtement Sans revêtement Zincage Chromage Phosphatation Etamage Nickelage brillant Oxydation Revêtement spécial Numéro de position Pièce ne s’emploie paspour le véhicule du niveau d’équipement 15 Date de mise à jour de la page du catalogue Numéro de position (fig. 1) ne pr -a ut o .d p. ua Numéro de pièce Pièce 21700-3714010-10 n’est montable que sur les véhicules 21703-02, 21703-03, 21713-02, 21713-03, 21723-02, 21723-03 (Fig.1) .d Index de l’illustration Désignation de l’illustration Véhicule (modèle, version) pour lequel cette illustration est relevante Notation du véhicule applicable pour cette illustration Livrée comme pièce de rechange ~ ~ Ces pièces sont interchangeables Quantité des pièces sur cette illustration Désignation de la pièce K210 Index de l’illustration at Fig. 1 Fig. 2 ic - 17 - Versions et niveaux d'équipement des véhicules Modèle Version 21701 Type de carros-serie Niveau d'équipement 10 10 11 15 18 20 110 114 115 118 140 144 21703 Berline 145 148 15 18 110 114 115 118 140 144 148 18 20 10 18 20 110 114 118 140 02 Luxe Code d'exécution 00 Exécution Standard Normes antipollution Notes Pour le marché intérieur, moteur à 8 soupapes, sans direction assistée Pour le marché intérieur, avec direction assistée hydrauliquement Pour le marché intérieur, avec direction assistée électriquement Pour le marché intérieur, avec direction assistée électriquement et ABS Euro-3 Pour le marché intérieur, avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation MEI (Japon) Pour le marché intérieur, avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation MEI (Japon), audiosystème Pour le marché international, avec direction assistée hydrauliquement 2170 ne 03 Super-luxe 01 Norma .d 21713 Break at ic pr Euro-4 Euro-3 Euro-4 -a ut o Euro-4 Euro-3 01 Norma Pour le marché international, avec direction assistée électriquement, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international, avec direction assistée électriquement, ABS Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement Pour le marché international, avec direction assistée électriquement, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Pour le marché intérieur, avec direction assistée électriquement, ABS Pour le marché intérieur, avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international, avec direction assistée électriquement Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée), système de parking de sûreté, capteur de pluie Avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée), système de parking de sûreté, capteur de pluie, audio-système Pour le marché intérieur, avec direction assistée hydrauliquement Pour le marché intérieur, avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation MEI (Japon) Pour le marché intérieur, avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation MEI (Japon), audio-système Pour le marché international,avec direction assistée hydrauliquement Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement , ABS, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement - 18 - .d p. ua Modèle Version Type de carrosserie Niveau d'équipement 145 148 140 148 10 18 20 Code d'exécution 01 02 Exécution Normes antipollution Norma Euro-4 Luxe Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement 21713 Break Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Pour le marché intérieur,avec direction assistée électriquement,système de parking de sûreté, capteur de pluie 03 00 Super-luxe Standard Euro-3 Avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée), système de parking de sûreté, capteur de pluie Avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée), système de parking de sûreté, capteur de pluie, audio-système Pour le marché intérieur, moteur à 8 soupapes, sans direction assistée Pour le marché intérieur, avec direction assistée hydrauliquement 21721 2170 115 118 140 Hatchback 144 145 148 18 110 115 118 140 144 145 148 18 20 01 Norma Euro-4 21723 ne 02 Luxe .d 03 Super-luxe ic at pr Euro-3 Euro-4 Euro-3 -a ut o - 19 - 10 10 11 18 20 110 114 Pour le marché intérieur, avec direction assistée électriquement Pour le marché intérieur, avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation MEI (Japon) Pour le marché intérieur, avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation MEI (Japon), audio-système Pour le marché international,avec direction assistée hydrauliquement Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, climatisation HCC (Corée) Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS Pour le marché international,avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée) Avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée),système de parking de sûreté, capteur de pluie Avec direction assistée électriquement, ABS, climatisation HCC (Corée),système de parking de sûreté, capteur de pluie, audio-système .d p. ua Notes Niveaux d'équipement des moteurs Version véhicule 21701 Niveau d'équipement 10 10 11 15 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 15 18 110 114 115 118 140 144 148 18 20 10 18 20 110 114 118 140 145 148 ExécuNiveau d'équipement moteur Type moteur tion 00 21114-1000260-20 21126-1000260-06 21126-1000260-00 21126-1000260-00 21126-1000260-04 21126-1000260-04 Cylindrée, l Normes antipollution 8 soupapes Euro-3 01 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21126-1000260-06 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21703 16 soupapes pr - 20 - 02 03 ne 21713 at .d 01 ic -a ut o Euro-4 1,6 Euro-3 Euro-4 Euro-3 Euro-4 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-00 .d p. ua Calculateur d'injection 21114-1411020-11 ou 21114-1411020-12 21126-1411020-10 ou 21126-1411020-11 ou 21126-1411020-12 21126-1411020-00 ou 21126-1411020-01 ou 21126-1411020-02 21126-1411020-10 ou 21126-1411020-11 ou 21126-1411020-12 21126-1411020-00 ou 21126-1411020-01 ou 21126-1411020-02 21126-1411020-10 ou 21126-1411020-11 ou 21126-1411020-12 21126-1411020-10 ou 21126-1411020-11 ou 21126-1411020-12 21126-1411020-00 ou 21126-1411020-01 ou 21126-1411020-02 Version véhicule Niveau d'équipement 140 148 10 18 20 10 10 11 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 18 110 115 118 140 144 145 148 18 20 Exécution 02 03 00 Niveau d'équipement moteur 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21114-1000260-20 21126-1000260-06 21126-1000260-00 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21114-1000260-00 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21126-1000260-07 Type moteur Cylindrée, l Normes antipollution Euro-4 21713 16 soupapes 21721 8 soupapes Euro-3 01 21723 16 soupapes 02 pr - 21 - 03 ne ic at .d -a ut o 1,6 Euro-4 Euro-3 Öuro-4 Euro-3 .d p. ua Calculateur d'injection 21114-1411020-11 ou 21114-1411020-12 21126-1411020-00 ou 21126-1411020-01 ou 21126-1411020-02 21126-1411020-10 ou 21126-1411020-11 ou 21126-1411020-12 21126-1411020-10 ou 21126-1411020-11 ou 21126-1411020-12 21126-1411020-00 ou 21126-1411020-01 ou 21126-1411020-02 21126-1411020-10 ou 21126-1411020-11 ou 21126-1411020-12 21126-1411020-00 ou 21126-1411020-01 ou 21126-1411020-02 21126-1411020-10 ou 21126-1411020-11 ou 21126-1411020-12 HINWEISE FÜR BENUTZER Im Hauptabschnitt von Katalog «Bilder und Teile- bzw. Baueinheitenverzeichnis» sind Teile und Baueinheiten nach Funktionsprinzip angeordnet. Rechts vom Bild (Abb.1) befindet sich die Liste (Abb. 2) der auf dem Bild gezeigten Teile und Baueinheiten. Anhand von «Anzeige-Nr.» kann man sich im Abschnitt «Änderungen» mit dem Inhalt und Datum der durchgeführten Änderung vertraut machen. Im Abschnitt «Nummerverzeichnis» sind in der steigenden Nummerfolge die Teile aufgezählt, die in den Katalog (ausgenommen Normteile) mit Angabe des Bildindexes und der Positionsnummer eingetragen sind. Um nach Funktion des Teils seine Nummer zu finden, ist es erforderlich: — in der Bilderliste anhand Benennung Bildindex zu finden, — anhand Index ein Bild zu finden, — im Bild die Positionsnummer zu finden, — anhand der Positionsnummer die Teilnummer zu finden. Um nach Nummer ein Tel im Bild zu finden ist es erforderlich: — in «der Nummerliste» ein Bildindex und Positionsnummer zu finden, — nach Index ein Bild zu finden, — im Bild nach der Positionsnummer ein Teil zu finden. Unten sind die im Katalag benutzten Symbole angeführt: 1 — gilt für den ersten Gang; — gilt für den Rückwärtsgang; ∧ *) ! In dem Abschnitt «Tabellen» sind Normteile, Stopfbuchsen und Wälzlager angeführt, sowie gibt’s Bilder einzelner Teile mit Angaben über Hauptabmessungen. Nummern der Normteile, die sich von den anderen nur duch zwei letzte Ziffern unterscheiden, sind in diesem Abschnitt nicht angeführt. Tabelle 1 Tabelle 2 Code -a ut o 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Stahl mit Zugfestigkeit, Mpa (kg/mm2): 333-490 (34-50) 490-784 (50-80) 784-980 (80-100) 980-1176 (100-120) Messing Legierung Kupfer Sonstige Metalle Nichtmetalle Gemischt — das Bauteil nach dem Versuchsverfahren anwenden; — gemeinsam verwenden; ~ ABS E-2 E-4 —> 03.06 03.06 —> — austauschbare Baugruppen; — wird Antibockiersystem eingebaut; — für Fahrzeuge mit Abgasreinigungsanlage «Euro-2»; — für Fahrzeuge mit Abgasreinigungsanlage «Euro-4»; ic at — bis März 2006; — ab März 2006. .d ne — erlaubt ist Ersatz durch andere Klassen (in der Spalte «QTY»); pr - 22 - .d p. ua Werkstoff 0 1 2 3 4 5 6 7,8,9 00001-0061008-11 — Normteil, vorletzte Ziffer, Werkstoffcode des Teils (Tabelle 1), letzte Ziffer - Code der Beschichtung (Tabelle 2). Z.B. in der Nummer 00001-0025742-12 zeigt vorletzte Ziffer «1», dass das Teil aus Stahl mit Reissfestigkeit von 490 bis 784 mPa gefertigt ist, und Ziffer «2» zeigt, das das Teil verchromt ist. Code Beschichtung Keine Beschichtung Verzinken Verchromen Phosphatieren Verzinnen Vernickeln Oxidieren Sonderbeschichtungen Positionsnummer Das teil wird bei der Modellaustattung 15 nicht verwendet Revisionsdatum der Katalogseite Positionsnummer (Bild 1) ne pr Teil wird als Ersatzteil geliefert -a ut o Modifikation (Modell und Ausführungsvariante) des Fahrzeugs, für die dieses Bild betrifft .d p. ua Teile-Nr. Bauteil 21700-3714010-10 wird nur in die Fahrzeuge 21703-02, 21703-03, 21713-02, 21713-03, 21723-02, 21723-03 eingebaut (Bild. 1) Bildindex .d Bildbenennung Symbol für Modifikation, verwendet für dieses Bild ~ ~ Diese Teile sind gegenseitig austauschbar Anzahl der Teile in dieser Abbildung Teile-Benennung K210 Bildindex at Bild. 1 Bild. 2 ic - 23 - Fahrzeugversionen und -ausstattungen Modell Version 21701 Karosserie Ausstattung 10 10 11 15 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 15 18 110 114 115 118 140 144 148 18 20 10 18 20 110 114 118 140 Ausführungscode Ausführung Standard Abgasvorschriften 00 Für Innenmarkt, mit 8-Ventil-Motor, ohne Servolenkung Euro-3 01 Norm 21703 Stufenheck Euro-4 2170 Euro-3 02 Luxus ne 03 Superluxus 21713 Kombi .d 01 Norm ic at pr Euro-4 Euro-3 Euro-4 -a ut o - 24 - Für Innenmarkt, mit hydraulischer Servolenkung Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung und ABS Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.MEI (Japan) Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.MEI (Japan), Audiosystem Für Außenmarkt, mit hydraulischer Servolenkung Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, Klmaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt mit elektrischer Servolenkung, ABS Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, Klimaanlage der Fa. HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea), Parktronic, Regensensor Mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea), Parktronic, Regensensor, Audiosystem Für Innenmarkt, mit hydraulischer Servolenkung Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.MEI (Japan) Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung,ABS, Klimaanlage der Fa.MEI (Japan), Audiosystem Für Außenmarkt, mit hydraulischer Servolenkung Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung .d p. ua Anmerkung Modell Version Karosserie Ausstattung 145 148 140 148 10 18 20 10 10 11 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 18 110 115 118 140 144 145 148 18 20 Ausführungscode Ausfüh-rung Norm Abgasvorschriften 01 02 Euro-4 Luxus 21713 Kombi 03 00 Superluxus Standard 21721 Euro-3 01 Norm 2170 21723 Fliessheck Euro-4 Euro-3 02 Luxus ic at .d ne Euro-4 03 Superluxus Euro-3 Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, Parktronic, Regensensor Mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea), Parktronic, Regensensor Mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea), Parktronic, Regensensor, Audiosystem Für Innenmarkt mit 8-Ventil-Motor, ohne Servolenkung Für Innenmarkt, mit hydraulischer Servolenkung Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.MEI (Japan) Für Innenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.MEI (Japan), Audiosystem Für Außenmarkt, mit hydraulischer Servolenkung Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung Für Außenmarkt mit elektrischer Servolenkung, ABS Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS Für Außenmarkt, mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea) Mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea), Parktronic, Regensensor Mit elektrischer Servolenkung, ABS, Klimaanlage der Fa.HCC (Korea), Parktronic, Regensensor, Audiosystem pr -a ut o - 25 - .d p. ua Anmerkung Motorvarianten Für Fahrzeuge Fahrzeugversion 21701 Fahrzeugausstattung 10 10 11 15 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 15 18 110 114 115 118 140 144 148 18 20 10 18 20 110 Ausführung 00 Motorvariante 21114-1000260-20 21126-1000260-06 21126-1000260-00 21126-1000260-00 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21126-1000260-06 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-20 21126-1000260-27 Motortyp 8-Ventiler Hubraum, l Abgasnorm Euro-3 01 21703 16-Ventiler pr - 26 - 02 03 ne 21713 at 114 118 140 145 148 .d 01 ic -a ut o Euro-4 1,6 Euro-3 Euro-4 Euro-3 Euro-4 .d p. ua Steuergerät 21114-1411020-11 bzw 21114-1411020-12 21126-1411020-10 bzw 21126-1411020-11 bzw 21126-1411020-12 21126-1411020-00 bzw 21126-1411020-01 bzw 21126-1411020-02 21126-1411020-10 bzw21126-1411020-11 bzw 21126-1411020-12 21126-1411020-00 bzw 21126-1411020-01 bzw 21126-1411020-02 21126-1411020-10 bzw 21126-1411020-11 bzw 21126-1411020-12 21126-1411020-10 bzw 21126-1411020-11 bzw 21126-1411020-12 21126-1411020-00 bzw 21126-1411020-01 bzw 21126-1411020-02 Fahrzeugversion Fahrzeugausstattung 140 148 10 18 20 10 10 11 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 18 110 115 118 140 144 145 148 18 20 Ausführung 02 03 00 Motorvariante 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21114-1000260-20 21126-1000260-06 21126-1000260-00 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21114-1000260-00 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21126-1000260-07 Motortyp Hubraum, l Abgasnorm Euro-4 16-Ventiler 21713 21721 8-Ventiler Euro-3 01 21723 16-Ventiler 02 pr - 27 - 03 ne ic at .d -a ut o 1,6 Euro-4 Euro-3 Euro-4 Euro-3 .d p. ua Steuergerät 21114-1411020-11 bzw 21114-1411020-12 21126-1411020-00 bzw 21126-1411020-01 bzw 21126-1411020-02 21126-1411020-10 bzw21126-1411020-11 bzw 21126-1411020-12 21126-1411020-10 bzw 21126-1411020-11 bzw 21126-1411020-12 21126-1411020-00 bzw 21126-1411020-01 bzw 21126-1411020-02 21126-1411020-10 bzw 21126-1411020-11 bzw 21126-1411020-12 21126-1411020-00 bzw 21126-1411020-01 bzw 21126-1411020-02 21126-1411020-10 bzw 21126-1411020-11 bzw 21126-1411020-12 REGLAS DEL USO DEL CATALOGO En el capítulo del Catálogo «Figuras y lista de las piezas y de las unidades de montaje» las piezas y las unidades de montaje están localizadas según su síntoma funcional. A la derecha de la figura (fig. 1) se da la lista (fig.2) de las piezas y de las unidades de montaje. Según el número del aviso en el capítulo «Modificaciones» se puede saber la esencia y la fecha de la modificación realizada. En el capítulo «Indicador numérico» se dan los números de las piezas en orden creciente, incluidas en el catálogo (excepto las estandartizadas) con indicación del indice de la figura y del número de la posición. Para determinar el número de la pieza según su función es necesario: — en el artículo «Lista de figuras» definir el índice de la figura, — según el índice definir la figura, — en la figura definir el número de la posición, — según el número de la posición definir el número de la pieza. En el capítulo «Tablas» se dan las piezas estandartizadas, retenes y rodamientos, también la figura para cada pieza con indicación de las cotas principales. Este capítulo no comprende los números de las piezas estandatizadas las cuales se diferencian de las otras solamente por dos últimas cifras. Tabla 1 Tabla 2 Recubrimiento -a ut o 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Código Para definir la pieza en la figura según su número es necesario: — en el «Indicador numérico» definir el índice de la figura y el número de la posición, — según el indice definir la figura, — en la figura según el número de la posición definir la pieza. Más abajo se da la «Simbología», que se encuentra en el catálogo. 1 — se refiere a la primera velocidad; — se refiere a la marcha atrás; ∧ *) ! — emplear la pieza con el médodo de selección; — se admite la sustitución por otras clases (en columna QTY); — emplear conjuntamente; ~ ABS E-2 E-4 —> 03.06 03.06—> — los grupos son intercambiables; — para los vehículos con el sistema de emisión «Euro-2»; — para los vehículos con el sistema de emisión «Euro-4» — hasta marzo de 2006; — a partir de marzo de 2006; ic at .d — se instala el sistema antiblogue de bos frenos; ne pr - 28 - .d p. ua Material Código 0 1 2 3 4 5 6 7,8,9 Acero con límite de resistencia a la ruptura, MPa (kgf/mm2) 333-490 (34-50) 490-784 (50-80) 784-980 (80-100) 980-1176 (100-120) Latón Aleación ligera Cobre Otros materiales metálicos, excepto arribacitados No metálico Mixto 00001-0061008-11 — pieza estandartizada, penúltima cifra -código del materiale de la pieza (Tabla1), última cifra - código del revestimiento (Tabla 2). Por ejemplo, en el número 00001-0025742-12 la penúltima cifra «1» indica, que la pieza está fabricada de acero con límite de resistencia a la ruptura de 490 a 784 MPa, la última cifa «2» dice, que la pieza va cromada. Sin recubrimiento Cincado Cromado Fosfatación Estañado Niquelado brillante Oxidación Recubrimiento especial Número de posición La pieza no se emplea para el equipamiento 15 Fecha de renovación de la página del catálogo Número de posición (fig. 1) ne pr -a ut o .d p. ua Número de pieza Pieza 21700-3714010-10 se monta solamente en los vehículos 21703-02, 21703-03, 21713-02, 21713-03, 21723-02, 21723-03 (Fig.1) .d Indice de la figura Denominación de la figura Modificación (modelo y versión) del automóvil, para la cual esta figura es actual Símbolo de la modificación para esta figura Pieza va suministrada como recambio ~ ~ Estas piezas son intercambiables Cantidad piezas en la presente figura Denominación de la pieza K210 Indice de la figura at Fig. 1 Fig. 2 ic - 29 - Versiones y equipamientos de los automóviles Modelo Versión 21701 Tipo de carrocería Equipamiento 10 10 11 15 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 15 18 110 114 115 118 140 144 148 18 20 10 18 20 110 114 118 140 Código de ejecución 00 Ejecución Estandard Normas de emisión Nota Euro-3 21703 Sedán 2170 ne 03 Superlujo Euro-3 01 Norma Euro-4 21713 Familiar ic at .d pr Euro-4 02 Lujo -a ut o Euro-3 Euro-3 01 Norma Para mercado interior con motor a 8-V, sin servodirección Para mercado interior, con servodirección hidráulica Para mercado interior con servodirección eléctrica Para mercado interior , con servodirección eléctrica y ABS Para mercado interior , con servodirección eléctrica, ABS, aire condicionado f.MEI (Japón) Para mercado interior , con servodirección eléctrica, ABS, aire condicionado f.MEI (Japón), con audiosistema Para mercado exterior con servodirección hidráulica Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior con servodirección, ABS Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica Para mercado exterior, con servodirección eléctrica,aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado interior , con servodirección eléctrica, ABS Para mercado interior , con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea),sistema de aparcamiento de seguridad, sensor de lluvia Con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea),sistema de aparcamiento de seguridad, sensor de lluvia, audiosistema Para mercado interior , con servodirección hidráulica Para mercado interior , con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.MEI (Japón) Para mercado interior , con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.MEI (Japón), con audiosistema Para mercado exterior, con servodirección hidráulica Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica - 30 - .d p. ua Modelo Versión Tipo de carrocería Equipamiento 145 148 140 Código de ejecución 01 02 Ejecución Normas de emisión Norma Euro-4 Lujo Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, 21713 Familiar 148 10 18 20 03 Superlujo Estandard Euro-3 21721 2170 21723 Hatchback 18 20 .d ic at ne 10 10 11 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 18 110 115 118 140 144 145 148 00 01 Norma Euro-4 Euro-3 02 Lujo Euro-4 03 Super lujo Euro-3 Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado interior con servodirección eléctric, sistema de aparcamiento de seguridad, sensor de lluvia Con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea),sistema de aparcamiento de seguridad, sensor de lluvia Co servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea), sistema de aparcamiento de seguridad, sensor de lluvia, audiosistema Para mercado interior con motor a 8 V, sin servodirección Para mercado interior, con servodirección hidráulica Para mercado interior con servodirección eléctrica Para mercado interior con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.MEI (Japón) Para mercado interior con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.MEI (Japon), audiosistema Para mercado exterior, con servodirección hidráulica Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, aire acondicionado f.HCC (Corea) Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS Para mercado exterior, con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea) Con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea),sistema de aparcamiento de seguridad, sensor de lluvia Con servodirección eléctrica, ABS, aire acondicionado f.HCC (Corea),sistema de aparcamiento de seguridad, sensor de lluvia, audiosistema pr -a ut o - 31 - .d p. ua Nota Equipamientos de los motores Version del automóvil 21701 Equipamiento del automóvil 10 10 11 15 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 15 18 110 114 115 118 140 144 148 18 20 10 18 20 110 114 118 140 145 148 Ejecución 00 Equipamiento del motor 21114-1000260-20 21126-1000260-06 21126-1000260-00 21126-1000260-00 21126-1000260-04 21126-1000260-04 Tipo del motor Cilindrada, l 8-Válvulas Normas de emisión Euro-3 01 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21126-1000260-06 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21703 16-Válvulas pr - 32 - 02 03 ne 21713 at .d 01 ic -a ut o Euro-4 1,6 Euro-3 Euro-4 Euro-3 Euro-4 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-00 .d p. ua Controller 21114-1411020-11 o 21114-1411020-12 21126-1411020-10 o 21126-1411020-11 o 21126-1411020-12 21126-1411020-00 o 21126-1411020-01 o 21126-1411020-02 21126-1411020-10 o 21126-1411020-11 o 21126-1411020-12 21126-1411020-00 o 21126-1411020-01 o 21126-1411020-02 21126-1411020-10 o 21126-1411020-11 o 21126-1411020-12 21126-1411020-10 o 21126-1411020-11 o 21126-1411020-12 21126-1411020-00 o 21126-1411020-01 o 21126-1411020-02 Version del automóvil Equipamiento del automóvil 140 148 10 18 20 10 10 11 18 20 110 114 115 118 140 144 145 148 18 110 115 118 140 144 145 148 18 20 Ejecución 02 03 00 Equipamiento del motor 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-07 21114-1000260-20 21126-1000260-06 21126-1000260-00 21126-1000260-04 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21114-1000260-00 21126-1000260-00 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1000260-07 21126-1000260-07 Tipo del motor Cilindrada, l Normas de emisión Euro-4 21713 16-Válvulas 21721 8-Válvulas Euro-3 01 21723 16-Válvulas 02 pr - 33 - 03 ne ic at .d -a ut o 1,6 Euro-4 Euro-3 Euro-4 Euro-3 .d p. ua Controller 21114-1411020-11 o 21114-1411020-12 21126-1411020-00 o 21126-1411020-01 o 21126-1411020-02 21126-1411020-10 o 21126-1411020-11 o 21126-1411020-12 21126-1411020-10 o 21126-1411020-11 o 21126-1411020-12 21126-1411020-00 o 21126-1411020-01 o 21126-1411020-02 21126-1411020-10 o 21126-1411020-11 o 21126-1411020-12 21126-1411020-00 o 21126-1411020-01 o 21126-1411020-02 21126-1411020-10 o 21126-1411020-11 o 21126-1411020-12 ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ LIST OF FIGURES LISTE DES ILLUSTRATIONS VERZEICHNIS DER ABBILDUNGEN LISTA DE FIGURAS .d p. ua Benennung Denominación de las figuras 4 5 Наименование иллюстраций Names of figures Désignation 1 2 -a ut o Индекс Index Index Index Indice 6 Варианты Versions Niveaux Varianten Versiones 3 7 A. Двигатель A0. Двигатель в сборе Двигатель Подвеска двигателя Подвеска двигателя правая Подвеска двигателя правая Подвеска двигателя правая Подвеска двигателя правая Подвеска двигателя левая Подвеска двигателя задняя Подушка правой опоры Подушка левой опоры A1. Основные элементы двигателя Блок цилиндров и головка блока Блок цилиндров и головка блока Картер масляный Вал коленчатый и маховик Вал коленчатый и маховик Шатуны и поршни Шатуны и поршни A. Engine A0. Engine assembly Engine Engine mounting Engine mounting, RH Engine mounting, RH Engine mounting, RH Engine mounting,RH Engine mounting, LH Engine mounting Rear Support pad, RH Support pad, LH A. Moteur A. Motor A. Motor A0. Conjunto del motor Motor Suspensión del motor Suspensión del motor derecha Suspensión del motor derecha Suspensión del motor derecha Suspensión del motor derecha Suspensión del motor izquierda Suspensión del motor trasera Tope elástico de apoyo derecho Tope elástico de apoyo izquierdo A1. Elementos principales del motor Bloque de cilindros y culata Bloque de cilindros y culata Carter de aceite Cigüeñal y volante Cigüeñal y volante Bielas y pistones Bielas y pistones A100 A101 A110 A120 A121 A130 A131 A001 A010 A011 A012 A013 A014 A020 A030 A040 A041 A0. Moteur complet Moteur Suspension de moteur Suspension de moteur droite Suspension de moteur droite Suspension de moteur droite A0. Motor, komplett Motor Motoraufhängung Motoraufhängung, rechts Motoraufhängung, rechts Motoraufhängung, rechts 10,11,15,110, 115,140,145 10,110 18,20,114,118, 144,148 18,20 pr Suspension de moteur droite Suspension de moteur gauche Suspension de moteur arrière Bloc élastique d'appui droit Bloc élastique d'appui gauche A1. Éléments principaux du moteur Bloc-cylindres et culasse Bloc-cylindres et culasse Carter d'huile Vilebrequin et volant Vilebrequin et volant Bielles et pistons Bielles et pistons A1. Main engine components ne Motoraufhängung, rechts Motoraufhängung, links Motoraufhängung, hinten Motorlagerung, rechts Motorlagerung, links A1. Hauptteile des Motors Zylinderblock und Zylinderkopf Zylinderblock und Zylinderkopf Ölwannenunterteil Kurbelwelle und Schwungrad Kurbelwelle und Schwungrad Pleuel und Kolben Pleuel und Kolben ic at Cylinder block and cylinder block head Cylinder block and cylinder block head Oil sump Crankshaft and flywheel Crankshaft and flywheel Conrods and pistons Conrods and pistons .d - 34 - 1 2 3 .d p. ua 4 5 6 7 Привод распределительного вала Привод распределительных валов Привод вспомогательных агрегатов Механизм газораспределительный Механизм газораспределительный A2. Система подачи топлива Camshaft drive Camshaft drive Auxiliary units drive Valve train Valve train A2. Fuel supply system Commande d'arbre à cames Commande des arbres à cames Commande des organes auxiliaires Mécanisme de distribution Mécanisme de distribution A2. Système d'amenée du carburant Réservoir à carburant Canalisations de carburant Système d'adsorption de vapeurs d'essence Rampe et injecteurs Rampe et injecteurs A3. Système d'alimentation Filtre à air Filtre à air Filtre à air Filtre à air Système d'amenée d'air Boîtier de papillon Pédale d'accélérateur Commande d'accélérateur Nockenwellenantrieb Nockenwellenantriebe Hilfsaggregateantrieb Motorsteuerung Motorsteuerung A2. Kraftstoffanlage Mando del árbol de distribución Mando de los árboles de levas Mando de unidades auxiliares Mecanismo de distribución de gas Mecanismo de distribución de gas A140 A141 A145 A150 A151 ne A4. Система выпуска отработавших газов Труба впускная Модуль впуска Модуль впуска Труба приёмная с нейтрализатором Труба приёмная с нейтрализатором Глушители A5. Система смазки Система смазки и вентиляции Система смазки и вентиляции Насос масляный A4. Exhaust system Intake manifold Intake module Intake module Downpipe with catalyst Downpipe with catalyst Silencers pr A3. Система питания Фильтр воздушный Фильтр воздушный Фильтр воздушный Фильтр воздушный Система подачи воздуха Патрубок дроссельный Педаль привода акселератора Привод акселератора A3. Air/fuel supply system Air cleaner Air cleaner Air cleaner Air cleaner Air supply system Throttle manifold Throttle drive pedal Throttle drive unit -a ut o A3. Kraftstoffanlage Luftfilter Luftfilter Luftfilter Luftfilter Luftansaugleitung Stutzen mit der Drosselrkappe Gaspedal Gaspedalbetätigung A4. Abgasanlage Ansaugrohr Sauganlage Sauganlage Auslaßkrümmer mit Katalysator Auslaßkrümmer mit Katalysator Schalldämpfer A5. Schmieranlage Schmier- und Lüftungsanlage Schmier- und Lüftungsanlage Ölpumpe Fuel tank Бак топливный Fuel lines Трубопроводы топливные Система улавливания паров бензина Evaporative emission control system Fuel rail and injectors Рампа и форсунки Fuel rail and injectors Рампа и форсунки Kraftstofftank Kraftstoffleitungen Tankentlüftungsanlage Kraftstoffleiste und Einspritzventile Kraftstoffleiste und Einspritzventile A2. Sistema de alimentación de combustible Depósito de combustible Tubería de combustible Sistema de captación de vapores de gasolina Rampa y inyectores Rampa y inyectores A3. Sistema de alimentación Filtro de aire Filtro de aire Filtro de aire Filtro de aire Sistema de alimentación de aire Tubuladura de mariposa Pedal del mando del acelerador Mando del acelerador A200 A210 A240 A250 A251 A300 A301 A302 A303 A310 A320 A330 A340 .d A4. Système d'évacuation des gaz d'échappement Tubulure d'admission Bloc d'admission Bloc d'admission Collecteur d'échappement avec le pot catalytique Collecteur d'échappement avec le pot catalytique Silencieux A4. Sistema de escape de gases de desecho Tubo de admisión Módulo de admisión Módulo de admisión Colector de escape con catalizador Colector de escape con catalizador Silenciadores A400 A410 A411 A420 A421 A430 ic at A5. Lubrication system Lubrication and ventilation system Lubrication and ventilation system Oil pump A5. Graissage Graissage et ventilation Graissage et ventilation Pompe à huile A5. Sistema de lubricación Sistema de lubricación y de ventilación A500 Sistema de lubricación y de ventilación A501 Bomba de aceite A510 - 35 - 1 2 3 .d p. ua 4 5 6 7 10,11,15,110, 115,140,145 A6. Система охлаждения Радиатор в сборе Радиатор в сборе Радиатор в сборе Радиатор Трубопроводы и бачок расширительный Насос водяной A6. Cooling system Radiator assembly Radiator assembly Radiator assembly Radiator Water lines and surge tank Water pump A6. Refroidissement Radiateur complet Radiateur complet Radiateur complet Radiateur Canalisations et vase d'expansion Pompe à eau A6. Kühlanlage Kühler komplett Kühler komplett Kühler komplett Kühler A6. Sistema de refrigeración Conjunto del radiador Conjunto del radiador Conjunto del radiador A600 18,20 A601 A602 18,20,114,118, Radiador A610 A620 A630 144,148 10,11,15,110, 115,140,145 Rohrleitungen und Ausdehnungsbehälter Wasserpumpe Tuberías y depósito de expansión Bomba de agua B. Трансмиссия B1. Сцепление Привод сцепления Сцепление Сцепление Картер сцепления B2. Коробка передач Коробка передач Картер коробки передач Валы коробки передач Шестерни коробки передач Привод механизма переключения передач Привод механизма переключения передач Тяга реактивная Механизм переключения передач Механизм выбора передач Привод спидометра В4. Привод колес Привод передних колес Дифференциал B. Power train B1. Clutch Clutch drive Clutch Clutch Clutch bellhousing B2. Gearbox Gearbox Gearbox casing Gearbox shafts Gearbox gears Gearshifting drive Gearshifting drive Torque rod Gearshifting mechanism Gear selection mechanism Speedometer drive B4. Wheel drive Front wheel drive Differential B. Transmission B1. Embrayage Commande d'embrayage Embrayage Embrayage Carter d'embrayage B. Antriebsstrang B. Transmisión -a ut o B1. Kupplung Kupplungsbetätigung Kupplung Kupplung Kupplungsgehäuse B2. Schaltgetriebe Schaltgetriebe Schaltgetriebegehäuse Getriebewellen Getrieberäder Gangschaltung-Gestänge Gangschaltung-Gestänge Zugstrebe Gangschaltung Gangwähler Tachometerantrieb B4. Rädärantrieb Vorderradantrieb Differential B1. Embrague Mando de embrague Embrague Embrague Carter de embrague B2. Caja de cambios Caja de cambios Carter de caja de cambios Arboles de caja de cambios Engranajes de caja de cambios Mando de cambio velocidades Mando de cambio velocidades Tirante de reacción Mecanismo de cambio velocidades Mecanismo de selección de las velocidades Mando de velocimetro B4. Mando de las ruedas Mando de las ruedas delanteras Diferencial B110 B140 B141 B150 pr B2. Boîte de vitesses Boîte de vitesses Carter de boîte de vitesses Arbres de boîte de vitesses Pignonnerie de boîte de vitesses Commande de boîte de vitesses Commande de boîte de vitesses B200 B210 B220 B230 B250 B251 B252 B260 B270 B290 .d ne Tirant de réaction Commande des vitesses Mécanisme de sélection des vitesses Câble du compteur de vitesse B4. Transmission aux roues Transmission aux roues avant Différentiel B400 B410 at C. Brake system C1. Brake drive Brake pedal C. Система тормозная C1. Привод тормозов Педаль тормоза C. Système de freinage C1. Commande des freins Pédale de frein C. Bremsanlage C1. Bremsantrieb Bremspedal C. Sistema de frenos C1. Mando de frenos Pedal del freno C100 ic - 36 - 1 2 3 .d p. ua 4 5 6 7 144,148 Педаль тормоза Элементы привода тормозов Привод гидротормозов Привод гидротормозов Привод регулятора давления Гидроагрегат АБС и датчики скорости колёс Цилиндр колесный заднего тормоза Регулятор давления Привод стояночного тормоза C2. Тормозные механизмы Тормоза передние Элементы передних тормозов Тормоза задние в сборе Тормоза задние Тормоза задние Brake pedal Brake drive components Hydraulic brakes drive Hydraulic brakes drive Pressure regulator actuator ABS hydraulic unit and wheel speed sensor Rear brake wheel cylinder Pressure regulator Parking brake drive C2. Brake mechanisms Front brakes Front brakes components Rear brakes assembly Rear brakes Rear brakes Pédale de frein Éléments de la commande des freins Commande hydraulique des freins Commande hydraulique des freins Commande du limiteur de freinage Groupe hydraulique ABS et capteurs de vitesse des roues Cylindre récepteur de frein AR Limiteur de freinage Commande de frein de stationnement C2. Freins Freins avant Eléments des freins avant Freins arrière complets Freins arrière Freins arrière Bremspedal Pedal del freno C101 18,20,114,118, C110 C120 C121 C130 C141 C150 C160 C170 Hauptteile des Bremsantriebs Hydraulikbremsen Hydraulikbremsen Elementos de mando de frenos Mando de frenos hidráulicos Mando de frenos hidráulicos 15,18,20,115, 118,145,148 15,18,20,115, 118,145,148 Druckreglerantrieb ABS-Hydraulikaggregat und Rädergeschwindigkeitssensoren Hinterradbremszylinder Druckregler Feststellbremsbetätigung C2. Bremsvorrichtungen Vorderradbremse Hauptteile der Vorderbremsen Hinterradbremse, komplett Hinterradbremse Hinterradbremse Mando del regulador de presión Unidad hidráulica ABS y sensores de velocidad de ruedas Cilindro de ruedas del freno trasero Regulador de presión Mando del freno de estacionamiento C2. Mecanismos de freno Frenos delanteros Elementos de los frenos delanteros Comjunto de frenos traseros Frenos traseros Frenos traseros -a ut o D1. Lenkung Lenksäule Lenksäule Lenksäule Lenkung Lenkung Lenkgestänge Hydraulische Servolenkung Lenkspindel Hauptteile der Lenkung Hauptteile der Lenkung C200 C210 C220 C230 C231 15,18,20,115, 118,145,148 D. Управление рулевое, подвеска и колеса D1. Управление рулевое Колонка рулевая Колонка рулевая Колонка рулевая Механизм рулевой Механизм рулевой Привод рулевой Система гидроусилителя рулевого управления Вал рулевого управления Элементы рулевого механизма Элементы рулевого механизма Картер рулевого механизма Картер рулевого механизма Насос гидроусилителя рулевого управления D. Steering system, suspension and wheels D1. Steering system Steering column Steering column Steering column Steering mechanism Steering mechanism Steering drive Hydraulic power steering system D. Direction, suspension et roues D. Lenkung, Aufhängung und Räder D1. Direction Colonne de direction Colonne de direction Colonne de direction Mécanisme de direction Mécanisme de direction Timonerie de direction Direction à assistance hydraulique D. Dirección, suspensión y ruedas D1. Dirección Columna de dirección Columna de dirección Columna de dirección Mecanismo de dirección Mecanismo de dirección Mando de dirección Sistema de servidirección hidráulica D100 D101 D102 D110 D111 D120 D131 pr 10,100 ne 10,100 10,110 10,110 .d Steering shaft Arbre de direction Steering mechanism components Éléments du boîtier de direction Steering mechanism components Éléments du boîtier de direction Boîtier de direction Boîtier de direction Pompe d'assistance de direction Arbol de servodirección D141 Elementos del mecanismo de dirección D150 Elementos del mecanismo de dirección D151 D160 D161 D181 10,110 at Steering box Steering box Hydraulic power steering pump Lenkgetriebegehäuse Carter del mecanismo de dirección Lenkgetriebegehäuse Carter del mecanismo de dirección Pumpe der hydraulischen Servolenkung Bomba de servodirección hidráulica 10,110 10,110 ic - 37 - 1 2 3 .d p. ua 4 5 6 7 D2. Подвеска передняя Элементы передней подвески и датчик неровной дороги Элементы передней подвески Стабилизатор поперечной устойчивости Стойки телескопические передней подвески D2. Front suspension Front suspension components and rough road sensor Front suspension components Anti-roll bar D2. Suspension avant Éléments de suspension avant et capteur de route défaillante Éléments de suspension avant Barre stabilisatrice anti-roulis D2. Vorderradaufhängung Hauptteile der Vorderradaufhängung und Rough-Road-Sensor Hauptteile der Vorderradaufhängung Querstabilisator D2. Suspensión delantera Elementos de la suspensión delantera y sensores de carretera accidentada Elementos de la suspensión delantera Barra estabilizadora trasversal Montantes telescópicos de la suspensión delantera D200 D210 D220 D230 Telescopic struts assembly, front Jambes téléscopiques de suspension avant Vordere Stoßdämpfer D3. Rear suspension D3. Suspension arrière D3. Подвеска задняя Rear suspension Suspension arrière Подвеска задняя Рычаги задней подвески с тормозами Rear suspension arms with brakes Bras de suspension arrière et freins D4. Колеса Кулаки поворотные и ступицы Колеса Колеса Колеса Ступица заднего колеса D4. Wheels Steering knuckles and hubs Wheels Wheels Wheels Rear wheel hub D4. Roues Pivots et moyeux Roues Roues Roues Moyeu de roue arrière D3. Hinterradaufhängung Hinterradaufhängung Hinterachslenker mit Bremse D4. Räder Achsschenkel und Naben Räder Räder Räder Hinterradnabe D3. Suspensión trasera Suspensión trasera Brazos de suspensión trasera con frenos D300 D310 -a ut o D4. Ruedas Muñones de dirección y cubos Ruedas Ruedas Ruedas Cubo de la rueda trasera D400 D410 D411 D412 D420 (E 3) ~ ~ E. Устройства вспомогательные E1. Климатическая установка Система вентиляции и отопления Система вентиляции и отопления Управление климатической установкой Управление климатической установкой Воздуховоды и сопла Воздухозаборник отопителя Радиатор и кожухи отопителя Отопитель Отопитель Дефлекторы вытяжной вентиляции Система кондиционирования E. Comfort and convenience E. Dispositifs auxiliaires equipment E1. Climate control Heating and ventilation system Heating and ventilation system Climate control Climate control E1. Climatisation Chauffage-ventilation Chauffage-ventilation E. Hilfseinrichtungen E. Dispositivos auxiliares E1. Climatización Sistema de ventilación y de calefacción Sistema de ventilación y de calefacción Comando de climatización Comando de climatización Conductos de aire y aireadores Toma de aire del calefactor Radiador y cubierta del calefactor Calefactor Calefactor Deflectores de ventilación por aspiración Sistema de climatización pr E1. Klimaanlage Heizungs- und Lüftungsanlage Heizungs- und Lüftungsanlage E100 10,15,110,115, E101 E110 E111 140,145 18,20,114,118, 144, 148 10,15,110,115, 140,145 18,20,114,118, 144, 148 Airducts and vents Heater air intake ne Commande du système de climatisation Steuerung für Heizung und Lüftung Commande du système de climatisation Steuerung für Heizung und Lüftung Conduits d'air et aérateurs Luftführungskasten und Düsen Boîtier de prise d'air du bloc de chauffage Lufteintritt für Heizgerät Radiateur et capots du bloc de chauffage Bloc de chauffage Kühler und Heizkasten Heizgerät E120 E130 10,15,110,115, E140 E151 E152 E160 E181 140,145 10,15,110,115, 140,145 18,20,114,118, 144, 148 18,20 .d Heat exchanger and heater unit housings Heater Heater Ventilation deflectors at Bloc de chauffage Heizgerät Déflecteurs de ventilation par aspiration Entlüftungsdüsen Conditionnement d'air Klimaanlage Air conditioning system 114,118,144, 148 ic - 38 - 1 2 3 .d p. ua 4 5 6 7 18,20 Система кондиционирования E2. Омыватели Омыватель ветрового стекла Омыватели Омыватели E3. Стеклоочистители Стеклоочиститель Стеклоочиститель задний Стеклоочиститель задний E4. Устройства безопасности Надувные подушки безопасности Air conditioning system E2. Washers Windscreen washer Washers Washers E3. Wipers Wiper Tailgate window wiper Tailgate window wiper E4. Safety system Inflatable airbags Conditionnement d'air E2. Lave-glaces Lave-glace du pare-brise Lave-glaces Lave-glaces E3. Essuie-glaces Essuie-glace Essuie-glace arrière Essuie-glace arrière E4. Dispositifs de sécurité Coussins d'air gonflables (airbags) Klimaanlage Sistema de climatización E182 E2. Wäscher Windscheibenwäscher Wäscher Wäscher E3. Wischer Wischer Heckscheibenwischer Heckscheibenwischer E4. Sicherheit Airbags E2. Lavadores Lavaparabrisas Lavacristales Lavacristales E200 E201 E202 E3. Limpiacristales Limpiacristales Limpiacristales trasero Limpiacristales trasero E300 E310 E311 E400 K. Электрооборудование K1. Электрооборудование двигателя Блоки электронные Выключатель зажигания Модуль и свечи зажигания Модули и свечи зажигания Батарея аккумуляторная Генератор с арматурой Генератор с арматурой Стартер K2. Система освещения Фары Освещение салона Фонари Фонари Фонари K3. Сигналы, приборы, реле Сигналы Приборы и подсветка Выключатели и модуль управления светотехникой Реле и предохранители K. Electrical equipment K. Equipement électrique -a ut o K. Elektrik K1. Motorelektrik Steuergeräte, elektronische Zündschalter Zündmodul und Zündkerzen Zündmodule und Zündkerzen Batterie Generator mit Träger Generator mit Träger Anlasser K2. Beleuchtung Scheinwerfer Innenraumbeleuchtung Heckleuchten Heckleuchten Heckleuchten K3. Signale, Instrumente, Relais Signale Instrumente und Aufhellung Schalter und Lichttechnikmodul Schalter und Sicherungen E4. Sistema de seguridad Airbags K. Equipos eléctricos K1. Equipos eléctricos del motor Equipo electrónico Interruptor de encendido Módul y bujías de encendido Módulos y bujías de encendido Batería de acumuladores Alternador con accesorios Alternador con accesorios Motor de arranque K2. Sistema de alumbrado Faros Alumbrado del habitáculo Pilotos traseros Pilotos traseros Pilotos traseros K3. Señales, instrumentos, relés Señales Instrumentos y iluminación Interruptores y módulos de mando para luminotécnica Relés y fusibles K300 K310 K320 K330 K100 K110 K120 K121 K130 K140 K141 K150 K1. Engine electrical equipment K1. Equipement électrique du moteur Electronic control modules Ignition switch Ignition module and spark plugs Ignition modules and spark plugs Battery Alternator and fixtures Alternator and fixtures Crank motor K2. Lighting system Headlamps Interior lighting Rear lights Rear lights Rear lights Blocs électroniques Contact d'allumage Module d'allumage et bougies Modules d'allumage et bougies Batterie Alternateur et ses fixations Alternateur et ses fixations Démarreur pr 10,18,20,110, 114,118, 144,148 .d K2. Système d'éclairage Projecteurs avant Eclairage de l'habitacle Feux Feux Feux ne K200 K210 K220 K221 K222 ic at K3. Tell-tales, instruments and relays Tell-tales Instruments and backlighting Switches and control module for lighting equipment Relays and fuses K3. Avertisseurs, instruments, relais Avertisseurs Instruments et éclairage Interrupteurs et module des commandes d'éclairage et de signalisation Relais et fusibles - 39 - 1 2 3 .d p. ua 4 5 6 7 Реле и предохранители монтажного блока Датчики и система безопасной парковки Модуль двери и переключатели стеклоподъёмников K4. Жгуты проводов Жгуты проводов моторного отсека Жгуты проводов моторного отсека Жгуты проводов салона Жгуты проводов салона Жгуты проводов салона Fuse and relay block Boîte à fusibles et relais Sensors and safe parking system Capteurs et système du parking de sûreté Door module and window Module de porte et commandes des lève- Türmodul und Fensterheberschalter regulation switches vitres K4. Wire harnesses Engine bay wire harness Engine bay wire harness Passenger compartment wire harness Passenger compartment wire harness Passenger compartment wire harness K4. Faisceaux de câbles Faisceaux du compartiment moteur Faisceaux du compartiment moteur Faisceaux de l'habitacle Faisceaux de l'habitacle Faisceaux de l'habitacle K4. Kabelstränge Kabelstränge für Motorraum Kabelstränge für Motorraum Kabelstränge für Innenraum Kabelstränge für Innenraum Kabelstränge für Innenraum Relais und Sicherungen der Zentralelektrik Sensoren und Einparkhilfe Relés y fusibles de la caja de fusibles Sensores y sistema de aparcamiento de seguridad Módulo de puerta y interruptores de elevalunas K4. Mazo de cables Mazo de cables del compartimiento motor Mazo de cables del compartimiento motor Mazo de cables del habitáculo Mazo de cables del habitáculo Mazo de cables del habitáculo K340 K350 K360 K400 K401 K410 K411 K412 M. Кузов M0. Кузов в сборе Кузов M1. Интерьер салона Сиденья передние Механизм установки передних сидений Сиденье заднее Сиденье заднее Механизм установки заднего сиденья M. Body M0. Body assembly Body M. Carrosserie -a ut o M. Karosserie M0. Karosierie, komplett Karosserie Rücksitze Rücksitze Einstellung der Sitze Einstellung der Sitze Sicherheitsgurte Sicherheitsgurte Wärmeisolation und Schalldämpfung Wärmeisolation und Schalldämpfung Motorraum Boden- und Kofferraummatten Innenraumverkleidung Innenraumverkleidung M. CarrocerÌa M0. Conjunto de la carrocería CarrocerÌa M1. Habitáculo Asientos delanteros Mecanismo de instalación de los asientos delanteros Asiento trasero Asiento trasero Mecanismo de instalación del asiento trasero Mecanismo de instalación del asiento trasero Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad Aislamiento térmosonoro Aislamiento térmosonoro del compartimiento del motor Alfombras de piso y maletero M001 M0. Carrosserie complète Carrosserie .d M1. Body interior Front seats Front seats adjustment mechanism Rear seat Rear seat Front seats adjustment mechanism Механизм установки заднего сиденья Front seats adjustment mechanism Seat belts Ремни безопасности Seat belts Ремни безопасности Thermal and noise insulation Термошумоизоляция Engine compartment thermal and Термошумоизоляция моторного noise insulation отсека Interior and trunk floor mats Коврики пола и багажника M1. Habitacle M1. Innenraum Sièges avant Vordersitze Mécanisme de réglage des sièges avant Einstellung der Sitze Siège arrière Siège arrière Mécanisme de réglage du siège arrière Mécanisme de réglage du siège arrière M100 M110 M120 M121 M130 M131 M135 M136 M140 M145 M150 at Interior trim Interior trim Облицовка туннеля пола Ящик облицовки туннеля пола Обивка салона Обивка салона Floor tunnel trim Floor tunnel odds compartment ne pr Habillages du tunnel de plancher Boîtier du tunnel de plancher Garniture de l'habitacle Garniture de l'habitacle Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité Isolations thermique et phonique Isolations thermique et phonique du compartiment moteur Tapis de plancher et de coffre à bagages Verkleidung des Bodentunnels Revestimiento de túnel del piso M155 Verkleidungskasten des Bodentunnels Caja de revestimiento del túnel del piso M156 Guarnecido del habitáculo Guarnecido del habitáculo M160 M161 ic - 40 - 1 2 3 .d p. ua 4 5 6 7 Обивка салона Обивка багажника Обивка багажника Обивка багажника Обивка багажника Принадлежности салона и зеркала Панель приборов Панель приборов Interior trim Luggage compartment trim Luggage compartment trim Luggage compartment trim Luggage compartment trim Interior accessories and mirrors Instrument panel Instrument panel Garniture de l'habitacle Garniture du coffre à bagages Garniture du coffre à bagages Innenraumverkleidung Kofferraumverkleidung Kofferraumverkleidung Guarnecido del habitáculo Guarnecido del maletero Guarnecido del maletero M162 M170 M171 M172 M173 M180 M190 M191 11,15,18,20, 110,114,115,118 Garniture du coffre à bagages Kofferraumverkleidung Garniture du coffre à bagages Kofferraumverkleidung Accessoires de l'habitacle et rétroviseurs Innenraumzubehör und Spiegel Planche de bord Planche de bord M2. Éléments principaux de la carrosserie Capot moteur Plancher de la carrosserie avant Plancher de la carrosserie arrière Éléments avant Éléments latéraux et arrière Éléments latéraux et arrière Éléments latéraux et arrière Armaturenbrett Armaturenbrett Guarnecido del maletero Guarnecido del maletero Accesorios de habitáculo y retrovisor Panel de instrumentos Panel de instrumentos M2. Основные элементы кузова M2. Main body components Капот Пол кузова передний Пол кузова задний Элементы передка Элементы боковины и задка Элементы боковины и задка Элементы боковины и задка Панели кузова Панели кузова Панели кузова Крышка люка наливной горловины Крышка люка наливной горловины Крышка багажника Замок крышки багажника M3. Двери и окна Двери передние Петли дверей Двери задние Двери задние Замки передних дверей Замки задних дверей Окна передних дверей Окна задних дверей Стеклоподъемники передних дверей Hood Body floor, front Body floor, rear Body front frame Body side and rear frame Body side and rear frame Body side and rear frame Body panels Body panels Body panels Fuel filler door Fuel filler door Trunk lid Trunk lid lock M2. Hauptteile der Karosserie -a ut o Außenteile Außenteile Außenteile Klappe des Einfüllstutzens Klappe des Einfüllstutzens Kofferraumdeckel Kofferraumdeckelschlösser M3. Türen und Fenster Vordertüren Türgelenke Hintertüren Hintertüren Vordertürschlösser Hintertürschlösser Vordertürscheiben Hintertürscheiben Fensterheber, vorne Motorhaube Boden, vorne Boden, hinten Innenteile, vorne Seitenwand und Innenteile, hinten Seitenwand und Innenteile, hinten Seitenwand und Innenteile, hinten M2. Elementos principales de la carrocerÌa Capó Piso de la carrocerÌa delantero Piso de la carrocerÌa trasero Elementos de frente Elementos de lateral y de faldón trasero M200 M230 M235 M240 M250 Elementos de lateral y de faldón trasero M251 Elementos de lateral y de faldón trasero M252 Paneles de carrocería Paneles de carrocería Paneles de carrocería Tapa de acceso a la boca de llenado Tapa de acceso a la boca de llenado Tapa del maletero Cierre de tapa del maletero M3. Puertas y lunas Puertas delanteras Bisagras de puertas Puertas traseras Puertas traseras Cerraduras de las puertas delanteras Cerraduras de las puertas traseras Lunas de las puertas delanteras Lunas de las puertas traseras Elevalunas de puertas delanteras M260 M261 M262 M270 M271 M280 M290 ic at M3. Doors and windows Front doors Door hinges Rear doors Rear doors Front door locks Rear door locks Front door windows Rear door windows Front window regulator ne Panneaux de la carrosserie Panneaux de la carrosserie Panneaux de la carrosserie Trappe de goulot de remplissage Trappe de goulot de remplissage Porte du coffre à bagages Serrure de porte du coffre à bagages pr M3. Portes et vitres Portes avant Charnières des portes Portes arrière Portes arrière Serrures des portes avant Serrures des portes arrière Vitres des portes avant Vitres des portes arrière Lève-vitres des portes avant M300 M305 M310 M311 M320 M330 M340 M350 M360 .d - 41 - 1 2 3 .d p. ua 4 5 6 7 Стеклоподъемники задних дверей Стеклоподъемники задних дверей Окна Окна Окна Дверь задка Дверь задка Замок двери задка Замок двери задка M4. Элементы облицовочные Накладки и надписи декоративные Накладки и надписи декоративные Ложементы багажника крыши Накладки облицовочные Фартуки Обтекатели порога Щитки Бампер передний Бампер задний Бампер задний Бампер задний Rear window regulator Rear window regulator Windows Windows Windows Tailgate Tailgate Tailgate latch Tailgate latch M4. Trim components Badges Badges Roof rails Trim panels Mud guards Sill trim Covers Front bumper Rear bumper Rear bumper Rear bumper Lève-vitres des portes arrière Lève-vitres des portes arrière Vitres Vitres Vitres Hayon Hayon Serrure du hayon Serrure du hayon M4. Enjoliveurs Monogrammes et enjoliveurs Monogrammes et enjoliveurs Galeries de toit Enjoliveurs Bavettes Carènes des seuils Tôles de protection Pare-chocs avant Pare-chocs arrière Pare-chocs arrière Pare-chocs arrière Fensterheber, hinten Fensterheber, hinten Fenster Fenster Fenster Heckklappe Heckklappe Heckklappenschloss Heckklappenschloss Elevalunas de puertas traseras Elevalunas de puertas traseras Lunas Lunas Lunas Portón trasero Portón trasero Cierre del portón trasero Cierre del portón trasero M370 M371 M380 M381 M382 M390 M391 M395 M396 T. Схема установки заглушек Схема установки заглушек T. Plug Layout Plug Layout pr M4. Zierelemente Zierauflagen und Beschriftungen Zierauflagen und Beschriftungen Dachrelings Auflagen Schürzen Schwellen-Wasserablaufleisten Zierschilde Stoßstange, vorne Stoßstange, hinten Stoßstange, hinten Stoßstange, hinten M4. Elementos de revestimiento Embellecedores y anagramas Embellecedores y anagramas Alojamientos del baut Embellecedores Guardapolvos Carenados de bajos Chapas de protección Paragolpes delantero Paragolpes trasero Paragolpes trasero Paragolpes trasero M410 M411 M415 M420 M421 M422 M424 M430 M440 M441 M442 T. Schéma d’emplacement des obturateurs -a ut o T. Anordnung der Verschlußstopfen Anordnung der Verschlußstopfen T. Esquema de instalaición de obturadores Esquema de instalaición de tapones T100 Y. Инструмент Y1. Инструмент шоферский Инструмент шоферский Y. Tools ne Y. Outillage Schéma d’emplacement des obturateurs Y. Werkzeug Y1. Fahrerwerkzeug Fahrerwerkzeug Y. Herramientas Y1. Herramientas del conductor Herramientas para conductor Y100 Y1. Driver's tools Driver's tools Y1. Outillage de bord Outillage de bord ic at - 42 - .d ic at .d ne pr -a ut o - 43 - .d p. ua ИЛЛЮСТРАЦИИ И ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ И СБОРОЧНЫХ ЕДИНИЦ ILLUSTRATION AND LIST OF SPARE PARTS ILLUSTRATION ET NOMENCLATURE DES PIÈCES DÉTACHÉES BILDER UND TEILE- BZW. BAUEINHEITENVERZEICHNIS FIGURAS Y LISTA DE LAS PIEZAS Y DE LAS UNIDADES DE MONTAJE .d ne pr -a ut o A001 ic at Двигатель Engine Moteur Motor Motor - 44 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (03) (04) (02) (03) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (04) (01) (02) (03) (04) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (02-18,20) (03-18) (04-18,20) (114,118) (144,148) (02-10,110) (01) (03-110) (04-10)(11,15,115) (140,145) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 2 3 4 4 + 21126-1000260-04 + 21126-1000260-07 + 21126-1000260-27 + 21126-1000260-06 + 21114-1000260-20 + 21126-1000260-00 + 21126-1000260-20 Двигатель Двигатель Двигатель Двигатель Двигатель Двигатель Двигатель Engine Engine Engine Engine Engine Engine Engine Moteur Moteur Moteur Moteur Moteur Moteur Moteur Motor Motor Motor Motor Motor Motor Motor Motor Motor Motor Motor Motor Motor Motor at .d ne pr -a ut o A001 - 45 - ic .d ne pr A010 ic at Подвеска двигателя Engine mounting Suspension de moteur Motoraufhängung Suspensión del motor -a ut o 21701 21721 - 46 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 + 21010-1001101-00 + 21100-3701686-00 + 00001-0021647-11 + 00001-0011983-73 + 21100-1001157-10 + 21100-1001159-00 + 21100-1001161-00 + 21100-1001224-00 + 00001-0026468-01 + 21100-1001195-00 + 21010-1003017-00 + 21100-1001259-10 + 21100-1001240-00 + 00001-0013069-21 + 21100-1001230-00 + 21120-1001348-00 + 00001-0025745-11 1 1 1 2 Шпилька M8x15 Гайка Гайка M10x1,25 Шайба 10 пружинная коническая Stud M8x15 Nut Nut M10x1.25 Spring washer 10, tapered RH mounting bracket Goujon M8x15 Ecrou Ecrou M10x1,25 Rondelle à ressort conique 10 Support d'appui D Stift M8x15 Mutter Mutter M10x1,25 Federscheibe 10 1 1 1 1 -a ut o 1 Кронштейн правой опоры двигателя 1 Болт М8х76 2 Болт М8х65 3 Болт M10x1,25x70 3 Шайба 10 1 Кронштейн в сборе 2 Втулка установочная 2 Болт М8х21 1 Подушка опоры двигателя Болт М10х1,25х30 Кронштейн левой опоры Шайба опорная Гайка M10x1,25 самоконтрящаяся Träger, rechts Espárrago M8x15 Tuerca Tuerca M10x1,25 Arandela 10 elástica cónica Soporte del apoyo der. Tornillo M8x76 Tornillo M8x65 Tornillo M10x1,25x70 Arandela 10 Soporte en conjunto Buje ajuste Tornillo M8x21 Tope elástico de apoyo Tornillo M10x1,25x30 Soporte del apoyo izq. Arandela de apoyo Tuerca M10x1,25 Bolt M8x76 Bolt M8x65 Bolt M10x1.25x70 Washer 10 Bracket assy Locating bush Bolt M8x21 Engine mounting flexible member Bolt M10x1.25x30 LH mounting bracket Thrust washer Self-locking nut M10x1.25 Boulon M8x76 Boulon M8x65 Boulon M10x1,25x70 Rondelle 10 Support complete Douille de centrage Boulon M8x21 Tampon d'appui de moteur Boulon M10x1,25x30 Support d'appui G Rondelle Ecrou autofreiné M10x1,25 Schraube M8x76 Schraube M8x65 Schraube M10x1,25x70 Scheibe 10 Träger komplett Stellhülse Schraube M8x21 Motorlagerung Schraube M10x1,25x30 Träger, links Scheibe S.Mutter M10x1,25 at .d ne pr A010 - 47 - ic A011 ic at 10,11,15,110,115,140,145 Подвеска двигателя правая Engine mounting, RH Suspension de moteur droite Motoraufhängung, rechts Suspensión del motor derecha .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21723-01 21723-02 - 48 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20 21 + 21010-1001101-00 + 21100-3701686-00 + 00001-0021647-11 + 00001-0011983-73 + 21100-1001157-10 + 21100-1001159-00 + 21100-1001161-00 + 21100-1001224-00 + 00001-0026468-01 + 21100-1001195-00 + 21010-1003017-00 + 21120-1001368-00 21100-1001257-00 + 21120-1001371-00 + 21120-1001362-00 + 21120-1001364-00 + 21120-1001366-00 + 21120-1001373-00 + 21120-1001300-00 + 21120-1001310-00 ~ + 21120-1001310-01 ~ + 21120-1001384-00 1 1 1 1 Шпилька M8x15 Гайка Гайка M10x1,25 Шайба 10 пружинная коническая Stud M8x15 Nut Nut M10x1.25 Spring washer 10, tapered RH mounting bracket Bolt M8x76 Bolt M8x65 Bolt M10x1.25x70 Washer 10 Bracket assy Locating bush Bolt M10x1.25x40 Nut M10x1,25 Bolt M10x1.25x55 Lower bracket Locating bush Bush Bolt M10x1.25x105 Bar assy Flexible mounting Flexible mounting Bolt M10x1.25x50 Goujon M8x15 Ecrou Ecrou M10x1,25 Rondelle à ressort conique 10 Support d'appui D Stift M8x15 Mutter Mutter M10x1,25 Federscheibe 10 at .d ne pr 1 Кронштейн правой опоры двигателя 1 Болт М8х76 2 Болт М8х65 3 Болт M10x1,25x70 3 Шайба 10 1 Кронштейн в сборе 2 Втулка установочная 1 Болт М10х1,25х40 1 Гайка M10x1,25 2 Болт М10х1,25х55 1 Кронштейн нижний 2 Втулка установочная 1 Втулка 1 Болт М10х1,25х105 1 Штанга в сборе 1 Подушка штанги 1 Подушка штанги 1 Болт М10х1,25х50 Träger, rechts Espárrago M8x15 Tuerca Tuerca M10x1,25 Arandela 10 elástica cónica Soporte del apoyo der. Tornillo M8x76 Tornillo M8x65 Tornillo M10x1,25x70 Arandela 10 Soporte en conjunto Buje ajuste Tornillo M10x1,25x40 Tuerca M10x1,25 Tornillo M10x1,25x55 Soporte inferior Buje ajuste Buje Tornillo M10x1,25x105 Varilla Tope de la barra Tope de la barra Tornillo M10x1,25x50 Boulon M8x76 Boulon M8x65 Boulon M10x1,25x70 Rondelle 10 Support complete Douille de centrage Boulon M10x1,25x40 Ecrou M10x1,25 Boulon M10x1,25x55 Support inférieur Douille de centrage Douille Boulon M10x1,25x105 Barre Palier élastique Palier élastique Boulon M10x1,25x50 Schraube M8x76 Schraube M8x65 Schraube M10x1,25x70 Scheibe 10 Träger komplett Stellhülse Schraube M10x1,25x40 Mutter M10x1,25 Schraube M10x1,25x55 Stütze, unten Buchse Buchse Schraube M10x1,25x105 Stange Gummilager Gummilager Schraube M10x1,25x50 -a ut o A011 - 49 - ic A012 ic at 10,110 Подвеска двигателя правая Engine mounting, RH Suspension de moteur droite Motoraufhängung, rechts Suspensión del motor derecha .d ne pr -a ut o 21703-01 21713-01 21723-01 - 50 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 16 17 + 00001-0021647-11 + 00001-0011983-73 + 21100-1001157-10 + 21100-1041034-20 + 00001-0011980-73 + 00001-0060438-21 + 00001-0060446-21 + 21100-1701250-00 + 21100-1001224-00 + 00001-0026468-01 + 21100-1001195-00 21100-1001257-00 + 21010-1003017-00 + 21120-1001373-00 + 21120-1001300-00 + 21120-1001310-00 ~ + 21120-1001310-01 ~ + 21120-1001384-00 1 Гайка M10x1,25 Nut M10x1.25 1 Шайба 10 пружинная коническая Spring washer 10, tapered 1 Кронштейн правой опоры двигателя 1 Кронштейн 4 Шайба 8 пружинная коническая 1 Болт М8х30 1 Болт М8х70 2 Болт М8х85 3 Болт M10x1,25x70 3 Шайба 10 1 Кронштейн в сборе 1 Гайка M10x1,25 2 Втулка установочная 1 Болт М10х1,25х105 1 Штанга в сборе 1 Подушка штанги 1 Подушка штанги 1 Болт М10х1,25х50 RH mounting bracket Ecrou M10x1,25 Rondelle à ressort conique 10 Support d'appui D Mutter M10x1,25 Federscheibe 10 Träger, rechts Tuerca M10x1,25 Arandela 10 elástica cónica Soporte del apoyo der. Soporte Arandela 8 elástica cónica Tornillo M8x30 Tornillo M8x70 Tornillo M8x85 Tornillo M10x1,25x70 Arandela 10 Soporte en conjunto Tuerca M10x1,25 Buje ajuste Tornillo M10x1,25x105 Varilla Tope de la barra Tope de la barra Tornillo M10x1,25x50 at .d ne pr -a ut o Bracket Spring washer 8, tapered Bolt M8x30 Bolt M8x70 Bolt M8x85 Bolt M10x1.25x70 Washer 10 Bracket assy Nut M10x1,25 Locating bush Bolt M10x1.25x105 Bar assy Flexible mounting Flexible mounting Bolt M10x1.25x50 Support Rondelle à ressort conique 8 Boulon M8x30 Boulon M8x70 Boulon M8x85 Boulon M10x1,25x70 Rondelle 10 Support complete Ecrou M10x1,25 Douille de centrage Boulon M10x1,25x105 Barre Palier élastique Palier élastique Boulon M10x1,25x50 Konsole Federscheibe 8 Schraube M8x30 Schraube M8x70 Schraube M8x85 Schraube M10x1,25x70 Scheibe 10 Träger komplett Mutter M10x1,25 Stellhülse Schraube M10x1,25x105 Stange Gummilager Gummilager Schraube M10x1,25x50 A012 - 51 - ic A013 ic at 18,20,114,118,144,148 Подвеска двигателя правая Engine mounting, RH Suspension de moteur droite Motoraufhängung, rechts Suspensión del motor derecha .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 - 52 21723-01 21723-02 21723-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 22 23 + 00001-0021647-11 + 00001-0011983-73 + 21100-1001157-10 + 21100-1041034-20 + 00001-0011980-73 + 00001-0060438-21 + 00001-0060446-21 + 21100-1701250-00 + 21100-1001224-00 + 00001-0026468-01 + 21100-1001195-00 + 21100-1001161-00 21120-1001376-00 + 21120-1001371-00 21100-1001257-00 + 21010-1003017-00 + 21120-1001364-00 + 21120-1001366-00 + 21120-1001373-00 + 21700-1001362-10 + 21120-1001300-00 + 21120-1001310-00 ~ + 21120-1001310-01 ~ + 21120-1001384-00 1 Гайка M10x1,25 Nut M10x1.25 1 Шайба 10 пружинная коническая Spring washer 10, tapered 1 Кронштейн правой опоры двигателя 1 Кронштейн 4 Шайба 8 пружинная коническая 1 Болт М8х30 1 Болт М8х70 2 Болт М8х85 3 Болт M10x1,25x70 3 Шайба 10 1 Кронштейн в сборе 2 Болт М8х65 1 Болт М10х1,25х25 2 Болт М10х1,25х55 1 Гайка M10x1,25 2 Втулка установочная 2 Втулка установочная 1 Втулка 1 Болт М10х1,25х105 1 Кронштейн нижний 1 Штанга в сборе 1 Подушка штанги 1 Подушка штанги 1 Болт М10х1,25х50 RH mounting bracket Ecrou M10x1,25 Rondelle à ressort conique 10 Support d'appui D Mutter M10x1,25 Federscheibe 10 Träger, rechts Tuerca M10x1,25 Arandela 10 elástica cónica Soporte del apoyo der. Soporte Arandela 8 elástica cónica Tornillo M8x30 Tornillo M8x70 Tornillo M8x85 Tornillo M10x1,25x70 Arandela 10 Soporte en conjunto Tornillo M8x65 Tornillo M10x1,25x25 Tornillo M10x1,25x55 Tuerca M10x1,25 Buje ajuste Buje ajuste Buje Tornillo M10x1,25x105 Soporte inferior Varilla Tope de la barra Tope de la barra Tornillo M10x1,25x50 at .d ne pr Bracket Spring washer 8, tapered Bolt M8x30 Bolt M8x70 Bolt M8x85 Bolt M10x1.25x70 Washer 10 Bracket assy Bolt M8x65 Bolt M10x1.25x25 Bolt M10x1.25x55 Nut M10x1,25 Locating bush Locating bush Bush Bolt M10x1.25x105 Lower bracket Bar assy Flexible mounting Flexible mounting Bolt M10x1.25x50 Support Rondelle à ressort conique 8 Boulon M8x30 Boulon M8x70 Boulon M8x85 Boulon M10x1,25x70 Rondelle 10 Support complete Boulon M8x65 Boulon M10x1,25x25 Boulon M10x1,25x55 Ecrou M10x1,25 Douille de centrage Douille de centrage Douille Boulon M10x1,25x105 Support inférieur Barre Palier élastique Palier élastique Boulon M10x1,25x50 Konsole Federscheibe 8 Schraube M8x30 Schraube M8x70 Schraube M8x85 Schraube M10x1,25x70 Scheibe 10 Träger komplett Schraube M8x65 Schraube M10x1,25x25 Schraube M10x1,25x55 Mutter M10x1,25 Stellhülse Buchse Buchse Schraube M10x1,25x105 Stütze, unten Stange Gummilager Gummilager Schraube M10x1,25x50 -a ut o A013 - 53 - ic A014 ic at 18,20 Подвеска двигателя правая Engine mounting, RH Suspension de moteur droite Motoraufhängung, rechts Suspensión del motor derecha .d ne pr -a ut o 21703-01 21713-01 21723-01 - 54 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 22 23 + 00001-0021647-11 + 00001-0011983-73 + 21100-1001157-10 + 21100-1041034-00 + 00001-0011980-73 + 21100-1701250-00 + 00001-0060438-21 + 00001-0060446-21 + 21100-1001224-00 + 00001-0026468-01 + 21100-1001195-00 + 00001-0059709-21 + 21120-1001371-00 21100-1001257-00 + 21010-1003017-00 + 21100-1001161-00 + 21720-1001362-00 + 21120-1001364-00 + 21120-1001366-00 + 21120-1001373-00 + 21120-1001300-00 + 21120-1001310-00 ~ + 21120-1001310-01 ~ + 21120-1001384-00 1 Гайка M10x1,25 Nut M10x1.25 2 Шайба 10 пружинная коническая Spring washer 10, tapered 1 Кронштейн правой опоры двигателя 1 Кронштейн 4 Шайба 8 пружинная коническая 1 Болт М8х85 2 Болт М8х30 1 Болт М8х70 3 Болт M10x1,25x70 3 Шайба 10 1 Кронштейн в сборе 1 Болт М10х1,25х35 2 Болт М10х1,25х55 1 Гайка M10x1,25 2 Втулка установочная 2 Болт М8х65 1 Кронштейн нижний 2 Втулка установочная 1 Втулка 1 Болт М10х1,25х105 1 Штанга в сборе 1 Подушка штанги 1 Подушка штанги 1 Болт М10х1,25х50 RH mounting bracket Ecrou M10x1,25 Rondelle à ressort conique 10 Support d'appui D Mutter M10x1,25 Federscheibe 10 Träger, rechts Tuerca M10x1,25 Arandela 10 elástica cónica Soporte del apoyo der. Soporte Arandela 8 elástica cónica Tornillo M8x85 Tornillo M8x30 Tornillo M8x70 Tornillo M10x1,25x70 Arandela 10 Soporte en conjunto Tornillo M10x1,25x35 Tornillo M10x1,25x55 Tuerca M10x1,25 Buje ajuste Tornillo M8x65 Soporte inferior Buje ajuste Buje Tornillo M10x1,25x105 Varilla Tope de la barra Tope de la barra Tornillo M10x1,25x50 at .d ne pr Bracket Spring washer 8, tapered Bolt M8x85 Bolt M8x30 Bolt M8x70 Bolt M10x1.25x70 Washer 10 Bracket assy Bolt M10x1,25x35 Bolt M10x1.25x55 Nut M10x1,25 Locating bush Bolt M8x65 Lower bracket Locating bush Bush Bolt M10x1.25x105 Bar assy Flexible mounting Flexible mounting Bolt M10x1.25x50 Support Rondelle à ressort conique 8 Boulon M8x85 Boulon M8x30 Boulon M8x70 Boulon M10x1,25x70 Rondelle 10 Support complete Boulon M10x1,25x35 Boulon M10x1,25x55 Ecrou M10x1,25 Douille de centrage Boulon M8x65 Support inférieur Douille de centrage Douille Boulon M10x1,25x105 Barre Palier élastique Palier élastique Boulon M10x1,25x50 Konsole Federscheibe 8 Schraube M8x85 Schraube M8x30 Schraube M8x70 Schraube M10x1,25x70 Scheibe 10 Träger komplett Schraube M10x1,25x35 Schraube M10x1,25x55 Mutter M10x1,25 Stellhülse Schraube M8x65 Stütze, unten Buchse Buchse Schraube M10x1,25x105 Stange Gummilager Gummilager Schraube M10x1,25x50 -a ut o A014 - 55 - ic .d ne pr -a ut o A020 ic at Подвеска двигателя левая Engine mounting, LH Suspension de moteur gauche Motoraufhängung, links Suspensión del motor izquierda - 56 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 19 20 21 22 23 + 00001-0013069-21 + 00001-0011983-73 + 21100-1001230-00 + 21120-1001348-00 + 00001-0025745-11 -a ut o LH mounting bracket Thrust washer Self-locking nut M10x1.25 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 + 21120-1001346-00 21100-1001257-00 + 21120-1001300-00 + 21120-1001310-00 ~ + 21120-1001310-01 ~ + 00001-0005196-01 + 00001-0060440-21 + 00001-0035443-31 + 21120-1001364-00 + 00001-0026468-01 + 21120-1001351-00 + 21120-1001074-00 + 00001-0061008-11 + 21120-1001326-00 + 21120-1001292-00 + 21100-3701686-00 + 00001-0035438-31 + 21100-1001259-10 + 21100-1001240-00 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 3 1 2 1 Nut Nut M10x1,25 Bar assy Flexible mounting Flexible mounting Washer 8 Bolt M8x40 Stud M8x65 Locating bush Washer 10 Bolt M10x1.25x66 Eye-bolt Nut M8 Bolt M10x1.25x118 Upper bracket Nut Stud M8x40 Bolt M8x21 Engine mounting flexible member 1 Болт М10х1,25х30 Bolt M10x1.25x30 1 Шайба 10 пружинная коническая Spring washer 10, tapered Гайка накладная Гайка M10x1,25 Штанга в сборе Подушка штанги Подушка штанги Шайба 8 Болт М8х40 Шпилька M8x65 Втулка установочная Шайба 10 Болт М10х1,25х66 Рым подъемный Гайка M8 Болт M10x1,25x118 Кронштейн верхний Гайка Шпилька M8x40 Болт М8х21 Подушка опоры двигателя Ecrou Ecrou M10x1,25 Barre Palier élastique Palier élastique Rondelle 8 Boulon M8x40 Goujon M8x65 Douille de centrage Rondelle 10 Boulon M10x1,25x66 Support de levage Ecrou M8 Boulon M10x1,25x118 Support supérieur Ecrou Goujon M8x40 Boulon M8x21 Tampon d'appui de moteur Mutter Mutter M10x1,25 Stange Gummilager Gummilager Scheibe 8 Schraube M8x40 Stift M8x65 Buchse Scheibe 10 Schraube M10x1,25x66 Öse Mutter M8 Schraube M10x1,25x118 Stütze, oben Mutter Stift M8x40 Schraube M8x21 Motorlagerung Schraube M10x1,25x30 Federscheibe 10 Träger, links Scheibe S.Mutter M10x1,25 Tuerca Tuerca M10x1,25 Varilla Tope de la barra Tope de la barra Arandela 8 Tornillo M8x40 Espárrago M8x65 Buje ajuste Arandela 10 Tornillo M10x1,25x66 Levantamotor Tuerca M8 Tornillo M10x1,25x118 Soporte superior Tuerca Espárrago M8x40 Tornillo M8x21 Tope elástico de apoyo Boulon M10x1,25x30 Rondelle à ressort conique 10 Support d'appui G Rondelle Ecrou autofreiné M10x1,25 at .d ne pr 1 Кронштейн левой опоры 1 Шайба опорная 1 Гайка M10x1,25 самоконтрящаяся Tornillo M10x1,25x30 Arandela 10 elástica cónica Soporte del apoyo izq. Arandela de apoyo Tuerca M10x1,25 A020 - 57 - ic .d ne pr A030 ic at Подвеска двигателя задняя Engine mounting Rear Suspension de moteur arrière Motoraufhängung, hinten Suspensión del motor trasera -a ut o 21701 21721 - 58 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 + 21100-1001282-00 + 21110-1001074-10 + 00001-0061008-11 + 21100-1001284-00 + 21100-1001286-00 ~ + 21100-1001286-01 ~ + 00001-0035464-21 + 21210-1001029-00 + 00001-0025745-11 + 21100-1001281-00 + 00001-0055413-21 + 00001-0005200-01 + 00001-0061050-11 1 Болт заднего кронштейна 1 2 2 1 1 2 2 2 1 2 1 1 Рым подъемный Гайка M8 Ограничитель Подушка задней опоры двигателя Подушка задней опоры двигателя Шпилька M10x1,25x28 Шайба Гайка M10x1,25 самоконтрящаяся Кронштейн задний Болт М12х1,25х75 Шайба 12 Гайка M12x1,25 самоконтрящаяся Rear bracket bolt Boulon de support arrière Hinterstützenschraube Tornillo del soporte trasero Levantamotor Tuerca M8 Limitador Tope elástico de apoyo trasero de motor Tope elástico de apoyo trasero de motor Espárrago M10x1,25x28 Arandela Tuerca M10x1,25 Soporte trasero Tornillo M12x1,25x75 Arandela 12 Tuerca M12x1,25 autoblocante Eye-bolt Nut M8 End stop Engine rear mounting flexible member Engine rear mounting flexible member Stud M10x1.25x28 Washer Self-locking nut M10x1.25 Rear bracket Bolt M12x1.25x75 Washer 12 Self-locking nut M12x1.25 Support de levage Ecrou M8 Butée Tampon d'appui arrière de moteur Tampon d'appui arrière de moteur Goujon M10x1,25x28 Rondelle Ecrou autofreiné M10x1,25 Support arrière Boulon M12x1,25x75 Rondelle 12 Ecrou autofreiné M12x1,25 Öse Mutter M8 Feststeller Hintermotorlagerung Hintermotorlagerung Stift M10x1,25x28 Scheibe S.Mutter M10x1,25 at .d ne pr -a ut o Stütze, hinten Schraube M12x1,25x75 Scheibe 12 S.Mutter M12x1,25 A030 - 59 - ic .d ne pr -a ut o A040 ic at Подушка правой опоры Support pad, RH Bloc élastique d'appui droit Motorlagerung, rechts Tope elástico de apoyo derecho - 60 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 + 21100-1001259-10 + 21100-1001210-00 + 21100-1001204-00 21100-1001237-00 21100-1001253-10 + 21100-1001242-00 21100-1001248-00 + 21100-1001214-00 2 Болт М8х21 1 Кронштейн правый 1 Подушка в сборе 1 Гайка M10x1,25 1 Ограничитель верхний 1 Подушка опоры двигателя 1 Ограничитель нижний 1 Болт Bolt M8x21 Bracket, RH Engine mounting flexible member assy Nut M10x1.25 Upper restrictor Engine mounting flexible member Lower restrictor Bolt Boulon M8x21 Support D Tampon d'appui de moteur complete Ecrou M10x1,25 Butée supérieure Tampon d'appui de moteur Butée inférieure Boulon Schraube M8x21 Träger, rechts Motorlagerung komplett Mutter M10x1,25 Feststeller, oben Motorlagerung Tornillo M8x21 Soporte der. Tope elástico de apoyo en conjunto Tuerca M10x1,25 Tope superior Tope elástico de apoyo Feststeller, unten Schraube Tope inferior Tornillo at .d ne pr -a ut o A040 - 61 - ic .d ne pr -a ut o A041 ic at Подушка левой опоры Support pad, LH Bloc élastique d'appui gauche Motorlagerung, links Tope elástico de apoyo izquierdo - 62 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 21100-1001257-00 21100-1001251-00 + 21100-1001242-00 21100-1001249-00 + 21100-1001255-00 1 Гайка M10x1,25 1 Ограничитель верхний 1 Подушка опоры двигателя 1 Ограничитель нижний 1 Шпилька Nut M10x1,25 Upper stop Engine mounting flexible member Lower stop Stud Ecrou M10x1,25 Butée supérieure Tampon d'appui de moteur Mutter M10x1,25 Feststeller, oben Motorlagerung Tuerca M10x1,25 Tope superior Tope elástico de apoyo Butée inférieure Goujon Feststeller, unten Stift Tope inferior Espárrago at .d ne pr -a ut o A041 - 63 - ic .d ne pr A100 ic at Блок цилиндров и головка блока Cylinder block and cylinder block head Bloc-cylindres et culasse Zylinderblock und Zylinderkopf Bloque de cilindros y culata -a ut o 21701 21721 - 64 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 19 20 21 22 + 21114-1003260-00 + 21110-1014278-10 + 00001-0035410-21 + 00001-0011977-73 + 00001-0009028-21 + 00001-0009021-21 + 21080-1003271-01 + 21080-1003265-00 + 11180-1003011-00 + 00001-0043282-01 00001-0043291-01 + 21010-1002042-00 + 11183-1002011-10 + 00001-0043292-01 + 21083-1002046-00 + 00001-0042343-30 + 00001-0058962-11 + 21080-1003278-01 + 21080-1003277-01 ~ + 21080-1003277-02 ~ + 21114-1003274-00 + 00001-0009024-21 + 00001-0005194-01 1 1 1 4 1 1 10 10 1 2 1 2 1 6 2 10 2 2 2 2 2 1 1 Крышка головки цилиндров Штуцер Шпилька M6x18 Шайба 6 пружинная коническая Болт М6х30 Болт М6х14 Болт М12х1,25х135 Шайба Головка блока цилиндров Заглушка 10 чашечная Заглушка 30 чашечная Втулка установочная Блок цилиндров Заглушка 36 чашечная Заглушка Болт М10х1,25х65 Гайка M6 Шайба Втулка Втулка Шпилька Болт М6х20 Шайба 6 Valve cover Coupling Stud M6x18 Spring washer 6, tapered Bolt M6x30 Bolt M6x14 Bolt M12x1.25x135 Washer Cylinder head Cup stopper 10 Cup stopper 30 Mounting bush Cylinder block Cup stopper 36 Plug Bolt M10x1.25x65 Nut M6 Washer Sleeve Sleeve Stud Bolt M6x20 Washer 6 Couvre-culasse Raccord Goujon M6x18 Rondelle à ressort conique 6 Boulon M6x30 Boulon M6x14 Boulon M12x1,25x135 Rondelle Culasse Obturateur cuvette 10 Obturateur cuvette 30 Douille de centrage Bloc-cylindres Obturateur cuvette 36 Obturateur Boulon M10x1,25x65 Ecrou M6 Rondelle Douille Douille Goujon Boulon M6x20 Rondelle 6 Zylinderkopfdeckel Stutzen Stift M6x18 Federscheibe 6 Schraube M6x30 Schraube M6x14 Schraube M12x1,25x135 Scheibe Zylinderkopf Schalenverschlußkappe 10 Schalenverschlußkappe 30 Stellhülse Zylinderblock Schalenverschlußkappe 36 Stopfen Schraube M10x1,25x65 Mutter M6 Scheibe Buchse Buchse Gewindestift Schraube M6x20 Scheibe 6 Tapa de culata Racor Espárrago M6x18 Arandela 6 elástica cónica Tornillo M6x30 Tornillo M6x14 Tornillo M12x1,25x135 Arandela Culata Obturador 10 a taza Obturador 30 a taza Buje ajuste Bloque cilindros Obturador 36 a taza Obturador Tornillo M10x1,25x65 Tuerca M6 Arandela Buje Buje Espárrago Tornillo M6x20 Arandela 6 -a ut o A100 - 65 - ic .d ne pr A100 ic at Блок цилиндров и головка блока Cylinder block and cylinder block head Bloc-cylindres et culasse Zylinderblock und Zylinderkopf Bloque de cilindros y culata -a ut o 21701 21721 - 66 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 23 23 23 24 25 26 27 28 29 30 31 31 32 32 33 34 34 34 35 + 21110-3706040-00 ~ + 21110-3706040-01 ~ + 21110-3706040-02 ~ + 21110-3706042-00 + 21110-1003286-00 + 21110-1003284-00 + 00001-0007259-11 + 21110-1003288-14 + 00001-0035412-21 + 21080-1003284-10 + 21080-1003270-10 ~ + 21080-1003270-11 ~ + 21083-1003020-10 + 21083-1003020-12 + 00001-0060436-21 + 21120-3855020-01 + 21120-3855020-02 + 21120-3855020-03 + 21010-1002040-00 ~ ~ ~ ~ ~ 1 Датчик фаз газораспределения 1 Датчик фаз газораспределения 1 Датчик фаз газораспределения 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Кольцо уплотнительное Болт Кольцо уплотнительное Гайка M6 низкая Заглушка Шпилька M6x22 Кольцо уплотнительное Прокладка крышки головки цилиндров Прокладка крышки головки цилиндров Прокладка головки цилиндров Прокладка головки цилиндров Болт М8х25 Датчик детонации Датчик детонации Датчик детонации Втулка установочная Cam phaser Cam phaser Cam phaser Sealing ring Bolt Sealing ring Thin nut M6 Plug Stud M6x22 Sealing ring Valve cover gasket Valve cover gasket Capteur d'arbre à cames Capteur d'arbre à cames Capteur d'arbre à cames Nockenwellensensor Nockenwellensensor Nockenwellensensor -a ut o Cylinder head gasket Cylinder head gasket Bolt M8x25 Knock sensor Knock sensor Knock sensor Mounting bush Bague d'étanchéité Boulon Bague d'étanchéité Ecrou bas M6 Obturateur Goujon M6x22 Bague d'étanchéité Joint de couvre-culasse Joint de couvre-culasse Dichtring Schraube Dichtring Flachmutter M6 Stopfen Stift M6x22 Dichtring Zylinderkopfdeckel-Dichtung Zylinderkopfdeckel-Dichtung Zylinderkopfdichtung Zylinderkopfdichtung Schraube M8x25 Klopfsensor Klopfsensor Klopfsensor Stellhülse Sensor fases distribución de gas Sensor fases distribución de gas Sensor fases distribución de gas Anillo de empaquetadura Tornillo Anillo de empaquetadura Tuerca M6 baja Obturador Espárrago M6x22 Anillo de empaquetadura Junta tapa culata Junta tapa culata Joint de culasse Joint de culasse Boulon M8x25 Knock-senseur Knock-senseur Knock-senseur Douille de centrage Junta de la culata Junta de la culata Tornillo M8x25 Sensor de picado Sensor de picado Sensor de picado Buje ajuste at .d ne pr A100 - 67 - ic .d ne pr -a ut o A101 ic at Блок цилиндров и головка блока Cylinder block and cylinder block head Bloc-cylindres et culasse Zylinderblock und Zylinderkopf Bloque de cilindros y culata - 68 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 07211 16 7211 17 17 + 21120-1003326-00 + 21120-1003271-01 + 21120-1003265-00 + 21120-3706040-00 ~ + 21120-3706040-01 ~ + 21120-3706040-04 ~ + 00001-0005194-01 + 00001-0005164-70 + 00001-0009022-21 + 21120-1003346-00 + 21120-1003348-00 + 21120-1003349-00 + 21010-1002042-00 + 21126-1002011-00 + 21083-1002046-00 + 00001-0043292-01 + 00001-0042343-30 -->05.08 + 21120-1003260-30 05.08--> + 21124-1003260-00 + 21120-1008104-00 ~ + 21120-1008104-01 ~ 15 10 10 1 Болт M6x53 Болт М10х1,25х98 Шайба Датчик фаз газораспределения Bolt M6x53 Bolt M10x1.25x98 Washer Cam phaser Cam phaser Cam phaser Washer 6 Spring washer 6 Bolt M6x16 Guide sleeve Spring Ball Mounting bush Cylinder block Plug Cup stopper 36 Bolt M10x1.25x65 Valve cover Valve cover Mounting, plegnum Mounting, plegnum Boulon M6x53 Boulon M10x1,25x98 Rondelle Capteur d'arbre à cames Capteur d'arbre à cames Capteur d'arbre à cames Schraube M6x53 Schraube M10x1,25x98 Scheibe Nockenwellensensor Nockenwellensensor Nockenwellensensor 1 Датчик фаз газораспределения 1 Датчик фаз газораспределения 2 2 2 1 1 1 2 1 2 7 10 1 1 2 2 Шайба 6 Шайба 6 пружинная Болт М6х16 Втулка направляющая Пружина Шарик Втулка установочная Блок цилиндров Заглушка Заглушка 36 чашечная Болт М10х1,25х65 Крышка головки цилиндров Крышка головки цилиндров Опора ресивера Опора ресивера at .d ne pr -a ut o Rondelle 6 Rondelle élastique 6 Boulon M6x16 Guide de soupape Ressort Bille Douille de centrage Bloc-cylindres Obturateur Obturateur cuvette 36 Boulon M10x1,25x65 Couvre-culasse Couvre-culasse Appui de récipient Appui de récipient Scheibe 6 Federscheibe 6 Schraube M6x16 Führungsbuchse Feder Kugel Stellhülse Zylinderblock Stopfen Schalenverschlußkappe 36 Schraube M10x1,25x65 Zylinderkopfdeckel Zylinderkopfdeckel Lagerung Lagerung Tornillo M6x53 Tornillo M10x1,25x98 Arandela Sensor fases distribución de gas Sensor fases distribución de gas Sensor fases distribución de gas Arandela 6 Arandela 6 elástica Tornillo M6x16 Casquillo guía Muelle Bola Buje ajuste Bloque cilindros Obturador Obturador 36 a taza Tornillo M10x1,25x65 Tapa de culata Tapa de culata Apoyo de recipiente Apoyo de recipiente A101 - 69 - ic .d ne pr -a ut o A101 ic at Блок цилиндров и головка блока Cylinder block and cylinder block head Bloc-cylindres et culasse Zylinderblock und Zylinderkopf Bloque de cilindros y culata - 70 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 18 19 20 21 22 23 24 24 24 25 26 1) 2) 21120-1003264-30 21124-1003264-00 + 21120-1003290-00 + 21126-1003011-00 + 21120-1006086-00 + 21126-1003020-00 + 21120-3855020-01 + 21120-3855020-02 + 21120-3855020-03 + 00001-0060436-21 + 21010-1002040-00 + 21120-1003260-30 + 21124-1003260-00 1) 2) ~ ~ ~ 1 1 2 1 20 1 1 1 1 1 2 Крышка головки цилиндров Крышка головки цилиндров Заглушка Головка блока цилиндров Винт Прокладка головки цилиндров Датчик детонации Датчик детонации Датчик детонации Болт М8х25 Втулка установочная Valve cover Valve cover Plug Cylinder head Screw Cylinder head gasket Knock sensor Knock sensor Knock sensor Bolt M8x25 Mounting bush Valve cover Valve cover Couvre-culasse Couvre-culasse Obturateur Culasse Vis Joint de culasse Knock-senseur Knock-senseur Knock-senseur Boulon M8x25 Douille de centrage Couvre-culasse Couvre-culasse Zylinderkopfdeckel Zylinderkopfdeckel Stopfen Zylinderkopf Schraube Zylinderkopfdichtung Klopfsensor Klopfsensor Klopfsensor Schraube M8x25 Stellhülse Zylinderkopfdeckel Zylinderkopfdeckel Tapa de culata Tapa de culata Obturador Culata Tornillo Junta de la culata Sensor de picado Sensor de picado Sensor de picado Tornillo M8x25 Buje ajuste Tapa de culata Tapa de culata 1 Крышка головки цилиндров 1 Крышка головки цилиндров at .d ne pr -a ut o A101 - 71 - ic .d ne pr -a ut o A110 ic at Картер масляный Oil sump Carter d'huile Ölwannenunterteil Carter de aceite - 72 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 5 5 5 5 6 7 8 9 + 21080-1009070-00 + 21100-1009010-30 + 21080-1009156-00 + 21080-1005155-10 ~ + 21080-1005155-12 ~ + 21080-1005160-00 ~ + 21080-1005160-01 ~ + 21080-1005160-02 ~ + 21080-1005160-03 ~ + 21080-1005153-00 + 21120-1005157-00 + 00001-0011974-73 + 00001-0009021-21 1 Прокладка 1 Картер масляный 1 Пробка 22х1,5 коническая 1 Прокладка держателя 1 Прокладка держателя 1 Сальник коленвала задний 1 Сальник коленвала задний 1 Сальник коленвала задний 1 Сальник коленвала задний 1 Держатель заднего сальника 6 Болт 16 Шайба 6 специальная 16 Болт М6х14 Gasket Oil sump Tapered plug 22x1.5 Gasket, retainer Gasket, retainer Oil seal, crankshaft, rear Oil seal, crankshaft, rear Oil seal, crankshaft, rear Oil seal, crankshaft, rear Retainer, rear gland Bolt Special washer 6 Bolt M6x14 Joint Carter d'huile Bouchon conique 22x1,5 -a ut o Joint de porte-garniture Joint de porte-garniture Garniture d'étanchéité AR de vilebrequin Garniture d'étanchéité AR de vilebrequin Garniture d'étanchéité AR de vilebrequin Garniture d'étanchéité AR de vilebrequin Porte-garniture d'étanchéité arrière Boulon Rondelle spéciale 6 Boulon M6x14 Dichtung Kurbelgehäuse-Unterteil Verschlußschraube mit Kegelgewinde 22x1,5 Halterdichtung Halterdichtung Wellendichtring hinten Wellendichtring hinten Wellendichtring hinten Wellendichtring hinten Junta Carter de aceite Tapón cónico 22x1.5 Junta de porta retén Junta de porta retén Retén del cigüeñal trasero Retén del cigüeñal trasero Retén del cigüeñal trasero Retén del cigüeñal trasero Halter f. Wellendichtring, hinten Schraube Sonderscheibe 6 Schraube M6x14 Porta retén trasero Tornillo Arandela 6 especial Tornillo M6x14 at .d ne pr A110 - 73 - ic .d ne pr A120 ic at Вал коленчатый и маховик Crankshaft and flywheel Vilebrequin et volant Kurbelwelle und Schwungrad Cigüeñal y volante -a ut o 21701 21721 - 74 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 7 7 7 8 9 10 11 12 13 13 13 13 13 14 14 15 15 15 15 + 11183-1005016-01 ~ + 11183-1005016-03 ~ + 00001-0043282-01 + 21080-1005017-00 + 21100-1005065-00 + 21100-1005076-00 + 21080-1005031-00 + 21100-1005058-00 ~ + 21100-1005058-03 ~ + 21100-1005058-04 ~ + 21080-1005030-20 + 21100-1005115-00 + 21010-1005126-00 + 21080-1005127-00 + 21080-1005128-00 + 21080-1000102-01 ^ + 21080-1000102-11 ^ + 21080-1000102-12 ^ + 21080-1000102-13 ^ + 21080-1000102-15 ^ + 21060-1005183-00 + 21060-1005183-20 + 21010-1005183-00 + 21010-1005183-01 + 21010-1005183-20 + 21010-1005183-21 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 6 1 1 -a ut o Crankshaft toothed pulley Flywheel Dowel pin Bolt M10x1.25x23.5, selflocking Washer, bolts Set of main bearing shells вкладышей - Set of main bearing shells 0.25 mm вкладышей - Set of main bearing shells 0.50 mm вкладышей - Set of main bearing shells 0.75 mm вкладышей - Set of main bearing shells 0,05 mm Half-ring Half-ring +0.127 mm мм Half-ring Half-ring Half-ring +0.127 mm мм Half-ring +0.127 mm мм Вал коленчатый Вал коленчатый Заглушка 10 чашечная Шпонка 4x5 Шайба Болт Штифт Шкив коленвала демпфирующий Шкив коленвала демпфирующий Шкив коленвала демпфирующий Шкив зубчатый коленвала Маховик Штифт установочный Болт М10х1,25х23,5 самоконтрящийся Шайба болтов Комплект коренных вкладышей Crankshaft Crankshaft Cup stopper 10 Key 4x5 Washer Bolt Pin Crankshaft damper pulley Crankshaft damper pulley Crankshaft damper pulley ^ ~ ~ ^ ^ at .d ne 1 Комплект коренных 0,25 мм 1 Комплект коренных 0,50 мм 1 Комплект коренных 0,75 мм 1 Комплект коренных 0,05 мм 1 Полукольцо 1 Полукольцо +0,127 1 Полукольцо 1 Полукольцо 1 Полукольцо +0,127 1 Полукольцо +0,127 Vilebrequin Vilebrequin Obturateur cuvette 10 Clavette 4x5 Rondelle Boulon Cheville Poulie de vilebrequin avec amortisseur Poulie de vilebrequin avec amortisseur Poulie de vilebrequin avec amortisseur Pignon de vilebrequin Volant Pied de centrage Boulon M10x1,25x23,5 autobloquant Rondelle de boulons Jeu de coussinets de paliers de vilebrequin Jeu de coussinets de paliers de vilebrequin -0,25 Jeu de coussinets de paliers de vilebrequin -0,50 Jeu de coussinets de paliers de vilebrequin -0,75 Jeu de coussinets de paliers de vilebrequin -0,05 Demi-rondelle Demi-rondelle +0,127 mm Demi-rondelle Demi-rondelle Demi-rondelle +0,127 mm Demi-rondelle +0,127 mm Kurbelwelle Kurbelwelle Schalenverschlußkappe 10 Keil 4x5 Scheibe Schraube Stift Schwingungsdämpfer Schwingungsdämpfer Schwingungsdämpfer Cigüeñal Cigüeñal Obturador 10 a taza Chaveta 4x5 Arandela Tornillo Pasador Amortiguador Amortiguador Amortiguador Kurbelwellenzahnrad Schwungrad Stellstift Schraube M10x1,25x23,5 selbstsperrende Scheibe Hauptlagerschalensatz Hauptlagerschalensatz -0,25 mm Hauptlagerschalensatz -0,50 mm Hauptlagerschalensatz -0,75 mm Hauptlagerschalensatz -0,05 mm Anlaufscheibe Anlaufscheibe +0,127 mm Anlaufscheibe Anlaufscheibe Anlaufscheibe +0,127 mm Anlaufscheibe +0,127 mm Piñon cigüeñal Volante Pasador de ajuste Tornillo M10x1,25x23,5 autoblocante Arandela de tornillos Juego casquillos de bancada Juego casquillos de bancada -0,25 mm Juego casquillos de bancada -0,50 mm Juego casquillos de bancada -0,75 mm Juego casquillos de bancada -0,05 mm Semianillo Semianillo +0,127 mm Semianillo Semianillo Semianillo +0,127 mm Semianillo +0,127 mm pr A120 - 75 - ic .d ne pr -a ut o A121 ic at Вал коленчатый и маховик Crankshaft and flywheel Vilebrequin et volant Kurbelwelle und Schwungrad Cigüeñal y volante - 76 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 13 13 13 13 14 14 15 15 15 15 + 11183-1005016-01 ~ + 11183-1005016-03 ~ + 00001-0043282-01 + 21080-1005017-00 + 21100-1005065-00 + 21100-1005076-00 + 21120-1005058-03 ~ + 21120-1005058-04 ~ + 21126-1005317-00 + 21126-1005030-00 + 21100-1005115-00 + 21010-1005126-00 + 21080-1005127-00 + 21080-1005128-00 + 21080-1000102-01 ^ + 21080-1000102-11 ^ + 21080-1000102-12 ^ + 21080-1000102-13 ^ + 21080-1000102-15 ^ + 21060-1005183-00 + 21060-1005183-20 + 21010-1005183-00 + 21010-1005183-01 + 21010-1005183-20 + 21010-1005183-21 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 3 6 1 1 at .d ne ^ ~ ~ ^ ^ 1 Комплект коренных 0,25 мм 1 Комплект коренных 0,50 мм 1 Комплект коренных 0,75 мм 1 Комплект коренных 0,05 мм 1 Полукольцо 1 Полукольцо +0,127 1 Полукольцо 1 Полукольцо 1 Полукольцо +0,127 1 Полукольцо +0,127 -a ut o вкладышей - Set of main bearing shells 0.25 mm вкладышей - Set of main bearing shells 0.50 mm вкладышей - Set of main bearing shells 0.75 mm вкладышей - Set of main bearing shells 0,05 mm Half-ring Half-ring +0.127 mm мм Half-ring Half-ring Half-ring +0.127 mm мм Half-ring +0.127 mm мм Вал коленчатый Вал коленчатый Заглушка 10 чашечная Шпонка 4x5 Шайба Болт Шкив коленвала демпфирующий Демпфер Шайба дистанционная Шкив зубчатый коленвала Маховик Штифт установочный Болт М10х1,25х23,5 самоконтрящийся Шайба болтов Комплект коренных вкладышей Crankshaft Crankshaft Cup stopper 10 Key 4x5 Washer Bolt Crankshaft damper pulley Damper Distance washer Crankshaft toothed pulley Flywheel Dowel pin Bolt M10x1.25x23.5, selflocking Washer, bolts Set of main bearing shells Vilebrequin Vilebrequin Obturateur cuvette 10 Clavette 4x5 Rondelle Boulon Poulie de vilebrequin avec amortisseur Amortisseur Rondelle entretoise Pignon de vilebrequin Volant Pied de centrage Boulon M10x1,25x23,5 autobloquant Rondelle de boulons Jeu de coussinets de paliers de vilebrequin Jeu de coussinets de paliers de vilebrequin -0,25 Jeu de coussinets de paliers de vilebrequin -0,50 Jeu de coussinets de paliers de vilebrequin -0,75 Jeu de coussinets de paliers de vilebrequin -0,05 Demi-rondelle Demi-rondelle +0,127 mm Demi-rondelle Demi-rondelle Demi-rondelle +0,127 mm Demi-rondelle +0,127 mm Kurbelwelle Kurbelwelle Schalenverschlußkappe 10 Keil 4x5 Scheibe Schraube Schwingungsdämpfer Dämpfer Distanzhülse Kurbelwellenzahnrad Schwungrad Stellstift Schraube M10x1,25x23,5 selbstsperrende Scheibe Hauptlagerschalensatz Cigüeñal Cigüeñal Obturador 10 a taza Chaveta 4x5 Arandela Tornillo Amortiguador Hauptlagerschalensatz -0,25 mm Hauptlagerschalensatz -0,50 mm Hauptlagerschalensatz -0,75 mm Hauptlagerschalensatz -0,05 mm Anlaufscheibe Anlaufscheibe +0,127 mm Anlaufscheibe Anlaufscheibe Anlaufscheibe +0,127 mm Anlaufscheibe +0,127 mm Amortiguador Arandela distancial Piñon cigüeñal Volante Pasador de ajuste Tornillo M10x1,25x23,5 autoblocante Arandela de tornillos Juego casquillos de bancada Juego casquillos de bancada -0,25 mm Juego casquillos de bancada -0,50 mm Juego casquillos de bancada -0,75 mm Juego casquillos de bancada -0,05 mm Semianillo Semianillo +0,127 mm Semianillo Semianillo Semianillo +0,127 mm Semianillo +0,127 mm pr A121 - 77 - ic .d ne pr A130 ic at Шатуны и поршни Conrods and pistons Bielles et pistons Pleuel und Kolben Bielas y pistones -a ut o 21701 21721 - 78 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 5 5 5 5 5 6 6 6 7 8 9 + 21213-1004022-00 + 21083-1000100-00 ^ + 21083-1000100-31 ^ + 21083-1000100-32 ^ + 21083-1004029-00 ^ + 21010-1000104-10 ^ + 21010-1000104-11 ^ + 21010-1000104-12 ^ + 21010-1000104-13 ^ + 21010-1000104-14 ^ + 21010-1000104-15 ^ + 21010-1000104-40 ^ + 21010-1000104-41 ^ + 21010-1000104-42 ^ + 21010-1000104-43 ^ + 21010-1000104-44 ^ + 21010-1000104-45 ^ + 21100-1004020-00 + 21100-1004020-01 + 21100-1004020-02 + 21100-1004015-00 + 21100-1004015-02 + 21100-1004015-04 + 21100-1004015-31 + 21100-1004015-32 + 21100-1004045-00 + 21100-1004045-01 + 21100-1004045-02 + 21100-1004062-00 + 21213-1004067-00 ~ + 00001-0025550-20 ~ 8 Кольцо стопорное 1 Комплект поршневых колец 82,0 1 Комплект поршневых колец +0,4 мм 1 Комплект поршневых колец +0,8 мм 1 Комплект поршневых колец 82,0 1 Комплект шатунных вкладышей 1 Комплект –0.25 мм 1 Комплект –0.50 мм 1 Комплект –0.75 мм 1 Комплект –1.00 мм 1 Комплект –1.00 мм 1 Комплект Circlip Set of piston rings 82,0 Set of piston rings +0.4 mm Set of piston rings +0.8 mm Set of piston rings 82,0 Set of big end bearing shells Bague d'arrêt Jeu de segments de piston 82,0 Jeu de segments de piston +0,4 mm Jeu de segments de piston +0,8 mm Jeu de segments de piston 82,0 Jeu de coussinets de bielle Haltering Kolbenringsatz 82,0 Anillo de fijación Juego de anillos 82,0 Juego de anillos +0,4 mm Juego de anillos +0,8 mm Kolbenringsatz +0,4 mm Kolbenringsatz +0,8 mm Kolbenringsatz 82,0 Juego de anillos 82,0 Juego de casquillos de biela Juego de casquillos de biela -0.25 mm Juego de casquillos de biela -0.50 mm Juego de casquillos de biela -0.75 mm Juego de casquillos de biela -1.00 mm Juego de casquillos de biela -1.00 mm Juego de casquillos de biela Juego de casquillos de biela -0.125 mm Juego de casquillos de biela -0.25 mm Juego de casquillos de biela -0.50 mm Juego de casquillos de biela -0.75 mm Juego de casquillos de biela -1.00 mm Perno de pistón clase 1 Perno de pistón clase 2 Perno de pistón clase 3 Pistón, clase A Pistón, clase C Pistón, clase E Pistón +0,4 mm Pistón +0,8 mm Biela, clase 1 Biela, clase 2 Biela, clase 3 Tornillo de biela Tuerca de la biela Tuerca M9x1 Pleuellagerschalensatz -a ut o Set of big end bearing shells 0.125 mm Set of big end bearing shells 0.25 mm Set of big end bearing shells 0.50 mm Set of big end bearing shells 0.75 mm Set of big end bearing shells 1.00 mm Gudgeon pin, class 1 Gudgeon pin, class 2 Gudgeon pin, class 3 Piston, class A Piston, class C Piston, class E Oversize piston +0.4 mm Oversize piston +0.8 mm Connecting rod, class 1 Connecting rod, class 2 Connecting rod, class 3 Bolt, connecting rod Nut, conrod Nut M9x1 шатунных вкладышей Set of big end bearing shells 0.25 mm шатунных вкладышей Set of big end bearing shells 0.50 mm шатунных вкладышей Set of big end bearing shells 0.75 mm шатунных вкладышей Set of big end bearing shells 1.00 mm шатунных вкладышей Set of big end bearing shells 1.00 mm шатунных вкладышей Set of big end bearing shells Jeu de coussinets de bielle 0.25 mm Jeu de coussinets de bielle 0.50 mm Jeu de coussinets de bielle 0.75 mm Jeu de coussinets de bielle 1.00 mm Jeu de coussinets de bielle 1.00 mm Jeu de coussinets de bielle Pleuellagerschalensatz -0.25 mm Pleuellagerschalensatz -0.50 mm Pleuellagerschalensatz -0.75 mm Pleuellagerschalensatz -1.00 mm Pleuellagerschalensatz -1.00 mm Pleuellagerschalensatz Pleuellagerschalensatz -0.125 mm Pleuellagerschalensatz -0.25 mm Pleuellagerschalensatz -0.50 mm Pleuellagerschalensatz -0.75 mm Pleuellagerschalensatz -1.00 mm Kolbenbolzen, Klasse 1 Kolbenbolzen, Klasse 2 Kolbenbolzen, Klasse 3 Kolben, Klasse A Kolben, Klasse C Kolben, Klasse E Kolben, Reparaturmaß +0,4 mm Kolben, Reparaturmaß +0,8 mm Pleuelstange, Klasse 1 Pleuelstange, Klasse 2 Pleuelstange, Klasse 3 Pleuelschraube Pleuelmutter Mutter M9x1 at 1 Комплект шатунных вкладышей –0.125 мм 1 Комплект шатунных вкладышей –0.25 мм 1 Комплект шатунных вкладышей –0.50 мм 1 Комплект шатунных вкладышей –0.75 мм 1 Комплект шатунных вкладышей –1.00 мм 4*) Палец поршневой, класс 1 4*) Палец поршневой, класс 2 4*) Палец поршневой, класс 3 4*) Поршень, класс А 4*) Поршень, класс С 4*) Поршень, класс Е 4*) Поршень ремонтный +0,4 мм 4*) Поршень ремонтный +0,8 мм 4*) Шатун, класс 1 4*) Шатун, класс 2 4*) Шатун, класс 3 8 Болт шатуна 8 Гайка шатуна 8 Гайка M9x1 Jeu de coussinets de bielle 0.125 mm Jeu de coussinets de bielle 0.25 mm Jeu de coussinets de bielle 0.50 mm Jeu de coussinets de bielle 0.75 mm Jeu de coussinets de bielle 1.00 mm Axe de piston, classe 1 Axe de piston, classe 2 Axe de piston, classe 3 Piston, classe A Piston, classe C Piston, classe E Piston de réparation +0,4 mm Piston de réparation +0,8 mm Bielle, classe 1 Bielle, classe 2 Bielle, classe 3 Boulon de bielle Ecrou de bielle Ecrou M9x1 .d ne pr A130 - 79 - ic .d ne pr -a ut o A131 ic at Шатуны и поршни Conrods and pistons Bielles et pistons Pleuel und Kolben Bielas y pistones - 80 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 2 3 4 4 4 4 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 9 10 10 10 10 10 + 21126-1004010-00 ~ 21126-1004010-01 ~ 21126-1004010-02 ~ + 11194-1004022-00 + 21126-1004020-00 + 21126-1004015-00 + 21126-1004015-01 + 21126-1004015-02 + 21126-1004015-30 + 21126-1004015-31 + 21126-1004015-32 + 21126-1004030-00 + 21126-1004030-30 + 21126-1004025-00 + 21126-1004025-30 + 21126-1004035-00 4 Поршень и шатун в сборе 4 Поршень и шатун в сборе 4 Поршень и шатун в сборе 2 4 4*) 4*) 4*) 4*) 4*) 4*) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Кольцо стопорное Палец поршневой Поршень, класс А Поршень, класс В Поршень, класс С Поршень, класс А+0,5 Поршень, класс В+0,5 Поршень, класс С+0,5 Кольцо поршневое Кольцо поршневое Кольцо поршневое Кольцо поршневое Кольцо поршневое маслосьемное Кольцо поршневое маслосьемное Шатун Шатун в сборе Форсунка охлаждения поршня Piston/conrod assy Piston/conrod assy Piston/conrod assy Circlip Gudgeon pin Piston, class A Piston, class B Piston, class C Piston, class A+0,5 Piston, class B+0,5 Piston, class C+0,5 Piston ring Piston ring Piston ring Piston ring Oil ring Oil ring Piston et bielle assemblés Piston et bielle assemblés Piston et bielle assemblés Bague d'arrêt Axe de piston Piston, classe A Piston, classe B Piston, classe C Piston, classe A+0,5 Piston, classe B+0,5 Piston, classe C+0,5 Segment de piston Segment de piston Segment de piston Segment de piston Segment râcleur d'huile Segment râcleur d'huile ~ ~ ~ ~ ~ + 21126-1004035-30 ~ + 11194-1004045-00 ~ + 11194-1004045-01 ~ + 21120-1004081-00 ~ + 21120-1004081-01 ~ + 21120-1004081-02 ~ + 11194-1004058-00 ^ + 11194-1004058-02 ^ + 11194-1004058-03 ^ + 11194-1004058-04 ^ + 11194-1004058-05 ^ -a ut o - Kolben und Pleuelstange, komplett Kolben und Pleuelstange, komplett Kolben und Pleuelstange, komplett Haltering Kolbenbolzen Kolben, Klasse A Kolben, Klasse B Kolben, Klasse C Kolben, Klasse A+0,5 Kolben, Klasse B+0,5 Kolben, Klasse C+0,5 Kolbenring Kolbenring Kolbenring Kolbenring Ölabstreifring Ölabstreifring Pleuelstange Pleuelstange Kolben-Kühlungsdüse Kolben-Kühlungsdüse Kolben-Kühlungsdüse Pistón y biela en conjunto Pistón y biela en conjunto Pistón y biela en conjunto 4 Форсунка охлаждения поршня 4 Форсунка охлаждения поршня 8 Вкладыш шатунный 8 Вкладыш шатуна ремонтный 0,25мм 8 Вкладыш шатуна ремонтный 0,5мм 8 Вкладыш шатуна ремонтный 0,75мм 8 Вкладыш шатуна ремонтный 1,00мм at .d Conrod Bielle Conrod Bielle Oil spray tube for piston cooling Injecteur de refroidissement du piston Oil spray tube for piston cooling Injecteur de refroidissement du piston Oil spray tube for piston cooling Injecteur de refroidissement du piston Big-end bearing shell Coussinet de bielle Connecting rod seal repair Coussinet de réparation de la 0.25 mm bielle - 0,25 mm Connecting rod seal repair Coussinet de réparation de la 0.5 mm bielle - 0,5 mm Connecting rod seal repair Coussinet de réparation de la 0.75 mm bielle - 0,75 mm Connecting rod seal repair Coussinet de réparation de la 1.00 mm bielle - 1,00 mm Pleuellagerschale Pleuellagerschale f. Reparaturzwecke -0,25 mm Pleuellagerschale f. Reparaturzwecke - 0,5 mm Pleuellagerschale f. Reparaturzwecke - 0,75 mm Pleuellagerschale f. Reparaturzwecke - 1,00 mm Anillo de fijación Perno de pistón Pistón, clase A Pistón, clase B Pistón, clase C Pistón, clase A+0,5 Pistón, clase B+0,5 Pistón, clase C+0,5 Anillo de pistón Anillo de pistón Anillo de pistón Anillo de pistón Anillo restregador de pistón Anillo restregador de pistón Biela Biela Inyector de refregeración de pistón Inyector de refregeración de pistón Inyector de refregeración de pistón Casquillo de biela Casquillo de biela de reparación - 0,25 mm Casquillo de biela de reparación - 0,5 mm Casquillo de biela de reparación - 0,75 mm Casquillo de biela de reparación - 1,00 mm ne pr A131 - 81 - ic .d ne pr A140 ic at Привод распределительного вала Camshaft drive Commande d'arbre à cames Nockenwellenantrieb Mando del árbol de levas -a ut o 21701 21721 - 82 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21 22 22 + 11183-1006020-00 + 21080-1005017-00 + 21080-1006021-00 + 21010-1005127-00 + 21080-1006129-10 + 00001-0026014-73 + 00001-0021647-21 + 21080-1006149-00 + 21080-1006146-10 + 21080-1006162-00 + 00001-0026406-01 + 00001-0009024-21 + 21080-1006148-00 + 00001-0058962-11 + 00001-0011977-73 + 00001-0015003-21 + 21080-1006154-00 + 21080-1006151-10 + 00001-0009020-21 + 21080-1006130-10 + 21080-1006120-00 + 21080-1006120-01 + 21080-1006040-10 + 21080-1006040-11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Шкив зубчатый распредвала Шпонка 4x5 Шайба Болт М10х1,25х23,5 самоконтрящийся Шпилька крепления механизма натяжения Шайба 10 волнистая Гайка M10x1,25 Уплотнитель Крышка защитная передняя Втулка Шайба 6 Болт М6х20 Втулка Гайка M6 Шайба 6 пружинная коническая Шпилька M6x18 Упор Крышка защитная задняя Болт М6х12 Кольцо дистанционное Ролик натяжителя Ролик натяжителя Ремень зубчатый Ремень Camshaft toothed pulley Key 4x5 Washer Bolt M10x1.25x23.5, selflocking Securing stud Wave-type washer 10 Nut M10x1.25 Seal Cover, front Pignon d'arbre à cames Clavette 4x5 Rondelle Boulon M10x1,25x23,5 autobloquant Goujon de fixation de mécanisme de tension Rondelle ondulée 10 Ecrou M10x1,25 Joint d'étanchéité Carter avant Nockenwellenrad Keil 4x5 Scheibe Schraube M10x1,25x23,5 selbstsperrende Befesigungsbolzen f. Spannvorrichtung Scheibe 10, wellenförmige Mutter M10x1,25 Dichtung Zahnriemenabdeckung, vorne Piñón del arbol de levas Chaveta 4x5 Arandela Tornillo M10x1,25x23,5 autoblocante Espárrago de fijación del mecanismo de tensión Arandela 10 ondulada Tuerca M10x1,25 Empaquetadura Tapa protectora delantera Casquillo Arandela 6 Tornillo M6x20 Casquillo Tuerca M6 Arandela 6 elástica cónica Espárrago M6x18 Tope Tapa protectora trasera -a ut o Bolt M6x12 Spacer ring Tensioner roller Tensioner roller Timing belt Belt Bush Washer 6 Bolt M6x20 Bush Nut M6 Spring washer 6, tapered Stud M6x18 Stop Protective cover, rear at .d ne pr ~ ~ ~ ~ Bague Rondelle 6 Boulon M6x20 Manchon Ecrou M6 Rondelle à ressort conique 6 Goujon M6x18 Butée Tôle-support de carter de courroie Boulon M6x12 Bague entretoise Galet-tendeur Galet-tendeur Courroie crantée Sangle Buchse Scheibe 6 Schraube M6x20 Buchse Mutter M6 Federscheibe 6 Stift M6x18 Anschlag Zahnriemenabdeckung, hinten Schraube M6x12 Abstandsring Spannrolle Spannrolle Zahnriemen Halteband Tornillo M6x12 Anillo distanciador Rodillo tensor Rodillo tensor Correa dentada Correa A140 - 83 - ic .d ne pr -a ut o A141 ic at Привод распределительных валов Camshaft drive Commande des arbres à cames Nockenwellenantriebe Mando de los árboles de levas - 84 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 + 21126-1006019-00 + 21126-1006031-00 + 21080-1005017-00 + 21080-1006021-00 + 21120-1006058-00 + 21124-1006226-00 + 21124-1006226-40 + 00001-0011977-73 + 21110-1144026-00 + 21124-1006218-00 + 21120-1006162-00 + 21120-1006148-00 + 21120-1006216-00 + 21124-1006209-00 + 00001-0026437-01 + 00001-0009024-21 + 11183-1006322-00 + 21124-1006162-00 + 21124-1006148-00 + 21126-1006135-00 + 21126-1006238-00 + 21126-1006040-00 + 21120-1001371-00 (10,11,15,110) (115,140) 1 Шкив зубчатый впускного распредвала 1 Шкив зубчатый выпускного распредвала 3 Шпонка 4x5 2 Шайба 2 Болт 1 Крышка передняя верхняя 1 Крышка передняя верхняя 7 Шайба 6 пружинная коническая 7 Винт крепления рампы 1 Крышка передняя нижняя 3 3 2 1 6 6 1 3 3 1 1 Inlet camshaft toothed pulley Pignon d'arbre à cames d'admision Outlet camshaft toothed pulley Pignon d'arbre à cames d'échappement Key 4x5 Clavette 4x5 Washer Rondelle Bolt Boulon Upper cover, front Carter avant supérieur Upper cover, front Carter avant supérieur Nockenwellenrad Nockenwellenrad Piñón del arbol de levas Piñón del arbol de levas Chaveta 4x5 Arandela Tornillo Tapa delantera superior Tapa delantera superior Spring washer 6, tapered Rail securing screw Lower cover, front Rondelle à ressort conique 6 Vis de fixation de rampe Carter avant inférieur at .d ne pr Втулка Втулка Кольцо уплотнительное Крышка защитная задняя Шайба 6 Болт М6х20 Уплотнитель Втулка Втулка Ролик опорный Натяжитель автоматический зубчатого ремня 1 Ремень зубчатый 1 Болт М10х1,25х55 Bush Bush Sealing ring Protective cover Washer 6 Bolt M6x20 Seal Bush Bush Roller Timing belt automatic tensioner Timing belt Bolt M10x1.25x55 Bague Manchon Bague d'étanchéité Carter Rondelle 6 Boulon M6x20 Joint d'étanchéité Bague Manchon Galet d'appui Tendeur automatique de courroie crantée Courroie crantée Boulon M10x1,25x55 Keil 4x5 Scheibe Schraube Zahnriemenabdeckung, vorne hinten Zahnriemenabdeckung, vorne hinten Federscheibe 6 Befestigungsschraube für Kraftstoffsammelrohr Zahnriemenabdeckung, vorne unten Buchse Buchse Dichtring Zahnriemenabdeckung Scheibe 6 Schraube M6x20 Dichtungsprofil Buchse Buchse Stützrolle automatischer Zahnriemenspanner Zahnriemen Schraube M10x1,25x55 -a ut o Arandela 6 elástica cónica Tornillo de fijación tubo distribuidor combustible Tapa delantera inferior Casquillo Casquillo Anillo de empaquetadura Tapa protectora Arandela 6 Tornillo M6x20 Empaquetadura Casquillo Casquillo Rodillo de apoyo Tensor de correa dentada automático Correa dentada Tornillo M10x1,25x55 A141 - 85 - ic .d ne pr -a ut o A145 ic at Привод вспомогательных агрегатов Auxiliary units drive Commande des organes auxiliaires Hilfsaggregateantrieb Mando de unidades auxiliares - 86 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 5 6 7 + 21104-1041084-00 + 00001-0005196-01 + 00001-0060440-21 + 21100-1041056-00 ~ + 21100-1041056-01 ~ + 00001-0026014-73 + 00001-0013070-21 + 21100-1041020-00 1 3 3 1 1 1 1 1 Кронштейн Шайба 8 Болт М8х40 Ролик натяжителя Ролик натяжителя Шайба 10 волнистая Болт М10х1,25х40 Ремень привода вспомогательных агрегатов Bracket Washer 8 Bolt M8x40 Tensioner roller Tensioner roller Wave-type washer 10 Bolt M10x1.25x40 Drive belt Support Rondelle 8 Boulon M8x40 Galet-tendeur Galet-tendeur Rondelle ondulée 10 Boulon M10x1,25x40 Courroie de commande Halter Scheibe 8 Schraube M8x40 Spannrolle Spannrolle Scheibe 10, wellenförmige Schraube M10x1,25x40 Generatorantriebsriemen Soporte Arandela 8 Tornillo M8x40 Rodillo tensor Rodillo tensor Arandela 10 ondulada Tornillo M10x1,25x40 Correa de alternador at .d ne pr -a ut o A145 - 87 - ic .d ne pr A150 ic at Механизм газораспределительный Valve train Mécanisme de distribution Motorsteuerung Mecanismo de distribución de gas -a ut o 21701 21721 - 88 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 3 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 + 21100-3701686-00 + 00001-0035441-21 + 21080-1006038-00 + 21080-1005034-00 2) 2) 2) ~ 10 4 6 1 Гайка Шпилька M8x55 Шпилька M8x1,25x47 Сальник коленвала передний Nut Stud M8x55 Stud M8x1.25x47 Oil seal, crankshaft, front Oil seal, crankshaft, front Oil seal, crankshaft, front Locating bush Collet, valve Spring cap Outer valve spring Inner valve spring Backing washer Oil deflector cap Oil deflector cap + 21080-1005034-01 ~ + 21080-1005034-03 ~ + 21010-1003017-00 2) + 21080-1007028-00 + 21080-1007025-00 + 21080-1007020-00 + 21080-1007021-00 + 21080-1007022-00 + 21080-1007026-02 ~ + 21080-1007026-03 ~ + 21080-1007032-20 + 21080-1007032-22 + 21080-1007010-00 + 21110-1006010-00 + 21080-1007056-00 + 21080-1007056-10 + 21080-1007056-11 + 21080-1007056-12 + 21080-1007056-13 + 21080-1007056-14 + 21080-1007056-15 + 21080-1007056-16 + 21080-1007056-18 + 21080-1007056-20 + 21080-1007056-22 + 21080-1007056-24 2) 2) 1 Сальник коленвала передний 1 Сальник коленвала передний 4 16 8 8 8 8 8 Втулка установочная Сухарь клапана Тарелка пружины Пружина клапана наружная Пружина клапана внутренняя Шайба опорная Колпачок маслоотражательный 8 Колпачок маслоотражательный 4 4 4 1 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 -a ut o Ecrou Goujon M8x55 Goujon M8x1,25x47 Garniture d'étanchéité AV de vilebrequin Garniture d'étanchéité AV de vilebrequin Garniture d'étanchéité AV de vilebrequin Douille de centrage Taquet de soupape Cuvette de ressort Ressort extérieur Ressort intérieur Rondelle d'appui Capuchon pare-huile Capuchon pare-huile Mutter Stift M8x55 Stift M8x1,25x47 Wellendichtring vorne Wellendichtring vorne Wellendichtring vorne Stellhülse Ventilkegelstück Federteller Außenfeder Innenfeder Unterlegscheibe Ventilschaftdichtung Ventilschaftdichtung at .d ne ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ Втулка направляющая +0,02 мм Guide sleeve +0.02 mm Втулка направляющая +0,22 мм Guide sleeve +0.22 mm Inlet valve Клапан впускной Camshaft Вал распределительный Shim 3,00 Шайба регулировочная 3,00 Shim 3,05 Шайба регулировочная 3,05 Shim 3,10 Шайба регулировочная 3,10 Shim 3,15 Шайба регулировочная 3,15 Shim 3,20 Шайба регулировочная 3,20 Shim 3,25 Шайба регулировочная 3,25 Shim 3,30 Шайба регулировочная 3,30 Shim 3,35 Шайба регулировочная 3,35 Shim 3,40 Шайба регулировочная 3,40 Shim 3,45 Шайба регулировочная 3,45 Shim 3,50 Шайба регулировочная 3,50 Shim 3,55 Шайба регулировочная 3,55 Guide de soupape +0,02 mm Guide de soupape +0,22 mm Soupape d'admision Arbre à cames Rondelle de calage 3,00 Rondelle de calage 3,05 Rondelle de calage 3,10 Rondelle de calage 3,15 Rondelle de calage 3,20 Rondelle de calage 3,25 Rondelle de calage 3,30 Rondelle de calage 3,35 Rondelle de calage 3,40 Rondelle de calage 3,45 Rondelle de calage 3,50 Rondelle de calage 3,55 Führungsbuchse +0,02 mm Führungsbuchse +0,22 mm Einlaßventil Nockenwelle Einstellscheibe 3,00 Einstellscheibe 3,05 Einstellscheibe 3,10 Einstellscheibe 3,15 Einstellscheibe 3,20 Einstellscheibe 3,25 Einstellscheibe 3,30 Einstellscheibe 3,35 Einstellscheibe 3,40 Einstellscheibe 3,45 Einstellscheibe 3,50 Einstellscheibe 3,55 Tuerca Espárrago M8x55 Espárrago M8x1,25x47 Retén del cigüeñal delantero Retén del cigüeñal delantero Retén del cigüeñal delantero Buje ajuste Dado de la válvula Platillo del muelle Muelle exterior Muelle interior Arandela de apoyo Capacete deflector de aceite Capacete deflector de aceite Casquillo guía +0,02 mm Casquillo guía +0,22 mm Válvula de admision Arbol de levas Arandela de ajuste 3,00 Arandela de ajuste 3,05 Arandela de ajuste 3,10 Arandela de ajuste 3,15 Arandela de ajuste 3,20 Arandela de ajuste 3,25 Arandela de ajuste 3,30 Arandela de ajuste 3,35 Arandela de ajuste 3,40 Arandela de ajuste 3,45 Arandela de ajuste 3,50 Arandela de ajuste 3,55 pr A150 - 89 - ic .d ne pr A150 ic at Механизм газораспределительный Valve train Mécanisme de distribution Motorsteuerung Mecanismo de distribución de gas -a ut o 21701 21721 - 90 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 2) + 11180-1003011-00 1 Головка блока цилиндров pr 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 16 17 17 18 + 21080-1007056-26 + 21080-1007056-28 + 21080-1007056-30 + 21080-1007056-32 + 21080-1007056-34 + 21080-1007056-36 + 21080-1007056-38 + 21080-1007056-40 + 21080-1007056-42 + 21080-1007056-44 + 21080-1007056-46 + 21080-1007056-48 + 21080-1007056-50 + 21080-1007056-52 + 21080-1007056-54 + 21080-1007056-56 + 21080-1007056-58 + 21080-1007056-60 + 21080-1007056-62 + 21080-1007055-00 + 21010-1007035-00 + 21080-1007033-20 + 21080-1007033-22 + 21080-1007012-00 2) 2) 2) -a ut o Cylinder head Culasse ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 4 4 4 Shim 3,60 Шайба регулировочная 3,60 Shim 3,65 Шайба регулировочная 3,65 Shim 3,70 Шайба регулировочная 3,70 Shim 3,75 Шайба регулировочная 3,75 Shim 3,80 Шайба регулировочная 3,80 Shim 3,85 Шайба регулировочная 3,85 Shim 3,90 Шайба регулировочная 3,90 Shim 3,95 Шайба регулировочная 3,95 Shim 4,00 Шайба регулировочная 4,00 Shim 4,05 Шайба регулировочная 4,05 Shim 4,10 Шайба регулировочная 4,10 Shim 4,15 Шайба регулировочная 4,15 Shim 4,20 Шайба регулировочная 4,20 Shim 4,25 Шайба регулировочная 4,25 Shim 4,30 Шайба регулировочная 4,30 Shim 4,35 Шайба регулировочная 4,35 Shim 4,40 Шайба регулировочная 4,40 Shim 4,45 Шайба регулировочная 4,45 Shim 4,50 Шайба регулировочная 4,50 Tappet Толкатель Circlip Кольцо стопорное Втулка направляющая +0,02 мм Guide sleeve +0.02 mm Втулка направляющая +0,22 мм Guide sleeve +0.22 mm Outlet valve Клапан выпускной Rondelle de calage 3,60 Rondelle de calage 3,65 Rondelle de calage 3,70 Rondelle de calage 3,75 Rondelle de calage 3,80 Rondelle de calage 3,85 Rondelle de calage 3,90 Rondelle de calage 3,95 Rondelle de calage 4,00 Rondelle de calage 4,05 Rondelle de calage 4,10 Rondelle de calage 4,15 Rondelle de calage 4,20 Rondelle de calage 4,25 Rondelle de calage 4,30 Rondelle de calage 4,35 Rondelle de calage 4,40 Rondelle de calage 4,45 Rondelle de calage 4,50 Poussoir Bague d'arrêt Guide de soupape +0,02 mm Guide de soupape +0,22 mm Soupape d'échappement Einstellscheibe 3,60 Einstellscheibe 3,65 Einstellscheibe 3,70 Einstellscheibe 3,75 Einstellscheibe 3,80 Einstellscheibe 3,85 Einstellscheibe 3,90 Einstellscheibe 3,95 Einstellscheibe 4,00 Einstellscheibe 4,05 Einstellscheibe 4,10 Einstellscheibe 4,15 Einstellscheibe 4,20 Einstellscheibe 4,25 Einstellscheibe 4,30 Einstellscheibe 4,35 Einstellscheibe 4,40 Einstellscheibe 4,45 Einstellscheibe 4,50 Ventilstößel Haltering Führungsbuchse +0,02 mm Führungsbuchse +0,22 mm Auslaßventil Zylinderkopf Arandela de ajuste 3,60 Arandela de ajuste 3,65 Arandela de ajuste 3,70 Arandela de ajuste 3,75 Arandela de ajuste 3,80 Arandela de ajuste 3,85 Arandela de ajuste 3,90 Arandela de ajuste 3,95 Arandela de ajuste 4,00 Arandela de ajuste 4,05 Arandela de ajuste 4,10 Arandela de ajuste 4,15 Arandela de ajuste 4,20 Arandela de ajuste 4,25 Arandela de ajuste 4,30 Arandela de ajuste 4,35 Arandela de ajuste 4,40 Arandela de ajuste 4,45 Arandela de ajuste 4,50 Empujador Anillo de fijación Casquillo guía +0,02 mm Casquillo guía +0,22 mm Válvula de escape Culata at .d ne A150 - 91 - ic .d ne pr -a ut o A151 ic at Механизм газораспределительный Valve train Mécanisme de distribution Motorsteuerung Mecanismo de distribución de gas - 92 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 4 4 5 6 6 6 7 7 8 8 8 9 9 9 9 10 11 11 12 12 12 + 21120-1006014-00 + 21120-1007028-00 + 21120-1007025-00 + 21120-1007020-00 + 21120-1007020-01 + 21120-1007020-02 + 21120-1007020-03 + 21120-1007022-00 + 21120-1007026-00 ~ ~ ~ ~ ~ 1 Вал распределительный выпускной 32 Сухарь клапана 16 Тарелка пружины 16 Пружина клапана 16 Пружина клапана 16 Пружина клапана 16 Пружина клапана 16 Шайба опорная 16 Колпачок маслоотражающий 16 Колпачок маслоотражающий 16 Колпачок маслоотражающий 16 16 8 8 8 2 Camshaft, outlet valves Collet, valve Spring cap Valve spring Valve spring Valve spring Valve spring Backing washer Oil deflector cap Oil deflector cap Oil deflector cap Arbre à cames d'échappement Nockenwelle Arbol de levas Taquet de soupape Cuvette de ressort Ressort de soupape Ressort de soupape Ressort de soupape Ressort de soupape Rondelle d'appui Capuchon pare-huile Capuchon pare-huile Capuchon pare-huile Ventilkegelstück Federteller Feder Feder Feder Feder Unterlegscheibe Ventilschaftdichtung Ventilschaftdichtung Ventilschaftdichtung + 21120-1007026-02 ~ + 21120-1007026-03 ~ + 21120-1007032-20 + 21120-1007032-22 + 21120-1007012-01 + 21120-1007012-02 + 21120-1007012-03 + 21080-1005034-00 ~ ~ ~ ~ Втулка направляющая +0,02 мм Втулка направляющая +0,22 мм Клапан выпускной Клапан выпускной Клапан выпускной Сальник коленвала передний Guide sleeve +0.02 mm Guide sleeve +0.22 mm Outlet valve Outlet valve Outlet valve Oil seal, crankshaft, front Oil seal, crankshaft, front Oil seal, crankshaft, front Oil seal, crankshaft, front Camshaft, inlet valves Tappet, hydraulic Tappet, hydraulic Inlet valve Inlet valve Inlet valve + 21080-1005034-01 ~ + 21080-1005034-02 ~ + 21080-1005034-03 ~ + 21120-1006015-00 + 21120-1007300-01 + 21120-1007300-02 + 21120-1007010-01 + 21120-1007010-02 + 21120-1007010-03 ~ ~ ~ ~ ~ 2 Сальник коленвала передний 2 Сальник коленвала передний 2 Сальник коленвала передний 1 Вал распределительный впускной 16 Толкатель гидравлический 16 Толкатель гидравлический 8 Клапан впускной 8 Клапан впускной 8 Клапан впускной pr Guide de soupape +0,02 mm Guide de soupape +0,22 mm Soupape d'échappement Soupape d'échappement Soupape d'échappement Garniture d'étanchéité AV de vilebrequin Garniture d'étanchéité AV de vilebrequin Garniture d'étanchéité AV de vilebrequin Garniture d'étanchéité AV de vilebrequin Arbre à cames d'admision Poussoir hydraulique Poussoir hydraulique Soupape d'admision Soupape d'admision Soupape d'admision Führungsbuchse +0,02 mm Führungsbuchse +0,22 mm Auslaßventil Auslaßventil Auslaßventil Wellendichtring vorne Wellendichtring vorne Wellendichtring vorne Wellendichtring vorne Nockenwelle Hydraulikstößel Hydraulikstößel Einlaßventil Einlaßventil Einlaßventil Dado de la válvula Platillo del muelle Muelle de la válvula Muelle de la válvula Muelle de la válvula Muelle de la válvula Arandela de apoyo Capacete deflector de aceite Capacete deflector de aceite Capacete deflector de aceite Casquillo guía +0,02 mm Casquillo guía +0,22 mm Válvula de escape Válvula de escape Válvula de escape Retén del cigüeñal delantero Retén del cigüeñal delantero Retén del cigüeñal delantero Retén del cigüeñal delantero Arbol de levas Empujador hidráulico Empujador hidráulico Válvula de admisión Válvula de admisión Válvula de admisión at .d ne -a ut o A151 - 93 - ic .d ne pr -a ut o A200 at Бак топливный Fuel tank Réservoir à carburant Kraftstofftank Depósito de combustible ic - 94 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 08430 4 8430 5 5 6 7 8 9 10 10 10 11 11 12 13 13 14 15 16 16 17 18 19 19 19 20 21 22 23 24 24 25 26 + 00001-0026470-01 + 00001-0005166-70 + 00001-0061008-11 -->10.08 + 21080-1101400-00 10.08--> + 21700-1101400-00 + 21101-1101007-20 + 21101-1101007-30 + 00001-0058962-11 + 00001-0005164-70 + 21103-1101178-00 21101-1101206-00 + 21101-1139009-00 ~ + 21101-1139009-01 ~ + 21101-1139009-02 ~ + 21103-1101138-10 ~ + 21103-1101138-11 ~ + 21101-1101136-00 + 21101-1101011-00 + 21103-1101011-20 + 21100-1101126-00 + 00001-0007940-11 + 21103-1103010-02 ~ + 21103-1103010-03 ~ + 21710-1101085-00 + 21700-1101150-00 + 21103-1101054-50 + 21120-1101054-00 + 21710-1101054-00 + 00001-0026444-01 + 00001-0025990-71 + 21103-1101070-10 + 21103-1101080-12 + 21080-1300080-60 ~ + 21080-1300080-61 ~ + 21100-1101114-00 + 21100-1101176-00 (01)(02) 3 3 1 2 2 1 1 9 8 1 1 1 Шайба 8 Шайба 8 пружинная Гайка M8 Хомут винтовой Хомут винтовой Бак топливный Бак топливный Гайка M6 Шайба 6 пружинная Кольцо прижимное Кольцо дистанционное Электробензонасос Washer 8 Spring washer 8 Nut M8 Screw-type clip Screw-type clip Fuel tank Fuel tank Nut M6 Spring washer 6 Tensioning ring Distance ring Electric fuel pump Electric fuel pump Electric fuel pump Rondelle 8 Rondelle élastique 8 Ecrou M8 Collier à vis Collier à vis Réservoir à carburant Réservoir à carburant Ecrou M6 Rondelle élastique 6 Bague de serrage Bague entretoise Pompe à essence électrique Pompe à essence électrique Pompe à essence électrique Scheibe 8 Federscheibe 8 Mutter M8 Schraubenschelle Schraubenschelle Kraftstofftank Kraftstofftank Mutter M6 Federscheibe 6 Andrückring Abstandsring E-Kraftstoffpumpe E-Kraftstoffpumpe E-Kraftstoffpumpe 1 Электробензонасос 1 Прокладка 1 Прокладка 1 Провод массы наливной трубы (01)(02) 1 1 1 1 1 Бак топливный Бак топливный Хомут бака Гайка M4 низкая Пробка топливного бака (02) (01) (02) at 1 Уплотнитель 1 Облицовка горловины наливной трубы 1 Труба наливная 1 Труба наливная 1 Труба наливная 1 Шайба 6 1 Шайба 6 стопорная 1 Шланг воздушный 250 мм 1 Шланг 2 Хомут винтовой 2 Хомут винтовой 1 Хомут бака 2 Болт хомута .d ne pr 1 Пробка топливного бака -a ut o Gasket Gasket Fuel filler earth lead Fuel tank Fuel tank Fuel tank strap Thin nut M4 Fuel filler cap Fuel filler cap Seal Filler neck cover Fuel filler Fuel filler Fuel filler Washer 6 Lock washer 6 Hose 250 mm Hose Screw-type clip Screw-type clip Fuel tank strap Bolt, strap 1 Электробензонасос Joint Dichtung Joint Dichtung Câble de masse de goulotte de Masseleiter des Einfühllrohres remplissage Réservoir à carburant Kraftstofftank Réservoir à carburant Kraftstofftank Collier de réservoir Tankschelle Ecrou bas M4 Flachmutter M4 Bouchon de réservoir à Tankverschluß carburant Bouchon de réservoir à Tankverschluß carburant Joint d'étanchéité Dichtring Enjoliveur de goulotte de Einfüllstutzen-Verkleidung remplissage Goulotte de remplissage Einfüllrohr Goulotte de remplissage Einfüllrohr Goulotte de remplissage Einfüllrohr Rondelle 6 Scheibe 6 Rondelle d'arrêt 6 Sicherungsscheibe 6 Tuyau 250 mm Schlauch 250 mm Tuyau Schlauch Collier à vis Schraubenschelle Collier à vis Schraubenschelle Collier de réservoir Tankschelle Boulon de fixation de collier Schellenschraube Arandela 8 Arandela 8 elástica Tuerca M8 Abrazadera elicoidal Abrazadera elicoidal Depósito de combustible Depósito de combustible Tuerca M6 Arandela 6 elástica Anillo de apriete Anillo distanciador Bomba de combusible eléctrica Bomba de combusible eléctrica Bomba de combusible eléctrica Junta Junta Cable de masa del tubo de llenado Depósito de combustible Depósito de combustible Abrazadera de depósito Tuerca M4 baja Tapón de depósito combustible Tapón de depósito combustible Empaquetadura Funda de goma de la boca de llenado Tubo de llenado Tubo de llenado Tubo de llenado Arandela 6 Arandela 6 de fijación Manguera 250 mm Manguera Abrazadera elicoidal Abrazadera elicoidal Abrazadera de depósito Tornillo de abrazadera A200 - 95 - ic .d ne pr -a ut o A210 ic at Трубопроводы топливные Fuel lines Canalisations de carburant Kraftstoffleitungen Tubería de combustible - 96 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 7 8 8 9 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21 21 22 22 23 24 25 25 26 + 21214-1104136-00 + 21214-1104116-00 + 00001-0009021-21 + 00001-0005164-70 + 21120-1104092-00 + 11190-1104013-00 + 21120-1104252-00 + 21120-1104252-03 + 21101-1104218-00 + 21101-1104218-01 + 21101-1104218-10 + 21101-1104218-11 + 00001-0026053-71 + 00001-0058962-11 + 21080-1104043-10 + 21080-1104042-10 + 21101-1104184-00 + 21101-1104046-00 + 21101-1104048-00 + 21101-1104047-00 + 00001-0038321-01 + 21120-1117020-00 + 00001-0009024-11 + 21230-1117010-00 + 21230-1117010-01 + 21230-1117010-02 + 21101-1104243-00 + 21101-1104243-01 + 21100-1104042-00 + 21100-1104043-00 + 21101-1104222-00 ~ ~ ~ ~ ~ ~ 1 1 2 3 1 1 2 2 1 1 1 1 8 8 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 5 5 2 Винт Зажим кронштейна Болт М6х14 Шайба 6 пружинная Кронштейн Трубка топливная передняя Кольцо уплотнительное Кольцо уплотнительное Шланг передний Шланг передний Шланг передний Шланг передний Шайба 6 стопорная Гайка M6 Планка скобы Скоба Облицовка защитная Screw Clamp Bolt M6x14 Spring washer 6 Bracket Front fuel pipe Sealing ring Sealing ring Front hose Front hose Front hose Front hose Lock washer 6 Nut M6 Plate Clamp Protective sheath (01) (01) -a ut o Clamp assy Clamp Clamp Toothed collar nut M6 Bracket Bolt M6x20 Fuel filter Fuel filter Fuel filter Hose assy Hose assy Clamp Plate Fuel filter hose assy Fuel filter hose assy Fuel supply pipe Vis Bride de serrage de support Boulon M6x14 Rondelle élastique 6 Support Tube d'arrivée de carburant avant Bague d'étanchéité Bague d'étanchéité Tuyau avant Tuyau avant Tuyau avant Tuyau avant Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Plaque d'étrier Etrier Revêtement de protection Etrier complet Etrier Etrier Ecrou M6 à collet denté Support Boulon M6x20 Filtre à carburant Filtre à carburant Filtre à carburant Tuyau complet Tuyau complet Etrier Plaque d'étrier Tuyau de filtre à carburant complet Tuyau de filtre à carburant complet Tube d'arrivée de carburant Schraube Halterklemme Schraube M6x14 Federscheibe 6 Halter Kraftstoffzuleitung vorn Dichtring Dichtring Schlauch vorn Schlauch vorn Schlauch vorn Schlauch vorn Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 Leiste Bügel Schutzverkleidung Скоба в сборе Скоба Скоба Гайка M6 с зубчатым буртиком Klammer komplett Klammer Klammer Zahnbundmutter M6 Halter Schraube M6x20 Kraftstoffilter Kraftstoffilter Kraftstoffilter Schlauch, komplett Schlauch, komplett Bügel Leiste Kraftstoffilter-Schlauch, komplett Kraftstoffilter-Schlauch, komplett Kraftstoffleitung ~ + 21101-1104222-01 ~ + 21101-1104056-00 at .d ne ~ ~ ~ ~ ~ Кронштейн Болт М6х20 Фильтр топливный Фильтр топливный Фильтр топливный Шланг в сборе Шланг в сборе Скоба Планка скобы Шланг топливного фильтра в сборе 2 Шланг топливного фильтра в сборе 1 Трубка топливоподающая Tornillo Fiador del soporte Tornillo M6x14 Arandela 6 elástica Soporte Tubo de combustible delantero Anillo de empaquetadura Anillo de empaquetadura Manguera delantera Manguera delantera Manguera delantera Manguera delantera Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Placa de la grapa Grapa Revestimiento de protección Grapa en conjunto Grapa Grapa Tuerca M6 de collar dentado Soporte Tornillo M6x20 Filtro de combustible Filtro de combustible Filtro de combustible Manguera en conjunto Manguera en conjunto Grapa Placa de la grapa Manguera del filtro de combustible en conjunto Manguera del filtro de combustible en conjunto Tubo de combustible pr A210 - 97 - ic .d ne pr -a ut o A240 ic at Система улавливания паров бензина Evaporative emission control system Système d'adsorption de vapeurs d'essence Tankentlüftungsanlage Sistema de captación de vapores de gasolina - 98 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (02) (02) (02) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) (02) (02) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (02) (01) (02) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 4 4 5 6 6 6 7 7 7 7 7 7 8 9 9 10 10 10 11 12 13 13 13 + 00001-0045677-80 21103-1164203-00 + 21103-1164042-00 + 21700-1164042-00 + 21103-1164200-01 ~ + 21103-1164200-02 ~ + 21103-1164200-03 ~ + 21214-1164322-00 + 21103-1164109-10 21103-1164109-11 + 21103-1164109-12 + 21103-1164103-10 21103-1164103-11 + 21103-1164103-12 + 21103-1164105-10 21103-1164105-11 + 21103-1164105-12 + 00001-0001685-90 + 21700-1164084-00 + 21700-1164084-01 + 21700-1164244-00 2 Хомут 126,5 1 Защелка 1 Клапан продувки адсорбера 1 Клапан продувки адсорбера 1 Клапан продувки адсорбера 1 Клапан продувки адсорбера 1 Клапан продувки адсорбера 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Хомут Шланг 900 мм Шланг 900 мм. Шланг 900 мм. Шланг 300 мм Шланг 300 мм. Шланг 300 мм. Шланг 250 мм Шланг 250 мм Шланг 250 мм Хомут 12 Трубка пароотводящая Трубка пароотводящая Трубка передняя пароотводящая Clip 126.5 Catch Canister purge solenoid Canister purge solenoid Canister purge solenoid Canister purge solenoid Canister purge solenoid Collier 126,5 Cliquet Vanne de purge du canister Vanne de purge du canister Vanne de purge du canister Vanne de purge du canister Vanne de purge du canister Kabelband 126,5 Klinke Tankentlüftungsventil Tankentlüftungsventil Tankentlüftungsventil Tankentlüftungsventil Tankentlüftungsventil (01) (01) (01) (02) (02) (02) + 21700-1164244-01 ~ + 21700-1164244-02 ~ + 11180-1104410-00 + 11180-1104410-10 + 21700-1164282-00 ~ + 21700-1164282-01 ~ + 21700-1164282-02 ~ 1 Трубка передняя пароотводящая Vapour discharge pipe, front 1 Трубка передняя пароотводящая Vapour discharge pipe, front pr ~ ~ ~ -a ut o Connection assy Connection assy Pipe Pipe Pipe ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Clip Hose 900 mm Hose 900 mm Hose 900 mm Hose 300 mm Hose 300 mm Hose 300 mm Hose 250 mm Hose 250 mm Hose 250 mm Clip 12 Vapour discharge pipe Vapour discharge pipe Vapour discharge pipe, front ne 2 4 1 1 1 Соединитель в сборе Соединитель в сборе Трубка Трубка Трубка Collier Tuyau 900 mm Tuyau 900 mm Tuyau 900 mm Tuyau 300 mm Tuyau 300 mm Tuyau 300 mm Tuyau 250 mm Tuyau 250 mm Tuyau 250 mm Collier 12 Tube d'évacuation des vapeurs Tube d'évacuation des vapeurs Tube d'évacuation des vapeurs avant Tube d'évacuation des vapeurs avant Tube d'évacuation des vapeurs avant Elément de liaison complet Elément de liaison complet Tube Tube Tube Schelle Schlauch 900 mm Schlauch 900 mm Schlauch 900 mm Schlauch 300 mm Schlauch 300 mm Schlauch 300 mm Schlauch 250 mm Schlauch 250 mm Schlauch 250 mm Schelle 12 mm d Dampfaustrittsrohr Dampfaustrittsrohr Dampfableitung, vorne Dampfableitung, vorne Dampfableitung, vorne Verbindungsstück komplett Verbindungsstück komplett Rohr Rohr Rohr Abrazadera 126,5 Fijador Válvula de purga del adsorbedor Válvula de purga del adsorbedor Válvula de purga del adsorbedor Válvula de purga del adsorbedor Válvula de purga del adsorbedor Abrazadera Manguera 900 mm Manguera 900 mm Manguera 900 mm Manguera 300 mm Manguera 300 mm Manguera 300 mm Manguera 250 mm Manguera 250 mm Manguera 250 mm Abrazadera 12 Tubo de escape de vapor Tubo de escape de vapor Tubo de escape de vapor delantero Tubo de escape de vapor delantero Tubo de escape de vapor delantero Conexión en conjunto Conexión en conjunto Tubo Tubo Tubo at .d A240 - 99 - ic .d ne pr -a ut o A240 ic at Система улавливания паров бензина Evaporative emission control system Système d'adsorption de vapeurs d'essence Tankentlüftungsanlage Sistema de captación de vapores de gasolina - 100 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (02) (02) (02) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) (02) (02) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 14 14 14 15 16 17 18 19 19 19 20 21 22 22 23 24 25 26 27 28 29 29 29 30 + 21700-1164010-00 ~ + 21700-1164010-01 ~ + 21700-1164010-02 ~ + 00001-0026437-01 + 00001-0005164-70 + 00001-0009022-21 + 00001-0038321-01 + 21112-1164005-00 + 21700-1164005-00 + 21700-1164005-01 + 00001-0025742-11 + 21100-1164062-00 + 21112-1164050-00 + 21700-1164050-00 + 11180-1104244-00 + 21082-1104047-00 + 21080-1104047-00 + 00001-0026053-71 + 00001-0058962-11 + 00001-0004183-01 + 21700-1164248-00 + 21700-1164248-01 + 21700-1164248-02 + 00001-0045698-80 ~ ~ ~ 1 1 1 4 2 2 2 1 1 1 2 1 1 1 1 6 3 10 10 1 1 1 1 3 Адсорбер Адсорбер Адсорбер Шайба 6 Шайба 6 пружинная Болт М6х16 Гайка M6 с зубчатым буртиком Сепаратор в сборе Сепаратор в сборе Сепаратор в сборе Гайка M6 самоконтрящаяся Кронштейн Сепаратор Сепаратор Переходник Скоба Скоба Шайба 6 стопорная Гайка M6 Скоба Трубка средняя Трубка средняя Трубка средняя Скоба 14 Canister Canister Canister Washer 6 Spring washer 6 Bolt M6x16 Toothed collar nut M6 Separator assy Separator assy Separator assy Self-locking nut M6 Bracket Separator Separator Adapter Clamp Clamp Lock washer 6 Nut M6 Clip Tube, middle Tube, middle Tube, middle Clamp 14 Canister Canister Canister Rondelle 6 Rondelle élastique 6 Boulon M6x16 Ecrou M6 à collet denté Aktivkohlebehälter Aktivkohlebehälter Aktivkohlebehälter Scheibe 6 Federscheibe 6 Schraube M6x16 Zahnbundmutter M6 ~ ~ at .d ne pr ~ ~ ~ Séparateur complet Tankentlüftung komplett Séparateur complet Tankentlüftung komplett Séparateur complet Tankentlüftung komplett Ecrou autofreiné M6 S.Mutter M6 Support Halter Séparateur Separator Séparateur Separator Adaptateur Adapter Etrier Klammer Etrier Klammer Rondelle d'arrêt 6 Sicherungsscheibe 6 Ecrou M6 Mutter M6 Etrier Klammer Conduite des vapeurs médiane Bremsreglerrohr links Conduite des vapeurs médiane Bremsreglerrohr links Conduite des vapeurs médiane Bremsreglerrohr links Etrier 14 Kabelschelle 14 Adsorbedor Adsorbedor Adsorbedor Arandela 6 Arandela 6 elástica Tornillo M6x16 Tuerca M6 de collar dentado Conjunto del separador Conjunto del separador Conjunto del separador Tuerca M6 autoblocante Soporte Separador Separador Niple Grapa Grapa Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Grapa Tubo medio Tubo medio Tubo medio Grapa 14 -a ut o A240 - 101 - ic .d ne pr A250 ic at Рампа и форсунки Fuel rail and injectors Rampe et injecteurs Kraftstoffleiste und Einspritzventile Rampa y inyectores -a ut o 21701 21721 - 102 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 13 1) + 11180-1144010-00 ~ + 11180-1144010-01 ~ + 11180-1144010-02 ~ + 21120-1104252-00 ~ + 21120-1104252-03 ~ + 21110-1144056-02 + 11180-1132032-00 + 11180-1132010-00 + 11180-1132138-10 + 11180-1132138-00 21110-1144056-05 11180-1132032-01 + 11180-1132010-01 + 11180-1132010-02 1) + 00001-0011977-73 + 21080-1011023-00 + 11180-1144010-02 ~ 1 Рампа форсунок в сборе 1 Рампа форсунок в сборе 1 Рампа форсунок в сборе 1 Кольцо уплотнительное 1 Кольцо уплотнительное 1 Колпачок штуцера диагностики 4 4 4 4 1 4 4 4 2 2 Фиксатор форсунки Форсунка Кольцо уплотнительное Кольцо уплотнительное Колпачок штуцера диагностики Фиксатор форсунки Форсунка Форсунка Шайба 6 пружинная коническая Болт М6х20 Fuel rail assy Fuel rail assy Fuel rail assy Sealing ring Sealing ring Diagnostic plug cap Injector securing clip Injector Sealing ring Sealing ring Diagnostic plug cap Rampe d'injecteurs complète Rampe d'injecteurs complète Rampe d'injecteurs complète Kraftstoffverteiler komplett Kraftstoffverteiler komplett Kraftstoffverteiler komplett Dichtring Dichtring Diagnoseanschlußkappe Einspritventilhalterung Einspritzventil Dichtring Dichtring Diagnoseanschlußkappe Einspritventilhalterung Einspritzventil Einspritzventil Federscheibe 6 Schraube M6x20 Kraftstoffverteiler komplett 1 Рампа форсунок в сборе -a ut o Injector securing clip Injector Injector Spring washer 6, tapered Bolt M6x20 Fuel rail assy Bague d'étanchéité Bague d'étanchéité Capuchon de raccord de diagnostic Fixateur d'injecteur Injecteur Bague d'étanchéité Bague d'étanchéité Capuchon de raccord de diagnostic Fixateur d'injecteur Injecteur Injecteur Rondelle à ressort conique 6 Boulon M6x20 Rampe d'injecteurs complète Tubo distribuidor combustible en conjunto Tubo distribuidor combustible en conjunto Tubo distribuidor combustible en conjunto Anillo de empaquetadura Anillo de empaquetadura Casquete del racor de la diagnostica Fiador del inyector Inyector Anillo de empaquetadura Anillo de empaquetadura Casquete del racor de la diagnostica Fiador del inyector Inyector Inyector Arandela 6 elástica cónica Tornillo M6x20 Tubo distribuidor combustible en conjunto at .d ne pr A250 - 103 - ic .d ne pr -a ut o A251 ic at Рампа и форсунки Fuel rail and injectors Rampe et injecteurs Kraftstoffleiste und Einspritzventile Rampa y inyectores - 104 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 1) + 11190-1144010-01 ~ + 11190-1144010-02 ~ + 11190-1144010-00 ~ 11180-1132032-01 11190-1132010-10 11190-1132010-11 1) + 11180-1132138-10 + 11180-1132138-00 11190-1132032-00 + 11190-1132010-00 + 21080-1011023-00 + 00001-0011977-73 + 11190-1144010-02 ~ 1 Рампа форсунок в сборе 1 Рампа форсунок в сборе 1 Рампа форсунок в сборе 4 4 4 4 4 4 4 2 Фиксатор форсунки Форсунка Форсунка Кольцо уплотнительное Кольцо уплотнительное Фиксатор форсунки Форсунка Болт М6х20 Fuel rail assy Fuel rail assy Fuel rail assy Injector securing clip Injector Injector Sealing ring Sealing ring Injector securing clip Injector Bolt M6x20 Rampe d'injecteurs complète Rampe d'injecteurs complète Rampe d'injecteurs complète Fixateur d'injecteur Injecteur Injecteur Bague d'étanchéité Bague d'étanchéité Fixateur d'injecteur Injecteur Boulon M6x20 Kraftstoffverteiler komplett Kraftstoffverteiler komplett Kraftstoffverteiler komplett Einspritventilhalterung Einspritzventil Einspritzventil Dichtring Dichtring Einspritventilhalterung Einspritzventil Schraube M6x20 Federscheibe 6 Kraftstoffverteiler komplett 2 Шайба 6 пружинная коническая 1 Рампа форсунок в сборе -a ut o Spring washer 6, tapered Fuel rail assy Tubo distribuidor combustible en conjunto Tubo distribuidor combustible en conjunto Tubo distribuidor combustible en conjunto Fiador del inyector Inyector Inyector Anillo de empaquetadura Anillo de empaquetadura Fiador del inyector Inyector Tornillo M6x20 Rondelle à ressort conique 6 Rampe d'injecteurs complète Arandela 6 elástica cónica Tubo distribuidor combustible en conjunto at .d ne pr A251 - 105 - ic .d ne pr A300 ic at Фильтр воздушный Air cleaner Filtre à air Luftfilter Filtro de aire -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21721 21723-01 21723-02 - 106 (01) (02) (02) (01) (02) (02) .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 10 10 11 11 + 21082-1109251-00 + 00001-0005194-01 + 00001-0005164-70 + 00001-0058964-11 + 21082-1109301-00 + 21700-1109172-00 + 21082-1109362-00 + 21120-1109177-00 + 21700-1109175-00 + 21210-1109175-30 + 21120-1109010-20 + 21120-1109010-21 + 21120-1109010-22 + 21120-1109249-00 + 21120-1109249-01 ~ ~ ~ ~ ~ (01) (02) 1 1 1 1 1 1 Кронштейн Шайба 6 Шайба 6 пружинная Гайка M5 Воздухозаборник в сборе Шланг воздухозаборника Bracket Washer 6 Spring washer 6 Nut M5 Air intake assy Hose, air intake End piece, hose Insert Hose, air intake Hose, air intake Air cleaner assy Air cleaner assy Air cleaner assy Air cleaner mounting Air cleaner mounting Support Rondelle 6 Rondelle élastique 6 Ecrou M5 Prise d'air complet Manchon de prise d'air Embout de durit Raccord Manchon de prise d'air Manchon de prise d'air Filtre à air complet Filtre à air complet Filtre à air complet Butée de filtre à air Butée de filtre à air Halter Scheibe 6 Federscheibe 6 Mutter M5 Luftansaugstutzen komplette Luftansaugschlauch Soporte Arandela 6 Arandela 6 elástica Tuerca M5 Toma aire en conjunto Manguera de toma de aire Punta de manguera Inserción Manguera de toma de aire Manguera de toma de aire Filtro de aire en conjunto Filtro de aire en conjunto Filtro de aire en conjunto Apoyo del filtro de aire Apoyo del filtro de aire (02) (01) 1 Наконечник воздухозаборника 1 Вставка 1 Шланг воздухозаборника 1 Шланг воздухозаборника 1 1 1 3 3 Фильтр Фильтр Фильтр Опора Опора воздушный воздушный воздушный воздушного воздушного в сборе в сборе в сборе фильтра фильтра Schlauchansatz Einsatz Luftansaugschlauch Luftansaugschlauch Luftfilter komplett Luftfilter komplett Luftfilter komplett Luftfilterträger Luftfilterträger at .d ne pr -a ut o A300 - 107 - ic .d ne pr A301 ic at Фильтр воздушный Air cleaner Filtre à air Luftfilter Filtro de aire -a ut o 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-03 - 108 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 06780 5 6780 6 7 8 8 9 + 00001-0076712-01 + 00001-0026055-70 + 00001-0026444-01 + 21010-8109137-00 21720-1109301-00 -->04.08 + 21720-1109301-10 04.08--> + 21720-1109361-00 + 21030-3724197-00 + 21720-1109010-00 ~ + 21720-1109010-01 ~ + 21120-1109249-01 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 Винт самонарезающий Шайба 8 стопорная Шайба 6 Гайка пружинная Воздухозаборник в сборе Воздухозаборник в сборе Резонатор заборника воздуха Уплотнитель Фильтр воздушный в сборе Фильтр воздушный в сборе Опора воздушного фильтра Self-tapping screw Lock washer 8 Washer 6 Spring nut Air intake assy Air intake assy Air intake resonator Grommet Air cleaner assy Air cleaner assy Air cleaner mounting Vis taraudeuse Blechschraube Rondelle d'arrêt 8 Sicherungsscheibe 8 Rondelle 6 Scheibe 6 Bride à ressort Federmutter Prise d'air complet Luftansaugstutzen komplette Prise d'air complet Luftansaugstutzen komplette Résonateur du boîtier de prise Luftansaug-Schwingrohr d'air Joint d'étanchéité Dichtung Filtre à air complet Luftfilter komplett Filtre à air complet Luftfilter komplett Butée de filtre à air Luftfilterträger Tornillo autorroscante Arandela 8 de fijación Arandela 6 Tuerca elástica Toma aire en conjunto Toma aire en conjunto Resonador de toma de aire Empaquetadura Filtro de aire en conjunto Filtro de aire en conjunto Apoyo del filtro de aire at .d ne pr -a ut o A301 - 109 - ic .d ne pr A302 ic at Фильтр воздушный Air cleaner Filtre à air Luftfilter Filtro de aire -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21721 21723-01 21723-02 - 110 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 4 4 4 4 5 + 21120-1109011-10 + 21120-1109011-12 21120-1109244-00 21120-1109015-10 + 21120-1109080-00 + 21120-1109080-02 + 21120-1109080-03 + 21120-1109080-04 + 21120-1109080-06 + 21120-1109013-00 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 Фильтр воздушный в сборе Фильтр воздушный Винт Полукорпус верхний Элемент фильтрующий Элемент фильтрующий Элемент фильтрующий Элемент фильтрующий Элемент фильтрующий Полукорпус нижний Air cleaner assy Air cleaner assy Screw Upper shell Filter element Filter element Filter element Filter element Filter element Lower shell Filtre à air complet Filtre à air complet Vis Demi-corps supérieur Elément filtrant Elément filtrant Elément filtrant Elément filtrant Elément filtrant Demi-corps inférieur Luftfilter komplett Luftfilter komplett Schraube Filtergehäuse-Oberteil Filtereinsatz Filtereinsatz Filtereinsatz Filtereinsatz Filtereinsatz Filtergehäuse-Unterteil Filtro de aire en conjunto Filtro de aire en conjunto Tornillo Semicuerpo superior Elemento filtrante Elemento filtrante Elemento filtrante Elemento filtrante Elemento filtrante Semicuerpo inferior at .d ne pr -a ut o A302 - 111 - ic .d ne pr A303 ic at Фильтр воздушный Air cleaner Filtre à air Luftfilter Filtro de aire -a ut o 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-03 - 112 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 3 3 3 4 4 1) 2) 21120-1109244-00 21120-1109016-10 + 21120-1109080-00 + 21120-1109080-02 + 21120-1109080-03 + 21120-1109080-04 + 21120-1109080-06 21720-1109012-00 21720-1109012-01 ~ ~ ~ ~ ~ 1) 2) 4 1 1 1 1 1 1 1 1 Винт Полукорпус верхний Элемент фильтрующий Элемент фильтрующий Элемент фильтрующий Элемент фильтрующий Элемент фильтрующий Полукорпус нижний Полукорпус нижний Screw Upper shell Filter element Filter element Filter element Filter element Filter element Lower shell Lower shell Air cleaner assy Air cleaner assy Vis Demi-corps supérieur Elément filtrant Elément filtrant Elément filtrant Elément filtrant Elément filtrant Demi-corps inférieur Demi-corps inférieur Filtre à air complet Filtre à air complet Schraube Filtergehäuse-Oberteil Filtereinsatz Filtereinsatz Filtereinsatz Filtereinsatz Filtereinsatz Filtergehäuse-Unterteil Filtergehäuse-Unterteil Luftfilter komplett Luftfilter komplett Tornillo Semicuerpo superior Elemento filtrante Elemento filtrante Elemento filtrante Elemento filtrante Elemento filtrante Semicuerpo inferior Semicuerpo inferior Filtro de aire en conjunto Filtro de aire en conjunto at .d ne pr -a ut o + 21720-1109010-00 ~ + 21720-1109010-01 ~ 1 Фильтр воздушный в сборе 1 Фильтр воздушный в сборе A303 - 113 - ic .d ne pr -a ut o A310 ic at Система подачи воздуха Air supply system Système d'amenée d'air Luftansaugleitung Sistema de alimentación de aire - 114 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 6 6 7 8 9 10 11 08698 11 08698 12 8698 + 21083-1130020-00 + 21083-1130010-20 + 00001-0026397-01 + 00001-0009022-21 + 21120-1148080-01 + 21120-1148080-03 + 21120-1148035-10 + 21120-1148035-12 + 21120-1148039-00 + 21120-1148038-00 + 00001-0011980-73 + 00001-0061008-11 -->11.08 + 21080-1300080-40 -->11.08 + 21080-1300080-41 11.08--> + 21120-1148085-00 1 Прокладка 1 Датчик расхода воздуха 2 2 2 2 1 1 1 1 2 2 4 4 4 Шайба 6 Болт М6х16 Хомут Хомут винтовой Шланг Шланг впускной Шланг 440 мм Шланг 480 мм Шайба 8 пружинная коническая Гайка M8 Хомут винтовой Хомут винтовой Хомут пружинный Gasket MAF sensor Joint Capteur de débit d'air Dichtung Luftmassenmesser Scheibe 6 Schraube M6x16 Bandschelle Bandschelle Schlauch Schlauch Schlauch 440 mm Schlauch 480 mm Federscheibe 8 Mutter M8 Schraubenschelle Schraubenschelle Federschelle ~ ~ ~ ~ ~ ~ at .d ne pr -a ut o Washer 6 Bolt M6x16 Clip Clip Hose Hose Hose 440 mm Hose 480 mm Spring washer 8, tapered Nut M8 Screw-type clip Screw-type clip Spring clip Rondelle 6 Boulon M6x16 Collier Collier Tuyau Manchon Tuyau 440 mm Tuyau 480 mm Rondelle à ressort conique 8 Ecrou M8 Collier à vis Collier à vis Collier à ressort Junta Transmisor consumo de aire Arandela 6 Tornillo M6x16 Abrazadera Abrazadera Manguera Manguera Manguera 440 mm Manguera 480 mm Arandela 8 elástica cónica Tuerca M8 Abrazadera elicoidal Abrazadera elicoidal Abrazadera elástica A310 - 115 - ic .d ne pr -a ut o A320 ic at Патрубок дроссельный Throttle manifold Boîtier de papillon Stutzen mit der Drosselrkappe Tubuladura de mariposa - 116 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 3 3 3 4 4 7847 4 5 6 6 7 1) + 21120-1148110-02 + 21120-1148376-02 + 21120-1148300-01 + 21120-1148300-02 + 21120-1148300-03 + 21120-1148300-04 + 21120-1148300-05 + 11180-1148010-02 ~ ~ ~ ~ * ~ 1 1 1 1 1 1 1 1 Патрубок дроссельный Кольцо уплотнительное Регулятор холостого хода Регулятор холостого хода Регулятор холостого хода Регулятор холостого хода Регулятор холостого хода Патрубок дроссельный в сборе Throttle valve housing Sealing ring Idle air control valve Idle air control valve Idle air control valve Idle air control valve Idle air control valve Throttle valve housing assy Throttle valve housing assy Throttle valve housing assy Tubulure à papillon Bague d'étanchéité Régulateur de ralenti Régulateur de ralenti Régulateur de ralenti Régulateur de ralenti Régulateur de ralenti Tubulure à papillon complet Tubulure à papillon complet Tubulure à papillon complet Joint de capteur Capteur de papillon Capteur de papillon Drosselklappenstutzen Dichtring Leerlaufregler Leerlaufregler Leerlaufregler Leerlaufregler Leerlaufregler Drosselklappenstutzen komplett Drosselklappenstutzen komplett Drosselklappenstutzen komplett 08.08--> + 21120-1148010-10 ~ 1 Патрубок дроссельный в сборе 1 Патрубок дроссельный в сборе + 21120-1148010-12 ~ + 21120-1148176-02 + 21120-1148200-00 + 21120-1148200-31 1) 21100-1107892-01 + 11180-1148010-02 ~ -a ut o Vis M4x0,7x14 Throttle valve housing assy 1 Прокладка датчика Gasket, sensor 1 Датчик положения дроссельной Throttle position sensor заслонки 1 Датчик положения дроссельной Throttle position sensor заслонки Screw M4x0.7x14 4 Винт M4x0,7x14 1 Патрубок дроссельный в сборе Sensordichtung Drosselklappenschalter Drosselklappenschalter Schraube M4x0,7x14 Tubuladura de mariposa Anillo de empaquetadura Motor paso a paso ralentí Motor paso a paso ralentí Motor paso a paso ralentí Motor paso a paso ralentí Motor paso a paso ralentí Tubuladura de mariposa en conjunto Tubuladura de mariposa en conjunto Tubuladura de mariposa en conjunto Junta del captador Potenciometro mariposa gases Potenciometro mariposa gases Tornillo M4x0,7x14 Tubuladura de mariposa en conjunto Tubulure à papillon complet Drosselklappenstutzen komplett at .d ne pr A320 - 117 - ic .d ne pr -a ut o A330 ic at Педаль привода акселератора Throttle drive pedal Pédale d'accélérateur Gaspedal Pedal del mando del acelerador - 118 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 + 21100-1108036-00 + 00001-0010640-76 + 00001-0005196-01 + 21080-1108052-00 + 21100-1108013-00 + 21100-1108019-00 1 1 1 2 1 Пружина возвратная Скоба стопорная Шайба 8 Втулка Рычаг привода акселератора Return spring Retainer clip Washer 8 Bush Operating lever, accelerator Pedal pad 1 Накладка педали Ressort de rappel Etrier d'arrêt Rondelle 8 Douille Levier de commande d'accélérateur Couvre-pédale Rückholfeder Sicherungsbügel Scheibe 8 Buchse Gaspedal Pedalauflage Muelle de retorno Grapa de fijación Arandela 8 Buje Palanca de mando del acelerador Goma del pedal at .d ne pr -a ut o A330 - 119 - ic .d ne pr -a ut o A340 ic at Привод акселератора Throttle drive unit Commande d'accélérateur Gaspedalbetätigung Mando del acelerador - 120 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 5 5 + 21100-3724308-00 + 21230-1108163-00 + 21080-1108089-00 + 21104-1108054-00 ~ + 21104-1108054-01 ~ + 21103-1108054-00 ~ + 21103-1108054-01 ~ (01) (01) 1 1 1 1 Хомут Стопор Защелка Трос привода акселератора Clip Stop Securing clip Accelerator cable Accelerator cable Accelerator cable Accelerator cable 1 Трос привода акселератора 1 Трос привода акселератора 1 Трос привода акселератора Collier Arrêtoir Cliquet Câble de commande d'accélérateur Câble de commande d'accélérateur Câble de commande d'accélérateur Câble de commande d'accélérateur Schelle Sperrstück Klinke Gaszug Gaszug Gaszug Gaszug Abrazadera Fiador Fijador Cable de mando acelerador Cable de mando acelerador Cable de mando acelerador Cable de mando acelerador del del del del at .d ne pr -a ut o A340 - 121 - ic .d ne pr A400 ic at Труба впускная Intake manifold Tubulure d'admission Ansaugrohr Tubo de admisión -a ut o 21701 21721 - 122 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr -a ut o 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 21110-1008014-40 + 21110-1008044-00 + 00001-0009020-21 + 00001-0011977-73 + 21110-1008015-20 + 00001-0035461-21 + 21114-1008082-00 + 00001-0021647-21 + 00001-0026468-01 + 21110-1008078-00 + 00001-0061008-11 + 00001-0005196-01 + 00001-0035435-21 1 1 2 2 1 1 5 1 1 1 4 3 2 Труба впускная Экран коллектора Болт М6х12 Шайба 6 пружинная коническая Труба впускная Шпилька M10x1,25x20 Шпилька Гайка M10x1,25 Шайба 10 Кронштейн Гайка M8 Шайба 8 Шпилька M8x25 Intake manifold Shield, manifold Bolt M6x12 Spring washer 6, tapered Intake manifold Stud M10x1.25x20 Stud Nut M10x1.25 Washer 10 Bracket Nut M8 Washer 8 Stud M8x25 Tubulure d'admission Ecran de collecteur Boulon M6x12 Rondelle à ressort conique 6 Tubulure d'admission Goujon M10x1,25x20 Goujon Ecrou M10x1,25 Rondelle 10 Support Ecrou M8 Rondelle 8 Goujon M8x25 Saugrohr Abschirmblech Schraube M6x12 Federscheibe 6 Saugrohr Stift M10x1,25x20 Gewindestift Mutter M10x1,25 Scheibe 10 Halter Mutter M8 Scheibe 8 Stift M8x25 Tubo de admisión Pantalla del collector Tornillo M6x12 Arandela 6 elástica cónica Tubo de admisión Espárrago M10x1,25x20 Espárrago Tuerca M10x1,25 Arandela 10 Soporte Tuerca M8 Arandela 8 Espárrago M8x25 A400 - 123 - ic .d ne pr A410 ic at Модуль впуска Intake module Bloc d'admission Sauganlage Módulo de admisión -a ut o 21701 21721 - 124 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 + 21110-1008650-00 + 21110-1008650-01 + 21120-1008658-00 + 21110-1008600-00 + 21110-1008600-02 + 21120-1008636-00 + 21120-1008638-00 + 00001-0058962-11 + 00001-0011974-73 + 21114-1008050-00 + 00001-0061008-11 + 00001-0005196-01 ~ ~ ~ ~ 1 1 4 1 1 1 Экран модуля Экран модуля Опора экрана Модуль впуска Модуль впуска Уплотнитель дроссельного патрубка Intake module cover Intake module cover Mounting rubber Intake module Intake module Throttle body seal Intake manifold O-ring Nut M6 Special washer 6 Bracket Nut M8 Washer 8 Écran du bloc d'admission Écran du bloc d'admission Appui Bloc d'admission Bloc d'admission Joint d'étanchéité du boîtier de papillon Ansaugmodulabdeckung Ansaugmodulabdeckung Lagerung Ansaugmodul Ansaugmodul Drosselstutzendichtung Dichtring 4 Уплотнитель газового канала 3 3 1 5 5 Гайка M6 Шайба 6 специальная Кронштейн Гайка M8 Шайба 8 at .d ne pr -a ut o Joint d'étanchéité du canal de gaz Ecrou M6 Rondelle spéciale 6 Support Ecrou M8 Rondelle 8 Mutter M6 Sonderscheibe 6 Halter Mutter M8 Scheibe 8 Pantalla del módulo Pantalla del módulo Apoyo Módulo de admisión Módulo de admisión Empaquetadura de la tubuladura de estrangulación Empaquetadura del canal de gas Tuerca M6 Arandela 6 especial Soporte Tuerca M8 Arandela 8 A410 - 125 - ic .d ne pr -a ut o A411 ic at Модуль впуска Intake module Bloc d'admission Sauganlage Módulo de admisión - 126 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 + 21120-1008650-00 + 21120-1008658-00 + 00001-0005196-01 + 00001-0061008-11 + 00001-0058962-11 + 00001-0026444-01 + 21120-1008600-00 + 21120-1008636-00 + 21120-1008638-00 + 00001-0035170-21 + 00001-0060439-21 1 4 5 3 2 2 1 1 Экран модуля Опора экрана Шайба 8 Гайка M8 Гайка M6 Шайба 6 Модуль впуска Уплотнитель дроссельного патрубка Intake module cover Mounting rubber Washer 8 Nut M8 Nut M6 Washer 6 Intake module Throttle body seal Intake manifold O-ring Stud M8x25 Bolt M8x35 Écran du bloc d'admission Appui Rondelle 8 Ecrou M8 Ecrou M6 Rondelle 6 Bloc d'admission Joint d'étanchéité du boîtier de papillon Joint d'étanchéité du canal de gaz Goujon M8x25 Boulon M8x35 Ansaugmodulabdeckung Lagerung Scheibe 8 Mutter M8 Mutter M6 Scheibe 6 Ansaugmodul Drosselstutzendichtung Dichtring 4 Уплотнитель газового канала 3 Шпилька M8x25 2 Болт М8х35 at .d ne pr -a ut o Stift M8x25 Schraube M8x35 Pantalla del módulo Apoyo Arandela 8 Tuerca M8 Tuerca M6 Arandela 6 Módulo de admisión Empaquetadura de la tubuladura de estrangulación Empaquetadura del canal de gas Espárrago M8x25 Tornillo M8x35 A411 - 127 - ic .d ne pr A420 ic at Труба приёмная с нейтрализатором Downpipe with catalyst Collecteur d'échappement avec le pot catalytique Auslaßkrümmer mit Katalysator Colector de escape con catalizador - 128 - -a ut o 21701 21721 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr -a ut o 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 + 00001-0061008-11 + 00001-0005196-01 + 00002-0204136-01 + 11183-1203008-00 + 21114-1008080-00 + 00001-0035435-21 + 00001-0035437-21 + 21010-1008082-00 + 11183-1203040-00 + 00001-0060432-21 + 00001-0005166-70 + 11180-3850010-00 + 00001-0045696-80 + 11180-1203042-00 + 21100-1203021-12 + 11180-3850010-00 + 00001-0035168-30 + 11190-1203075-00 + 21080-1203019-01 8 6 2 1 1 3 3 1 1 2 4 1 2 1 1 1 3 1 3 Гайка M8 Шайба 8 Шайба 8 Катколлетор Прокладка Шпилька M8x25 Шпилька M8x35 Шпилька Кронштейн Болт М8х16 Шайба 8 пружинная Датчик кислородный Скоба 12 Хомут кронштейна Прокладка Датчик кислородный Шпилька M8x20 Пластина Гайка Nut M8 Washer 8 Washer 8 Maniverter Gasket Stud M8x25 Stud M8x35 Stud Bracket Bolt M8x16 Spring washer 8 Oxygen sensor Clamp 12 Clip, bracket Gasket Oxygen sensor Stud M8x20 Plate Nut Ecrou M8 Rondelle 8 Rondelle 8 Ensemble catalyseur-collecteur Joint Goujon M8x25 Goujon M8x35 Goujon Support Boulon M8x16 Rondelle élastique 8 Sonde Lambda Etrier 12 Collier de support Joint Sonde Lambda Goujon M8x20 Plaque Ecrou Mutter M8 Scheibe 8 Scheibe 8 Kat-Krummer Dichtung Stift M8x25 Stift M8x35 Gewindestift Halter Schraube M8x16 Federscheibe 8 Lambda-Sonde Kabelschelle 12 Halterklemme Dichtung Lambda-Sonde Stift M8x20 Platte Mutter Tuerca M8 Arandela 8 Arandela 8 Colector con catalizador Junta Espárrago M8x25 Espárrago M8x35 Espárrago Soporte Tornillo M8x16 Arandela 8 elástica Sonda Lambda Grapa 12 Apriete del soporte Junta Sonda Lambda Espárrago M8x20 Placa Tuerca A420 - 129 - ic .d ne pr -a ut o A421 ic at Труба приёмная с нейтрализатором Downpipe with catalyst Collecteur d'échappement avec le pot catalytique Auslaßkrümmer mit Katalysator Colector de escape con catalizador - 130 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr 1 2 3 3 4 4 5 5 6 7 8 9 9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 + 00001-0005196-01 + 00001-0061008-11 11194-1203008-00 + 11194-1203008-10 + 11194-1203008-01 + 11194-1203008-11 + 21100-1203021-12 + 21100-1203021-14 + 21080-1203019-01 + 11190-1203075-00 + 00001-0035168-30 + 11180-3850010-00 + 11180-3850010-00 + 00001-0045694-80 + 00001-0035437-21 + 21124-1008089-00 + 21124-1008089-01 + 00001-0035170-21 + 00001-0060433-21 + 00001-0005166-70 + 11194-1203040-00 + 11194-1203044-00 + 00001-0060432-21 (E-4) (E-3) (E-4) (E-3) ~ ~ ~ ~ 16 8 1 1 1 1 1 1 3 1 3 1 1 4 1 1 1 7 4 6 1 1 2 Шайба 8 Гайка M8 Труба приемная Труба приемная Труба приемная Труба приемная Прокладка Прокладка Гайка Пластина Шпилька M8x20 Датчик кислородный Датчик кислородный Скоба 10 Шпилька M8x35 Прокладка Прокладка Шпилька M8x25 Болт М8х18 Шайба 8 пружинная Кронштейн Опора Болт М8х16 Washer 8 Nut M8 Maniverter Maniverter Maniverter Maniverter Gasket Gasket Nut Plate Stud M8x20 Oxygen sensor Oxygen sensor Clamp 10 Stud M8x35 Gasket Gasket Stud M8x25 Bolt M8x18 Spring washer 8 Bracket Mounting Bolt M8x16 Rondelle 8 Ecrou M8 Ensemble catalyseur-collecteur Ensemble catalyseur-collecteur Ensemble catalyseur-collecteur Ensemble catalyseur-collecteur Joint Joint Ecrou Plaque Goujon M8x20 Sonde Lambda Sonde Lambda Etrier 10 Goujon M8x35 Joint Joint Goujon M8x25 Boulon M8x18 Rondelle élastique 8 Support Silentbloc arrière Boulon M8x16 Scheibe 8 Mutter M8 Kat-Krummer Kat-Krummer Kat-Krummer Kat-Krummer Dichtung Dichtung Mutter Platte Stift M8x20 Lambda-Sonde Lambda-Sonde Kabelschelle 10 Stift M8x35 Dichtung Dichtung Stift M8x25 Schraube M8x18 Federscheibe 8 Halter Motorlagerung Schraube M8x16 Arandela 8 Tuerca M8 Colector con catalizador Colector con catalizador Colector con catalizador Colector con catalizador Junta Junta Tuerca Placa Espárrago M8x20 Sonda Lambda Sonda Lambda Grapa 10 Espárrago M8x35 Junta Junta Espárrago M8x25 Tornillo M8x18 Arandela 8 elástica Soporte Apoyo Tornillo M8x16 -a ut o A421 - 131 - ic .d ne pr -a ut o A430 ic at Глушители Silencers Silencieux Schalldämpfer Silenciadores - 132 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (02) (02) (02) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (03) (04) (04) (04) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (02)(04) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 10 10 11 12 13 14 15 16 17 17 17 17 17 17 17 18 19 20 21700-1200010-00 21701-1200010-00 21720-1200010-00 21721-1200010-00 + 21700-1206020-00 + 21100-1206020-10 + 00001-0026437-01 + 00001-0026437-01 + 00001-0005164-70 + 00001-0005164-70 + 00001-0058962-11 + 00001-0058962-11 + 00001-0060444-21 + 21101-1200020-30 + 21101-1200020-32 + 21700-1200020-00 + 21700-1200020-02 + 21700-1203073-00 + 21700-1206023-00 + 21700-1203096-00 + 00001-0005166-70 + 00001-0061008-11 + 21213-1203073-00 + 21700-1200010-00 + 21700-1200010-02 + 21701-1200010-00 + 21720-1200010-00 + 21720-1200010-02 + 21721-1200010-00 + 21721-1200010-02 21030-5601155-00 + 11180-1203064-00 + 11180-1203121-00 ~ ~ ! ~ ~ ~ ~ ! ! ! ! ! ! 1 Экран защиты пола 1 10 4 10 4 10 4 2 1 1 1 1 3 Экран защитный Шайба 6 Шайба 6 Шайба 6 пружинная Шайба 6 пружинная Гайка M6 Гайка M6 Болт М8х60 Глушитель дополнительный Глушитель дополнительный Глушитель дополнительный Глушитель дополнительный Подушка подвески глушителя Floor shield Protective shield Washer 6 Washer 6 Spring washer 6 Spring washer 6 Nut M6 Nut M6 Bolt M8x60 Intermediate silencer Intermediate silencer Intermediate silencer Intermediate silencer Suspension ring, silencer Floor shield Ecran de protection de plancher Bodenschutzblech Pantalla de protección Pantalla de protección Arandela 6 Arandela 6 Arandela 6 elástica Arandela 6 elástica Tuerca M6 Tuerca M6 Tornillo M8x60 Silenciador adicional Silenciador adicional Silenciador adicional Silenciador adicional Casquillo elástico de silencioso Pantalla de protección (02)(04) (01)(03) (02)(04) (01)(03) (02)(04) (01)(03) (02)(04) (02)(04) 1 Экран защиты пола 1 4 4 1 -a ut o Bracket Spring washer 8 Nut M8 Suspension ring, silencer Main silencer Main silencer Main silencer Main silencer Main silencer Main silencer Main silencer Buffer Clip Sealing ring ! !! !!! !!!! (01)(03) (03) (02)(04) Tôle de protection Rondelle 6 Rondelle 6 Rondelle élastique 6 Rondelle élastique 6 Ecrou M6 Ecrou M6 Boulon M8x60 Silencieux additionnel Silencieux additionnel Silencieux additionnel Silencieux additionnel Tampon de suspension de silencieux Ecran de protection de plancher Support Rondelle élastique 8 Ecrou M8 Tampon de suspension de silencieux Silencieux principal Silencieux principal Silencieux principal Silencieux principal Silencieux principal Silencieux principal Silencieux principal Tampon Collier Bague d'étanchéité Schutzschirm Scheibe 6 Scheibe 6 Federscheibe 6 Federscheibe 6 Mutter M6 Mutter M6 Schraube M8x60 Nachschalldämpfer Nachschalldämpfer Nachschalldämpfer Nachschalldämpfer Gummilager Bodenschutzblech Halter Federscheibe 8 Mutter M8 Gummilager Vorschalldämpfer Vorschalldämpfer Vorschalldämpfer Vorschalldämpfer Vorschalldämpfer Vorschalldämpfer Vorschalldämpfer Puffer Schelle Dichtring Кронштейн Шайба 8 пружинная Гайка M8 Подушка подвески глушителя Глушитель основной Глушитель основной Глушитель основной Глушитель основной Глушитель основной Глушитель основной Глушитель основной Буфер Хомут Кольцо уплотнительное (02) (02) (01) (04) (04) (03) (03) at .d !!! 21700-1200020-00 ~ 21700-1200010-02 !!!! 21700-1200020-02 ! 21101-1200020-30 !!! 21700-1200020-00 ~ 21720-1200010-02 !!!! 21700-1200020-02 ! 21101-1200020-30 ~ 21721-1200010-02 !! 21101-1200020-32 ne 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 Soporte Arandela 8 elástica Tuerca M8 Casquillo elástico de silencioso Silenciador principal Silenciador principal Silenciador principal Silenciador principal Silenciador principal Silenciador principal Silenciador principal Tope Abrazadera Anillo de empaquetadura pr A430 - 133 - ic .d ne pr A500 ic at Система смазки и вентиляции Lubrication and ventilation system Graissage et ventilation Schmier- und Lüftungsanlage Sistema de lubricación y de ventilación -a ut o 21701 21721 - 134 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 4 5 6 7 8 9 9 10 11 11 11 11 12 13 13 14 15 + 11110-1014240-00 + 00001-0001685-90 + 00001-0045677-80 + 21060-3829010-00 ~ + 21060-3829010-01 ~ + 21060-3829010-02 ~ + 21080-1011065-10 + 21120-1011010-01 + 00001-0009024-21 + 00001-0005164-70 + 21120-3847010-00 + 21120-3847010-04 + 21010-1012150-00 + 21050-1012005-00 + 21080-1012005-00 + 21080-1012005-08 + 21080-1012005-09 + 21120-1011257-00 1 Шланг вентиляции 260 мм 2 Хомут 12 1 Хомут 126,5 1 Датчик контрольной лампы давления масла 1 Датчик контрольной лампы давления масла 1 Датчик контрольной лампы давления масла 1 Прокладка насоса 1 Насос масляный 1 Болт М6х20 1 Шайба 6 пружинная 1 Датчик положения коленвала 1 Датчик положения коленвала 1 Штуцер 1 Фильтр масляный 1 Фильтр масляный 1 Фильтр масляный 1 Фильтр масляный 6 Болт крепления масляного насоса 1 Хомут винтовой 1 Хомут винтовой 1 Патрубок соединительный 1 Крышка Vent hose 260 mm Tuyau de ventilation 260 mm Schlauch 260 mm ~ ~ ~ ~ ~ ~ at .d ne pr + 21080-1300080-60 ~ + 21080-1300080-61 ~ + 21120-1014059-10 + 11190-1009146-00 -a ut o Screw-type clip Screw-type clip Connection pipe Cover Clip 12 Clip 126.5 Sensor, oil pressure warning lamp Sensor, oil pressure warning lamp Sensor, oil pressure warning lamp Pump gasket Oil pump Bolt M6x20 Spring washer 6 Crankshaft position sensor Crankshaft position sensor Union Oil filter Oil filter Oil filter Oil filter Oil pump bolt Collier 12 Schelle 12 mm d Collier 126,5 Kabelband 126,5 Manocontact de pression d'huile Öldruckgeber Manocontact de pression d'huile Öldruckgeber Manocontact de pression d'huile Öldruckgeber Joint de pompe Pumpendichtung Pompe à huile Ölpumpe Boulon M6x20 Schraube M6x20 Rondelle élastique 6 Federscheibe 6 Capteur de vilebrequin Induktionsgeber Capteur de vilebrequin Induktionsgeber Raccord Stutzen Filtre à huile Ölfilter Filtre à huile Ölfilter Filtre à huile Ölfilter Filtre à huile Ölfilter Boulon de fixation de la pompe Befestigungsschraube Ölpumpe à huile Collier à vis Schraubenschelle Collier à vis Schraubenschelle Tubulure de liaison Verbindungsrohr Couvercle Deckel Tubo de ventilación 260 mm Abrazadera 12 Abrazadera 126,5 Sensor de presión de aceite Sensor de presión de aceite Sensor de presión de aceite Junta de la bomba Bomba de aceite Tornillo M6x20 Arandela 6 elástica Captador de inducción Captador de inducción Racor Filtro de aceite Filtro de aceite Filtro de aceite Filtro de aceite Tornillo de fijación de bomba de aceite Abrazadera elicoidal Abrazadera elicoidal Tubuladura Tapa A500 - 135 - ic .d ne pr A500 ic at Система смазки и вентиляции Lubrication and ventilation system Graissage et ventilation Schmier- und Lüftungsanlage Sistema de lubricación y de ventilación -a ut o 21701 21721 - 136 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 + 21110-1014058-10 + 00001-0001689-90 + 21080-1300080-10 + 21080-1014056-10 + 21080-1108158-00 + 21080-1300080-20 + 21080-1014213-20 + 21080-1014248-00 + 21080-1009045-00 + 21010-1009055-00 + 21150-1010076-00 1 2 1 1 1 1 1 1 1 Шланг верхний Хомут 22 Хомут винтовой Шланг нижний Держатель скобы Хомут винтовой Штуцер Кольцо уплотнительное Указатель уровня масла Upper hose Clip 22 Screw-type clip Lower hose Clamp holder Screw-type clip Coupling Sealing ring Oil level dipstick Seal Wheel bolt Tuyau supérieur Collier 22 Collier à vis Tuyau inférieur Support d'étrier Collier à vis Raccord Bague d'étanchéité Jauge à huile Joint d'étanchéité Boulon de roue Schlauch, oberer Schelle 22 mm d Schraubenschelle Schlauch unten Spannbügelhalterung Schraubenschelle Stutzen Dichtring Ölmeßstab Ölmeßstabdichtung Radbolzen 1 Уплотнитель 2 Болт колеса Manguera superior Abrazadera 22 Abrazadera elicoidal Manguera inferior Portador de la grapa Abrazadera elicoidal Racor Anillo de empaquetadura Indicador del nivel de aceite Empaquetadura Tornillo de rueda at .d ne pr -a ut o A500 - 137 - ic .d ne pr -a ut o A501 ic at Система смазки и вентиляции Lubrication and ventilation system Graissage et ventilation Schmier- und Lüftungsanlage Sistema de lubricación y de ventilación - 138 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 07211 4 7211 5 5 5 6 7 8 9 10 10 11 12 12 12 12 13 14 06414 15 06414 16 6414 17 + 21120-1109112-00 + 21120-1014240-00 + 00001-0001685-90 -->05.08 + 21120-1014058-00 05.08--> + 21124-1014058-00 + 11180-3829010-00 ~ + 11180-3829010-02 ~ + 11180-3829010-03 ~ + 21124-1009080-00 + 21120-1009045-00 + 00001-0009024-21 + 00001-0005164-70 + 21120-3847010-00 + 21120-3847010-04 + 21010-1012150-00 + 21050-1012005-00 + 21080-1012005-00 + 21080-1012005-08 + 21080-1012005-09 + 21120-1011010-01 -->03.08 + 00001-0009028-21 -->03.08 + 00001-0011977-73 03.08--> + 21120-1011257-00 + 21120-1014059-10 1 Хомут 1 Шланг вентиляции 300 мм 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 6 6 Хомут 12 Шланг верхний Шланг верхний Датчик контрольной лампы давления масла Датчик контрольной лампы давления масла Датчик контрольной лампы давления масла Трубка направляющая Указатель уровня масла Clip Vent hose 300 mm Collier Tuyau de ventilation 300 mm Schelle Schlauch 300 mm Schelle 12 mm d Schlauch, oberer Schlauch, oberer Öldruckgeber -a ut o Bolt M6x20 Spring washer 6 Crankshaft position sensor Crankshaft position sensor Union Oil filter Oil filter Oil filter Oil filter Oil pump Bolt M6x30 Spring washer 6, tapered Oil pump bolt Connection pipe Clip 12 Upper hose Upper hose Sensor, oil pressure warning lamp Sensor, oil pressure warning lamp Sensor, oil pressure warning lamp Guide tube Oil level dipstick Collier 12 Tuyau supérieur Tuyau supérieur Manocontact de pression d'huile Manocontact de pression d'huile Öldruckgeber Manocontact de pression d'huile Öldruckgeber Tube de guidage Jauge à huile Führungsrohr Ölmeßstab ~ ~ ~ ~ ~ ~ at .d ne Болт М6х20 Шайба 6 пружинная Датчик положения коленвала Датчик положения коленвала Штуцер Фильтр масляный Фильтр масляный Фильтр масляный Фильтр масляный Насос масляный Болт М6х30 Шайба 6 пружинная коническая Болт крепления масляного насоса 1 Патрубок соединительный Boulon M6x20 Rondelle élastique 6 Capteur de vilebrequin Capteur de vilebrequin Raccord Filtre à huile Filtre à huile Filtre à huile Filtre à huile Pompe à huile Boulon M6x30 Rondelle à ressort conique 6 Boulon de fixation de la pompe à huile Tubulure de liaison pr Schraube M6x20 Federscheibe 6 Induktionsgeber Induktionsgeber Stutzen Ölfilter Ölfilter Ölfilter Ölfilter Ölpumpe Schraube M6x30 Federscheibe 6 Befestigungsschraube Ölpumpe Verbindungsrohr Abrazadera Tubo de ventilación 300 mm Abrazadera 12 Manguera superior Manguera superior Sensor de presión de aceite Sensor de presión de aceite Sensor de presión de aceite Tubo guía Indicador del nivel de aceite Tornillo M6x20 Arandela 6 elástica Captador de inducción Captador de inducción Racor Filtro de aceite Filtro de aceite Filtro de aceite Filtro de aceite Bomba de aceite Tornillo M6x30 Arandela 6 elástica cónica Tornillo de fijación de bomba de aceite Tubuladura A501 - 139 - ic .d ne pr -a ut o A501 ic at Система смазки и вентиляции Lubrication and ventilation system Graissage et ventilation Schmier- und Lüftungsanlage Sistema de lubricación y de ventilación - 140 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 + 00001-0001689-90 + 11190-1009146-00 + 21124-1014166-00 + 21124-1014164-00 + 21120-1014231-10 + 00001-0026052-71 + 00001-0009778-21 + 21080-1300080-20 + 21120-1014056-00 + 21120-1009078-00 + 21120-1014213-00 + 00001-0076713-01 + 00001-0025990-71 + 21080-1011065-10 + 21150-1010076-00 2 Хомут 22 1 Крышка 1 Уплотнитель маслоотражателя 1 1 6 6 2 1 1 1 1 1 1 2 Маслоотражатель Сепаратор Шайба 5 стопорная Болт M5x16 Хомут винтовой Шланг нижний Уплотнитель Штуцер Винт самонарезающий Шайба 6 стопорная Прокладка насоса Болт колеса Clip 22 Cover Seal, oil deflector Oil deflector Separator Lock washer 5 Bolt M5x16 Screw-type clip Lower hose Grommet Coupling Self-tapping screw Lock washer 6 Pump gasket Wheel bolt at .d ne pr -a ut o Collier 22 Schelle 22 mm d Couvercle Deckel Joint d'étanchéité de déflecteur Ölabweiser-Dichtring d'huile Déflecteur d'huile Ölabweiser Séparateur Separator Rondelle d'arrêt 5 Sicherungsscheibe 5 Boulon M5x16 Schraube M5x16 Collier à vis Schraubenschelle Tuyau inférieur Schlauch unten Joint d'étanchéité Dichtung Raccord Stutzen Vis taraudeuse Blechschraube Rondelle d'arrêt 6 Sicherungsscheibe 6 Joint de pompe Pumpendichtung Boulon de roue Radbolzen Abrazadera 22 Tapa Empaquetadura Deflector de aceite Separador Arandela 5 de fijación Tornillo M5x16 Abrazadera elicoidal Manguera inferior Empaquetadura Racor Tornillo autorroscante Arandela 6 de fijación Junta de la bomba Tornillo de rueda A501 - 141 - ic .d ne pr -a ut o A510 ic at Насос масляный Oil pump Pompe à huile Ölpumpe Bomba de aceite - 142 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 + 21080-1011062-00 + 21080-1011058-00 + 21080-1011090-00 + 21120-1011052-01 + 21080-1005034-00 ~ + 21080-1005034-01 ~ + 21080-1005034-02 ~ + 21080-1005034-03 ~ + 21080-1011032-00 + 21080-1011045-00 + 21120-1011061-00 + 21080-1011023-10 + 21080-1011015-00 + 21080-1010075-00 + 21080-1010010-00 + 21150-1010077-00 1 1 1 1 1 Кольцо уплотнительное Пружина Клапан редукционный Крышка насоса Сальник коленвала передний Sealing ring Spring Pressure relief valve Pump cover Oil seal, crankshaft, front Oil seal, crankshaft, front Oil seal, crankshaft, front Oil seal, crankshaft, front Driven gear Drive gear Cap Bolt Pump body Sealing ring Oil pump intake strainer Wheel bolt 1 Сальник коленвала передний 1 Сальник коленвала передний 1 Сальник коленвала передний 1 1 1 6 1 1 1 1 Шестерня ведомая Шестерня ведущая Пробка Болт Корпус насоса Кольцо уплотнительное Приемник насоса Болт колеса at .d ne pr -a ut o Bague d'étanchéité Ressort Soupape de décharge Couvercle de pompe Garniture d'étanchéité AV de vilebrequin Garniture d'étanchéité AV de vilebrequin Garniture d'étanchéité AV de vilebrequin Garniture d'étanchéité AV de vilebrequin Pignon entraîné Pignon d'attaque Bouchon Boulon Corps de pompe Bague d'étanchéité Crépine de pompe à huile Boulon de roue Dichtring Feder Druckminderer Ölpumpendeckel Wellendichtring vorne Wellendichtring vorne Wellendichtring vorne Wellendichtring vorne Ölpumpenzahnrad Ölpumpenantriebsrad Stopfen Schraube Pumpengehäuse Dichtring Pumpeneinlauf Radbolzen Anillo de empaquetadura Muelle Válvula reductora Tapa de bomba Retén del cigüeñal delantero Retén del cigüeñal delantero Retén del cigüeñal delantero Retén del cigüeñal delantero Piñón conducido Piñón motriz Tapón Tornillo Cuerpo de bomba Anillo de empaquetadura Receptor de la bomba Tornillo de rueda A510 - 143 - ic A600 ic at 10,11,15,110,115,140,145 Радиатор в сборе Radiator assembly Radiateur complet Kühler komplett Conjunto del radiador .d ne pr -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21713-03 - 144 (01) (02) (02) (03) (03) (03) 21721 21723-01 21723-02 (01) (02) (02) .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr -a ut o 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 + 21101-1300010-50 + 21101-1300010-51 + 21101-1300010-52 + 21700-1300010-00 + 21700-1300010-01 + 21700-1300010-02 + 21700-1300010-20 + 21700-1302087-00 + 21700-1302088-01 + 00001-0026406-01 + 00001-0005164-70 + 00001-0058962-21 + 21230-1302060-00 ~ ~ ~ ~ ~ ~ (01) (01) (01) (02) (02) (02) (03) 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 Радиатор с вентилятором Радиатор с вентилятором Радиатор с вентилятором Радиатор с вентилятором Радиатор с вентилятором Радиатор с вентилятором Радиатор с вентилятором Втулка упругая Втулка дистанционная Шайба 6 Шайба 6 пружинная Гайка M6 Опора радиатора Radiator and fan Radiator and fan Radiator and fan Radiator and fan Radiator and fan Radiator and fan Radiator and fan Flexible bush Distance sleeve Washer 6 Spring washer 6 Nut M6 Radiator mounting rubber Radiateur avec ventilateurs Radiateur avec ventilateurs Radiateur avec ventilateurs Radiateur avec ventilateurs Radiateur avec ventilateurs Radiateur avec ventilateurs Radiateur avec ventilateurs Douille élastique Douille entretoise Rondelle 6 Rondelle élastique 6 Ecrou M6 Appui de radiateur Kühler mit Lüfter Kühler mit Lüfter Kühler mit Lüfter Kühler mit Lüfter Kühler mit Lüfter Kühler mit Lüfter Kühler mit Lüfter Elastische Buchse Distanzhülse Scheibe 6 Federscheibe 6 Mutter M6 Kühlerlager Radiador Radiador Radiador Radiador Radiador Radiador Radiador Buje elástico Buje espaciador Arandela 6 Arandela 6 elástica Tuerca M6 Soporte del radiador A600 - 145 - ic A601 ic at 18,20 Радиатор в сборе Radiator assembly Radiateur complet Kühler komplett Conjunto del radiador .d ne pr -a ut o 21703-01 21713-01 21723-01 - 146 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 + 21700-1302087-00 + 21700-1302088-01 + 00001-0026437-01 + 00001-0005164-70 + 00001-0058962-21 + 21720-1300010-00 + 21230-1302060-00 2 2 2 2 2 1 2 Втулка упругая Втулка дистанционная Шайба 6 Шайба 6 пружинная Гайка M6 Радиатор с вентилятором Опора радиатора Flexible bush Distance sleeve Washer 6 Spring washer 6 Nut M6 Radiator and fan Radiator mounting rubber Douille élastique Douille entretoise Rondelle 6 Rondelle élastique 6 Ecrou M6 Radiateur avec ventilateurs Appui de radiateur Elastische Buchse Distanzhülse Scheibe 6 Federscheibe 6 Mutter M6 Kühler mit Lüfter Kühlerlager Buje elástico Buje espaciador Arandela 6 Arandela 6 elástica Tuerca M6 Radiador Soporte del radiador at .d ne pr -a ut o A601 - 147 - ic A602 ic at 18,20,114,118,144,148 Радиатор в сборе Radiator assembly Radiateur complet Kühler komplett Conjunto del radiador .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 - 148 21723-01 21723-02 21723-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 + 00001-0058962-21 + 00001-0005164-70 + 21700-1302087-00 + 21700-1302088-01 + 00001-0026437-01 21703-1300008-00 + 21230-1302060-00 2 2 2 2 2 1 2 Гайка M6 Шайба 6 пружинная Втулка упругая Втулка дистанционная Шайба 6 Радиатор с вентилятором Опора радиатора Nut M6 Spring washer 6 Flexible bush Distance sleeve Washer 6 Radiator and fan Radiator mounting rubber Ecrou M6 Rondelle élastique 6 Douille élastique Douille entretoise Rondelle 6 Radiateur avec ventilateurs Appui de radiateur Mutter M6 Federscheibe 6 Elastische Buchse Distanzhülse Scheibe 6 Kühler mit Lüfter Kühlerlager Tuerca M6 Arandela 6 elástica Buje elástico Buje espaciador Arandela 6 Radiador Soporte del radiador at .d ne pr -a ut o A602 - 149 - ic A610 ic at 10,11,15,110,115,140,145 Радиатор Radiator Radiateur Kühler Radiador .d ne pr -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21713-03 - 150 (01) (02) (02) (03) (03) (03) 21721 21723-01 21723-02 (01) (02) (02) .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 11 11 12 13 14 15 16 16 17 18 18 18 + 00001-0058962-11 + 00001-0005164-70 + 00001-0026437-01 + 21100-1303025-00 + 21120-1303025-00 + 21720-1303025-00 + 00001-0021700-90 + 21700-1301012-00 + 21080-1305027-00 + 21080-1305029-00 + 21100-1300025-00 + 21100-1309016-10 + 21100-1309016-11 + 21090-1308008-00 + 21090-1308008-01 + 21090-1308008-02 + 21090-1308008-03 + 21030-1308031-00 + 21030-1308030-00 + 00001-0045694-80 + 00001-0038360-21 ~ ~ ~ ~ ~ ~ (01) (02) (03) 5 5 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 2 2 2 1 + 21080-1300080-70 ~ + 21080-1300080-71 ~ + 21100-1303095-00 + 21100-1303010-00 + 21120-1303010-00 + 21720-1303010-00 (01) (02) (03) pr Гайка M6 Шайба 6 пружинная Шайба 6 Шланг подводящий Шланг подводящий Шланг подводящий Хомут 16 ленточный Радиатор Пробка сливная Кольцо уплотнительное Электровентилятор с кожухом в сборе Кожух вентилятора Кожух вентилятора Электровентилятор Электровентилятор Электровентилятор Электровентилятор Втулка дистанционная Втулка упругая Скоба 10 Болт М6х12 с зубчатым буртиком Хомут винтовой Хомут винтовой Шланг пароотводящий 1300 мм Nut M6 Spring washer 6 Washer 6 Supply hose Supply hose Supply hose Retaining strap 16 Radiator Drain plug Sealing ring Electric fan with cowl assy -a ut o Fan cowl Fan cowl Electric fan Electric fan Electric fan Electric fan Distance sleeve Flexible bush Clamp 10 Toothed collar bolt M6x12 Screw-type clip Screw-type clip Vapour discharge hose 1300 mm Return hose Return hose Return hose Ecrou M6 Rondelle élastique 6 Rondelle 6 Tuyau d'arrivée Tuyau d'arrivée Tuyau d'arrivée Collier à ruban 16 Radiateur Bouchon de vidange Bague d'étanchéité Motoventilateur avec capot complet Capot de ventilateur Capot de ventilateur Motoventilateur Motoventilateur Motoventilateur Motoventilateur Douille entretoise Douille élastique Etrier 10 Boulon M6x12 à collet denté Collier à vis Collier à vis Tuyau d'évacuation des vapeurs 1300 mm Tuyau de départ Tuyau de départ Tuyau de départ Mutter M6 Federscheibe 6 Scheibe 6 Einlaufschlauch Einlaufschlauch Einlaufschlauch Bandschelle 16 mm d Kühler Ablaßschraube Dichtring Lüfter mit Gehäuse, kompl. Lüfterabdeckung Lüfterabdeckung Lüfter Lüfter Lüfter Lüfter Abstandshülse Elastische Buchse Kabelschelle 10 Zahnbundschraube M6x12 Schraubenschelle Schraubenschelle Dampfableitrohr 1300 mm Auslaufschlauch Auslaufschlauch Auslaufschlauch at .d ne 1 Шланг отводящий 1 Шланг отводящий 1 Шланг отводящий Tuerca M6 Arandela 6 elástica Arandela 6 Manguera de entrada Manguera de entrada Manguera de entrada Abrazadera 16 de cinta Radiador Tapón de drenaje Anillo de empaquetadura Ventilador eléctrico con soporte en conjunto Cubierta del ventilador Cubierta del ventilador Ventilador eléctrico Ventilador eléctrico Ventilador eléctrico Ventilador eléctrico Buje espaciador Buje elástico Grapa 10 Tornillo M6x12 de collar dentado Abrazadera elicoidal Abrazadera elicoidal Manguera derivador del vapor 1300 mm Manguera de salida Manguera de salida Manguera de salida A610 - 151 - ic .d ne pr -a ut o A620 ic at Трубопроводы и бачок расширительный Water lines and surge tank Canalisations et vase d'expansion Rohrleitungen und Ausdehnungsbehälter Tuberías y depósito de expansión - 152 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14 14 14 14 14 15 15 15 16 16 16 16 + 00001-0035175-21 + 00001-0035435-21 + 00001-0011980-73 + 00001-0061008-11 + 21120-3851010-00 + 21120-3851010-05 + 21080-1300080-70 + 21080-1300080-71 + 21080-1311065-01 ~ ~ ~ ~ ~ 1 1 4 4 1 1 4 4 1 Шпилька M8x45 Шпилька M8x25 Шайба 8 пружинная коническая Гайка M8 Датчик температуры Датчик температуры Хомут винтовой Хомут винтовой Пробка расширительного бачка Stud M8x45 Stud M8x25 Spring washer 8, tapered Nut M8 Coolant temperature sender Coolant temperature sender Screw-type clip Screw-type clip Expansion tank cap Goujon M8x45 Goujon M8x25 Rondelle à ressort conique 8 Ecrou M8 Sonde de température Sonde de température Collier à vis Collier à vis Bouchon de vase d'expansion Bouchon de vase d'expansion + 21080-1311065-03 ~ + 21080-1300080-40 ~ + 21080-1300080-41 ~ + 00001-0001687-90 + 21700-1311069-00 + 00001-0038360-21 + 00001-0058962-21 + 00001-0005164-70 + 00001-0026444-01 + 21082-1306010-10 + 21082-1306010-11 + 21082-1306010-12 + 21082-1306010-14 + 21082-1306010-15 + 11180-3828110-00 1 Пробка расширительного бачка Expansion tank cap 1 Хомут винтовой 1 Хомут винтовой 1 Хомут 15,5 Screw-type clip Screw-type clip Clip 15.5 (10,11,15,110, 115,145) + 11180-3828110-02 ~ + 21080-1303017-01 + 21080-1303017-02 + 21080-1303017-04 + 21080-1303017-06 ~ ~ ~ ~ ne + 11180-3828110-01 ~ pr ~ ~ ~ ~ ~ ~ at .d 1 Кронштейн 2 Болт М6х12 с зубчатым буртиком 2 Гайка M6 7 Шайба 6 пружинная 2 Шайба 6 1 Термостат 1 Термостат 1 Термостат 1 Термостат 1 Термостат 1 Датчик указателя температуры воды 1 Датчик указателя температуры воды 1 Датчик указателя температуры воды 1 Прокладка патрубка 1 Прокладка патрубка 1 Прокладка 1 Прокладка -a ut o Bracket Toothed collar bolt M6x12 Nut M6 Spring washer 6 Washer 6 Thermostat Thermostat Thermostat Thermostat Thermostat Water temperature sensor Water temperature sensor Water temperature sensor Gasket Gasket Gasket Gasket Joint de tubulure Joint de tubulure Joint Joint Collier à vis Collier à vis Collier 15,5 Stift M8x45 Stift M8x25 Federscheibe 8 Mutter M8 Temperaturfühler Temperaturfühler Schraubenschelle Schraubenschelle Ausgleichsbehälter verschlußdeckel Ausgleichsbehälter verschlußdeckel Schraubenschelle Schraubenschelle Schelle 15,5 mm d Espárrago M8x45 Espárrago M8x25 Arandela 8 elástica cónica Tuerca M8 Sensor de temperatura Sensor de temperatura Abrazadera elicoidal Abrazadera elicoidal Tapón de depósito de expansión Tapón de depósito de expansión Abrazadera elicoidal Abrazadera elicoidal Abrazadera 15.5 Support Boulon M6x12 à collet denté Halter Zahnbundschraube M6x12 Mutter M6 Federscheibe 6 Scheibe 6 Thermostat Thermostat Thermostat Thermostat Thermostat Kühlmitteltemperaturfühler Kühlmitteltemperaturfühler Kühlmitteltemperaturfühler Auslaufstutzendichtung Auslaufstutzendichtung Dichtung Dichtung Ecrou M6 Rondelle élastique 6 Rondelle 6 Thermostat Thermostat Thermostat Thermostat Thermostat Sonde de température d'eau Sonde de température d'eau Sonde de température d'eau Soporte Tornillo M6x12 de collar dentado Tuerca M6 Arandela 6 elástica Arandela 6 Termóstato Termóstato Termóstato Termóstato Termóstato Transmisor temperatura de agua Transmisor temperatura de agua Transmisor temperatura de agua Junta de la tubadura Junta de la tubadura Junta Junta A620 - 153 - ic .d ne pr -a ut o A620 ic at Трубопроводы и бачок расширительный Water lines and surge tank Canalisations et vase d'expansion Rohrleitungen und Ausdehnungsbehälter Tuberías y depósito de expansión - 154 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 26 27 28 28 29 30 + 21700-1300060-10 + 21700-1303080-00 + 21080-1300080-60 ~ + 21080-1300080-61 ~ + 21700-1311010-10 + 21700-1311010-00 (10,11,15,110, 115,145) (18,20,114,118, 144,148) 1 Бачок расширительный в сборе 1 2 2 1 Шланг Хомут винтовой Хомут винтовой Бачок расширительный -a ut o Expansion tank Hose Screw-type clip Screw-type clip Expansion tank Expansion tank 17 18 19 19 20 20 20 20 20 21 21 21 21 22 23 24 25 26 + 21010-1305026-00 + 21080-1011023-00 + 21090-1307010-00 + 21126-1307010-00 + 21080-1307042-00 + 21080-1307042-01 + 21080-1307042-04 + 21080-1307042-05 + 21100-1307042-00 + 21080-1303067-00 + 21080-1303067-01 + 21080-1303067-02 + 21100-1303067-00 + 00001-0009024-21 + 11180-1303069-00 + 21120-1303055-10 + 21090-1303093-01 + 21700-1300060-00 (01) ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 Пробка сливная Болт М6х20 Насос водяной Насос водяной Прокладка насоса Прокладка насоса Прокладка насоса Прокладка насоса Прокладка насоса Прокладка Прокладка Прокладка Прокладка Болт М6х20 Кронштейн Труба подводящая Шланг Бачок расширительный в сборе Drain plug Bolt M6x20 Water pump Water pump Gasket, pump Gasket, pump Gasket, pump Gasket, pump Gasket, pump Gasket Gasket Gasket Gasket Bolt M6x20 Bracket Supply pipe Hose Expansion tank Bouchon de vidange Boulon M6x20 Pompe à eau Pompe à eau Joint de pompe Joint de pompe Joint de pompe Joint de pompe Joint de pompe Joint Joint Joint Joint Boulon M6x20 Support Tube d'arrivée Tuyau Vase d'expansion Vase d'expansion Ablaßschraube Schraube M6x20 Wasserpumpe Wasserpumpe Kühlmittelpumpendichtung Kühlmittelpumpendichtung Kühlmittelpumpendichtung Kühlmittelpumpendichtung Kühlmittelpumpendichtung Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Schraube M6x20 Halter Einlaufrohr Schlauch Ausgleichsbehälter Ausgleichsbehälter Schlauch Schraubenschelle Schraubenschelle Ausgleichsbehälter Ausgleichsbehälter Tapón de drenaje Tornillo M6x20 Bomba de agua Bomba de agua Junta de la bomba Junta de la bomba Junta de la bomba Junta de la bomba Junta de la bomba Junta Junta Junta Junta Tornillo M6x20 Soporte Tubo de entrada Manguera Depósito de expansión Depósito de expansión Manguera de llenado Abrazadera elicoidal Abrazadera elicoidal Depósito de expansión Depósito de expansión (18,20,114,118, 144,148) (10,11,15,110, 115,145) 1 Бачок расширительный pr Tuyau Collier à vis Collier à vis Vase d'expansion Vase d'expansion at .d ne A620 - 155 - ic .d ne pr -a ut o A630 ic at Насос водяной Water pump Pompe à eau Wasserpumpe Bomba de agua - 156 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 2 3 3 3 4 5 6 6 6 6 1) 2) + 21120-1307015-00 + 21080-1307027-12 ~ + 21100-1307027-00 ~ + 21100-1307027-01 ~ + 21080-1307040-20 21126-1307040-00 21126-1307040-01 + 00001-0037463-30 + 21090-1307030-00 + 21010-1307013-00 1) ~ 2) ~ 2) (01) 1 Корпус насоса 1 Подшипник водяного насоса 1 Подшипник водяного насоса 1 Подшипник водяного насоса 1 1 1 1 1 1 Шкив зубчатый водяного насоса Шкив зубчатый водяного насоса Шкив зубчатый водяного насоса Винт M6x10 установочный Крыльчатка насоса Сальник водяного насоса Water pump body Water pump bearing Water pump bearing Water pump bearing Corps de pompe Roulement de pompe à eau Roulement de pompe à eau Roulement de pompe à eau Wasserpumpengehäuse Pumpenwelle Pumpenwelle Pumpenwelle ~ Toothed pulley, water pump Toothed pulley, water pump Toothed pulley, water pump Mounting screw M6x10 Pump impeller Oil seal, water pump Oil seal, water pump Oil seal, water pump Oil seal, water pump Water pump Water pump + 21010-1307013-01 ~ + 21010-1307013-02 ~ + 21080-1307013-00 ~ + 21090-1307010-00 + 21126-1307010-00 (01) 1 Сальник водяного насоса 1 Сальник водяного насоса 1 Сальник водяного насоса 1 Насос водяной 1 Насос водяной -a ut o Pompe à eau Pompe à eau Pignon de pompe à eau Pignon de pompe à eau Pignon de pompe à eau Vis de calage M6x10 Turbine de pompe Garniture d'étanchéité de pompe à eau Garniture d'étanchéité de pompe à eau Garniture d'étanchéité de pompe à eau Garniture d'étanchéité de pompe à eau Zahnriemenrad Wasserpumpe Zahnriemenrad Wasserpumpe Zahnriemenrad Wasserpumpe Stellschraube M4x10 Flügelrad Dichtring, Wasserpumpe Dichtring, Wasserpumpe Dichtring, Wasserpumpe Dichtring, Wasserpumpe Wasserpumpe Wasserpumpe Cuerpo de bomba Cojinete de bomba de agua Cojinete de bomba de agua Cojinete de bomba de agua Piñón de bomba de agua Piñón de bomba de agua Piñón de bomba de agua Tornillo M6x10 de ajuste Rueda de paletas Retén de bomba de agua Retén de bomba de agua Retén de bomba de agua Retén de bomba de agua Bomba de agua Bomba de agua at .d ne pr A630 - 157 - ic .d ne pr -a ut o B110 ic at Привод сцепления Clutch drive Commande d'embrayage Kupplungsbetätigung Mando de embrague - 158 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 + 21700-1602006-00 + 21700-1602210-00 + 21080-1601216-00 ~ + 21080-1601216-01 ~ + 21100-1601200-00 + 21100-1602266-00 + 21100-1602468-00 + 21700-1602063-00 + 21100-1602466-00 + 00001-0010640-76 + 21080-1602059-00 + 21080-1602096-00 + 21210-1804043-00 + 21100-1602050-00 + 21700-1602010-00 + 21100-1602048-00 1 Педаль сцепления 1 Трос привода сцепления 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Втулка Втулка Вилка выключения сцепления Поводок троса Чехол Кронштейн Уплотнитель Скоба стопорная Скоба Втулка Втулка Ось педалей Педаль сцепления Накладка педали Clutch pedal Clutch cable Bush Bush Clutch release fork Cable end Case Bracket Grommet Retainer clip Clamp Bush Bush Pedal pivot shaft Clutch pedal Pedal pad at .d ne pr -a ut o Pédale d'embrayage Câble de commande d'embrayage Douille Douille Fourchette de débrayage Entraîneur de câble Soufflet protecteur Support Joint d'étanchéité Etrier d'arrêt Etrier Douille Douille Axe des pédales Pédale d'embrayage Couvre-pédale Kupplungspedal Kupplungsseil Buchse Buchse Kupplungsgabel Seilmitnehmer Deckel Träger Dichtung Sicherungsbügel Bügel Buchse Buchse Achse Kupplungspedal Pedalauflage Pedal de embrague Cable de acción de embrague Buje Buje Horquilla de embrague Perro de arrastre Funda Soporte Empaquetadura Grapa de fijación Grapa Buje Casquillo Eje de los pedales Pedal de embrague Goma de pedal B110 - 159 - ic .d ne pr B140 ic at Сцепление Clutch Embrayage Kupplung Embrague -a ut o 21701 21721 - 160 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 5 + 21110-1601085-00 + 21080-1601207-00 + 21100-1601180-00 ~ + 21100-1601180-01 ~ + 21080-1601188-00 + 21120-1601130-00 1 Диск сцепления ведущий 6 Болт 1 Муфта сцепления в сборе 1 Муфта сцепления в сборе 1 Пружина 1 Диск сцепления ведомый Pressure plate Bolt Release bearing assy Release bearing assy Spring Clutch disc Mécanisme d'embrayage Boulon Butée de débrayage Butée de débrayage Kupplungsdruckplatte Schraube Kupplung Kupplung Ressort Disque d'embrayage Feder Kupplungsscheibe Mecanismo de embrague Tornillo Collarín de embrague en conjunto Collarín de embrague en conjunto Muelle Disco embrague at .d ne pr -a ut o B140 - 161 - ic .d ne pr -a ut o B141 ic at Сцепление Clutch Embrayage Kupplung Embrague - 162 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 + 21080-1601207-00 + 21703-1601085-00 ~ ! + 21703-1601180-10 + 21703-1601130-00 ! + 21703-1601130-10 + 21703-1601085-10 ~ 6 Болт 1 Диск сцепления ведущий 1 Муфта сцепления в сборе 1 Диск сцепления ведомый 1 Диск сцепления ведомый 1 Диск сцепления ведущий Bolt Pressure plate Release bearing assy Clutch disc Clutch disc Pressure plate Boulon Mécanisme d'embrayage Butée de débrayage Disque d'embrayage Disque d'embrayage Mécanisme d'embrayage Schraube Kupplungsdruckplatte Kupplung Kupplungsscheibe Kupplungsscheibe Kupplungsdruckplatte Tornillo Mecanismo de embrague Collarín de embrague en conjunto Disco embrague Disco embrague Mecanismo de embrague 21703-1601130-00 ! 21703-1601085-00 at .d ne pr -a ut o B141 - 163 - ic .d ne pr -a ut o B150 ic at Картер сцепления Clutch bellhousing Carter d'embrayage Kupplungsgehäuse Carter de embrague - 164 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr -a ut o 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 + 11110-1700022-00 + 21100-1700021-00 + 21110-1601015-00 + 00001-0005170-70 + 00001-0055410-21 + 00001-0035462-21 + 00001-0055413-21 + 00001-0035434-21 + 00001-0035442-21 + 00001-0035436-21 + 21080-1601210-00 + 21080-1601223-00 + 21100-1601120-00 + 00001-0061015-11 + 00001-0035528-21 + 00001-0009021-21 + 00001-0005164-70 + 21090-1601190-00 + 21100-1601121-00 + 00001-0035437-21 + 21010-1701017-00 1 1 1 3 1 2 1 14 1 1 2 1 1 1 1 6 6 1 1 1 2 Колпачок сапуна Корпус сапуна Картер сцепления Шайба 12 пружинная Болт М12х1,25х60 Шпилька M10x1,25x22 Болт М12х1,25х75 Шпилька M8x28 Шпилька M8x60 Шпилька M8x30 Втулка Заглушка Крышка верхняя Гайка M12x1,25 Шпилька M10x1,25x50 Болт М6х14 Шайба 6 пружинная Втулка Крышка нижняя Шпилька M8x35 Штифт Breather cap Breather housing Clutch bellhousing Spring washer 12 Bolt M12x1.25x60 Stud M10x1.25x22 Bolt M12x1.25x75 Stud M8x28 Stud M8x60 Stud M8x30 Bush Plug Upper cover Nut M12x1.25 Stud M12x1.25x50 Bolt M6x14 Spring washer 6 Bush Lower cover Stud M8x35 Pin Capuchon de reniflard Corps de reniflard Carter d'embrayage Rondelle élastique 12 Boulon M12x1,25x60 Goujon M10x1,25x22 Boulon M12x1,25x75 Goujon M8x28 Goujon M8x60 Goujon M8x30 Douille Obturateur Couvercle supérieur Ecrou M12x1,25 Goujon M12x1,25x50 Boulon M6x14 Rondelle élastique 6 Douille Couvercle inférieur Goujon M8x35 Cheville Entlüfterkappe Entlüftergechäuse Kupplungsgehäuse Federscheibe 12 Schraube M12x1,25x60 Stift M10x1,25x22 Schraube M12x1,25x75 Stift M8x28 Stift M8x60 Stift M8x30 Buchse Stopfen Oberdeckel Mutter M12x1,25 Stift M12x1,25x50 Schraube M6x14 Federscheibe 6 Buchse Unterdeckel Stift M8x35 Stift Casquete del respiradero Cuerpo del respiradero Carter de embrague Arandela 12 elástica Tornillo M12x1,25x60 Espárrago M10x1,25x22 Tornillo M12x1,25x75 Espárrago M8x28 Espárrago M8x60 Espárrago M8x30 Buje Obturador Tapa superior Tuerca M12x1,25 Espárrago M12x1,25x50 Tornillo M6x14 Arandela 6 elástica Buje Tapa inferior Espárrago M8x35 Pasador B150 - 165 - ic .d ne pr -a ut o B200 ic at Коробка передач Gearbox Boîte de vitesses Schaltgetriebe Caja de cambios - 166 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) (01) (01) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (01) (01) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 2 2 2 2 3 3 3 4 5 6 7 + 21100-1700012-00 + 21100-1700012-10 + 21080-3710410-01 ~ + 21080-3710410-02 ~ + 21080-3710410-03 ~ + 21080-3710410-04 ~ + 21700-3710410-00 ~ + 21700-3710410-01 ~ + 21700-3843010-00 ~ + 21700-3843010-02 ~ + 21700-3843010-04 ~ + 21080-3802826-04 + 00001-0058962-11 + 00001-0005164-70 + 00001-0015001-21 (01) (01) (01) (01) (01) (01) (01) (01) (01) -a ut o Vehicle speed sender Vehicle speed sender Vehicle speed sender Bush Nut M6 Spring washer 6 Stud M6x14 1 Коробка передач 1 Коробка передач 1 Выключатель фонарей заднего хода 1 Выключатель фонарей заднего хода 1 Выключатель фонарей заднего хода 1 Выключатель фонарей заднего хода 1 Выключатель фонарей заднего хода 1 Выключатель фонарей заднего хода 1 Датчик скорости автомобиля 1 Датчик скорости автомобиля 1 Датчик скорости автомобиля 1 Втулка 1 Гайка M6 1 Шайба 6 пружинная 1 Шпилька M6x14 Gearbox Gearbox Reversing light switch Reversing light switch Reversing light switch Reversing light switch Reversing light switch Reversing light switch Boîte de vitesses Boîte de vitesses Contacteur de feux de recul Contacteur de feux de recul Contacteur de feux de recul Contacteur de feux de recul Contacteur de feux de recul Contacteur de feux de recul Schaltgetriebe Schaltgetriebe Rückwärtsfahrtgeber Rückwärtsfahrtgeber Rückwärtsfahrtgeber Rückwärtsfahrtgeber Rückwärtsfahrtgeber Rückwärtsfahrtgeber Caja de cambios Caja de cambios Interruptor marcha atrás Interruptor marcha atrás Interruptor marcha atrás Interruptor marcha atrás Interruptor marcha atrás Interruptor marcha atrás Capteur de vitesse Capteur de vitesse Capteur de vitesse Douille Ecrou M6 Rondelle élastique 6 Goujon M6x14 Geschwindigkeitssensor Geschwindigkeitssensor Geschwindigkeitssensor Buchse Mutter M6 Federscheibe 6 Stift M6x14 Captador de velocidad Captador de velocidad Captador de velocidad Casquillo Tuerca M6 Arandela 6 elástica Espárrago M6x14 at .d ne pr B200 - 167 - ic .d ne pr -a ut o B210 ic at Картер коробки передач Gearbox casing Carter de boîte de vitesses Schaltgetriebegehäuse Carter de caja de cambios - 168 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 16 + 00001-0035461-21 + 00001-0035464-21 + 00001-0035434-21 + 00001-0035443-21 + 21083-1701094-00 + 00001-0005166-70 + 00001-0061008-11 + 21100-1701205-00 + 00001-0033037-11 + 00001-0026069-70 + 21100-1701250-00 + 00001-0035441-21 + 21100-1700050-00 + 21100-1701015-02 + 21230-1701326-00 + 21100-1701200-00 ~ + 21100-1701200-02 ~ 2 1 3 1 1 20 19 1 4 4 1 2 1 Шпилька M10x1,25x20 Шпилька M10x1,25x28 Шпилька M8x28 Шпилька M8x55 Пластина упорная Шайба 8 пружинная Гайка M8 Крышка КП задняя Винт M8x25 Шайба 8 стопорная Болт М8х85 Шпилька M8x55 Указатель уровня масла Stud M10x1.25x20 Stud M10x1.25x28 Stud M8x28 Stud M8x55 Thrust plate Spring washer 8 Nut M8 Rear cover, gearbox Screw M8x25 Lock washer 8 Bolt M8x85 Stud M8x55 Oil level dipstick 1 Картер коробки передач 1 Пробка 28х1,5 заливная 1 Магнит постоянный 1 Магнит постоянный -a ut o Gearbox casing Filler plug 28x1.5 Permanent magnet Permanent magnet Goujon M10x1,25x20 Goujon M10x1,25x28 Goujon M8x28 Goujon M8x55 Plaque de butée Rondelle élastique 8 Ecrou M8 Couvercle de boîte de vitesses arrière Vis M8x25 Rondelle d'arrêt 8 Boulon M8x85 Goujon M8x55 Jauge à huile Stift M10x1,25x20 Stift M10x1,25x28 Stift M8x28 Stift M8x55 Stützplatte Federscheibe 8 Mutter M8 Hinterdeckel Schraube M8x25 Sicherungsscheibe 8 Schraube M8x85 Stift M8x55 Ölmeßstab Carter de boîte de vitesses Bouchon de remplissage, 28x1,5 Aimant permanent Aimant permanent Schaltgetriebegehäuse Einfuellstopfen 28 x 1,5 Permanentmagnet Permanentmagnet Espárrago M10x1,25x20 Espárrago M10x1,25x28 Espárrago M8x28 Espárrago M8x65 Placa de tope Arandela 8 elástica Tuerca M8 Tapa de caja de cambios trasera Tornillo M8x25 Arandela 8 de fijación Tornillo M8x85 Espárrago M8x55 Indicador del nivel de aceite Carter de caja de cambios Tapón de relleno 28x1,5 Imán constante Imán constante at .d ne pr B210 - 169 - ic .d ne pr -a ut o B220 ic at Валы коробки передач Gearbox shafts Arbres de boîte de vitesses Getriebewellen Arboles de caja de cambios - 170 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación ~ ~ ~ ~ at .d ne pr -a ut o 1 1 2 3 4 5 6 6 6 6 7 7 8 9 9 9 9 10 11 12 + 21703-1701033-00 + 21703-1701033-01 + 21080-1701034-00 + 21083-1701132-00 + 21080-1701244-00 + 21100-1701030-00 + 21080-1701031-01 + 21080-1701031-02 + 21080-1701031-03 + 21080-1701031-04 + 21100-1701043-00 + 21100-1701043-01 + 21100-1701098-00 + 21080-1701180-01 + 21080-1701180-02 + 21080-1701180-03 + 21080-1701180-04 + 21100-2302030-10 + 21100-2302017-00 + 21100-1701105-00 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 2 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Подшипник Подшипник Кольцо установочное Шестерня 5-ой передачи Гайка Вал ведущий Подшипник Подшипник Подшипник Подшипник Сальник Сальник Маслосборник Подшипник Подшипник Подшипник Подшипник Кольцо стопорное Шестерня Вал ведомый Bearing Bearing Backing ring 5th speed gear Nut Input shaft Bearing Bearing Bearing Bearing Oil seal Oil seal Oil collector Bearing Bearing Bearing Bearing Circlip Gear Output shaft Roulement Roulement Bague de calage Pignon de 5-e Ecrou Arbre primaire Roulement Roulement Roulement Roulement Garniture d'étanchéité Garniture d'étanchéité Collecteur d'huile Roulement Roulement Roulement Roulement Bague d'arrêt Pignon Arbre secondaire Lager Lager Stellring 5. Gangrad Mutter Antriebswelle Lager Lager Lager Lager Dichtring Dichtring Ölsammelrohr Lager Lager Lager Lager Haltering Zahnrad Hauptwelle Cojinete Cojinete Anillo de ajuste Engranaje 5-a velocidad Tuerca Arbol primario Cojinete Cojinete Cojinete Cojinete Retén Retén Colector de aceite Cojinete Cojinete Cojinete Cojinete Anillo de fijación Piñón Arbol secundario B220 - 171 - ic .d ne pr -a ut o B230 ic at Шестерни коробки передач Gearbox gears Pignonnerie de boîte de vitesses Getrieberäder Engranajes de caja de cambios - 172 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 + 21083-1701159-00 + 21100-1701133-00 + 21100-1701158-00 + 21080-1701164-10 + 21083-1701174-00 + 21080-1701116-10 + 21083-1701166-00 + 21080-1701117-00 + 21100-1701146-00 + 21080-1701148-00 + 21080-1701119-00 + 21100-1701164-00 + 21100-1701131-10 + 21100-1701127-10 + 21100-1701175-00 + 21100-1701112-10 + 21080-1701173-00 + 21080-1701171-00 + 21080-1701170-10 + 21100-1701080-00 + 21080-1701092-00 1 1 1 2 1 2 1 2 1 1 2 3 1 1 1 1 9 9 9 1 -a ut o 3rd speed gear 2nd speed gear Synchro sleeve 1st speed gear Detent Locking key Spring Reverse gear Shaft, reverse idler gear Шайба упорная Втулка шестерни Шестерня 5-ой передачи Кольцо блокирующее синхронизатора Ступица синхронизатора Муфта синхронизатора Пластина упорная Кольцо стопорное Шестерня 4-ой передачи Шайба упорная Ступица синхронизатора Кольцо блокирующее синхронизатора Шестерня 3-ей передачи Шестерня 2-ой передачи Муфта синхронизатора Шестерня 1-ой передачи Фиксатор Сухарь синхронизатора Пружина синхронизатора Шестерня заднего хода Thrust washer Bush 5th speed gear Baulk ring Synchro hub Synchro sleeve Thrust plate Circlip 4th speed gear Thrust washer Synchro hub Baulk ring Rondelle de butée Douille de pignon Pignon de 5-e Bague de blocage de synchronisation Moyeu baladeur Baladeur Plaque de butée Bague d'arrêt Pignon de 4-e Rondelle de butée Moyeu baladeur Bague de blocage de synchronisation Pignon de 3-e Pignon de 2-e Baladeur Pignon de 1-re Bille Taquet Ressort de syncro Pignon de marche arrière Anschlagscheibe Zahnradbuchse 5. Gangrad Synchronring Synchronkörper Schaltmuffe Anschlagplatte Haltering 4. Gangrad Anschlagscheibe Synchronkörper Synchronring 3. Gangrad 2. Gangrad Schaltmuffe 1. Gangrad Sperre Gleitstein Feder R-Gang-Rad at .d ne pr 1 Ось промежуточной шестерни Axe de pignon intermédiaire Zwischenradachse Arandela tope Buje de engranaje Engranaje 5-a velocidad Anillo de bloqueo del sincronizador Cubo del sincronizador Collarín del sincronizador Placa de tope Anillo de fijación Engranaje 4-a velocidad Arandela tope Cubo del sincronizador Anillo de bloqueo del sincronizador Engranaje 3-a velocidad Engranaje 2-a velocidad Collarín del sincronizador Engranaje 1-a velocidad Fijador Chaveta Muelle del sincronizador Engranaje de la marcha atrás Eje del piñón loco B230 - 173 - ic .d ne pr -a ut o B250 ic at Привод механизма переключения передач Gearshifting drive Commande de boîte de vitesses Gangschaltung-Gestänge Mando de cambio velocidades - 174 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 + 21700-1703082-10 + 21100-1703227-01 + 21100-1703219-00 + 00001-0026068-71 + 00001-0033129-01 + 21100-1703198-01 + 21100-1703041-00 + 21100-1703317-00 + 00001-0026012-71 + 00001-0007259-11 + 21100-1703086-00 + 21100-1703190-00 + 21100-1703319-00 1 1 1 1 1 1 1 1 9 9 1 1 1 Рычаг переключения передач Втулка Ось Шайба 6 стопорная Винт M6x14 Кольцо стопорное Опора рычага шаровая Накладка Шайба 6 волнистая Гайка M6 низкая Пружина рычага Обойма Буфер оси рычага pr -a ut o Gear change lever Bush Shaft Lock washer 6 Screw M6x14 Circlip Ball end Cover plate Lock washer 6 Thin nut M6 Spring, lever Hub Buffer, lever shaft 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 + 21100-1703088-00 + 21100-1703226-00 + 00001-0005166-70 + 00001-0061023-11 + 21100-1703138-00 + 21100-1703238-00 + 11110-1703200-00 + 21100-1703148-00 + 21080-1703160-00 + 21080-1703182-00 + 21080-1703169-00 + 00001-0061008-11 + 21100-1703367-00 + 21700-1703010-10 1 2 3 3 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 Рукоятка Втулка Шайба 8 пружинная Гайка M8 низкая Тяга Пластина прижимная Чехол Хомут Шарнир Чехол защитный Винт конический Гайка M8 Болт стяжной Привод управления в сборе Grip Bush Spring washer 8 Thin nut M8 Operating rod Retaining plate Boot Clip Joint Boot Tapered screw Nut M8 Clamp bolt Steering drive assy Pommeau Douille Rondelle élastique 8 Ecrou bas M8 Tringle Plaque de serrage Soufflet protecteur Collier Articulation Soufflet protecteur Vis d'arrêt Ecrou M8 Boulon de serrage Commande de vitesses complète Levier de vitesses Douille Axe Rondelle d'arrêt 6 Vis M6x14 Bague d'arrêt Rotule de levier Garniture Rondelle ondulée 6 Ecrou bas M6 Ressort de levier Cage Tampon d'axe de levier Griff Buchse Federscheibe 8 Flachmutter M8 Stange Druckplatte Schutzabdeckung Schelle Gelenk Schutzhülle Kegelschraube Mutter M8 Spannbolzen Gangschaltungsgestänge zusammengebaut Schalthebel Buchse Achse Sicherungsscheibe 6 Schraube M6x14 Haltering Schaltkugel Auflage Scheibe 6, wellenförmige Flachmutter M6 Hebelfeder Schaltkugellagerung Puffer Empuñadura Casquillo Arandela 8 elástica Tuerca M8 baja Varilla Placa de apriete Funda Abrazadera Articulación Funda de protección Tornillo cónico Tuerca M8 Tornillo de apriete Conjunto del mando de cambio velocidades Palanca caja de cambios Casquillo Eje Arandela 6 de fijación Tornillo M6x14 Anillo de fijación Rotula de palanca Placa Arandela 6 ondulada Tuerca M6 baja Muelle de palanca Collar Tope B250 - 175 - ic .d ne pr B251 ic at Привод механизма переключения передач Gearshifting drive Commande de boîte de vitesses Gangschaltung-Gestänge Mando de cambio velocidades - 176 - -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 + 21700-1703082-00 + 21700-1703219-00 + 21100-1703198-01 + 21100-1703041-00 + 21100-1703317-00 + 00001-0026012-71 + 00001-0007259-11 + 21100-1703086-00 + 21100-1703190-00 + 21100-1703319-00 1 1 1 1 1 9 9 1 1 1 Рычаг переключения передач Ось рычага Кольцо стопорное Опора рычага шаровая Накладка Шайба 6 волнистая Гайка M6 низкая Пружина рычага Обойма Буфер оси рычага pr -a ut o Gear change lever Lever shaft Circlip Ball end Cover plate Lock washer 6 Thin nut M6 Spring, lever Hub Buffer, lever shaft 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 + 21700-1703124-00 + 21700-1703088-00 + 11180-1703227-01 + 21700-1703226-00 + 21700-1703371-00 + 00001-0061023-11 + 00001-0005166-70 + 21100-1703138-10 + 21100-1703238-00 + 11110-1703200-00 + 21100-1703148-00 + 21080-1703160-00 + 21080-1703182-00 + 21080-1703169-00 + 00001-0061008-11 + 21100-1703367-00 + 21700-1703010-00 1 1 1 2 2 3 3 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 Накладка Рукоятка Втулка Втулка Шайба упорная Гайка M8 низкая Шайба 8 пружинная Тяга Пластина прижимная Чехол Хомут Шарнир Чехол защитный Винт конический Гайка M8 Болт стяжной Привод управления в сборе Cover plate Grip Bush Bush Thrust washer Thin nut M8 Spring washer 8 Operating rod Retaining plate Boot Clip Joint Boot Tapered screw Nut M8 Clamp bolt Steering drive assy Garniture Pommeau Douille Douille Rondelle de butée Ecrou bas M8 Rondelle élastique 8 Tringle Plaque de serrage Soufflet protecteur Collier Articulation Soufflet protecteur Vis d'arrêt Ecrou M8 Boulon de serrage Commande de vitesses complète Levier de vitesses Axe de levier Bague d'arrêt Rotule de levier Garniture Rondelle ondulée 6 Ecrou bas M6 Ressort de levier Cage Tampon d'axe de levier Auflage Griff Buchse Buchse Anschlagscheibe Flachmutter M8 Federscheibe 8 Stange Druckplatte Schutzabdeckung Schelle Gelenk Schutzhülle Kegelschraube Mutter M8 Spannbolzen Gangschaltungsgestänge zusammengebaut Schalthebel Hebelachse Haltering Schaltkugel Auflage Scheibe 6, wellenförmige Flachmutter M6 Hebelfeder Schaltkugellagerung Puffer Cubrejunta Empuñadura Casquillo Casquillo Arandella tope Tuerca M8 baja Arandela 8 elástica Varilla Placa de apriete Funda Abrazadera Articulación Funda de protección Tornillo cónico Tuerca M8 Tornillo de apriete Conjunto del mando de cambio velocidades Palanca caja de cambios Eje de palanca Anillo de fijación Rotula de palanca Placa Arandela 6 ondulada Tuerca M6 baja Muelle de palanca Collar Tope B251 - 177 - ic .d ne pr -a ut o B252 ic at Тяга реактивная Torque rod Tirant de réaction Zugstrebe Tirante de reacción - 178 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 + 21100-1703168-10 21100-1703188-00 21100-1703183-00 + 00002-0204136-01 + 00001-0061023-11 + 00001-0005166-70 21100-1703189-00 + 21100-1703320-10 + 00001-0061008-11 + 21100-1703310-00 + 00001-0060432-21 + 21100-1703300-00 + 00001-0060439-21 1 Шарнир реактивной тяги 1 Демпфер шарнира 1 1 1 4 2 1 3 1 Проушина шарнира Шайба 8 Гайка M8 низкая Шайба 8 пружинная Втулка Кронштейн Гайка M8 Хомут реактивной тяги Torque rod joint Damper, joint Eye, joint Washer 8 Thin nut M8 Spring washer 8 Bush Bracket Nut M8 Reaction rod yoke Bolt M8x16 Torque rod Bolt M8x35 Articulation de bielle de réaction Scharniere Zugstrebe Amortisseur Dämpfer Oeillet Rondelle 8 Ecrou bas M8 Rondelle élastique 8 Douille Support Ecrou M8 Collier de bielle de réaction Boulon M8x16 Bielle de réaction Boulon M8x35 Scharnieröse Scheibe 8 Flachmutter M8 Federscheibe 8 Buchse Halter Mutter M8 Bandschelle der Zugstrebe Schraube M8x16 Zugstrebe Schraube M8x35 at .d ne pr -a ut o 2 Болт М8х16 1 Тяга реактивная 1 Болт М8х35 Articulación de empuje de reacción Amortiguador de articulación Orejeta de articulación Arandela 8 Tuerca M8 baja Arandela 8 elástica Casquillo Soporte Tuerca M8 Abrazadera de empuje de reacción Tornillo M8x16 Tirante Tornillo M8x35 B252 - 179 - ic .d ne pr -a ut o B260 ic at Механизм переключения передач Gearshifting mechanism Commande des vitesses Gangschaltung Mecanismo de cambio velocidades - 180 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 14 + 21080-1702024-00 + 11190-1703050-00 + 21100-1702046-00 + 21080-1107148-00 + 21080-1702060-00 + 21080-1702071-00 + 21100-1702098-00 + 21080-1702030-00 + 21100-1702036-00 + 00001-0005164-70 + 21010-1702028-00 + 21010-1702077-00 + 21010-1702087-00 + 21080-1011062-00 + 11110-1702112-00 1 Вилка 1-ой и 2-ой передач 1 Механизм выбора передач 1 Вилка заднего хода 1 Шайба пружинная 1 Шток 1-ой и 2-ой передачи 1 Шток 3-ей и 4-ой передачи 1st and 2nd gear selector fork Fourchette de 1-ère et 2-e Gear selection mechanism Schaltgabel 1. und 2. Gang Reverse gear selector fork Spring washer 1st/2nd selector rod 3rd/4th selector rod Mécanisme de sélection des vitesses Fourchette de marche arrière Rondelle élastique Coulisseau de 1-ère et 2-e Coulisseau de 3-e et 4-e Gangwähler Rückwärtsganggabel Federring Schaltstange 1. und 2. Gang Schaltstange 3. und 4. Gang at .d ne pr -a ut o 1 Шток 5-ой передачи 5th selector rod Coulisseau de 5-e 1 Вилка 3-ей, 4-ой и 5-ой передач 3rd, 4th and 5th gear selector Fourchette de 3-e, 4-e et 5-e fork 1 Вилка 5-ой передачи 5th gear selector fork Fourchette de 5-e 6 Шайба 6 пружинная Spring washer 6 Rondelle élastique 6 3 Болт вилки Bolt, selector fork Boulon de fourchette 4 Шарик Ball Bille 4 Пружина фиксатора Spring, detent Ressort de verrou 4 Кольцо уплотнительное Sealing ring Bague d'étanchéité 4 Пробка Retainer Bouchon Schaltstange 5. Gang Schaltgabel 3., 4. und 5. Gang Schaltgabel 5. Gang Federscheibe 6 Gabelschraube Kugel Riegelfeder Dichtring Stopfen Horquilla de cambio velocidades 1 y 2 Mecanismo de selección velocidades Horquilla marcha atrás Arandela elástica Vástago de velocidades 1 y2 Vástago de velocidades 3 y4 Vástago de 5 velocidad Horquilla de cambio velocidades 3, 4 y 5 Horquilla 5-a velocidad Arandela 6 elástica Tornillo de horquilla Bola Muelle del fiador Anillo de empaquetadura Tapón B260 - 181 - ic .d ne pr -a ut o B270 ic at Механизм выбора передач Gear selection mechanism Mécanisme de sélection des vitesses Gangwähler Mecanismo de selección de las velocidades - 182 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 14 15 16 + 21100-1703024-00 + 21080-1703042-01 + 21080-1703038-00 1 Шток 1 Сальник 1 Болт вилки -a ut o Rod Oil seal Bolt, selector fork 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 21100-1703073-10 21100-1703075-10 21100-1703071-00 11190-1703055-00 11110-1703075-00 11180-1703074-00 ~ 11180-1703074-01 ~ + 21100-1703054-10 + 00001-0026012-71 + 21010-1702028-00 + 21100-1703028-00 21100-1703072-00 + 21100-1703069-00 + 21080-1703048-00 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Опора пружины Пружина Шайба Рычаг Пружина Шайба упорная Шайба упорная Корпус Шайба 6 волнистая Болт вилки Рычаг штока Ось рычага Ось Корпус сальника Spring mounting Spring Washer Lever Spring Thrust washer Thrust washer Housing Lock washer 6 Bolt, selector fork Lever, rod Lever shaft Shaft Oil seal housing Appui de ressort Ressort Rondelle Levier Ressort Rondelle de butée Rondelle de butée Corps Rondelle ondulée 6 Boulon de fourchette Levier de tige Axe de levier Axe Corps de garniture d'étanchéité Tige Garniture d'étanchéité Boulon de fourchette Federanschlag Feder Scheibe Hebel Feder Anschlagscheibe Anschlagscheibe Gehäuse Scheibe 6, wellenförmige Gabelschraube Umschalthebel Hebelachse Achse Dichtringgehäuse Schaltstange Dichtring Gabelschraube Asiento muelle Muelle Arandela Palanca Muelle Arandella tope Arandella tope Cuerpo Arandela 6 ondulada Tornillo de horquilla Palanca de vástago Eje de palanca Eje Cuerpo de retén Vástago Retén Tornillo de horquilla at .d ne pr B270 - 183 - ic .d ne pr B290 ic at Привод спидометра Speedometer drive Câble du compteur de vitesse Tachometerantrieb Mando de velocimetro -a ut o 21701 21721 - 184 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 + 21110-3843010-00 + 21080-3802820-10 21010-3802718-01 21080-3802822-00 + 21080-3802830-00 + 21080-3802834-20 + 21080-3802833-20 + 21010-3802717-00 + 00001-0058962-11 + 00001-0005164-70 + 00001-0015001-21 1 Датчик скорости 1 Привод спидометра 1 Прокладка 1 Корпус привода спидометра 1 1 1 1 1 1 1 Кольцо уплотнительное Шестерня ведомая Шестерня ведущая Шайба Гайка M6 Шайба 6 пружинная Шпилька M6x14 Vehicle speed sender Speedometer drive unit Gasket Speedometer drive housing Sealing ring Driven gear Drive gear Washer Nut M6 Spring washer 6 Stud M6x14 Capteur de vitesse Commande de compteur de vitesse Joint Corps de commande de compteur de vitesse Bague d'étanchéité Pignon entraîné Pignon d'attaque Rondelle Ecrou M6 Rondelle élastique 6 Goujon M6x14 Geschwindigkeitssensor Tachoantrieb Sensor de velocidad Mando del velocímetro Junta Cuerpo de mando del velocímetro Anillo de empaquetadura Piñón conducido Piñón motriz Arandela Tuerca M6 Arandela 6 elástica Espárrago M6x14 Dichtung Antriebsgehäuse des Geschwindigkeitsmessers Dichtring Tachoritzel Antriebsrad Scheibe Mutter M6 Federscheibe 6 Stift M6x14 at .d ne pr -a ut o B290 - 185 - ic .d ne pr -a ut o B400 ic at Привод передних колес Front wheel drive Transmission aux roues avant Vorderradantrieb Mando de las ruedas delanteras - 186 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 4 5 6 7 7 8 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 + 21080-2215034-00 + 21100-2215030-01 ~ + 21100-2215030-03 ~ + 21080-2215036-00 + 21100-2215012-00 + 21080-3103060-00 + 11186-2215012-00 + 21100-2215010-00 + 21100-2215011-00 + 21700-2215010-10 + 21700-2215011-10 + 21100-2215092-00 + 21100-2215068-01 ~ + 21100-2215068-03 ~ + 21080-2215073-01 + 21080-2215086-00 + 21080-2215056-00 + 21080-2215104-00 + 21210-2215084-00 + 21210-2215082-00 + 21100-2215070-00 (15,20,18,115) (118,145,148) 4 Хомут чехла 2 Чехол наружного шарнира 2 Чехол наружного шарнира 4 Хомут чехла 2 ШРУС наружный 2 Кольцо грязезащитное 2 ШРУС наружный 1 Привод правый 1 Привод левый 1 Привод правый 1 Привод левый 1 Вал привода правый 2 Чехол внутреннего шарнира 2 Чехол внутреннего шарнира 2 Буфер вала 2 Фиксатор 2 ШРУС внутренний 2 4 4 1 Clip Outer joint boot Outer joint boot Clip Outer CV joint Guard ring Outer CV joint Wheel drive, RH Wheel drive, LH Wheel drive, RH Wheel drive, LH Drive shaft, RH Inner joint boot Inner joint boot Shaft buffer Retaining clip Inner CV joint Collier Soufflet de joint homocinétique extérieur Soufflet de joint homocinétique extérieur Collier Joint homocinétique extérieur Bague pare-boue Joint homocinétique extérieur Bandschelle Außengelenk-Manschette Außengelenk-Manschette Bandschelle Außengelenk Staubschutzring Außengelenk -a ut o Circlip Circlip Thrust ring Drive shaft, LH (15,20,18,115) (118,145,148) (15,20,18,115) (118,145,148) Transmission D complète Transmission G complète Transmission D complète Transmission G complète Antriebswelle rechts Antriebswelle links Antriebswelle rechts Antriebswelle links Abrazadera de funda Funda de la junta homocinética exterior Funda de la junta homocinética exterior Abrazadera de funda Junta homocinética exterior Anillo guardapolvos Junta homocinética exterior Transmisión der. Transmisión izq. Transmisión der. Transmisión izq. Arbol de transmisión der. Funda de la junta homocinética interior Funda de la junta homocinética interior Tope árbol de transmisión Fijador Junta homocinética interior Anillo de fijación Anillo de fijación Anillo de tope Arbol de transmisión izq. Arbre de transmission D Soufflet de joint homocinétique intérieur Soufflet de joint homocinétique intérieur Tampon d'arbre Circlip Joint homocinétique intérieur Bague d'arrêt Bague d'arrêt Bague de butée Arbre de transmission G Welle, rechts Innengelenk-Manschette Innengelenk-Manschette Puffer Arretierung Innengelenk Haltering Haltering Anschlagscheibe Welle, links at .d ne pr Кольцо стопорное Кольцо стопорное Кольцо упорное Вал привода левый B400 - 187 - ic .d ne pr -a ut o B410 ic at Дифференциал Differential Différentiel Differential Diferencial - 188 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) (01) (01) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (01) (01) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 5 5 5 6 7 8 9 10 11 12 + 21080-2302060-30 + 21080-2303036-01 + 21080-2303036-02 + 21080-2303036-03 + 21080-2303090-00 + 21080-2303091-00 + 21080-2303092-00 + 21080-2303093-00 + 21080-2303094-00 + 21080-2303095-00 + 21080-2303096-00 + 21080-2303097-00 + 21080-2303098-00 + 21080-2303099-00 + 21080-2303100-00 + 21080-2303101-00 + 21080-2303102-00 + 21080-2303103-00 + 21080-2303104-00 + 21080-2303105-00 + 21080-2303106-00 + 21080-2303107-00 + 21080-2303108-00 + 21080-2303109-00 + 21080-2303110-00 + 21100-2301034-12 + 21700-3843040-00 ~ ~ ~ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ~ (01) (01) (01) + 21700-3843040-02 ~ + 21700-3843040-04 ~ + 21010-2403021-00 + 21080-2303011-00 + 21080-2303018-00 + 21080-2303050-00 + 21080-2303060-00 + 21010-2403055-01 + 00001-0010664-76 ne 1 Шестерня ведомая главной передачи 2 Подшипник 2 Подшипник 2 Подшипник 1 Кольцо регулировочное 1.65 1 Кольцо регулировочное 1.70 1 Кольцо регулировочное 1.75 1 Кольцо регулировочное 1.80 1 Кольцо регулировочное 1.85 1 Кольцо регулировочное 1.90 1 Кольцо регулировочное 1.95 1 Кольцо регулировочное 2.00 1 Кольцо регулировочное 2.05 1 Кольцо регулировочное 2.10 1 Кольцо регулировочное 2.15 1 Кольцо регулировочное 2.20 1 Кольцо регулировочное 2.25 1 Кольцо регулировочное 2.30 1 Кольцо регулировочное 2.35 1 Кольцо регулировочное 2.40 1 Кольцо регулировочное 2.45 1 Кольцо регулировочное 2.50 1 Кольцо регулировочное 2.55 1 Кольцо регулировочное 2.60 1 Кольцо регулировочное 2.65 2 Сальник правый 1 Ротор датчика скорости 1 Ротор датчика скорости 1 Ротор датчика скорости 8 1 1 2 1 2 2 Crown wheel Courrone de transmission Tellerrad Bearing Bearing Bearing Adjuster ring 1.65 Adjuster ring 1.70 Adjuster ring 1.75 Adjuster ring 1.80 Adjuster ring 1.85 Adjuster ring 1.90 Adjuster ring 1.95 Adjuster ring 2.00 Adjuster ring 2.05 Adjuster ring 2.10 Adjuster ring 2.15 Adjuster ring 2.20 Adjuster ring 2.25 Adjuster ring 2.30 Adjuster ring 2.35 Adjuster ring 2.40 Adjuster ring 2.45 Adjuster ring 2.50 Adjuster ring 2.55 Adjuster ring 2.60 Adjuster ring 2.65 Oil seal, RH Speed sensor reluctor wheel Speed sensor reluctor wheel Speed sensor reluctor wheel Bolt Differential Differential case Differential side gear Pinion shaft Pinion Thrust ring 16 Roulement Roulement Roulement Bague de réglage 1.65 Bague de réglage 1.70 Bague de réglage 1.75 Bague de réglage 1.80 Bague de réglage 1.85 Bague de réglage 1.90 Bague de réglage 1.95 Bague de réglage 2.00 Bague de réglage 2.05 Bague de réglage 2.10 Bague de réglage 2.15 Bague de réglage 2.20 Bague de réglage 2.25 Bague de réglage 2.30 Bague de réglage 2.35 Bague de réglage 2.40 Bague de réglage 2.45 Bague de réglage 2.50 Bague de réglage 2.55 Bague de réglage 2.60 Bague de réglage 2.65 Garniture d'étanchéité D Rotor du capteur de vitesse Rotor du capteur de vitesse Rotor du capteur de vitesse Lager Lager Lager Einstellring 1.65 Einstellring 1.70 Einstellring 1.75 Einstellring 1.80 Einstellring 1.85 Einstellring 1.90 Einstellring 1.95 Einstellring 2.00 Einstellring 2.05 Einstellring 2.10 Einstellring 2.15 Einstellring 2.20 Einstellring 2.25 Einstellring 2.30 Einstellring 2.35 Einstellring 2.40 Einstellring 2.45 Einstellring 2.50 Einstellring 2.55 Einstellring 2.60 Einstellring 2.65 Dichtring rechts Geschwindigkeitssensor-Rotor Geschwindigkeitssensor-Rotor Geschwindigkeitssensor-Rotor Schraube Differential Differentialgehäuse Antriebswellenrad Ausgleichbolzen Ausgleichkegelrad Seegerring 16 at Болт Дифференциал Коробка дифференциала Шестерня полуоси Ось сателлитов Сателлит Кольцо упорное 16 Boulon Différentiel Boîtier de différentiel Planétaire Axe des satellites Satellite Bague de butée 16 Corona de transmisión principal Cojinete Cojinete Cojinete Anillo de regulación 1.65 Anillo de regulación 1.70 Anillo de regulación 1.75 Anillo de regulación 1.80 Anillo de regulación 1.85 Anillo de regulación 1.90 Anillo de regulación 1.95 Anillo de regulación 2.00 Anillo de regulación 2.05 Anillo de regulación 2.10 Anillo de regulación 2.15 Anillo de regulación 2.20 Anillo de regulación 2.25 Anillo de regulación 2.30 Anillo de regulación 2.35 Anillo de regulación 2.40 Anillo de regulación 2.45 Anillo de regulación 2.50 Anillo de regulación 2.55 Anillo de regulación 2.60 Anillo de regulación 2.65 Retén der. Rotor del sensor de velocidad Rotor del sensor de velocidad Rotor del sensor de velocidad Tornillo Diferencial Caja del diferencial Piñón planetario Eje de los satélites Satélite Anillo de tope 16 .d pr -a ut o B410 - 189 - ic .d ne pr -a ut o C100 ic at Педаль тормоза Brake pedal Pédale de frein Bremspedal Pedal del freno - 190 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 + 21700-3504006-01 21700-3504098-10 + 00001-0038321-01 + 21100-3504094-01 + 21100-1602050-00 + 21080-1602059-00 + 21700-3504050-00 + 00001-0038322-01 + 21030-3504016-00 + 00001-0010640-76 + 21210-1804043-00 + 21700-3504010-00 + 21100-1602048-00 1 Педаль тормоза в сборе 1 Кронштейн 2 Гайка M6 с зубчатым буртиком 1 1 1 1 Пружина Ось педалей Скоба Кронштейн педали тормоза Brake pedal assy Bracket Toothed collar nut M6 Spring Pedal pivot shaft Clamp Brake pedal bracket Toothed collar nut M8 Pin, plunger Retainer clip Bush Brake pedal Pedal pad Pédale de frein complete Bremspedal komplett Träger Zahnbundmutter M6 Feder Achse Bügel Bremspedalträger Support Ecrou M6 à collet denté Ressort Axe des pédales Etrier Support de pédale de frein 6 Гайка M8 с зубчатым буртиком 1 1 2 1 1 Палец толкателя Скоба стопорная Втулка Педаль тормоза Накладка педали Ecrou M8 à collet denté Zahnbundmutter M8 at .d ne pr -a ut o Axe de poussoir Etrier d'arrêt Douille Pédale de frein Couvre-pédale Stangenbolzen Sicherungsbügel Buchse Bremspedal Pedalauflage Pedal del freno en conjunto Soporte Tuerca M6 de collar dentado Muelle Eje de los pedales Grapa Soporte del pedal de freno Tuerca M8 de collar dentado Perno del empujador Grapa de fijación Casquillo Pedal del freno Goma de pedal C100 - 191 - ic C101 ic at 18,20,114,118,144,148 Педаль тормоза Brake pedal Pédale de frein Bremspedal Pedal del freno .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 - 192 21723-01 21723-02 21723-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 + 21700-3504006-10 ~ + 21700-3504006-11 ~ 21700-3504098-10 + 00001-0038321-01 + 21100-3504094-01 + 21100-1602050-00 + 21080-1602059-00 + 21700-3504050-10 + 00001-0038322-01 + 21030-3504016-00 + 00001-0010640-76 + 21210-1804043-00 + 21700-3504010-00 + 21100-1602048-00 1 Педаль тормоза в сборе 1 Педаль тормоза в сборе 1 Кронштейн 2 Гайка M6 с зубчатым буртиком 1 1 1 1 Пружина Ось педалей Скоба Кронштейн педали тормоза Brake pedal assy Brake pedal assy Bracket Toothed collar nut M6 Spring Pedal pivot shaft Clamp Brake pedal bracket Toothed collar nut M8 Pin, plunger Retainer clip Bush Brake pedal Pedal pad Pédale de frein complete Pédale de frein complete Bremspedal komplett Bremspedal komplett Träger Zahnbundmutter M6 Feder Achse Bügel Bremspedalträger Support Ecrou M6 à collet denté Ressort Axe des pédales Etrier Support de pédale de frein 6 Гайка M8 с зубчатым буртиком 1 1 2 1 1 Палец толкателя Скоба стопорная Втулка Педаль тормоза Накладка педали Ecrou M8 à collet denté Zahnbundmutter M8 at .d ne pr -a ut o Axe de poussoir Etrier d'arrêt Douille Pédale de frein Couvre-pédale Stangenbolzen Sicherungsbügel Buchse Bremspedal Pedalauflage Pedal del freno en conjunto Pedal del freno en conjunto Soporte Tuerca M6 de collar dentado Muelle Eje de los pedales Grapa Soporte del pedal de freno Tuerca M8 de collar dentado Perno del empujador Grapa de fijación Casquillo Pedal del freno Goma de pedal C101 - 193 - ic .d ne pr -a ut o C110 ic at Элементы привода тормозов Brake drive components Éléments de la commande des freins Hauptteile des Bremsantriebs Elementos de mando de frenos - 194 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 1) 1) 2) 2) + 21150-3724321-00 + 21070-3510430-00 + 21103-3510050-00 + 00001-0045702-80 + 11180-3510006-10 ~ 1) + 11180-3510006-11 ~ 2) + 21700-3504006-01 + 21700-3504006-10 ~ + 21700-3504006-01 + 21700-3504006-11 ~ 1 Хомут 1 Хомут 1 Шланг вакуумного усилителя 800 мм 1 Скоба 24 1 Усилитель тормозов вакуумный 1 Усилитель тормозов вакуумный 1 Педаль тормоза в сборе 1 Педаль тормоза в сборе 1 Педаль тормоза в сборе 1 Педаль тормоза в сборе Clip Clip Hose, servo unit 800 mm Clamp 24 Vacuum servo unit Vacuum servo unit Brake pedal assy Brake pedal assy Brake pedal assy Brake pedal assy Collier Collier Durit de servo-frein 800 mm Etrier 24 Servo-frein à dépression Servo-frein à dépression Schelle Schelle Schlauch 800 mm Kabelschelle 24 Bremskraftverstärker Bremskraftverstärker Abrazadera Abrazadera Manguera del servofreno 800 mm Grapa 24 Refuerzo de servofreno Refuerzo de servofreno Pedal del conjunto Pedal del conjunto Pedal del conjunto Pedal del conjunto freno en freno en freno en freno en Pédale de frein complete Pédale de frein complete Pédale de frein complete Pédale de frein complete Bremspedal komplett Bremspedal komplett Bremspedal komplett Bremspedal komplett at .d ne pr -a ut o C110 - 195 - ic .d ne pr -a ut o C120 ic at Привод гидротормозов Hydraulic brakes drive Commande hydraulique des freins Hydraulikbremsen Mando de frenos hidráulicos - 196 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 14 15 15 16 16 17 18 19 20 20 21 22 23 24 25 26 + 21100-3506085-00 ~ 1) + 21100-3506085-01 ~ 1) + 21100-3506085-02 ~ 1) + 21010-3506045-00 + 21100-3506130-10 + 21230-3506544-00 + 21230-3506476-00 + 00001-0026053-71 + 00001-0058962-11 + 21700-3506580-00 ~ + 21700-3506580-01 ~ + 21700-3506500-00 ~ + 21700-3506500-01 ~ + 21700-3506510-00 ~ + 21700-3506510-01 ~ + 11180-3506060-10 + 11180-3506060-12 + 21700-3506540-00 + 21700-3506540-01 + 21010-3506091-00 + 11180-3506544-00 + 21700-3506550-00 + 21700-3506550-01 + 21080-3506073-00 + 21080-3506073-00 + 21100-3506100-00 + 21100-3506110-01 + 21100-3506140-10 + 21700-3506590-00 ~ 2) ~ 2) ~ 2) ~ 2) 2 2 2 9 1 2 2 2 2 1 Шланг Шланг Шланг Скоба Трубка Скоба тормозов задний тормозов задний тормозов задний правая крепления трубок Brake hose Brake hose Brake hose Clamp Pipe, RH Tube securing clamp Plate Lock washer 6 Nut M6 Regulator tube, RH Regulator tube, RH Tube, primary circuit Tube, primary circuit Tube, secondary circuit Tube, secondary circuit Brake hose Brake hose Brake tube, front Brake tube, front T-piece Tube securing clamp Front pipe, LH Front pipe, LH Clamp Clamp Rear pipe, RH Rear pipe, LH Pipe, LH Regulator tube, LH Regulator tube, LH Protective shield Protective shield Plate Washer 6 Thin nut M6 Lock washer 6 Планка скобы Шайба 6 стопорная Гайка M6 Трубка регулятора правая Durit arrière Durit arrière Durit arrière Etrier Tube D Étrier de fixation des canalisations Plaque d'étrier Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Tuyau D du limiteur Tuyau D du limiteur Bremsleitung Bremsleitung Bremsleitung Klammer Rohr rechts Rohrschelle Manguera de freno Manguera de freno Manguera de freno Grapa Tubo der. Grapa de fijación tubos Leiste Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 Primärbremskreisrohr Primärbremskreisrohr 1 Трубка регулятора правая 1 Трубка певичного контура 1 Трубка певичного контура 1 Трубка вторичного контура 1 Трубка вторичного контура 2 2 1 1 2 2 1 1 4 2 1 1 1 1 Шланг тормозов передний Шланг тормозов передний Трубка тормоза передняя Трубка тормоза передняя Тройник Скоба крепления трубок Трубка Трубка Скоба Скоба Трубка Трубка Трубка Трубка левая передняя левая передняя -a ut o Tuyau de boucle primaire Tuyau de boucle primaire Tuyau de boucle secondaire Tuyau de boucle secondaire Rohr lang Rohr lang Dampfsaustrittsrohr Dampfsaustrittsrohr ~ ~ 1) 1) 1) ~ + 21700-3506590-01 ~ + 21100-3506472-01 + 21100-3506472-00 + 21100-3506474-00 + 00001-0026437-01 + 00001-0007259-11 + 00001-0025990-71 ~! ~ !! !! ! ne правая задняя левая задняя левая регулятора левая Durit avant Durit avant Tuyau AV de frein Tuyau AV de frein Raccord en T Étrier de fixation des canalisations Tube G avant Tube G avant Etrier Etrier Tube D arrière Tube G arrière Tube G Tuyau G du limiteur Tuyau G du limiteur Carter de protection Carter de protection Plaque Rondelle 6 Ecrou bas M6 Rondelle d'arrêt 6 Bras de suspension arrière blé Etrier de frein D Etrier de frein G Schlauch Schlauch Bremsreglerrohr rechts Bremsreglerrohr rechts T-Stück Rohrschelle Rohr links vorne Rohr links vorne Klammer Klammer Rohr rechts hinten Rohr links hinten Rohr links Rohr kurz Rohr kurz Abdeckung Abdeckung Platte Scheibe 6 Flachmutter M6 Sicherungsscheibe 6 Hinterachslenker komplett Vorderradbremsträger rechts Vorderradbremsträger links Placa de la grapa Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Tubo del regulador derecho Tubo del regulador derecho Tubo del circuito primario Tubo del circuito primario Tubo del circuito secundario Tubo del circuito secundario Manguera Manguera Tubo del freno, delantero Tubo del freno, delantero Racor en T Grapa de fijación tubos Tubo izq. delantera Tubo izq. delantera Grapa Grapa Tubo der. trasero Tubo izq. trasero Tubo izq. Tubo del regulador izquierdo Tubo del regulador izquierdo Funda de protección Funda de protección Placa Arandela 6 Tuerca M6 baja Arandela 6 de fijación Brazos de suspensión t Soporte der. j t Soporte izq. 1 Трубка регулятора левая Кожух защитный Кожух защитный Пластина Шайба 6 Гайка M6 низкая Шайба 6 стопорная at 1) + 21700-2914002-00 1 Рычаги задней подвески в сборе Rear suspension arms assy 2) + 11180-3501014-00 1 Суппорт правый в сборе RH caliper assy 2) + 11180-3501015-00 1 Суппорт левый в сборе LH caliper assy 21100-3506472-01 ! 00001-0026437-01, 21100-3506472-00 !! 21100-3506474-00 .d 1 1 3 3 2 2 pr C120 - 197 - ic C121 ic at 15,18, 20,115,118,145,148 Привод гидротормозов Hydraulic brakes drive Commande hydraulique des freins Hydraulikbremsen Mando de frenos hidráulicos .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 - 198 21723-01 21723-02 21723-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 16 17 18 19 20 20 21 22 23 24 25 25 1) 2) 2) + 21100-3506085-00 + 21100-3506085-01 + 21100-3506085-02 + 21700-3506620-00 + 21700-3506620-01 21230-3506542-00 ~ 1) ~ 1) ~ 1) ~ ~ 2 2 2 1 1 2 2 3 3 9 1 1 1 Шланг Шланг Шланг Трубка Трубка Скоба тормозов задний тормозов задний тормозов задний правая задняя правая задняя крепления трубок Brake hose Brake hose Brake hose Rear pipe, RH Rear pipe, RH Tube securing clamp Washer 6 Lock washer 6 Nut M6 Clamp Tube, primary circuit Tube, primary circuit Tube, secondary circuit Tube, secondary circuit Brake hose Brake hose Clamp Clamp Brake tube, front Brake tube, front Tube, LH Tube, LH + 00001-0026397-01 + 00001-0026053-71 + 00001-0058962-11 + 21010-3506045-00 + 21700-3506500-10 ~ + 21700-3506500-11 ~ + 21700-3506510-10 ~ + 21700-3506510-11 ~ + 11180-3506060-10 + 11180-3506060-12 + 21080-3506073-00 + 21080-3506073-00 + 21700-3506540-10 + 21700-3506540-11 + 21700-3506570-00 ~ 2) ~ 2) 1) ~ ~ ~ Шайба 6 Шайба 6 стопорная Гайка M6 Скоба Трубка певичного контура Трубка певичного контура Трубка вторичного контура Durit arrière Durit arrière Durit arrière Tube D arrière Tube D arrière Étrier de fixation des canalisations Rondelle 6 Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Etrier Tuyau de boucle primaire Tuyau de boucle primaire Tuyau de boucle secondaire Tuyau de boucle secondaire Bremsleitung Bremsleitung Bremsleitung Rohr rechts hinten Rohr rechts hinten Rohrschelle Manguera de freno Manguera de freno Manguera de freno Tubo der. trasero Tubo der. trasero Grapa de fijación tubos Scheibe 6 Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 Klammer Rohr lang Rohr lang Dampfsaustrittsrohr Dampfsaustrittsrohr 2 2 4 2 1 1 1 -a ut o Tube G Tube D Tube D Tube, RH Tube, RH Resonator clip Bracket Clip Rear pipe, RH Rear pipe, LH Rear pipe, LH Rear pipe, LH Protective shield Protective shield Plate Washer 6 Front pipe, LH Front pipe, LH 1 Трубка вторичного контура Шланг Шланг Скоба Скоба Трубка Трубка Трубка тормозов передний тормозов передний тормоза передняя тормоза передняя к переходнику левая Durit avant Durit avant Etrier Etrier Tuyau AV de frein Tuyau AV de frein Tube G + 21700-3506570-01 ~ + 21700-3506560-00 ~ + 21700-3506560-01 ~ + 21700-3506558-00 + 21700-3506564-00 + 21700-3506556-00 + 21100-3506100-00 + 21100-3506110-01 + 21700-3506630-00 + 21700-3506630-01 + 21100-3506472-01 + 21100-3506472-00 + 21100-3506474-00 + 00001-0026437-01 + 21700-3506550-10 + 21700-3506550-11 + 21700-2914002-10 + 11180-3501014-00 + 11180-3501015-00 1 Трубка к переходнику левая 1 Трубка к переходнику правая 1 Трубка к переходнику правая 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 1 Втулка шумоизоляционная Кронштейн Скоба Трубка правая задняя Трубка левая задняя Трубка левая задняя Трубка левая задняя Кожух защитный Кожух защитный Пластина Шайба 6 Трубка левая передняя Трубка левая передняя .d ne 1) 1) ~ ~ ~! ~ !! !! ! ~ ~ Porte-tubes Support Etrier Tube D arrière Tube G arrière Tube G arrière Tube G arrière Carter de protection Carter de protection Plaque Rondelle 6 Tube G avant Tube G avant Bras de suspension arrière Etrier de frein D Etrier de frein G Schlauch Schlauch Klammer Klammer Bremsreglerrohr rechts Bremsreglerrohr rechts Rohr zum Verbindungsstueck, rechts Rohr zum Verbindungsstueck, rechts Rohr zum Verbindungsstueck, links Rohr zum Verbindungsstueck, links geraeuschdaemmende Buchse Träger Bügel Rohr rechts hinten Rohr links hinten Rohr links hinten Rohr links hinten Abdeckung Abdeckung Platte Scheibe 6 Rohr links vorne Rohr links vorne Hinterachslenker komplett Vorderradbremsträger rechts Vorderradbremsträger links Arandela 6 Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Grapa Tubo del circuito primario Tubo del circuito primario Tubo del circuito secundario Tubo del circuito secundario Manguera Manguera Grapa Grapa Tubo del freno, delantero Tubo del freno, delantero Tubo izquierdo Tubo izquierdo Tubo derecho Tubo derecho Casquillo antirruido Soporte Grapa Tubo der. trasero Tubo izq. trasero Tubo izq. trasero Tubo izq. trasero Funda de protección Funda de protección Placa Arandela 6 Tubo izq. delantera Tubo izq. delantera Brazos de suspensión Soporte der. Soporte izq. 1 Рычаги задней подвески в сборе Rear suspension arms assy 1 Суппорт правый в сборе RH caliper assy 1 Суппорт левый в сборе LH caliper assy 21100-3506472-01 ! 00001-0026437-01, 21100-3506472-00 !! 21100-3506474-00 at pr C121 - 199 - ic .d ne pr -a ut o C130 ic at Привод регулятора давления Pressure regulator actuator Commande du limiteur de freinage Druckreglerantrieb Mando del regulador de presión - 200 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 + 00001-0005166-70 + 00001-0061008-21 + 21080-1107148-00 + 21080-3512141-00 + 21080-3512132-00 + 21080-3512128-00 21100-3512008-01 2 2 1 1 1 1 1 Шайба 8 пружинная Гайка M8 Шайба пружинная Шайба Серьга рычага привода Обойма серьги рычага Регулятор давления Spring washer 8 Nut M8 Spring washer Washer Link Retainer Brake pressure regulator Rondelle élastique 8 Ecrou M8 Rondelle élastique Rondelle Boucle de commande Cage de boucle de commande Limiteur de pression Federscheibe 8 Mutter M8 Federring Scheibe Schäkel Schäkelbügel Druckregler Arandela 8 elástica Tuerca M8 Arandela elástica Arandela Estribo de mando Grapa de estribo palanca Regulador de presión at .d ne pr -a ut o C130 - 201 - ic C141 ic at 15,18, 20,115,118,145,148 Гидроагрегат АБС и датчики скорости колёс ABS hydraulic unit and wheel speed sensor Groupe hydraulique ABS et capteurs de vitesse des roues ABS-Hydraulikaggregat und Rädergeschwindigkeitssensoren Unidad hidráulica ABS y sensores de velocidad de ruedas - 202 - .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 15 15 1) 2) + 21010-1104022-00 + 11180-3538432-00 + 11180-3538010-01 + 11180-3538324-00 + 21700-3538300-00 + 00001-0038321-01 + 00001-0026437-01 + 11180-3538350-00 + 11180-3538436-00 + 21700-3538434-00 + 00001-0038241-11 + 11180-3538408-00 + 11180-3538370-00 + 00001-0038256-21 + 11180-3538410-00 + 11180-3538410-02 + 11180-3538411-00 + 11180-3538411-02 + 21700-2901022-11 + 21700-2901023-11 1)2) ~ 1) ~ 1) ~ 2) ~ 2) (15,18,20,115,118 ,145,148) (15,18,20,115,118 ,145,148) 2 Скоба 2 Скоба 1 Гидроагрегат АБС 1 Демпфер гидроагрегата 1 Кронштейн гидроагрегата 3 Гайка M6 с зубчатым буртиком 3 Шайба 6 2 Датчик скорости вращения колеса 2 Скоба колодки датчика скорости колеса 2 Кронштейн 2 Болт М6х12 с пружинной шайбой 4 Болт 2 Датчик скорости вращения колеса 2 Болт М8х16 1 Кронштейн правый 1 Кронштейн правый 1 Кронштейн левый 1 Кронштейн левый Clamp Clamp Modulator Rubber bushing Bracket assy Toothed collar nut M6 Washer 6 Speed sender Etrier Bügel Etrier Klammer Groupe électro-hydraulique ABS ABS-Hydrogregat Bloc élastique Grapa Grapa Grupo hidráulico de ABS Tope elástico de grupo hidráulico Soporte en conjunto Tuerca M6 de collar dentado Arandela 6 Transmisor velocidad de rotación rueda Grapa del conector de sensor velocidad de rueda Soporte Tornillo M6x12 con arandela elástica Tornillo Transmisor velocidad de rotación rueda Tornillo M8x16 Soporte der. Soporte der. Soporte izq. Soporte izq. Pata telescópica der. en conjunto Pata telescópica izq. en conjunto Daempfer vom Hydroagregat Support complete Ecrou M6 à collet denté Träger komplett Zahnbundmutter M6 Rondelle 6 Scheibe 6 Capteur de vitesse de rotation Radgeber de roue Wheel speed sensor connector Étrier du connecteur de capteur Buegel vom Radsensorleiste clip de roue Bracket Bolt M6x12 w/spring washer Bolt Speed sender Bolt M8x16 Bracket, RH Bracket, RH Bracket, LH Bracket, LH 1 Стойка передней подвески RH front suspension strut assy Montant D de suspension avant Vorderer Stoßdämpfer rechts komplett правая в сборе 1 Стойка передней подвески левая LH front suspension strut assy Montant G de suspension avant Vorderer Stoßdämpfer links komplett в сборе at .d ne pr -a ut o Support Halter Boulon M6x12 avec rondelle Schraube M6x12 mit Federring élastique Boulon Schraube Capteur de vitesse de rotation Radgeber de roue Boulon M8x16 Schraube M8x16 Support D Halter, rechts Support D Halter, rechts Support G Halter, links Support G Halter, links C141 - 203 - ic .d ne pr -a ut o C150 ic at Цилиндр колесный заднего тормоза Rear brake wheel cylinder Cylindre récepteur de frein AR Hinterradbremszylinder Cilindro de ruedas del freno trasero - 204 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 21050-3502048-00 + 21050-3502050-01 21050-3502056-10 + 21010-3502058-01 + 21010-3502051-01 21050-3502054-00 21050-3502053-00 21050-3502043-00 + 21010-1602591-01 + 21010-1602592-00 21050-3502044-00 4 2 2 2 2 2 2 2 1 1 2 Сухарь Поршень Упор колодок Колпачок защитный Кольцо уплотнительное Чашка Пружина колесного цилиндра Кольцо Штуцер шланга Колпачок штуцера Винт стопорный Retainer Piston Shoe abutment plate Protective cap Sealing ring Backing cup Spring, wheel cylinder Ring Union, hose Cap, union Stop screw Taquet Piston Butée de segments Capuchon de protection Bague d'étanchéité Cuvette Ressort de cylindre-récepteur Einlegekeil Kolben Bremsbackenstütze Gummimanschette Dichtring Schale Radbremszylinderfeder Bague Raccord de durit Capuchon de raccord Vis d'arrêt Ring Schlauchstutzen Kappe Sperrschraube Chaveta Pistón Tope de zapatas Protector Anillo de empaquetadura Platillo Muelle del cilindro de la rueda Anillo Racor de tubo flexible Casquete de racor Tornillo de fijación at .d ne pr -a ut o C150 - 205 - ic .d ne pr -a ut o C160 ic at Регулятор давления Pressure regulator Limiteur de freinage Druckregler Regulador de presión - 206 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 + 00001-0038256-21 + 21080-3512120-10 + 21080-3512147-00 + 21080-3512129-10 + 21080-3512016-10 + 00001-0005164-70 + 00001-0058962-11 21230-3512148-00 + 21080-3512119-10 + 21080-3512010-00 + 21010-1602550-00 + 21080-3512115-00 + 00001-0038268-21 + 21080-3512124-00 1 Болт М8х16 1 Кронштейн регулятора давления 1 Штифт 1 Пружина 1 Рычаг привода с кронштейном 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Шайба 6 пружинная Гайка M6 Болт регулировочный Кронштейн регулятора давления Регулятор давления Колпачок защитный Прокладка Болт М8х45 Рычаг поршня регулятора давления Bolt M8x16 Bracket, brake pressure regulator Pin Spring Operating rod/bracket Boulon M8x16 Schraube M8x16 Support de limiteur de pression Druckreglerhalter at .d ne pr -a ut o Spring washer 6 Nut M6 Adjuster bolt Bracket, brake pressure regulator Brake pressure regulator Protective cap Gasket Bolt M8x45 Pressure regulator piston, lever Cheville Ressort Levier de commande avec support Rondelle élastique 6 Ecrou M6 Boulon de réglage Support de limiteur de pression Limiteur de pression Capuchon de protection Joint Boulon M8x45 Bras de piston du limiteur de pression Stift Feder Betätigungshebel mit Stütze Federscheibe 6 Mutter M6 Stellschraube Druckreglerhalter Druckregler Schutzkappe Dichtung Schraube M8x45 Betätigungshebel des Druckreglerkolbens Tornillo M8x16 Soporte del regulador de presión Pasador Muelle Palanca de mando con soporte Arandela 6 elástica Tuerca M6 Tornillo de ajuste Soporte del regulador de presión Regulador de presión Casquete de protección Junta de tapón Tornillo M8x45 Palanca del émbolo del regulador de presión C160 - 207 - ic .d ne pr -a ut o C170 ic at Привод стояночного тормоза Parking brake drive Commande de frein de stationnement Feststellbremsbetätigung Mando del freno de estacionamiento - 208 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14 15 16 17 18 19 1) 1) + 00001-0061023-11 + 00001-0061008-11 + 00001-0026467-01 + 21100-3508075-00 + 21080-3508046-00 + 21100-3508010-00 + 00001-0005196-01 + 21080-3508071-00 21100-3508089-00 + 21100-3508012-00 + 21100-3508039-00 + 00001-0007342-01 21100-3508073-00 + 21100-3508180-01 + 21100-3508180-02 + 00001-0026053-71 + 00001-0058962-11 + 21080-3508214-20 + 00001-0009021-21 + 00001-0005164-70 + 21700-2914002-00 + 21700-2914002-10 (15,18,20,115,118 ,145,148) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 4 4 Гайка M8 низкая Гайка M8 Шайба 8 Уравнитель троса Чехол защитный Рычаг привода ручного тормоза Шайба 8 Тяга привода Прокладка оси Рычаг привода ручного тормоза Кнопка рычага Шплинт 2x15 Ось тяги Трос ручного тормоза Трос ручного тормоза Шайба 6 стопорная Гайка M6 Скоба троса Болт М6х14 Шайба 6 пружинная Thin nut M8 Nut M8 Washer 8 Cable equalizer Gaiter Handbrake lever Washer 8 Operating rod Grommet, shaft Handbrake lever Button, handbrake lever Split pin 2x15 Shaft Handbrake cable Handbrake cable Lock washer 6 Nut M6 Clip, cable Bolt M6x14 Spring washer 6 ~ 1) ~ 1) 1) 1) 1) 1 Рычаги задней подвески в сборе Rear suspension arms assy pr 1 Рычаги задней подвески в сборе Rear suspension arms assy -a ut o Ecrou bas M8 Ecrou M8 Rondelle 8 Palonnier de frein Soufflet de protection Levier de commande de frein à main Rondelle 8 Tringle de commande Joint d'axe Levier de commande de frein à main Bouton de levier Goupille 2x15 Axe de tringle Câble de frein à main Câble de frein à main Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Etrier de câble Boulon M6x14 Rondelle élastique 6 Bras de suspension arrière assemblés Bras de suspension arrière assemblés Flachmutter M8 Mutter M8 Scheibe 8 Bremsausgleicher Schutzhülle Handbremshebel Tuerca M8 baja Tuerca M8 Arandela 8 Equilibrador del cable Funda protectora Palanca de freno de mano Scheibe 8 Betätigungsstange Achsdichtung Handbremshebel Arandela 8 Tirante de mando Junta del eje Palanca de freno de mano Hebelknopf Splint 2x15 Stangenachse Handbremsseil Handbremsseil Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 Seilzugbügel Schraube M6x14 Federscheibe 6 Botón de palanca Clavija 2x15 Eje de varilla Cable de freno manual Cable de freno manual Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Grapa de cable Tornillo M6x14 Arandela 6 elástica Brazos de suspensión trasera en conjunto Brazos de suspensión trasera en conjunto Hinterachslenker komplett Hinterachslenker komplett at .d ne C170 - 209 - ic .d ne pr -a ut o C200 ic at Тормоза передние Front brakes Freins avant Vorderradbremse Frenos delanteros - 210 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 2 3 4 5 6 6 7 + 21120-3501146-00 + 21120-3501147-00 + 21120-3501070-00 ~ + 21120-3501070-01 ~ + 21120-3501070-02 ~ + 00001-0038241-11 + 00001-0059707-30 + 00001-0005168-70 + 11180-3501012-10 + 11180-3501013-10 + 21120-3101082-00 1 1 2 2 2 6 4 4 1 1 4 Кожух защитный правый Кожух защитный левый Диск переднего тормоза Диск переднего тормоза Диск переднего тормоза Болт М6х12 с пружинной шайбой Болт М10х1,25х25 Шайба 10 пружинная Тормоз передний правый Тормоз передний левый Штифт направляющий Splash guard, RH Splash guard, LH Front brake disc Front brake disc Front brake disc Bolt M6x12 w/spring washer Bolt M10x1.25x25 Spring washer 10 RH front brake LH front brake Guide pin Tôle de protection D Tôle de protection G Disque de frein avant Disque de frein avant Disque de frein avant Boulon M6x12 avec rondelle élastique Boulon M10x1,25x25 Rondelle élastique 10 Frein avant D Frein avant G Cheville de guidage Abdeckplatte, rechts Abdeckplatte, links Bremsscheibe, vorne Bremsscheibe, vorne Bremsscheibe, vorne Schraube M6x12 mit Federring Schraube M10x1,25x25 Federscheibe 10 Vorderradbremse rechts Vorderradbremse links Führungsstift Protector der. Protector izq. Disco del freno delantero Disco del freno delantero Disco del freno delantero Tornillo M6x12 con arandela elástica Tornillo M10x1,25x25 Arandela 10 elástica Freno delantero der. Freno delantero izq. Pasador de guÌa at .d ne pr -a ut o C200 - 211 - ic .d ne pr -a ut o C210 ic at Элементы передних тормозов Front brakes components Eléments des freins avant Hauptteile der Vorderbremsen Elementos de los frenos delanteros - 212 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr -a ut o 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 + 21080-3501033-00 + 21080-3501032-00 + 21080-3501018-00 + 21080-3501019-00 + 21100-3501080-00 + 21100-3501089-00 + 11180-3501014-00 + 11180-3501015-00 + 21080-3501030-01 + 21080-3501039-01 + 00001-0002844-60 + 21080-3501063-00 + 21010-1602591-01 + 21010-1602592-00 + 21010-3501051-00 + 21080-3501058-00 + 21080-3501057-00 + 21100-3501017-01 + 21120-3501155-00 + 21080-3501170-01 + 21080-3501166-00 4 4 4 4 4 1 1 1 4 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 4 Болт Шайба стопорная Палец направляющий Чехол защитный Колодка переднего тормоза Комплект тормозных колодок Суппорт правый в сборе Суппорт левый в сборе Болт Шайба болта Прокладка Кольцо уплотнительное Штуцер шланга Колпачок штуцера Кольцо уплотнительное Колпачок защитный Кольцо стопорное Суппорт левый Направляющая колодок Ось пружины Пружина Bolt Lockwasher Guide pin Protective boot Front brake pad Set of brake pads RH caliper assy LH caliper assy Bolt Washer, bolt Gasket Sealing ring Union, hose Cap, union Sealing ring Protective cap Circlip LH caliper Brake pad carrier Spring shaft Spring Boulon Rondelle d'arrét Colonnette Cache-poussière Plaquette de frein avant Jeu de plaquettes de frein Etrier de frein D Etrier de frein G Boulon Rondelle de boulon Joint Bague d'étanchéité Raccord de durit Capuchon de raccord Bague d'étanchéité Cache-poussière Bague d'arrêt Etrier de frein G Support d'étrier Axe de ressort Ressort Schraube Sicherungsscheibe Führungsbolzen Schutzhülle Bremsbacke, vorne Satz Bremsbacken Vorderradbremsträger rechts Vorderradbremsträger links Schraube Scheibe Dichtring Dichtring Schlauchstutzen Kappe Dichtring Gummimanschette Haltering Vorderradbremsträger links Bremsbackenhalter Federachse Feder Tornillo Arandela de fijación Perno de guÌa Funda protectora Pastilla de freno delantero Juego de pastillas Soporte der. Soporte izq. Tornillo Arandela del tornillo Junta Anillo de empaquetadura Racor de tubo flexible Casquete de racor Anillo de empaquetadura Casquete de protección Anillo de fijación Soporte izq. Guía de pastillas Eje de muelle Muelle C210 - 213 - ic .d ne pr -a ut o C220 ic at Тормоза задние в сборе Rear brakes assembly Freins arrière complets Hinterradbremse, komplett Comjunto de frenos traseros - 214 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (15,18,20,115,118 ,145,148) (15,18,20,115,118 ,145,148) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 3 4 5 6 7 + 11180-3502010-11 + 11180-3502011-11 + 21080-3502010-11 + 21080-3502011-11 + 00001-0005168-70 + 11180-3502112-00 + 11180-3538400-00 + 21080-3502070-00 + 21120-3101082-00 1 Тормоз задний правый 1 Тормоз задний левый 1 1 8 8 2 Тормоз задний правый Тормоз задний левый Шайба 10 пружинная Болт M10x1,25x25 Ротор заднего колеса Rear brake, RH Rear brake, LH Rear brake, RH Rear brake, LH Spring washer 10 Bolt M10x1,25x25 Rotor, rear wheel Brake drum Guide pin Frein AR D Hinterradbremse, rechts Hinterradbremse, links Freno trasero derecho Freno trasero izquierdo Frein AR G (15,18,20,115,118 ,145,148) Frein AR D Frein AR G Rondelle élastique 10 Boulon M10x1,25x25 Rotor de roue arrière Tambour de frein Cheville de guidage Hinterradbremse, rechts Hinterradbremse, links Federscheibe 10 Schraube M10x1,25x25 Hinterradläufer Bremstrommel Führungsstift Freno trasero derecho Freno trasero izquierdo Arandela 10 elástica Tornillo M10x1,25x25 Rotor de rueda trasera Tambor del freno Pasador de guÌa 2 Барабан тормозной 4 Штифт направляющий at .d ne pr -a ut o C220 - 215 - ic .d ne pr -a ut o C230 ic at Тормоза задние Rear brakes Freins arrière Hinterradbremse Frenos traseros - 216 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 12 13 + 00001-0038241-21 + 21080-3502012-10 + 21080-3502013-10 + 21080-3502019-01 + 21080-3502090-01 + 21080-3502035-00 + 21080-3507036-00 + 21080-3507037-00 + 21080-3502033-00 + 21050-3502040-00 + 21010-3507038-00 + 00001-0026386-01 + 00001-0007343-01 + 21080-3507034-00 + 21080-3507035-00 + 21080-3502038-00 4 Болт М6х12 с пружинной шайбой 1 Щит заднего тормоза правый 1 Щит заднего тормоза левый 2 Заглушка щита 4 Колодка тормозная с накладкой 2 1 1 4 2 2 2 2 1 1 2 Пружина верхняя Планка разжимная правая Планка разжимная левая Пружина направляющая Цилиндр колесный заднего тормоза Ось рычага Шайба 10 Шплинт 2x20 Рычаг правый Рычаг левый Пружина нижняя Bolt M6x12 w/spring washer RH brake backplate LH brake backplate End plug Brake shoe and lining Boulon M6x12 avec rondelle élastique Flasque D de frein arrière Flasque G de frein arrière Obturateur Segment de frein avec garniture Ressort supérieur Expandeur D Expandeur G Ressort de guidage Cylindre-récepteur arrière Schraube M6x12 mit Federring Bremsschild, rechts Bremsschild, links Stopfen Bremsbacke mit Belag Upper spring Expander strut, RH Expander strut, LH Shoe hold-down spring Rear brake wheel cylinder Lever shaft Washer 10 Split pin 2x20 Lever, RH Lever, LH Lower spring Rückholfeder, oben Speizleiste, rechts Spreileiste, links Führungsfeder Radbremszylinder hinten -a ut o Axe de levier Rondelle 10 Goupille 2x20 Levier D Levier G Ressort inférieur Hebelbolzen Scheibe 10 Splint 2x20 Hebel rechts Hebel, links Rückholfeder, unten Tornillo M6x12 con arandela elástica Plato de freno der. Plato de freno izq. Obturador Zapata de freno con pastilla Muelle superior Placa de separación der. Placa de separación izq. Muelle guía Cilindro de rueda de freno trasero Eje de palanca Arandela 10 Clavija 2x20 Palanca der. Palanca izq. Muelle inferior at .d ne pr C230 - 217 - ic C231 ic at 15,18,20,115,118,145,148 Тормоза задние Rear brakes Freins arrière Hinterradbremse Frenos traseros .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 - 218 21723-01 21723-02 21723-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 4 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 + 00001-0038241-21 + 11180-3538416-01 ~ + 11180-3538416-02 ~ + 21080-3502019-01 + 11180-3502012-11 + 11180-3502013-11 + 11180-3502090-10 + 21080-3507036-00 + 21080-3507037-00 + 21080-3502033-00 + 21050-3502040-00 + 21080-3502035-00 + 21010-3507038-00 + 00001-0026386-01 + 00001-0007343-01 + 21080-3507034-00 + 21080-3507035-00 + 21080-3502038-00 6 Болт М6х12 с пружинной шайбой 2 Кронштейн 2 Кронштейн 2 Заглушка щита 1 Щит заднего тормоза правый 1 Щит заднего тормоза левый 4 Колодка тормозная с накладкой 1 1 4 2 2 2 2 2 1 1 2 Планка разжимная правая Планка разжимная левая Пружина направляющая Цилиндр колесный заднего тормоза Пружина верхняя Ось рычага Шайба 10 Шплинт 2x20 Рычаг правый Рычаг левый Пружина нижняя Bolt M6x12 w/spring washer Bracket Bracket End plug RH brake backplate LH brake backplate Brake shoe and lining Boulon M6x12 avec rondelle élastique Support Support Obturateur Flasque D de frein arrière Flasque G de frein arrière Segment de frein avec garniture Expandeur D Expandeur G Ressort de guidage Cylindre-récepteur arrière Schraube M6x12 mit Federring Halter Halter Stopfen Bremsschild, rechts Bremsschild, links Bremsbacke mit Belag -a ut o Upper spring Lever shaft Washer 10 Split pin 2x20 Lever, RH Lever, LH Lower spring Ressort supérieur Axe de levier Rondelle 10 Goupille 2x20 Levier D Levier G Ressort inférieur Expander strut, RH Expander strut, LH Shoe hold-down spring Rear brake wheel cylinder Speizleiste, rechts Spreileiste, links Führungsfeder Radbremszylinder hinten Rückholfeder, oben Hebelbolzen Scheibe 10 Splint 2x20 Hebel rechts Hebel, links Rückholfeder, unten Tornillo M6x12 con arandela elástica Soporte Soporte Obturador Plato de freno der. Plato de freno izq. Zapata de freno con pastilla Placa de separación der. Placa de separación izq. Muelle guía Cilindro de rueda de freno trasero Muelle superior Eje de palanca Arandela 10 Clavija 2x20 Palanca der. Palanca izq. Muelle inferior at .d ne pr C231 - 219 - ic .d ne pr -a ut o D100 ic at Колонка рулевая Steering column Colonne de direction Lenksäule Columna de dirección - 220 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 + 21700-3403065-00 + 21720-3450008-00 + 00001-0061008-21 + 00001-0005166-70 + 21230-3401138-00 + 00001-0060426-31 + 21700-3422092-00 + 21230-3401085-00 + 00001-0038322-01 + 21100-3402136-00 + 11190-3402012-00 ~ + 11190-3402012-01 ~ + 00001-0041950-76 + 21700-3403116-00 + 21100-3403204-00 + 21700-3403072-00 + 00001-0033112-01 + 21010-8109137-00 + 00001-0076707-01 + 00001-0026381-01 + 00001-0076710-01 1 1 2 3 1 2 1 1 4 Кожух верхний Усилитель рулевого управления Гайка M8 Шайба 8 пружинная Болт Болт М8х35 Вал промежуточный Шapниp кapдaнный Гайка M8 с зубчатым буртиком Upper column shroud Power steering unit Nut M8 Spring washer 8 Bolt Bolt M8x35 Intermediate shaft Universal joint Toothed collar nut M8 Nut Steering wheel assy Steering wheel assy Capot supérieur Direction assitée Ecrou M8 Rondelle élastique 8 Boulon Boulon M8x35 Arbre intermédiaire Articulation à cardan Ecrou M8 à collet denté Deckel, oben Servolenkung Mutter M8 Federscheibe 8 Schraube Schraube M8x35 Zwischenwelle Kardangelenk Zahnbundmutter M8 Mutter Lenkrad komplett Lenkrad komplett Federring 4 Lagerschale Dichtring Deckel, unten Schraube M5x20 Federmutter Blechschraube Scheibe 5 Blechschraube 1 Гайка 1 Колесо рулевое в сборе 1 Колесо рулевое в сборе 3 1 1 1 2 2 2 1 1 Ecrou Volant de direction complet Volant de direction complet Шайба 4 пружинная Вкладыш Кольцо уплотнительное Кожух нижний Винт M5x20 Гайка пружинная Винт самонарезающий Шайба 5 Винт самонарезающий at .d ne pr -a ut o Spring washer 4 Insert Sealing ring Lower column shroud Screw M5x20 Spring nut Self-tapping screw Washer 5 Self-tapping screw Rondelle élastique 4 Coussinet Bague d'étanchéité Capot inférieur Vis M5x20 Bride à ressort Vis taraudeuse Rondelle 5 Vis taraudeuse Cubierta superior Servodirección Tuerca M8 Arandela 8 elástica Tornillo Tornillo M8x35 Zwischenwelle Junta de cardán Tuerca M8 de collar dentado Tuerca Volante de dirección en conjunto Volante de dirección en conjunto Arandela 4 elástica Casquillo Anillo de empaquetadura Cubierta inferior Tornillo M5x20 Tuerca elástica Tornillo autorroscante Arandela 5 Tornillo autorroscante D100 - 221 - ic D101 ic at 10,110 Колонка рулевая Steering column Colonne de direction Lenksäule Columna de dirección .d ne pr -a ut o 21703-01 21713-01 21723-01 - 222 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación -a ut o Steering wheel assy Sealing ring Lower column shroud Screw M5x20 Spring nut Washer 5 Self-tapping screw Self-tapping screw Self-tapping screw 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22 23 + 21700-3403065-00 + 21100-3403172-50 + 00001-0026467-01 + 00001-0005166-70 + 00001-0061008-11 + 21120-3401100-40 + 21230-3401138-00 + 00001-0060426-31 + 21700-3422092-00 + 00001-0061008-21 + 00001-0026444-01 + 00001-0005164-70 + 21100-3704324-00 + 21100-3402136-00 + 11190-3402012-00 ~ + 11190-3402012-01 ~ + 21100-3403204-00 + 21700-3403072-00 + 00001-0033112-01 + 21010-8109137-00 + 00001-0026381-01 + 00001-0076710-01 + 00001-0076707-01 + 21140-5325388-00 1 1 6 8 6 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 Кожух верхний Кронштейн промежуточный Шайба 8 Шайба 8 пружинная Гайка M8 Вал рулевого управления Болт Болт М8х35 Вал промежуточный Гайка M8 Шайба 6 Шайба 6 пружинная Болт M6 Гайка Колесо рулевое в сборе Upper column shroud Bracket Washer 8 Spring washer 8 Nut M8 Steering shaft Bolt Bolt M8x35 Intermediate shaft Nut M8 Washer 6 Spring washer 6 Bolt M6 Nut Steering wheel assy Capot supérieur Support Rondelle 8 Rondelle élastique 8 Ecrou M8 Arbre de direction Boulon Boulon M8x35 Arbre intermédiaire Ecrou M8 Rondelle 6 Rondelle élastique 6 Boulon M6 Ecrou Volant de direction complet Volant de direction complet Deckel, oben Halter Scheibe 8 Federscheibe 8 Mutter M8 Lenkspindel Schraube Schraube M8x35 Zwischenwelle Mutter M8 Scheibe 6 Federscheibe 6 Schraube M6 Mutter Lenkrad komplett Lenkrad komplett Dichtring Deckel, unten Schraube M5x20 Federmutter Scheibe 5 Blechschraube Blechschraube Blechschraube 1 Колесо рулевое в сборе 1 1 2 2 1 1 2 2 at .d ne pr Кольцо уплотнительное Кожух нижний Винт M5x20 Гайка пружинная Шайба 5 Винт самонарезающий Винт самонарезающий Винт самонарезающий Bague d'étanchéité Capot inférieur Vis M5x20 Bride à ressort Rondelle 5 Vis taraudeuse Vis taraudeuse Vis taraudeuse Cubierta superior Soporte Arandela 8 Arandela 8 elástica Tuerca M8 Arbol de dirección Tornillo Tornillo M8x35 Zwischenwelle Tuerca M8 Arandela 6 Arandela 6 elástica Tornillo M6 Tuerca Volante de dirección en conjunto Volante de dirección en conjunto Anillo de empaquetadura Cubierta inferior Tornillo M5x20 Tuerca elástica Arandela 5 Tornillo autorroscante Tornillo autorroscante Tornillo autorroscante D101 - 223 - ic .d ne pr D102 ic at Колонка рулевая Steering column Colonne de direction Lenksäule Lenksäule -a ut o 21701 21721 - 224 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 + 21700-3403065-00 + 21100-3403172-50 + 00001-0026467-01 + 00001-0005166-70 + 00001-0061008-11 + 21120-3401100-40 + 21230-3401138-00 + 21700-3422092-10 + 21080-3401241-30 + 21080-3401239-30 + 00001-0060436-21 + 00001-0061008-21 + 00001-0026444-01 + 21100-3402136-00 + 11190-3402012-00 ~ + 11190-3402012-01 ~ + 21100-3403204-00 + 21700-3403072-00 + 00001-0033112-01 + 21010-8109137-00 + 00001-0026381-01 + 00001-0076710-01 + 00001-0076707-01 + 21140-5325388-00 + 00001-0005164-70 + 21100-3704324-00 1 1 6 8 6 1 1 1 4 1 1 1 2 1 1 Кожух верхний Кронштейн промежуточный Шайба 8 Шайба 8 пружинная Гайка M8 Вал рулевого управления Болт Вал промежуточный Заклепка Фланец муфты нижний Болт М8х25 Гайка M8 Шайба 6 Гайка Колесо рулевое в сборе Upper column shroud Bracket Washer 8 Spring washer 8 Nut M8 Steering shaft Bolt Intermediate shaft Rivet Coupling flange, lower Bolt M8x25 Nut M8 Washer 6 Nut Steering wheel assy Steering wheel assy Capot supérieur Support Rondelle 8 Rondelle élastique 8 Ecrou M8 Arbre de direction Boulon Arbre intermédiaire Rivet Bride de manchon inférieur Deckel, oben Halter Scheibe 8 Federscheibe 8 Mutter M8 Lenkspindel Schraube Zwischenwelle Niet Flansch, unten 1 Колесо рулевое в сборе 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 -a ut o Sealing ring Lower column shroud Screw M5x20 Spring nut Washer 5 Self-tapping screw Self-tapping screw Self-tapping screw Spring washer 6 Bolt M6 Boulon M8x25 Ecrou M8 Rondelle 6 Ecrou Volant de direction complet Volant de direction complet Schraube M8x25 Mutter M8 Scheibe 6 Mutter Lenkrad komplett Lenkrad komplett Dichtring Deckel, unten Schraube M5x20 Federmutter Scheibe 5 Blechschraube Blechschraube Blechschraube Federscheibe 6 Schraube M6 at .d ne Кольцо уплотнительное Кожух нижний Винт M5x20 Гайка пружинная Шайба 5 Винт самонарезающий Винт самонарезающий Винт самонарезающий Шайба 6 пружинная Болт M6 Bague d'étanchéité Capot inférieur Vis M5x20 Bride à ressort Rondelle 5 Vis taraudeuse Vis taraudeuse Vis taraudeuse Rondelle élastique 6 Boulon M6 Cubierta superior Soporte Arandela 8 Arandela 8 elástica Tuerca M8 Arbol de dirección Tornillo Zwischenwelle Remache Brida del acoplamiento inferior Tornillo M8x25 Tuerca M8 Arandela 6 Tuerca Volante de dirección en conjunto Volante de dirección en conjunto Anillo de empaquetadura Cubierta inferior Tornillo M5x20 Tuerca elástica Arandela 5 Tornillo autorroscante Tornillo autorroscante Tornillo autorroscante Arandela 6 elástica Tornillo M6 pr D102 - 225 - ic .d ne pr -a ut o D110 ic at Механизм рулевой Steering mechanism Mécanisme de direction Lenkung Mecanismo de dirección - 226 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 14 1) + 21100-3403080-00 + 21080-3403020-10 + 00001-0005196-01 + 00001-0061041-11 + 21100-3403086-00 + 00001-0005194-01 + 00001-0025742-11 + 21100-3401204-00 ~ + 21100-3401204-01 ~ + 21100-3401202-10 + 00001-0038318-01 + 21100-3401165-12 + 21100-3403016-10 1) + 11180-3403082-00 + 11183-3400010-20 + 21100-5301080-60 1 2 4 4 1 3 3 1 1 1 6 Опора правая Скоба Шайба 8 Гайка M8 самоконтрящаяся Кожух защитный Шайба 6 Гайка M6 самоконтрящаяся Прокладка Прокладка Пластина упорная Гайка M5 с зубчатым буртиком RH mounting Clip Washer 8 Self-locking nut M8 Gaiter Washer 6 Self-locking nut M6 Gasket Gasket Mounting plate Toothed collar nut M5 Palier de fixation D Etrier Rondelle 8 Ecrou autofreiné M8 Revêtement de protection Rondelle 6 Ecrou autofreiné M6 Joint Joint Plaque d'appui Ecrou M5 à collet denté Joint d'étanchéité d'arbre Support de direction Palier de fixation G Direction complète Lagerung, rechts Bügel Scheibe 8 S.Mutter M8 Abdeckung Scheibe 6 S.Mutter M6 Dichtung Dichtung Stützplatte Zahnbundmutter M5 Dichtung Lenkgetriebeträger 1 Опора левая 1 Механизм рулевой в сборе 1 Щиток передка -a ut o LH mounting Steering mechanism assy Bulkhead Tôle d'auvent 1 Уплотнитель вала Seal 1 Кронштейн рулевого механизма Steering bracket Lagerung, links Lenkgetriebe komplett Stirnwand Apoyo der. Grapa Arandela 8 Tuerca M8 autoblocante Funda de protección Arandela 6 Tuerca M6 autoblocante Junta Junta Placa de apoyo Tuerca M5 de collar dentado Empaquetadura de árbol Soporte del mecanismo de dirección Apoyo izq. Mecanismo de dirección en conjunto Salpicadero at .d ne pr D110 - 227 - ic D111 ic at 10,110 Механизм рулевой Steering mechanism Mécanisme de direction Lenkung Mecanismo de dirección .d ne pr -a ut o 21703-01 21713-01 21723-01 - 228 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1) + 21100-3403080-00 + 21080-3403020-10 + 00001-0005196-01 + 00001-0061041-11 + 21100-3403086-00 + 00001-0005194-01 + 00001-0025742-11 + 00001-0038318-01 + 21100-3401208-20 + 21100-3401165-20 + 21100-3403016-10 1) + 11180-3403082-00 + 21100-3400010-30 + 21100-5301080-60 1 2 4 4 1 3 3 6 Опора правая Скоба Шайба 8 Гайка M8 самоконтрящаяся Кожух защитный Шайба 6 Гайка M6 самоконтрящаяся Гайка M5 с зубчатым буртиком RH mounting Clip Washer 8 Self-locking nut M8 Gaiter Washer 6 Self-locking nut M6 Toothed collar nut M5 Palier de fixation D Etrier Rondelle 8 Ecrou autofreiné M8 Revêtement de protection Rondelle 6 Ecrou autofreiné M6 Ecrou M5 à collet denté Lagerung, rechts Bügel Scheibe 8 S.Mutter M8 Abdeckung Scheibe 6 S.Mutter M6 Zahnbundmutter M5 Druckplatte Dichtung Lenkgetriebeträger 1 Пластина прижимная Retaining plate 1 Уплотнитель вала Seal 1 Кронштейн рулевого механизма Steering bracket 1 Опора левая 1 Механизм рулевой в сборе 1 Щиток передка LH mounting Steering mechanism assy Bulkhead Plaque de serrage Joint d'étanchéité d'arbre Support de direction Palier de fixation G Direction complète -a ut o Tôle d'auvent Lagerung, links Lenkgetriebe komplett Stirnwand Apoyo der. Grapa Arandela 8 Tuerca M8 autoblocante Funda de protección Arandela 6 Tuerca M6 autoblocante Tuerca M5 de collar dentado Placa de apriete Empaquetadura de árbol Soporte del mecanismo de dirección Apoyo izq. Mecanismo de dirección en conjunto Salpicadero at .d ne pr D111 - 229 - ic .d ne pr -a ut o D120 ic at Привод рулевой Steering drive Timonerie de direction Lenkgestänge Mando de dirección - 230 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 5 5 6 7 8 9 1) 1) 2) + 21080-3414078-00 + 00001-0007346-01 + 21100-3414052-10 + 21100-3414070-00 + 21100-3414052-11 + 21100-3414052-12 + 21100-3414053-11 + 21100-3414053-12 + 21100-3414053-10 + 21080-3414076-00 + 21080-3414077-00 + 21080-3414075-00 + 11183-3400010-20 + 21100-3400010-30 + 11183-3400010-20 2 Гайка шарового пальца ~ 1) ~ 2) ~ 2) ~ 2) ~ 2) ~ 1) 2 1 2 1 1 1 1 1 2 2 2 Шплинт 3x30 Тяга рулевая правая Шарнир внутренний Тяга рулевая правая Тяга рулевая правая Тяга рулевая левая Тяга рулевая левая Тяга рулевая левая Кольцо пружинное Колпачок защитный Кольцо уплотнительное Ballpin nut Split pin 3x30 Track rod, RH Inner joint Track rod, RH Track rod, RH Track rod, LH Track rod, LH Track rod, LH Spring ring Protective cap Sealing ring Ecrou de rotule Mutter 1 Механизм рулевой в сборе 1 Механизм рулевой в сборе 1 Механизм рулевой в сборе -a ut o Steering mechanism assy Steering mechanism assy Steering mechanism assy Goupille 3x30 Biellette de direction D Articulation intérieure Biellette de direction D Biellette de direction D Biellette de direction G Biellette de direction G Biellette de direction G Bague élastique Capuchon de protection Bague d'étanchéité Direction complète Direction complète Direction complète Splint 3x30 Spurstange rechts Innengelenk Spurstange rechts Spurstange rechts Spurstange links Spurstange links Spurstange links Federscheibe Gummimanschette Dichtring Tuerca del perno de articulación Clavija 3x30 Bieleta de dirección der. Articulación interior Bieleta de dirección der. Bieleta de dirección der. Bieleta de dirección izq. Bieleta de dirección izq. Bieleta de dirección izq. Anillo elástico Casquete de protección Anillo de empaquetadura Mecanismo de dirección en conjunto Mecanismo de dirección en conjunto Mecanismo de dirección en conjunto Lenkgetriebe komplett Lenkgetriebe komplett Lenkgetriebe komplett at .d ne pr D120 - 231 - ic D131 ic at 10,110 Система гидроусилителя рулевого управления Hydraulic power steering system Direction à assistance hydraulique Hydraulische Servolenkung Sistema de servidirección hidráulica - 232 - .d ne pr -a ut o 21703-01 21713-01 21723-01 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 + 21100-3410105-00 ! + 21100-3410100-00 ~ + 21100-3410100-01 ~ ! + 21230-3410010-00 + 21080-1300080-50 + 21100-3408124-00 + 21080-1300080-60 + 21100-3408159-10 + 21230-3408144-00 + 00001-0002570-60 + 21100-3407009-00 1) + 00001-0009026-21 + 21100-3408159-00 + 21100-3408157-00 + 21100-3408040-00 + 00001-0002800-60 + 21100-3408070-00 + 21100-3408074-00 + 21100-3408018-10 + 21100-3408080-01 + 21100-3408026-00 + 00001-0045702-80 + 21100-3408100-10 + 21120-1001371-00 1) 21120-1001376-00 1) 1 Лента длинная масляного бака 1 Кронштейн масляного бака 1 Кронштейн масляного бака 1 2 1 3 1 1 Бак масляный Хомут винтовой Шланг подводящий Хомут винтовой Скоба Болт М16х1,5 шланга высокого давления 4 Шайба 16 1 Насос гидроусилителя 1 3 4 1 2 1 Oil reservoir strap (long) Oil reservoir bracket Oil reservoir bracket Sangle longue de fixation du réservoir d'huile Support du réservoir d'huile Support du réservoir d'huile Band, lang Halter Hydraulikölbehälter Halter Hydraulikölbehälter -a ut o Bolt M6x25 Clamp Mounting rubber Low pressure pipe Washer 14 Channel bolt M14x1.5, high pressure line Channel bolt M16x1.5, low pressure line High pressure hose with pipe High pressure pipe Low pressure hose and pipe Clamp 24 High pressure hose, front section Bolt M10x1.25x55 Bolt M10x1.25x25 Engine Moteur Oil reservoir Screw-type clip Supply hose Screw-type clip Clamp Channel bolt M16x1.5, high pressure line Washer 16 Power steering pump Réservoir d'huile Collier à vis Tuyau d'arrivée Collier à vis Etrier Boulon du tuyau à haute pression M16x1.5 Rondelle 16 Pompe d'assistance Hydraulikölbehälter Schraubenschelle Zulaufschlauch Schraubenschelle Klammer Schraube M16x1.5 für Hochdruckschlauch Scheibe 16 Servopumpe Болт М6х25 Скоба Подушка Трубка низкого давления Шайба 14 Болт М14х1,5 шланга высокого давления 1 Болт М16х1,5 шланга низкого давления 1 Шланг высокого давления с трубкой 1 Трубка высокого давления 1 Шланг низкого давления с трубкой 1 Скоба 24 1 Шланг высокого давления передний 2 Болт М10х1,25х55 1 Болт М10х1,25х25 Boulon M6x25 Etrier Coussinet Tube à basse pression Rondelle 14 Boulon du tuyau à haute pression M14x1.5 Boulon du tuyau à basse pression M16x1.5 Schraube M6x25 Klammer Gummikissen Niederdruckrohr Scheibe 14 Schraube M14x1.5 für Hochdruckschlauch Schraube M16x1.5 für Niederdruckschlauch Hochdruckschlauch mit Rohr Hochdruckrohr Niederdruckschlauch mit Rohr Kabelschelle 24 Hochdruckschlauch vorne Schraube M10x1,25x55 Schraube M10x1,25x25 Cinta larga del depósito de aceite Soporte del depósito de aceite Soporte del depósito de aceite Depósito de aceite Abrazadera elicoidal Manguera de entrada Abrazadera elicoidal Grapa Tornillo M16x1,5 de la manguera de alta presión Arandela 16 Bomba del reforzador hidráulico Tornillo M6x25 Grapa Casquillo elástico Tubo de baja presión Arandela 14 Tornillo M14x1,5 de la manguera de alta presión Tornillo M16x1,5 de la manguera de baja presión ne Tuyau de haute pression avec tube Tube à haute pression Tuyau à basse pression avec tube Etrier 24 Tuyau AV à haute pression Boulon M10x1,25x55 Boulon M10x1,25x25 Tubo flexible de alta presión con el tubo Tubo de alta presión Manguera de baja presión con tubo Grapa 24 Manguera de alta presión delantera Tornillo M10x1,25x55 Tornillo M10x1,25x25 1) + 21126-1000260-06 .d (02-10,110) 21100-3410105-00 ! 21100-3410100-01 pr Двигатель Motor Motor at D131 - 233 - ic D141 ic at 10,110 Вал рулевого управления Steering shaft Arbre de direction Lenkspindel Arbol de servodirección .d ne pr -a ut o 21701 21703-01 21713-01 21721 21723-01 - 234 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 11 12 13 14 15 16 16 17 18 + 00001-0005196-01 + 21100-3403062-00 21140-3403041-00 + 21100-3403188-00 + 21100-3403206-00 + 21120-3403009-00 ~ + 21120-3403009-01 ~ 21100-3403061-00 + 00001-0061041-11 5 1 1 1 1 1 -a ut o Washer 8 Adjusting sleeve Adjusting lever Circlip Adjusting buffer Steering bracket Steering bracket Spring Self-locking nut M8 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + 21080-3401120-01 ~ + 21080-3401120-02 ~ + 21080-3401120-03 ~ + 21230-3403160-00 21100-3401134-00 + 00001-0061008-21 + 00001-0005166-70 + 21230-3401085-00 + 00001-0060426-31 + 11180-3401160-00 + 21100-3403185-00 21100-3403183-00 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Подшипник в сборе Подшипник в сборе Подшипник в сборе Труба кронштейна Кольцо установочное Гайка M8 Шайба 8 пружинная Шapниp кapдaнный Болт М8х35 Вал рулевого управления Болт стяжной Втулка стяжного болта Bearing assy Bearing assy Bearing assy Bracket tube Mounting ring Nut M8 Spring washer 8 Universal joint Bolt M8x35 Steering shaft Clamp bolt Bush, clamp bolt Roulement complet Roulement complet Roulement complet Tube de support Bague de calage Ecrou M8 Rondelle élastique 8 Articulation à cardan Boulon M8x35 Arbre de direction Boulon de serrage Douille de boulon de serrage Rondelle 8 Douille de réglage Levier de réglage Bague d'arrêt Tampon de réglage Support de direction Support de direction Lager komplett Lager komplett Lager komplett Stützrohr Stellring Mutter M8 Federscheibe 8 Kardangelenk Schraube M8x35 Lenkspindel Spannbolzen Buchse at .d ne pr Шайба 8 Втулка регулировки Рычаг регулировки Кольцо стопорное Буфер регулировочный Кронштейн рулевого управления 1 Кронштейн рулевого управления 2 Пружина 2 Гайка M8 самоконтрящаяся Scheibe 8 Verstellbuchse Lenksäulen-Verstellhebel Haltering Einstellpuffer Lenkgetriebeträger Lenkgetriebeträger Feder S.Mutter M8 Ressort Ecrou autofreiné M8 Cojinete en conjunto Cojinete en conjunto Cojinete en conjunto Tubo del soporte Anillo de ajuste Tuerca M8 Arandela 8 elástica Junta de cardán Tornillo M8x35 Arbol de dirección Tornillo de apriete Casquillo de tornillo de apriete Arandela 8 Casquillo de regulación Palanca de regulación Anillo de fijación Tope de regulación Soporte del mecanismo de dirección Soporte del mecanismo de dirección Muelle Tuerca M8 autoblocante D141 - 235 - ic .d ne pr -a ut o D150 ic at Элементы рулевого механизма Steering mechanism components Éléments du boîtier de direction Hauptteile der Lenkung Elementos del mecanismo de dirección - 236 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 + 11183-3401010-00 + 21100-3401225-00 ~ + 21100-3401225-01 ~ + 21100-3401224-00 + 21080-3401228-00 21100-3401269-00 + 21100-3401089-00 + 21100-3401066-10 + 21100-3401070-00 + 21100-3401071-00 + 21100-3401026-00 + 21100-3401075-00 + 21100-3401276-00 + 21100-3401036-00 + 21100-3401018-00 + 21100-3401304-00 + 21100-3401044-00 + 21100-3401024-00 + 21100-3401302-00 + 21100-3401116-00 + 21100-3401025-00 + 21100-3401068-00 + 11183-3401223-00 21100-3401284-10 + 21100-3401286-00 + 21100-3401053-00 + 21100-3401057-00 1 Картер рулевого механизма Steering box Boîtier de direction Lenkgetriebegehäuse 1 Колпак защитный рейки правый LH protective cap, rack 1 Колпак защитный рейки правый LH protective cap, rack 1 4 2 1 2 1 1 1 1 1 1 Чехол рейки Хомут чехла рейки Пластина Пластина стопорная Болт тяг рулевой трапеции Вкладыш упора Упор рейки Кольцо уплотнительное Кольцо стопорное Заглушка гайки Пыльник шестерни Steering rack gaiter Clip Plate Lockplate Bolt, steering linkage Schutzkappe der Zahnstange, rechts Cache de crémaillère D Schutzkappe der Zahnstange, rechts Soufflet de crémaillère Gummimanschette Collier Schelle Plaquette Platte Plaque d'arrêt Stützblech Boulon de timonerie de direction Spurstangenschraube Coussinet de butée Butée de crémaillère Bague d'étanchéité Bague d'arrêt Bouchon d'ecrou Cache-poussière de pignon Lagerschale Druckstück Dichtring Haltering Stopfen Staubkappe Cache de crémaillère D 2 Болт 2 Шайба 1 Крышка картера 1 1 1 1 1 -a ut o Bolt Washer Cover Oil seal Sealing ring Separator assy Steering gear assy Steering rack Protective cap, rack Steering rod mounting plate Clamp, steering rod mounting plate Spring Nut Ressort Ecrou Hub, damper slipper Steering rack damper slipper Sealing ring Circlip Plug, nut Dust boot 1 Колпак защитный рейки 1 Опора рулевых тяг 1 Скоба опоры тяг 1 Пружина 1 Гайка pr Сальник шестерни Кольцо уплотнительное Сепаратор в сборе Шестерня в сборе Рейка рулевого механизма Boulon Rondelle Couvercle de boîtier de direction Garniture d'étanchéité Bague d'étanchéité Séparateur complet Pignon de crémaillère Crémaillère de direction Cache de crémaillère Schraube Scheibe Gehäusedeckel Dichtring Dichtring Tankentlüftung komplett Lenkritzel Zahnstange Schutzkappe der Zahnstange Lagerung für Spurstangen Lagerungsbügel Feder Mutter Carter del mecanismo de dirección Capacete protector de la cremaliera Capacete protector de la cremaliera Funda de la cremaliera Abrazadera Placa Placa de fijación Tornillo de bielas de dirección Casquillo Tope de cremaliera Anillo de empaquetadura Anillo de fijación Obturador de tuerca Guardapolvo del engranaje Tornillo Arandela Tapa del carter Retén Anillo de empaquetadura Conjunto del separador Piñón en conjunto Cremaliera de mecanismo de dirección Capacete protector de la cremaliera Apoyo de varillas de dirección Grapa de apoyo de varillas Muelle Tuerca ne Appui de bielles de direction Agrafe d'appui de bielles at .d D150 - 237 - ic D151 ic at 10,110 Элементы рулевого механизма Steering mechanism components Éléments du boîtier de direction Hauptteile der Lenkung Elementos del mecanismo de dirección .d ne pr -a ut o 21703-01 21713-01 21723-01 - 238 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 21100-3405181-00 21100-3405183-00 21100-3401010-30 21100-3401284-10 + 21100-3401286-00 21100-3401228-00 21100-3401269-00 + 21100-3401089-00 + 21100-3401066-10 + 21100-3401224-00 + 21100-3401018-00 + 21100-3401304-00 + 21100-3401036-00 21100-3416010-00 + 21100-3401302-00 21100-3405069-00 21100-3405189-00 + 21080-3401228-00 + 21100-3401223-00 + 21100-3401070-00 + 21100-3401071-00 + 21100-3401026-00 + 21100-3401075-00 + 21100-3401053-00 + 21100-3401057-00 + 21100-3401276-00 1 Трубка гидроусилителя Power steering pipe, short короткая 1 Трубка гидроусилителя длинная Power steering pipe, long 1 Картер рулевого механизма в сборе 1 Опора рулевых тяг 1 Скоба опоры тяг 2 2 1 2 1 2 2 1 Хомут чехла рейки Пластина Пластина стопорная Болт тяг рулевой трапеции Чехол рейки Болт Шайба Пыльник шестерни Steering box assy Tube court de la direction assistée Tube long de la direction assistée Boîtier de direction complète Rohr kurz Rohr lang Lenkgetriebegehäuse komplett Steering rod mounting plate Appui de bielles de direction Agrafe d'appui de bielles Lagerung für Spurstangen Lagerungsbügel Clamp, steering rod mounting plate Clip Plate Lockplate Bolt, steering linkage Steering rack gaiter Bolt Washer Dust boot Tubo del reforzador hidráulico corto Tubo del reforzador hidráulico largo Carter del mecanismo de dirección en conjunto Apoyo de varillas de dirección Grapa de apoyo de varillas Collier Plaquette Plaque d'arrêt Boulon de timonerie de direction Schelle Platte Stützblech Spurstangenschraube Gummimanschette Schraube Scheibe Staubkappe Drehkolbenventil Dichtring Dichtring at .d ne 1 1 1 1 1 1 1 pr 1 Распределитель гидроусилителя 1 Кольцо уплотнительное 4 Кольцо уплотнительное болташтуцера 2 Болт-штуцер 1 Хомут чехла рейки 1 Колпак защитный рейки левый Вкладыш упора Упор рейки Кольцо уплотнительное Кольцо стопорное Пружина Гайка Заглушка гайки -a ut o Distributor, power steering Sealing ring Sealing ring Channel bolt Clip RH protective cap, rack Hub, damper slipper Steering rack damper slipper Sealing ring Circlip Spring Nut Plug, nut Soufflet de crémaillère Boulon Rondelle Cache-poussière de pignon Distributeur de la direction assistée Bague d'étanchéité Bague d'étanchéité Abrazadera Placa Placa de fijación Tornillo de bielas de dirección Funda de la cremaliera Tornillo Arandela Guardapolvo del engranaje Distribuidor del reforzador hidráulico Anillo de empaquetadura Anillo de empaquetadura Tornillo-racor Abrazadera Capacete protector de la cremaliera Casquillo Tope de cremaliera Anillo de empaquetadura Anillo de fijación Muelle Tuerca Obturador de tuerca Boulon-raccord Collier Cache de crémaillère G Coussinet de butée Butée de crémaillère Bague d'étanchéité Bague d'arrêt Ressort Ecrou Bouchon d'ecrou Hohlschraube Schelle Schutzkappe der Zahnstange, links Lagerschale Druckstück Dichtring Haltering Feder Mutter Stopfen D151 - 239 - ic .d ne pr -a ut o D160 ic at Картер рулевого механизма Steering box Boîtier de direction Lenkgetriebegehäuse Carter del mecanismo de dirección - 240 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + 21100-3401022-01 ~ + 21100-3401022-02 ~ + 21100-3401020-00 + 21100-3401016-00 + 21100-3401268-00 + 21100-3401270-00 + 21100-3401048-00 + 21100-3401274-00 + 21100-3401272-00 + 21100-3401104-00 + 11183-3401015-00 1 Втулка рейки 1 Втулка рейки 2 Кольцо втулки рейки 1 1 1 1 1 1 1 1 Труба картера Гайка трубы Кольцо стопорное Шайба стопорная Пластина опорная Корпус Подшипник нижний Картер рулевого механизма Bush, rack Bush, rack Ring, rack bush Steering box tube Nut Circlip Lockwasher Mounting plate Housing Bearing Steering box Douille de crémaillère Hülse der Zahnstange Douille de crémaillère Hülse der Zahnstange Bague de douille de crémaillère Hülsenring der Zahnstange Rohr Mutter Haltering Sicherungsblech Stützplatte Gehäuse Lager Lenkgetriebegehäuse Tube de carter Ecrou de tube Bague d'arrêt Rondelle d'arrét Plaque d'appui Corps Roulement Boîtier de direction at .d ne pr -a ut o Casquillo de la cremaliera Casquillo de la cremaliera Anillo del casquillo de la cremaliera Tubo de carter Tuerca Anillo de fijación Arandela de fijación Placa de apoyo Cuerpo Cojinete Carter del mecanismo de dirección D160 - 241 - ic D161 ic at 10,110 Картер рулевого механизма Steering box Boîtier de direction Lenkgetriebegehäuse Carter del mecanismo de dirección .d ne pr -a ut o 21703-01 21713-01 21723-01 - 242 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 21100-3405314-00 21100-3401020-10 21100-3401022-10 21100-3401014-00 21100-3401313-00 21100-3401311-00 + 21100-3401268-00 + 21100-3401270-00 21100-3401024-10 21100-3401318-00 21100-3401033-00 + 21100-3401104-00 + 11183-3401015-01 1 Сальник рейки 1 Кольцо втулки рейки 1 Втулка рейки 1 Труба картера в сборе 1 1 1 1 1 1 Втулка рейки Кольцо стопорное Гайка трубы Кольцо стопорное Сальник шестерни Корпус сальника Rack seal Ring, rack bush Bush, rack Steering box tube assy Bush, rack Circlip Nut Circlip Oil seal Oil seal housing Sealing ring Bearing Steering box Garniture d'étanchéité de la Zahnstangen-Dichring crémaillère Bague de douille de crémaillère Hülsenring der Zahnstange Douille de crémaillère Tube de carter complète Hülse der Zahnstange Rohr komplett Hülse der Zahnstange Haltering Mutter Haltering Dichtring Dichtringgehäuse Dichtring Lager Lenkgetriebegehäuse Retén de la cremallera Douille de crémaillère Bague d'arrêt Ecrou de tube Bague d'arrêt Garniture d'étanchéité Corps de garniture d'étanchéité Anillo del casquillo de la cremaliera Casquillo de la cremaliera Tubo de carter en conjunto Casquillo de la cremaliera Anillo de fijación Tuerca Anillo de fijación Retén Cuerpo de retén Anillo de empaquetadura Cojinete Carter del mecanismo de dirección at .d ne pr -a ut o 1 Кольцо уплотнительное 1 Подшипник нижний 1 Картер рулевого механизма Bague d'étanchéité Roulement Boîtier de direction D161 - 243 - ic D181 ic at 10,110 Насос гидроусилителя рулевого управления Hydraulic power steering pump Pompe d'assistance de direction Pumpe der hydraulischen Servolenkung Bomba de servodirección hidráulica - 244 - .d ne pr -a ut o 21703-01 21713-01 21723-01 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 + 00001-0005166-70 + 00001-0060440-21 21100-3407180-10 + 00001-0060432-21 + 21230-3407012-00 + 21120-1001362-30 + 21120-1001364-00 + 00001-0060436-21 21100-3407152-00 + 21120-1001366-00 9 Шайба 8 пружинная 3 Болт М8х40 1 Шкив масляного насоса 4 Болт М8х16 1 Насос гидроусилителя 1 2 2 1 1 Кронштейн нижний Втулка установочная Болт М8х25 Пластина задняя Втулка Spring washer 8 Bolt M8x40 Oil pump pulley Bolt M8x16 Power steering pump Lower bracket Locating bush Bolt M8x25 Backplate Bush Rondelle élastique 8 Federscheibe 8 Boulon M8x40 Schraube M8x40 Poulie de la pompe d'assistance Schwungrad Ölpumpe Schraube M8x16 Servopumpe Boulon M8x16 Pompe d'assistance Support inférieur Douille de centrage Boulon M8x25 Plaque arrière Douille Stütze, unten Buchse Schraube M8x25 Platte, hinten Buchse Arandela 8 elástica Tornillo M8x40 Polea de la bomba de aceite Tornillo M8x16 Bomba del reforzador hidráulico Soporte inferior Buje ajuste Tornillo M8x25 Placa trasera Buje at .d ne pr -a ut o D181 - 245 - ic .d ne pr -a ut o D200 ic at Элементы передней подвески и датчик неровной дороги Front suspension components and rough road sensor Éléments de suspension avant et capteur de route défaillante Hauptteile der Vorderradaufhängung und Rough-Road-Sensor Elementos de la suspensión delantera y sensores de carretera accidentada - 246 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (02) (02) (02) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) (02) (02) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 6 6 7 8 8 8 8 9 9 10 11 12 13 + 00001-0061041-11 + 00001-0005196-01 + 11180-1413134-00 + 00001-0032766-01 + 00001-0026053-71 + 21230-1413130-01 ~ + 21230-1413130-02 ~ + 21230-1413130-03 ~ + 21700-1413134-00 + 21700-2901022-01 + 21700-2901022-11 + 21700-2901023-01 + 21700-2901023-11 + 21700-2901030-00 + 21700-2901031-00 + 21080-2901050-00 + 21080-2901051-00 + 21080-2901052-00 + 00001-0061050-21 (01) 6 6 1 2 2 1 Гайка M8 самоконтрящаяся Шайба 8 Кронштейн Винт M6x25 Шайба 6 стопорная Датчик неровной дороги Self-locking nut M8 Washer 8 Bracket Screw M6x25 Lock washer 6 Rough road sensor Rough road sensor Rough road sensor Ecrou autofreiné M8 Rondelle 8 Support Vis M6x25 Rondelle d'arrêt 6 Rough-road sensor Rough-road sensor Rough-road sensor S.Mutter M8 Scheibe 8 Halter Schraube M6x25 Sicherungsscheibe 6 Rough-Road-Sensor Rough-Road-Sensor Rough-Road-Sensor 1 Датчик неровной дороги 1 Датчик неровной дороги (02) (15,18,20,115,118 ,145,148) (15,18,20,115,118 ,145,148) подвески левая LH front suspension strut Upper bolt, strut Lower bolt, strut -a ut o Washer, bolt Self-locking nut M12x1.25 1 Кронштейн 1 Стойка передней правая в сборе 1 Стойка передней правая в сборе 1 Стойка передней в сборе 1 Стойка передней в сборе 1 Стойка передней правая 1 Стойка передней Bracket Support Halter RH front suspension strut assy Montant D de suspension avant Vorderer Stoßdämpfer rechts подвески komplett RH front suspension strut assy Montant D de suspension avant Vorderer Stoßdämpfer rechts подвески komplett LH front suspension strut assy Montant G de suspension avant Vorderer Stoßdämpfer links подвески левая komplett LH front suspension strut assy Montant G de suspension avant Vorderer Stoßdämpfer links подвески левая komplett RH front suspension strut Montant D de suspension avant Vorderer Stoßdämpfer rechts подвески Montant G de suspension avant Vorderer Stoßdämpfer links Tuerca M8 autoblocante Arandela 8 Soporte Tornillo M6x25 Arandela 6 de fijación Sensor de camino accidentado Sensor de camino accidentado Sensor de camino accidentado Soporte Pata telescópica der. en conjunto Pata telescópica der. en conjunto Pata telescópica izq. en conjunto Pata telescópica izq. en conjunto Pata telescópica der. Pata telescópica izq. Tornillo superior de montante Tornillo inferior de montante Arandela del tornillo Tuerca M12x1,25 autoblocante 2 Болт стойки верхний 2 Болт стойки нижний 2 Шайба болта 4 Гайка M12x1,25 самоконтрящаяся Boulon de montant, supérieure Federbeinschraube, obere Federbeinschraube, unten Scheibe S.Mutter M12x1,25 Boulon de montant, inférieur Rondelle de boulon Ecrou autofreiné M12x1,25 at .d ne pr D200 - 247 - ic .d ne pr -a ut o D210 ic at Элементы передней подвески Front suspension components Éléments de suspension avant Hauptteile der Vorderradaufhängung Elementos de la suspensión delantera - 248 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (02) (02) (02) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) (02) (02) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 + 00001-0038381-21 + 21100-2904192-01 ~ + 21100-2904192-00 ~ + 00001-0026386-01 + 00001-0005168-70 + 00001-0059707-30 + 00001-0055412-31 + 00001-0005170-70 + 00001-0061015-21 + 21080-2904020-00 + 21080-2904040-00 + 21080-2904046-00 + 00001-0025749-21 + 21080-2904045-00 + 21100-2904400-00 + 21100-2904054-00 + 21120-2904400-00 + 21080-2904050-00 + 21100-2904312-00 + 21100-2904055-00 + 21080-2904225-00 + 21080-2904270-00 + 00001-0061050-11 (02) 2 Болт М8х20 с зубчатым буртиком 2 Палец шаровой в сборе 2 Палец шаровой в сборе 4 Шайба 10 4 Шайба 10 пружинная 4 Болт М10х1,25х25 2 Болт М12х1,25х70 2 Шайба 12 пружинная 2 Гайка M12x1,25 2 Рычаг подвески нижний 2 Шарнир нижнего рычага 4 Шарнир растяжки задний 4 Гайка M16x1,5 самоконтрящаяся 4 Шайба упорная 1 Поперечина передней подвески 2 Шайба переднего шарнира Toothed collar bolt M8x20 Ballpin assy Ballpin assy Washer 10 Spring washer 10 Bolt M10x1.25x25 Bolt M12x1.25x70 Spring washer 12 Nut M12x1.25 Suspension arm, lower Lower lever silentblock Rear tie rod silentblock Self-locking nut M16x1.5 Thrust washer Front suspension crossmember Washer Boulon M8x20 à collet denté Zahnbundschraube M8x20 Rotule complète Rotule complète Rondelle 10 Rondelle élastique 10 Boulon M10x1,25x25 Boulon M12x1,25x70 Rondelle élastique 12 Ecrou M12x1,25 Bras de suspension inférieur Kugelbolzen komplett Kugelbolzen komplett Scheibe 10 Federscheibe 10 Schraube M10x1,25x25 Schraube M12x1,25x70 Federscheibe 12 Mutter M12x1,25 Achslenker, unten -a ut o Mounting rubber, front tie rod silentblock Bolt Washer Adjuster shim Tie rod, lower control arm Self-locking nut M12x1.25 Silentbloc de bras inférieur Silentbloc arrière de tirant Ecrou autofreiné M16x1,5 Lenkergelenk Zugstrebengelenk, hinten S.Mutter M16x1,5 Anschlagscheibe Querträger Gelenkscheibe, vorne Querträger Gelenklagerung, vorne Schraube Gelenkscheibe, vorne Einstellscheibe Zugstrebe unten S.Mutter M12x1,25 Tornillo M8x20 de collar dentado Rótula en conjunto Rótula en conjunto Arandela 10 Arandela 10 elástica Tornillo M10x1,25x25 Tornillo M12x1,25x70 Arandela 12 elástica Tuerca M12x1,25 Brazo de suspensión inferior Silentblock Buje Tuerca M16x1,5 Arandela tope Travesaño de suspensión delantera Arandela de la articulación delantera Travesaño de suspensión delantera Casquillo elástico de atriculación delantera Tornillo Arandela de la articulación delantera Arandela de regulación Tirante del brazo inferior Tuerca M12x1,25 autoblocante (01) Rondelle de butée Traverse de suspension avant Rondelle de silentbloc avant 1 Поперечина передней подвески Front suspension crossmember Traverse de suspension avant 2 Подушка переднего шарнира растяжки 4 Болт 2 Шайба переднего шарнира 8* Шайба регулировочная 2 Растяжка нижнего рычага 2 Гайка M12x1,25 самоконтрящаяся Silentbloc de tirant avant pr Boulon Rondelle de silentbloc avant Rondelle de calage Tirant de bras de suspension Ecrou autofreiné M12x1,25 at .d ne D210 - 249 - ic .d ne pr -a ut o D220 ic at Стабилизатор поперечной устойчивости Anti-roll bar Barre stabilisatrice anti-roulis Querstabilisator Barra estabilizadora trasversal - 250 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 + 21080-2906042-00 + 00001-0005196-01 + 00001-0061041-11 + 00001-0021647-11 + 00001-0005168-70 + 00001-0059713-21 + 21700-2906010-00 + 11180-2906050-00 + 11180-2906078-00 + 21080-2906079-00 + 11180-2906040-00 2 Кронштейн подушки штанги 4 4 2 2 2 1 2 2 Шайба 8 Гайка M8 самоконтрящаяся Гайка M10x1,25 Шайба 10 пружинная Болт М10х1,25х75 Стабилизатор в сборе Стойка стабилизатора Втулка стойки верхняя Bracket, anti-roll bar flexible mounting Washer 8 Self-locking nut M8 Nut M10x1.25 Spring washer 10 Bolt M10x1.25x75 Anti-roll bar assy Anti-roll strut Upper bush, strut Lower bush, strut Support de palier de barre stabilisatrice Rondelle 8 Ecrou autofreiné M8 Ecrou M10x1,25 Rondelle élastique 10 Boulon M10x1,25x75 Barre stabilisatrice complète Biellette Douille supérieure de biellette Halter der Stabilisatorlagerung Scheibe 8 S.Mutter M8 Mutter M10x1,25 Federscheibe 10 Schraube M10x1,25x75 Stabilisator komplett Stabilisatorhalterung Buchse 2 Втулка стойки нижняя 2 Подушка штанги Douille inférieure de biellette Palier élastique de barre stabilisatrice Federbeinlagerbuchse, unten Stabilisatordämpfer at .d ne pr -a ut o Flexible mounting, anti-roll bar Soporte de tope de la barra Arandela 8 Tuerca M8 autoblocante Tuerca M10x1,25 Arandela 10 elástica Tornillo M10x1,25x75 Estabilizador en conjunto Péndulo del estabilizador Casquillo del péndulo superior Casquillo del péndulo inferior Tope de la barra D220 - 251 - ic .d ne pr -a ut o D230 ic at Стойки телескопические передней подвески Telescopic struts assembly, front Jambes téléscopiques de suspension avant Vordere Stoßdämpfer Montantes telescópicos de la suspensión delantera - 252 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 21100-2902816-00 x2 + 21100-2902816-00 ~ + 21100-2902816-01 ~ + 21700-2902814-00 + 21700-2905002-00 + 21700-2905003-00 + 21080-2901056-00 + 21700-2902834-00 + 21700-2902821-00 + 21080-2902830-00 + 11180-2902840-00 + 21700-2902760-00 + 21700-2902723-00 + 21700-2902712-00 ~ 21100-2902816-01 x2 2 Буфер хода сжатия 2 Буфер хода сжатия 2 Кожух защитный 1 Амортизатор передний правый 1 Амортизатор передний левый 2 Гайка M14x1,5 4 Ограничитель хода сжатия 2 Опора верхняя стойки в сборе 6 Болт 2 Подшипник верхней опоры 2 Чашка пружины верхняя Compression buffer Compression buffer Butée élastique Butée élastique Dämpfergummi Dämpfergummi Protective tube Front shock absorber, RH Front shock absorber, LH Nut M14x1.5 Compression buffer cap Chape Amortisseur avant D Schutzrohr Stoßdämpfer, vorne rechts Stoßdämpfer, vorne links Amortisseur avant G Ecrou M14x1,5 Arrêtoir de compression Support élastique de suspension complet Boulon Roulement Mutter M14x1,5 Federwegbegrenzer Strut upper mounting assy Bolt Bearing, upper mounting Coil spring seat, upper Gasket Front coil spring Lagerung obere komplett Schraube Lager 2 Прокладка 2 Пружина передней подвнски -a ut o Coupelle de ressort supérieure Obere Federschale Dichtung Feder Joint Ressort de suspension avant Tope de carrera de compresión Tope de carrera de compresión Protector Amortiguador delantero der. Amortiguador delantero izq. Tuerca M14x1,5 Limitador de la carrera de compresión Apoyo superior en conjunto Tornillo Cojinete de apoyo superior Cazoleta del muelle superior Junta Muelle de suspensión delantera at .d ne pr D230 - 253 - ic .d ne pr -a ut o D300 ic at Подвеска задняя Rear suspension Suspension arrière Hinterradaufhängung Suspensión trasera - 254 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) (01) (01) (02) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) (01) (01) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20 21 22 23 + 00001-0021647-11 + 21010-2905455-01 + 21080-2915542-00 + 21080-2915608-00 + 21100-2912622-01 ~ + 21100-2912622-02 ~ + 21080-2915681-01 + 21100-2914046-00 + 21100-2914047-00 + 00001-0026297-01 + 00001-0005168-70 + 00001-0061015-11 + 00001-0005170-70 + 21100-2914054-00 1) + 21080-2914040-00 + 21100-2915450-00 + 21100-2912652-00 + 21100-2912712-00 + 21110-2912712-00 + 21700-2914008-00 1) + 11180-2916040-00 1) + 00001-0061429-21 + 21700-2915004-00 + 21080-2915446-01 + 00001-0061050-11 (01) (02) 8 2 2 2 Гайка M10x1,25 Шайба Втулка дистанционная Крышка кожуха амортизатора защитного 2 Буфер задней подвески 2 Буфер задней подвески Nut M10x1.25 Washer Distance sleeve Bellows Rear suspension buffer Rear suspension buffer Ecrou M10x1,25 Rondelle Douille entretoise Couvercle de soufflet protecteur Mutter M10x1,25 Scheibe Distanzhülse Faltenbalgdeckel Dämpfergummi Dämpfergummi Tuerca M10x1,25 Arandela Buje espaciador Tapa del protector 2 Прокладка верхняя 2 Пружина задней подвески 2 Пружина задней подвески 1 Рычаги задней подвески -a ut o Rear suspension coil spring Rear suspension arms Sharp-end bolt M12x1.25x80 Rear suspension shock absorber Bush, shock absorber Self-locking nut M12x1.25 2 1 1 6 8 2 2 2 2 4 Кожух защитный Кронштейн рычага правый Кронштейн рычага левый Шайба 10 Шайба 10 пружинная Гайка M12x1,25 Шайба 12 пружинная Шарнир рычага Болт рычага Подушка амортизатора Bellows RH bracket, arm LH bracket, arm Washer 10 Spring washer 10 Nut M12x1.25 Spring washer 12 Silentblock, arm Bolt, arm Shock absorber mounting rubber Gasket, upper Rear suspension coil spring Butée élastique de suspension arrière Butée élastique de suspension arrière Soufflet protecteur Palier-support D de bras Palier-support G de bras Rondelle 10 Rondelle élastique 10 Ecrou M12x1,25 Rondelle élastique 12 Silentbloc de bras Boulon de bras Bloc élastique de fixation d'amortisseur Joint supérieur Ressort de suspension arrière Ressort de suspension arrière Faltenbalg Lenkerträger, rechts Lenkerträger, links Scheibe 10 Federscheibe 10 Mutter M12x1,25 Federscheibe 12 Lenkergelenk Lenkerschraube Stoßdämpferlagerung Obere Dichtung Feder Tope de suspensión trasera Tope de suspensión trasera Protector Soporte de palanca der. Soporte de palanca izq. Arandela 10 Arandela 10 elástica Tuerca M12x1,25 Arandela 12 elástica Articulación del brazo Tornillo de palanca Tope del amortiguador Bras de suspension arrière Tampon de barre stabilisatrice AR Boulon M12x1,25x80 à queue pointue Amortisseur arrière Silentbloc d'amortisseur Ecrou autofreiné M12x1,25 1 Подушка заднего стабилизатора Rear regulator, pad 2 Болт М12х1,25х80 с заостренным концом 2 Амортизатор задней подвески 2 Втулка амортизатора 2 Гайка M12x1,25 самоконтрящаяся ne Junta superior Muelle de la suspensión trasera Feder Muelle de la suspensión trasera Hinterachslenker Brazos de suspensión trasera Lagerung des hinteren Taco del estabilizador Stabilisators trasero Schraube M12x1,25x80 mit Spitze Tornillo M12x1,25x80 con extremo agudo Stoßdämpfer, hinten Amortiguador de suspensión trasera Stoßdämpferbuchse Casquillo del amortiguador S.Mutter M12x1,25 Tuerca M12x1,25 autoblocante 21100-2912622-01 x2 ~ 21100-2912622-02 x2 1) 1) + 21700-2914002-00 + 21700-2914002-10 .d 1 Рычаги задней подвески в сборе Rear suspension arms assy pr (15,18,20,115,118 ,145,148) 1 Рычаги задней подвески в сборе Rear suspension arms assy Bras de suspension arrière assemblés Bras de suspension arrière assemblés Hinterachslenker komplett Hinterachslenker komplett Brazos de suspensión trasera en conjunto Brazos de suspensión trasera en conjunto at D300 - 255 - ic .d ne pr -a ut o D310 ic at Рычаги задней подвески с тормозами Rear suspension arms with brakes Bras de suspension arrière et freins Hinterachslenker mit Bremse Brazos de suspensión trasera con frenos - 256 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 + 21700-2914002-00 + 21700-2914002-10 (15,18,20,115,118 ,145,148) 1 Рычаги задней подвески в сборе Rear suspension arms assy 1 Рычаги задней подвески в сборе Rear suspension arms assy Bras de suspension arrière assemblés Bras de suspension arrière assemblés Hinterachslenker komplett Hinterachslenker komplett Brazos de suspensión trasera en conjunto Brazos de suspensión trasera en conjunto at .d ne pr -a ut o D310 - 257 - ic .d ne pr -a ut o D400 ic at Кулаки поворотные и ступицы Steering knuckles and hubs Pivots et moyeux Achsschenkel und Naben Muñones de dirección y cubos - 258 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (15,18,20,115,118 ,145,148) (15,18,20,115,118 ,145,148) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 3 4 5 6 6 6 7 8 9 10 11 12 13 + 11180-3001014-10 + 11180-3001015-10 + 11180-3001014-00 + 11180-3001015-00 + 21080-3001060-00 + 21080-3001061-00 + 11180-3103032-00 + 11180-3103020-00 ~ + 11180-3103020-02 ~ + 11180-3103020-03 ~ + 11180-3103012-00 + 21080-3103061-00 + 11180-3103015-00 + 21080-3103079-00 + 00001-0040442-71 + 21100-3103065-00 + 21080-3103068-00 1 Кулак поворотный правый 1 Кулак поворотный левый 1 Кулак поворотный правый 1 Кулак поворотный левый 2 Кольцо грязезащитное внутреннее 2 Кольцо грязезащитное наружное 4 Кольцо стопорное 2 Подшипник ступицы 2 Подшипник ступицы 2 Подшипник ступицы 2 Ступица переднего колеса 2 Кольцо грязезащитное 2 Ступица переднего колеса 2 Шайба подшипника 2 Гайка M20x1,5 самоконтрящаяся 2 Колпак ступицы колеса 2 Кольцо уплотнительное Stub axle, RH Stub axle, LH Stub axle, RH Stub axle, LH Inner guard ring Outer guard ring Circlip Hub bearing Hub bearing Hub bearing Hub, front roadwheel Guard ring Hub, front roadwheel Bearing washer Self-locking nut M20x1.5 Wheel hub cover Sealing ring Pivot D Pivot G Achsschenkel, rechts Muñón de rotación der. Muñón de rotación izq. Muñón de rotación der. Muñón de rotación izq. Anillo de protección interior Achsschenkel, links Pivot D Pivot G Bague pare-boue intérieure Achsschenkel, rechts Achsschenkel, links Schutzring, innen Schutzring, außen Bague pare-boue extérieure (01) (01) -a ut o Bague d'arrêt Roulement de moyeu Roulement de moyeu Roulement de moyeu Moyeu de roue avant Bague pare-boue Moyeu de roue avant Rondelle de roulement Ecrou autofreiné M20x1,5 Couvre-moyeu Bague d'étanchéité Haltering Radlager Radlager Radlager Vorderradnabe Staubschutzring Vorderradnabe Lagerscheibe S.Mutter M20x1,5 Radnabenkappe Dichtring Anillo de protección exterior Anillo de fijación Rodamiento del cubo Rodamiento del cubo Rodamiento del cubo Cubo de rueda delantera Anillo guardapolvos Cubo de rueda delantera Arandela del cojinete Tuerca M20x1,5 Casquete del cubo rueda Anillo de empaquetadura at .d ne pr D400 - 259 - ic .d ne pr D410 ic at Колеса Wheels Roues Räder Ruedas -a ut o 21701 21721 - 260 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr -a ut o 1 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 5 + 21080-3101308-00 + 21080-3101301-00 + 21080-3101302-00 + 21080-3101303-00 + 21080-3101304-00 + 21080-3101306-00 + 21080-3101307-00 + 21080-3101309-00 + 21080-3101310-00 + 21080-3101311-00 + 21080-3101312-00 + 21080-3101313-00 + 21120-3101015-12 + 21080-3101040-10 ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 5 16 Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Колесо Болт колеса 5 г 10 г 20 г 30 г 40 г 50 г 60 г 15 г 25 г 35 г 45 г 55 г Balance weight, 5 g Balance weight, 10 g Balance weight, 20 g Balance weight, 30 g Balance weight, 40 g Balance weight, 50 g Balance weight, 60 g Balance weight, 15 g Balance weight, 25 g Balance weight, 35 g Balance weight, 45 g Balance weight, 55 g Road wheel Wheel bolt Masse d'équilibrage 5 g Masse d'équilibrage 10 g Masse d'équilibrage 20 g Masse d'équilibrage 30 g Masse d'équilibrage 40 g Masse d'équilibrage 50 g Masse d'équilibrage 60 g Masse d'équilibrage 15 g Masse d'équilibrage 25 g Masse d'équilibrage 35 g Masse d'équilibrage 45 g Masse d'équilibrage 55 g Jante Boulon de roue Ausgleichgewicht 5 g Ausgleichgewicht 10 g Ausgleichgewicht 20 g Ausgleichgewicht 30 g Ausgleichgewicht 40 g Ausgleichgewicht 50 g Ausgleichgewicht 60 g Ausgleichgewicht 15 g Ausgleichgewicht 25 g Ausgleichgewicht 35 g Ausgleichgewicht 45 g Ausgleichgewicht 55 g Rad Radbolzen Contrapeso 5 gr. Contrapeso 10 gr. Contrapeso 20 gr. Contrapeso 30 gr. Contrapeso 40 gr. Contrapeso 50 gr. Contrapeso 60 gr. Contrapeso 15 gr. Contrapeso 25 gr. Contrapeso 35 gr. Contrapeso 45 gr. Contrapeso 55 gr. Rueda Tornillo de rueda D410 - 261 - ic D411 ic at (E-3) ~ Колеса Wheels Roues Räder Ruedas .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-03 21723-01 - 262 21723-02 21723-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr -a ut o 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 3 4 5 21120-3101303-00 21120-3101304-00 21120-3101306-00 21120-3101307-00 21120-3101308-00 21120-3101309-00 21120-3101310-00 21120-3101311-00 21120-3101312-00 21120-3101313-00 + 21100-3101301-00 + 21100-3101302-00 + 21720-3101015-02 + 21120-3101040-10 + 21120-3101014-20 ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 5 16 4 Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Грузик балансировочный Колесо Болт колеса Колпак колеса 15 г 20 г 25 г 30 г 35 г 40 г 45 г 50 г 55 г 60 г 5 г 10 г Balance weight, 15 g Balance weight, 20 g Balance weight, 25 g Balance weight, 30 g Balance weight, 35 g Balance weight, 40 g Balance weight, 45 g Balance weight, 50 g Balance weight, 55 g Balance weight, 60 g Balance weight, 5 g Balance weight, 10 g Road wheel Wheel bolt Wheel cap Masse d'équilibrage 15 g Masse d'équilibrage 20 g Masse d'équilibrage 25 g Masse d'équilibrage 30 g Masse d'équilibrage 35 g Masse d'équilibrage 40 g Masse d'équilibrage 45 g Masse d'équilibrage 50 g Masse d'équilibrage 55 g Masse d'équilibrage 60 g Masse d'équilibrage 5 g Masse d'équilibrage 10 g Jante Boulon de roue Enjoliveur de roue Ausgleichgewicht 15 g Ausgleichgewicht 20 g Ausgleichgewicht 25 g Ausgleichgewicht 30 g Ausgleichgewicht 35 g Ausgleichgewicht 40 g Ausgleichgewicht 45 g Ausgleichgewicht 50 g Ausgleichgewicht 55 g Ausgleichgewicht 60 g Ausgleichgewicht 5 g Ausgleichgewicht 10 g Rad Radbolzen Radkappe Contrapeso 15 gr. Contrapeso 20 gr. Contrapeso 25 gr. Contrapeso 30 gr. Contrapeso 35 gr. Contrapeso 40 gr. Contrapeso 45 gr. Contrapeso 50 gr. Contrapeso 55 gr. Contrapeso 60 gr. Contrapeso 5 gr. Contrapeso 10 gr. Rueda Tornillo de rueda Embellecedor de rueda D411 - 263 - ic ~ .d ne pr -a ut o D412 ic at Колеса Wheels Roues Räder Ruedas - 264 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 3 4 5 + 11186-3101302-00 + 11186-3101303-00 + 11186-3101304-00 + 11186-3101306-00 + 11186-3101307-00 + 11186-3101308-00 + 11186-3101309-00 + 11186-3101310-00 + 11186-3101311-00 21120-3101303-00 21120-3101304-00 21120-3101306-00 21120-3101307-00 21120-3101308-00 21120-3101309-00 21120-3101310-00 21120-3101311-00 21120-3101312-00 21120-3101313-00 + 11186-3101301-00 + 21100-3101301-00 + 21100-3101302-00 + 21720-3101015-03 + 21120-3101040-10 + 21120-3101014-20 (E-3) (E-3) (E-3) (E-3) (E-3) (E-3) (E-3) (E-4) (E-3) (E-3) -a ut o ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ (E-4) (E-4) (E-4) (E-4) (E-4) (E-4) (E-4) (E-4) (E-4) (E-3) (E-3) (E-3) 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 10* 5 16 4 Грузик балансировочный 10г Грузик балансировочный 15г Грузик балансировочный 20г Грузик балансировочный 25г Грузик балансировочный 30г Грузик балансировочный 35г Грузик балансировочный 40г Грузик балансировочный 45г Грузик балансировочный 50г Грузик балансировочный 15 г Грузик балансировочный 20 г Грузик балансировочный 25 г Грузик балансировочный 30 г Грузик балансировочный 35 г Грузик балансировочный 40 г Грузик балансировочный 45 г Грузик балансировочный 50 г Грузик балансировочный 55 г Грузик балансировочный 60 г Грузик балансировочный 5г Грузик балансировочный 5 г Грузик балансировочный 10 г Колесо Болт колеса Колпак колеса Balance weight, 10 g Balance weight, 15 g Balance weight, 20 g Balance weight, 25 g Balance weight, 30 g Balance weight, 35 g Balance weight, 40 g Balance weight, 45 g Balance weight, 50 g Balance weight, 15 g Balance weight, 20 g Balance weight, 25 g Balance weight, 30 g Balance weight, 35 g Balance weight, 40 g Balance weight, 45 g Balance weight, 50 g Balance weight, 55 g Balance weight, 60 g Balance weight, 5 g Balance weight, 5 g Balance weight, 10 g Road wheel Wheel bolt Wheel cap Masse d'équilibrage 10 g Masse d'équilibrage 15 g Masse d'équilibrage 20 g Masse d'équilibrage 25 g Masse d'équilibrage 30 g Masse d'équilibrage 35 g Masse d'équilibrage 40 g Masse d'équilibrage 45 g Masse d'équilibrage 50 g Masse d'équilibrage 15 g Masse d'équilibrage 20 g Masse d'équilibrage 25 g Masse d'équilibrage 30 g Masse d'équilibrage 35 g Masse d'équilibrage 40 g Masse d'équilibrage 45 g Masse d'équilibrage 50 g Masse d'équilibrage 55 g Masse d'équilibrage 60 g Masse d'équilibrage 5 g Masse d'équilibrage 5 g Masse d'équilibrage 10 g Jante Boulon de roue Enjoliveur de roue Ausgleichgewicht 10 g Ausgleichgewicht 15 g Ausgleichgewicht 20 g Ausgleichgewicht 25 g Ausgleichgewicht 30 g Ausgleichgewicht 35 g Ausgleichgewicht 40 g Ausgleichgewicht 45 g Ausgleichgewicht 50 g Ausgleichgewicht 15 g Ausgleichgewicht 20 g Ausgleichgewicht 25 g Ausgleichgewicht 30 g Ausgleichgewicht 35 g Ausgleichgewicht 40 g Ausgleichgewicht 45 g Ausgleichgewicht 50 g Ausgleichgewicht 55 g Ausgleichgewicht 60 g Ausgleichgewicht 5 g Ausgleichgewicht 5 g Ausgleichgewicht 10 g Rad Radbolzen Radkappe Contrapeso 10 gr. Contrapeso 15 gr. Contrapeso 20 gr. Contrapeso 25 gr. Contrapeso 30 gr. Contrapeso 35 gr. Contrapeso 40 gr. Contrapeso 45 gr. Contrapeso 50 gr. Contrapeso 15 gr. Contrapeso 20 gr. Contrapeso 25 gr. Contrapeso 30 gr. Contrapeso 35 gr. Contrapeso 40 gr. Contrapeso 45 gr. Contrapeso 50 gr. Contrapeso 55 gr. Contrapeso 60 gr. Contrapeso 5 gr. Contrapeso 5 gr. Contrapeso 10 gr. Rueda Tornillo de rueda Embellecedor de rueda D412 - 265 - ic .d ne pr -a ut o D420 ic at Ступица заднего колеса Rear wheel hub Moyeu de roue arrière Hinterradnabe Cubo de la rueda trasera - 266 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 5 6 7 8 9 1) 1) + 21080-3104055-00 + 21100-3104014-00 + 21080-3104016-00 + 21080-3104032-00 + 21080-3104020-00 + 21080-3104020-01 + 21080-3104020-02 + 21080-3104079-00 + 00001-0040442-71 + 21080-3103068-00 + 21100-3103065-00 + 21700-2914002-00 + 21700-2914002-10 1) 1) ~ ~ ~ 1) 1) 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Ось ступицы Ступица заднего колеса Кольцо грязезащитное Кольцо стопорное Подшипник ступицы Подшипник ступицы Подшипник ступицы Шайба подшипника Гайка M20x1,5 самоконтрящаяся 2 Кольцо уплотнительное 2 Колпак ступицы колеса Hub shaft Rear wheel hub Guard ring Circlip Hub bearing Hub bearing Hub bearing Bearing washer Self-locking nut M20x1.5 Sealing ring Wheel hub cover Fusée Moyeu de roue arrière Bague pare-boue Bague d'arrêt Roulement de moyeu Roulement de moyeu Roulement de moyeu Rondelle de roulement Ecrou autofreiné M20x1,5 Bague d'étanchéité Couvre-moyeu Nabenachse Hinterradnabe Staubschutzring Haltering Radlager Radlager Radlager Lagerscheibe S.Mutter M20x1,5 Dichtring Radnabenkappe Eje del cubo Cubo de rueda trasera Anillo guardapolvos Anillo de fijación Rodamiento del cubo Rodamiento del cubo Rodamiento del cubo Arandela del cojinete Tuerca M20x1,5 Anillo de empaquetadura Casquete del cubo rueda Brazos de suspensión trasera en conjunto Brazos de suspensión trasera en conjunto 1 Рычаги задней подвески в сборе Rear suspension arms assy (15,18,20,115,118 ,145,148) -a ut o 1 Рычаги задней подвески в сборе Rear suspension arms assy Bras de suspension arrière assemblés Bras de suspension arrière assemblés Hinterachslenker komplett Hinterachslenker komplett at .d ne pr D420 - 267 - ic E100 ic at 10,11,15,110,115,140,145 Система вентиляции и отопления Heating and ventilation system Chauffage-ventilation Heizungs- und Lüftungsanlage Sistema de ventilación y de calefacción .d ne pr -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21713-03 - 268 21721 21723-01 21723-02 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 1) + 00001-0007259-11 + 00001-0026406-01 + 21110-8101012-30 + 21110-8101012-31 + 21230-6302332-00 21100-8119138-00 + 21700-8119078-00 + 21080-1300080-60 + 00001-0038321-01 + 21110-8119047-00 + 21700-8212730-00 ~ ~ 1) 1) 1) 2 2 1 1 6 2 1 Гайка M6 низкая Шайба 6 Отопитель в сборе Отопитель в сборе Винт самонарезающий Уплотнитель 580 мм Горловина приемная воздухозаборника 2 Хомут винтовой 2 Гайка M6 с зубчатым буртиком 1 Заглушка 1 Накладка рамы ветрового окна Thin nut M6 Washer 6 Heater unit assy Heater unit assy Self-tapping screw Seal 580 mm Air intake mouth Screw-type clip Toothed collar nut M6 Plug Ecrou bas M6 Rondelle 6 Appareil de chauffage complet Appareil de chauffage complet Vis taraudeuse Joint d'étanchéité 580 mm Bouche d'entrée d'air Collier à vis Ecrou M6 à collet denté Obturateur Flachmutter M6 Scheibe 6 Heizgerät komplett Heizgerät komplett Blechschraube Dichtung 580 mm Mündung Lüftungskasten Schraubenschelle Zahnbundmutter M6 Stopfen Tuerca M6 baja Arandela 6 Calefactor en conjunto Calefactor en conjunto Tornillo autorroscante Empaquetadura 580 mm Boca receptor de toma de aire Abrazadera elicoidal Tuerca M6 de collar dentado Obturador Placa del marco del parabrisas at .d ne pr -a ut o Windscreen pillar plastic cover Applique de baie de pare-brise Windscheibenrahmen-Auflage E100 - 269 - ic E101 ic at 18,20,114,118,144,148 Система вентиляции и отопления Heating and ventilation system Chauffage-ventilation Heizungs- und Lüftungsanlage Sistema de ventilación y de calefacción .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 - 270 (01) (02) (02) (01) (02) (02) 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (02) (02) .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01-18,20)(02) (02) (01-18,20)(02) (01-18,20) (01-18,20) (01-18,20) (01-18,20) (01-18,20) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 + 21080-1300080-60 + 00001-0038321-01 + 21703-8101012-10 + 00001-0007259-11 + 00001-0026406-01 + 21703-8101012-00 + 21700-8116014-00 + 21700-8121030-00 + 21700-8101012-00 2 Хомут винтовой 2 Гайка M6 с зубчатым буртиком 1 2 2 1 1 1 1 Отопитель в сборе Гайка M6 низкая Шайба 6 Отопитель в сборе Испаритель Датчик испарителя Отопитель в сборе Screw-type clip Toothed collar nut M6 Heater unit assy Thin nut M6 Washer 6 Heater unit assy Evaporator Sensor, evaporator unit Heater unit assy Collier à vis Ecrou M6 à collet denté Schraubenschelle Zahnbundmutter M6 Appareil de chauffage complet Ecrou bas M6 Rondelle 6 Appareil de chauffage complet Evaporateur Capteur de vaporisateur Appareil de chauffage complet Heizgerät komplett Flachmutter M6 Scheibe 6 Heizgerät komplett Verdampfer Verdampfergeber Heizgerät komplett Abrazadera elicoidal Tuerca M6 de collar dentado Calefactor en conjunto Tuerca M6 baja Arandela 6 Calefactor en conjunto Evaporador Transmisor de vaporizador Calefactor en conjunto at .d ne pr -a ut o E101 - 271 - ic E110 ic at 10,11,15,110,115,140,145 Управление климатической установкой Climate control Commande du système de climatisation Steuerung für Heizung und Lüftung Comando de climatización - 272 - .d ne pr -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 12 13 13 13 14 15 + 00001-0076680-01 + 21010-8109137-00 + 00001-0025991-73 + 00001-0076702-07 + 00001-0076691-01 + 00001-0025980-73 + 21700-8127100-00 ~ + 21700-8127100-01 ~ + 21700-8103010-00 + 00001-0026428-01 + 21230-6302332-00 + 21700-8103070-00 + 11186-8128050-00 ~ + 11186-8128050-01 ~ + 21703-8128020-00 ~ + 21703-8128020-01 ~ + 21703-8128020-02 ~ + 00001-0005193-01 + 00001-0076701-01 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 Датчик температуры 1 Датчик температуры -a ut o Temperature sensor Temperature sensor Heater control unit Heater control unit Heater control unit Washer 5 Self-tapping screw Винт самонарезающий Гайка пружинная Шайба 5 стопорная Винт самонарезающий Винт самонарезающий Шайба 4 стопорная Микромотор-редуктор Микромотор-редуктор Распределитель воздухообогрева 3 Шайба 4 3 Винт самонарезающий 1 Рычаг привода заслонки Self-tapping screw Spring nut Lock washer 5 Self-tapping screw Self-tapping screw Lock washer 4 Micromotor gear Micromotor gear Warm air distribution unit Washer 4 Self-tapping screw Flap actuating rod Vis taraudeuse Bride à ressort Rondelle d'arrêt 5 Vis taraudeuse Vis taraudeuse Rondelle d'arrêt 4 Micromoteur électrique Micromoteur électrique Distributeur de chauffage d'air Blechschraube Federmutter Sicherungsscheibe 5 Blechschraube Blechschraube Sicherungsscheibe 4 Mikromotorgetriebe Mikromotorgetriebe Heizluftverteilungsanlage Tornillo autorroscante Tuerca elástica Arandela 5 de fijación Tornillo autorroscante Tornillo autorroscante Arandela 4 de fijación Micromotoreductor Micromotoreductor Distribuidor de flujo de aire Arandela 4 Tornillo autorroscante Palanca de mando de mariposa Transmisor de temperatura Transmisor de temperatura Bloque de mando de calentador Bloque de mando de calentador Bloque de mando de calentador Arandela 5 Tornillo autorroscante Rondelle 4 Vis taraudeuse Levier de commande de volet Sonde de température Sonde de température Scheibe 4 Blechschraube Klappenbetätigungshebel Temperaturfühler Temperaturfühler Steuergerät Steuergerät Steuergerät Scheibe 5 Blechschraube at .d ne pr 1 Контроллер управления отопителем 1 Контроллер управления отопителем 1 Контроллер управления отопителем 4 Шайба 5 4 Винт самонарезающий Bloc de commande de chauffage Bloc de commande de chauffage Bloc de commande de chauffage Rondelle 5 Vis taraudeuse E110 - 273 - ic E111 at 18,20,114,118,144,148 Управление климатической установкой Climate control Commande du système de climatisation Steuerung für Heizung und Lüftung Comando de climatización - 274 - .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 (01) 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (01) ic .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01-18,20) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 + 21720-8121020-00 + 21010-8109137-00 + 00001-0025991-73 + 00001-0076702-07 + 21700-8127100-10 + 21703-8128050-00 + 00001-0076680-01 + 21720-8121020-00 + 21703-8121020-00 + 00001-0005193-01 + 00001-0076701-01 1 Блок управления климатической установки 2 Гайка пружинная 2 Шайба 5 стопорная 2 Винт самонарезающий 1 Микромотор-редуктор 1 Датчик температуры 2 Винт самонарезающий 1 Блок управления климатической установки 1 Блок управления климатической установки 4 Шайба 5 4 Винт самонарезающий A/C control unit Spring nut Lock washer 5 Self-tapping screw Micromotor gear Temperature sensor Self-tapping screw A/C control unit A/C control unit Washer 5 Self-tapping screw Tableau de commande de climatiseur Bride à ressort Rondelle d'arrêt 5 Vis taraudeuse Micromoteur électrique Sonde de température Vis taraudeuse Tableau de commande de climatiseur Tableau de commande de climatiseur Rondelle 5 Vis taraudeuse Klimaanlage-Steuergerät Federmutter Sicherungsscheibe 5 Blechschraube Mikromotorgetriebe Temperaturfühler Bloque de mando del acondicionador Tuerca elástica Arandela 5 de fijación Tornillo autorroscante Micromotoreductor Transmisor de temperatura Tornillo autorroscante Bloque de mando del acondicionador Bloque de mando del acondicionador Arandela 5 Tornillo autorroscante (01-18,20) Blechschraube Klimaanlage-Steuergerät Klimaanlage-Steuergerät Scheibe 5 Blechschraube at .d ne pr -a ut o E111 - 275 - ic .d ne pr -a ut o E120 ic at Воздуховоды и сопла Airducts and vents Conduits d'air et aérateurs Luftführungskasten und Düsen Conductos de aire y aireadores - 276 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 12 + 21700-8104041-00 + 21700-8104403-00 + 21010-8109137-00 + 00001-0025991-73 + 00001-0076702-07 + 21700-8104030-00 + 00001-0038321-01 + 21700-8108062-00 + 21700-8108063-00 + 21700-8104402-00 + 21700-8104040-00 + 21700-8101340-00 + 21700-8104032-00 + 21700-8104033-00 1 Сопло вентиляции левое 1 Воздухопровод вентиляции кузова левый 8 Гайка пружинная 8 Шайба 5 стопорная 8 Винт самонарезающий 1 Сопло вентиляции 2 Гайка M6 с зубчатым буртиком 1 Сопло правое 1 Сопло левое 1 Воздуховод вентиляции 1 Сопло вентиляции правое 1 Воздуховод обогрева ног 1 Воздуховод правый 1 Воздуховод левый LH side vent nozzle Air duct, ventilation system Spring nut Lock washer 5 Self-tapping screw side vent nozzle Toothed collar nut M6 Aérateur G Conduit d'air de ventilation Düse links Luftleitung Bride à ressort Rondelle d'arrêt 5 Vis taraudeuse Aérateur Ecrou M6 à collet denté Federmutter Sicherungsscheibe 5 Blechschraube Düse Zahnbundmutter M6 Düse rechts Düse links Luftleitung RH vent nozzle LH vent nozzle Air duct, ventilation system RH side vent nozzle Air duct, footwell Air duct, RH Air duct, LH Buse D Buse G Conduit d'air de ventilation -a ut o Aérateur D Conduit d'arrivée d'air chaud aux pieds Conduit d'air D Conduit d'air G Düse, rechts Fußraum-Luftführungskasten Luftleitung rechts Luftleitung links Aireador izq. Conducto aire de ventilación Tuerca elástica Arandela 5 de fijación Tornillo autorroscante Aireador der. Tuerca M6 de collar dentado Aireador der. Aireador izq. Conducto aire de ventilación Aireador der. Conducto aire calefacción pies Conducto aire der. Conducto aire izq. at .d ne pr E120 - 277 - ic E130 ic at 10,11,15,110,115,140,145 Воздухозаборник отопителя Heater air intake Boîtier de prise d'air du bloc de chauffage Lufteintritt für Heizgerät Toma de aire del calefactor - 278 - .d ne pr -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21 22 23 24 + 00001-0076702-01 + 00001-0025991-71 + 21010-8109137-00 + 00001-0076691-01 + 21230-8118022-00 ~ + 21230-8118022-01 ~ + 00001-0076703-07 + 21230-6302332-00 + 00001-0005193-01 + 21230-8118096-00 + 21110-8118020-00 ~ + 21110-8118020-01 ~ + 21110-8118020-02 ~ + 21230-8118097-00 + 21140-5325388-00 21110-8119026-10 + 21110-8119210-00 21110-8119116-00 21110-8119025-00 21080-8109142-00 + 00001-0025995-71 + 21010-8109143-00 + 21080-8101110-00 + 21110-8122020-00 ~ + 21110-8122020-01 ~ 21110-8119124-00 + 00001-0005192-01 + 00001-0076692-01 4 4 4 1 1 Винт самонарезающий Шайба 5 стопорная Гайка пружинная Винт самонарезающий Резистор электровентилятора Self-tapping screw Lock washer 5 Spring nut Self-tapping screw Resistor, fan Resistor, fan Self-tapping screw Self-tapping screw Washer 5 Air inlet pipe Heater electric fan Heater electric fan Heater electric fan Fan grommet 1 Резистор электровентилятора 3 3 3 1 Винт самонарезающий Винт самонарезающий Шайба 5 Патрубок подвода воздуха Vis taraudeuse Rondelle d'arrêt 5 Bride à ressort Vis taraudeuse Résistance de ventilateur électrique Résistance de ventilateur électrique Vis taraudeuse Vis taraudeuse Rondelle 5 Tubulure d'amenée d'air Motoventilateur Motoventilateur Motoventilateur Blechschraube Sicherungsscheibe 5 Federmutter Blechschraube Zusatzwiderstand Zusatzwiderstand Blechschraube Blechschraube Scheibe 5 Luftzuführungsrohr 1 Электровентилятор отопителя 1 Электровентилятор отопителя 1 Уплотнитель вентилятора -a ut o Self-tapping screw Air intake lower case Valve, water outlet Pollen filter cover Air intake upper case Self-tapping screw Lock washer 6 Spring nut Clamp Air cleaner Air cleaner Air duct Washer 4 Self-tapping screw 1 Электровентилятор отопителя E-Motor Heizgebläse E-Motor Heizgebläse E-Motor Heizgebläse Dichtung Joint de ventilateur at .d ne 2 Винт самонарезающий 1 Корпус воздухозаборника нижний 2 Клапан стока воды 1 Крышка фильтра 1 Корпус воздухозаборника верхний 1 Винт самонарезающий 1 Шайба 6 стопорная 1 Гайка пружинная 8 Скоба 1 Фильтр воздушный 1 Фильтр воздушный 1 Воздуховод 5 Шайба 4 5 Винт самонарезающий Vis taraudeuse Boîtier inférieur de la bouche d'entrée d'air Clapet d'évacuation d'eau Couvercle du filtre Boîtier supérieur de la bouche d'entrée d'air Vis taraudeuse Rondelle d'arrêt 6 Bride à ressort Etrier Filtre à air Filtre à air Conduit d'air Rondelle 4 Vis taraudeuse Blechschraube Lüftungskastengehäuse unten Wasserablaufventil Filterdeckel Lüftungskastengehäuse oben Blechschraube Sicherungsscheibe 6 Federmutter Klammer Luftfilter Luftfilter Luftleitung Scheibe 4 Blechschraube Tornillo autorroscante Arandela 5 de fijación Tuerca elástica Tornillo autorroscante Resistor de ventilador eléctrico Resistor de ventilador eléctrico Tornillo autorroscante Tornillo autorroscante Arandela 5 Tubuladura de alimentación de aire Ventilador eléctrico de calefacción Ventilador eléctrico de calefacción Ventilador eléctrico de calefacción Empaquetadura del ventilador Tornillo autorroscante Cuerpo de toma de aire inferior Válvula de desagüe Tapa del filtro Cuerpo de toma de aire superior Tornillo autorroscante Arandela 6 de fijación Tuerca elástica Grapa Filtro de aire Filtro de aire Conducto aire Arandela 4 Tornillo autorroscante pr E130 - 279 - ic E140 ic at 10,11,15,110,115,140,145 Радиатор и кожухи отопителя Heat exchanger and heater unit housings Radiateur et capots du bloc de chauffage Kühler und Heizkasten Radiador y cubierta del calefactor - 280 - .d ne pr -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 5 5 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 + 21080-8101110-00 + 00001-0045677-80 + 21110-8101538-20 ~ + 21110-8101538-21 ~ 21110-8101025-00 + 21100-8127200-10 ~ + 21100-8127200-11 ~ + 21100-8127200-12 ~ + 21100-8127200-14 ~ + 00001-0025980-71 + 00001-0076691-01 + 21110-8101074-00 + 21080-1300080-60 + 21110-8101200-10 + 21110-8101208-10 + 21100-8101209-00 + 00001-0021700-90 + 00001-0076692-01 + 00001-0005192-01 + 21110-8101060-00 + 21100-8101526-00 21110-8101024-00 21110-8101526-00 21110-8101274-00 + 21110-8101195-20 21110-8101270-00 + 00001-0032740-01 + 00001-0038318-01 7 Скоба 1 Хомут 126,5 1 Заслонка управления отопителем в сборе 1 Заслонка управления отопителем в сборе 1 Кожух отопителя левый 1 Микромотор-редуктор 1 Микромотор-редуктор 1 Моторедуктор заслонки отопителя 1 Моторедуктор заслонки отопителя 3 Шайба 4 стопорная 3 Винт самонарезающий 1 Прокладка радиатора 2 Хомут винтовой 1 Шланг подводящий 1 Шланг отводящий 1 Шланг пароотводящий 520 мм Хомут 16 ленточный Винт самонарезающий Шайба 4 Радиатор отопителя Уплотнитель центральный 500 мм 1 Кожух отопителя правый 1 2 1 2 4 4 Уплотнитель 850 мм Уплотнитель Уплотнитель отопителя Фланец Винт M5x12 Гайка M5 с зубчатым буртиком 1 3 3 1 1 Clamp Clip 126.5 Heater control flap assy Heater control flap assy Heater housing, LH Micromotor gear Micromotor gear Heater flap, gear motor Heater flap, gear motor pr Lock washer 4 Self-tapping screw Gasket, radiator Screw-type clip Supply hose Return hose Vapour discharge hose 520 mm Retaining strap 16 Self-tapping screw Washer 4 Heater radiator Seal 500 mm Heater housing, RH Seal 850 mm Seal Grommet Flange Screw M5x12 Toothed collar nut M5 Etrier Collier 126,5 Volet de commande de chauffage, complete Volet de commande de chauffage, complete Boîtier d'appareil de chauffage G Micromoteur électrique Micromoteur électrique Motoréducteur de volet de bloc de chauffage Motoréducteur de volet de bloc de chauffage Rondelle d'arrêt 4 Vis taraudeuse Joint de radiateur Collier à vis Tuyau d'arrivée Tuyau de départ Tuyau d'évacuation des vapeurs 520 mm Collier à ruban 16 Vis taraudeuse Rondelle 4 Radiateur de chauffage Joint d'étanchéité 500 mm Klammer Kabelband 126,5 Heizsteuerklappe komplett Heizsteuerklappe komplett Heizungsabdeckung, links Grapa Abrazadera 126,5 Compuerta de mando del calefactor en conjunto Compuerta de mando del calefactor en conjunto Cubierta del calefactor izq. Mikromotorgetriebe Mikromotorgetriebe Getriebemotor für Heizklappe Getriebemotor für Heizklappe Sicherungsscheibe 4 Blechschraube Kühlerdichtung Schraubenschelle Zulaufschlauch Auslaufstutzen Dampfableitrohr 520 mm Bandschelle 16 mm d Blechschraube Scheibe 4 Heizungsradiator Dichtung 500 mm Heizungsgehäuse, rechts Dichtung 850 mm Dichtungsprofil Dichtung Flansch Schraube M5x12 Zahnbundmutter M5 Micromotoreductor Micromotoreductor Motoreductor de la mariposa del calefactor Motoreductor de la mariposa del calefactor Arandela 4 de fijación Tornillo autorroscante Junta de radiador Abrazadera elicoidal Manguera de entrada Manguera de salida Manguera derivador del vapor 520 mm Abrazadera 16 de cinta Tornillo autorroscante Arandela 4 Radiador del calefactor Empaquetadura 500 mm Cubierta del calefactor der. Empaquetadura 850 mm Goma Empaquetadura Brida Tornillo M5x12 Tuerca M5 de collar dentado at .d ne -a ut o Boîtier d'appareil de chauffage D Joint d'étanchéité 850 mm Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité Bride Vis M5x12 Ecrou M5 à collet denté E140 - 281 - ic E151 ic at 18,20,118,144,148 Отопитель Heater Bloc de chauffage Heizgerät Calefactor .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 - 282 21723-01 21723-02 21723-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 + 21700-8127300-10 + 21700-8118020-10 + 21700-8122090-00 + 21703-8127025-10 + 21700-8127200-10 + 21700-8101060-10 + 21700-8101208-00 + 21700-8101200-10 1 Моторедуктор заслонки рециркуляции воздуха 1 Электровентилятор отопителя 1 Фильтр воздушный 1 Регулятор частоты вращения электровентилятора 1 Моторедуктор заслонки отопителя 1 Радиатор отопителя 1 Шланг отводящий 1 Шланг подводящий Air cycling flap, gear motor Heater electric fan Motoréducteur de volet du recyclage d'air Motoventilateur Getriebemotor der Umluftklappe E-Motor Heizgebläse Air cleaner Fan rotary speed regulator Heater flap, gear motor Heater radiator Return hose Supply hose Filtre à air Luftfilter Régulateur de vitesse de Drehzahlregler des elektrisch rotation du motoventilate angetriebenen Lüfter Motoréducteur de volet de bloc Getriebemotor für Heizklappe de chauffage Radiateur de chauffage Heizungsradiator Tuyau de départ Auslaufstutzen Tuyau d'arrivée Zulaufschlauch Motoreductor de compuerta de recirculación de aire Ventilador eléctrico de calefacción Filtro de aire Regulador de frecuencia de rotación del ventilador Motoreductor de la mariposa del calefactor Radiador del calefactor Manguera de salida Manguera de entrada at .d ne pr -a ut o E151 - 283 - ic E152 ic at 18,20 Отопитель Heater Bloc de chauffage Heizgerät Calefactor .d ne pr -a ut o 21703-01 21713-01 21723-01 - 284 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 + 21700-8119080-00 + 21700-8118020-00 + 21700-8119100-00 + 21700-8119130-00 + 21700-8122020-00 + 21700-8101200-00 + 21700-8118022-00 + 21700-8127200-00 + 21700-8101250-00 + 21700-8101060-00 + 21700-8101208-00 1 Клапан рециркуляции 1 Электровентилятор отопителя 1 Шланги вакуумные с обратным клапаном 1 Клапан электромагнитный 1 Фильтр воздушный 1 Шланг подводящий 1 Резистор электровентилятора 1 Моторедуктор заслонки отопителя 1 Датчик температуры радиатора отопителя 1 Радиатор отопителя 1 Шланг отводящий Air recirculation valve Heater electric fan Soupape de recirculation Motoventilateur Umlauftventil E-Motor Heizgebläse at .d ne pr -a ut o Vacuum hoses with back valve Tuyaux à vide avec soupape de retour Electromagnetic valve Valve électromagnétique Air cleaner Filtre à air Supply hose Tuyau d'arrivée Resistor, fan Résistance de ventilateur électrique Heater flap, gear motor Motoréducteur de volet de bloc de chauffage Temperature heater radiator Sonde de température du sensor radiateur de chauffage Heater radiator Radiateur de chauffage Return hose Tuyau de départ Vakuumschlaeuche mit Rueckschlagventil Magnetventil Luftfilter Zulaufschlauch Zusatzwiderstand Getriebemotor für Heizklappe Temperaturgeber Heizungsradiator Heizungsradiator Auslaufstutzen Válvula de recirculación Ventilador eléctrico de calefacción Mangueras de vacío con válvula de retroceso Válvula electromagnética Filtro de aire Manguera de entrada Resistor de ventilador eléctrico Motoreductor de la mariposa del calefactor Sensor de temperatura del radiador de calefactor Radiador del calefactor Manguera de salida E152 - 285 - ic .d ne pr -a ut o E160 at Дефлекторы вытяжной вентиляции Ventilation deflectors Déflecteurs de ventilation par aspiration Entlüftungsdüsen Deflectores de ventilación por aspiración - 286 - ic .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 3 + 11180-8104086-00 + 21120-8104100-00 ~ + 21120-8104100-02 ~ + 21120-8104101-00 ~ + 21120-8104101-02 ~ 2 Дефлектор вытяжной вентиляции 1 Дефлектор вытяжной вентиляции правый 1 Дефлектор вытяжной вентиляции правый 1 Дефлектор вытяжной вентиляции левый 1 Дефлектор вытяжной вентиляции левый Outlet vent grille Outlet vent grille, RH Outlet vent grille, RH Outlet vent grille, LH Outlet vent grille, LH Grille de ventilation par aspiration Grille D de ventilation par aspiration Grille D de ventilation par aspiration Grille G de ventilation par aspiration Grille G de ventilation par aspiration Luftverteilerdüse Aireador Luftverteilerdüse rechts Luftverteilerdüse rechts Luftverteilerdüse links Luftverteilerdüse links Aireador der. Aireador der. Aireador izq. Aireador izq. at .d ne pr -a ut o E160 - 287 - ic E181 ic at 114,118,144,148 Система кондиционирования Air conditioning system Conditionnement d'air Klimaanlage Sistema de climatización .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 - 288 21723-01 21723-02 21723-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1) 1) 2) + 21700-8116110-10 + 00001-0038321-01 + 21700-8120160-10 + 00001-0025742-11 + 00001-0026444-01 + 00001-0076712-01 + 00001-0026381-01 + 00001-0041897-76 + 21700-8127310-10 + 21700-8120170-10 + 21700-8120228-10 + 21700-8120060-10 + 21700-8120254-10 + 21700-8120190-10 + 00001-0060438-21 + 00001-0005196-01 + 00001-0060436-21 + 21700-8116014-10 2) + 21700-8121030-10 2) + 21700-8120256-10 + 00001-0009034-21 + 21700-8120270-10 + 21700-8111012-10 1) + 21700-8111510-10 1) + 21126-1000260-07 + 21126-1000260-27 + 21703-8101012-10 1 Вентиль терморегулирующий 2 Гайка M6 с зубчатым буртиком 1 Трубопровод низкого давления в сборе 4 Гайка M6 самоконтрящаяся 6 Шайба 6 2 Винт самонарезающий 2 Шайба 5 2 Скоба 1 Датчик низкого давления 1 Трубопровод высокого давления в сборе 1 Кольцо уплотнительное d=7,5 Thermostatic expansion valve Toothed collar nut M6 Low pressure fuel line assembly Self-locking nut M6 Washer 6 Self-tapping screw Washer 5 Clip Low pressure sender High pressure fuel line assembly Sealing ring d=7,5 Détendeur thermostatique Ecrou M6 à collet denté Expansionsventil Zahnbundmutter M6 Tuyau de basse pression complet Ecrou autofreiné M6 Rondelle 6 Vis taraudeuse Rondelle 5 Etrier Manocontact de pression basse Tuyau de haute pression complet Bague d'étanchéité d=7,5 Niederdruckleitung komplett S.Mutter M6 Scheibe 6 Blechschraube Scheibe 5 Bügel Niederdruckgeber Válvula termorregulación Tuerca M6 de collar dentado Conjunto de tubería de baja presión Tuerca M6 autoblocante Arandela 6 Tornillo autorroscante Arandela 5 Grapa Transmisor de baja presión Conjunto de tubería de alta presión Anillo de empaquetadura d=7,5 Conjunto de tubería de condensador de admisión Anillo de empaquetadura d=10,5 Tubería de condensador Tornillo M8x30 Arandela 8 Tornillo M8x25 Evaporador Transmisor de vaporizador Anillo de empaquetadura d=13,3 Tornillo M6x45 Tubería de compresor Compresor con acoplamiento Tornillo de fijación del compresor Hochdruckleitung komplett Dichtring d=7,5 Saugleitung Kondensator komplett Dichtring d=10,5 Kondensator-Rohrleitung Schraube M8x30 Scheibe 8 Schraube M8x25 Verdampfer Verdampfergeber Dichtring d=13,3 Schraube M6x45 Kompressor-Rohrleitung Kompressor mit Kupplung Befestigungsschraube Kompressor 1 Трубопровод конденсатора Intake condenser fuel line assembly впускной в сборе 5 Кольцо уплотнительное d=10,5 Sealing ring d=10,5 1 1 2 1 1 1 2 Трубопровод конденсатора Болт М8х30 Шайба 8 Болт М8х25 Испаритель Датчик испарителя Кольцо уплотнительное d=13,3 Condenser piping Bolt M8x30 Washer 8 Bolt M8x25 Evaporator Sensor, evaporator unit Sealing ring d=13,3 Bolt M6x45 Compressor piping Compressor with sleeve Compressor bolt Engine Engine Heater unit assy ne 2 Болт М6х45 1 Трубопровод компрессора 1 Компрессор с муфтой pr 3 Болт крепления компрессора Двигатель at .d (03-18) (04-18,20) (114,118) (144,148) (02) -a ut o Moteur Tuyau d'admission du condenseur complet Bague d'étanchéité d=10,5 Canalisatieon du condenseur Boulon M8x30 Rondelle 8 Boulon M8x25 Evaporateur Capteur de vaporisateur Bague d'étanchéité d=13,3 Boulon M6x45 Canalisation du compresseur Compresseur avec manchon Boulon de fixation du compresseur Motor Motor Motor Calefactor en conjunto Двигатель 1 Отопитель в сборе Moteur Motor Appareil de chauffage complet Heizgerät komplett E181 - 289 - ic E182 ic at 18,20 Система кондиционирования Air conditioning system Conditionnement d'air Klimaanlage Sistema de climatización .d ne pr -a ut o 21703-01 21713-01 21723-01 - 290 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1) 2) + 00001-0038321-01 + 00001-0076712-01 + 00001-0026381-01 + 00001-0041897-76 + 21700-8120270-00 + 21700-8120254-00 + 00001-0026444-01 + 00001-0009026-21 + 00001-0009030-21 + 21700-8127310-00 + 21700-8120228-00 1) + 11180-8111511-00 2) + 11180-8111012-10 2) + 21700-8112014-00 + 21700-8112030-00 + 21700-8120160-00 + 21700-8120256-00 + 21700-8116110-00 + 21700-8120170-00 + 21700-8120228-00 + 00001-0009024-21 + 11180-8111510-00 2) + 00001-0058964-11 + 00001-0009778-21 + 00001-0005193-01 + 21700-8120170-00 + 21126-1000260-04 2 Гайка M6 с зубчатым буртиком 1 1 1 1 2 5 2 2 1 Винт самонарезающий Шайба 5 Скоба Трубопровод компрессора Кольцо уплотнительное d=10,5 Шайба 6 Болт М6х25 Болт М6х35 Датчик низкого давления Toothed collar nut M6 Self-tapping screw Washer 5 Clip Compressor piping Sealing ring d=10,5 Washer 6 Bolt M6x25 Bolt M6x35 Low pressure sender Sealing ring d=7,5 Ecrou M6 à collet denté Zahnbundmutter M6 Vis taraudeuse Rondelle 5 Etrier Canalisation du compresseur Bague d'étanchéité d=10,5 Blechschraube Scheibe 5 Bügel Kompressor-Rohrleitung Dichtring d=10,5 Scheibe 6 Schraube M6x25 Schraube M6x35 Niederdruckgeber Dichtring d=7,5 Rondelle 6 Boulon M6x25 Boulon M6x35 Manocontact de pression basse Bague d'étanchéité d=7,5 Tuerca M6 de collar dentado Tornillo autorroscante Arandela 5 Grapa Tubería de compresor Anillo de empaquetadura d=10,5 Arandela 6 Tornillo M6x25 Tornillo M6x35 Transmisor de baja presión Anillo de empaquetadura d=7,5 Tornillo de fijación del compresor M8x75 Compresor con acoplamiento Condensador Eléctroventilador de condensador Conjunto de la tubería de baja presión Anillo de empaquetadura d=13,3 Válvula termorregulación Conjunto de la tubería de alta presión Anillo de empaquetadura d=7,5 Tornillo M6x20 Tornillo de fijación del compresor M8x95 Tuerca M5 Tornillo M5x16 Arandela 5 1 Болт крепления компрессора М8х75 1 Компрессор с муфтой -a ut o Compressor bolt M8x75 Compressor with sleeve Condenser Condenser radiator fan Low pressure fuel line assembly Sealing ring d=13,3 Thermostatic expansion valve High pressure fuel line assembly Sealing ring d=7,5 Bolt M6x20 Compressor bolt M8x75 Nut M5 Bolt M5x16 Washer 5 High pressure fuel line assembly Engine Moteur 1 Кольцо уплотнительное d=7,5 Boulon de fixation du compresseur M8x75 Compresseur avec manchon Befestigungsschraube Kompressor M8x75 Kompressor mit Kupplung 1 Конденсатор 1 Электровентилятор конденсатора 1 Трубопровод низкого давления в сборе 2 Кольцо уплотнительное d=13,5 1 Вентиль терморегулирующий 1 Трубопровод высокого давления в сборе 1 Кольцо уплотнительное d=7,5 Condensateur Kondensator Motoventilateur du condenseur Motorluefter Kondensator Tuyau basse pression complet Bague d'étanchéité d=13,3 Détendeur thermostatique Tuyau haute pression complet Bague d'étanchéité d=7,5 Niederdruckleitung komplett Dichtring d=13,3 Expansionsventil Hochdruckleitung komplett Dichtring d=7,5 Schraube M6x20 Befestigungsschraube Kompressor M8x95 Mutter M5 Schraube M5x16 Scheibe 5 Hochdruckleitung komplett Motor .d ne 1 Трубопровод высокого давления в сборе Двигатель 1 Болт М6х20 1 Болт крепления компрессора М8х95 2 Гайка M5 2 Болт M5x16 4 Шайба 5 pr Boulon M6x20 Boulon de fixation du compresseur M8x95 Ecrou M5 Boulon M5x16 Rondelle 5 Tuyau haute pression complet (02-18,20) Conjunto de la tubería de alta presión Motor at E182 - 291 - ic .d ne pr E200 ic at Омыватель ветрового стекла Windscreen washer Lave-glace du pare-brise Windscheibenwäscher Lavaparabrisas -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 - 292 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 11 11 11 12 12 + 21700-5208095-00 + 21230-5208060-00 ~ + 21230-5208060-01 ~ + 21700-5208098-00 + 21050-1127036-00 + 00001-0038321-01 + 00001-0045677-80 + 21700-5208127-00 + 21100-5208176-10 + 21700-5208008-00 + 21700-5208103-00 + 21100-5208009-00 + 21100-5208009-03 + 21100-5208009-07 + 21100-5208009-10 + 21100-5208009-11 + 21080-5208458-00 + 21100-5208458-00 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 1 2 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Шланг 1960 мм Жиклер омывателя Жиклер омывателя Шланг 200 мм Тройник Гайка M6 с зубчатым буртиком Хомут 126,5 Кожух защитный Прокладка Насос омывателя Бачок омывателя Насос омывателя Насос омывателя Насос омывателя Насос омывателя Насос омывателя Уплотнитель Уплотнитель Hose 1960 mm Washer jet Washer jet Hose 200 mm T-piece Toothed collar nut M6 Clip 126.5 Protective tube Gasket Washer pump Washer fluid container Washer pump Washer pump Washer pump Washer pump Washer pump Seal Grommet Tuyau 1960 mm Gicleur de lave-glace Gicleur de lave-glace Tuyau 200 mm Raccord en T Ecrou M6 à collet denté Collier 126,5 Chape Joint Pompe de lave-glace Réservoir de lave-glace Pompe de lave-glace Pompe de lave-glace Pompe de lave-glace Pompe de lave-glace Pompe de lave-glace Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité Schlauch 1960 mm Spritzdüse Spritzdüse Schlauch 200 mm T-Stück Zahnbundmutter M6 Kabelband 126,5 Schutzrohr Dichtung Pumpe f. Waschbehälter Waschbehälter Pumpe f. Pumpe f. Pumpe f. Pumpe f. Pumpe f. Dichtung Dichtung Waschbehälter Waschbehälter Waschbehälter Waschbehälter Waschbehälter at .d ne pr -a ut o Manguera 1960 mm Surtidor Surtidor Manguera 200 mm Racor en T Tuerca M6 de collar dentado Abrazadera 126,5 Protector Junta Bomba del lavador Depósito de lavaparabrisas Bomba del lavador Bomba del lavador Bomba del lavador Bomba del lavador Bomba del lavador Empaquetadura Empaquetadura E200 - 293 - ic .d ne pr E201 ic at Омыватели Washers Lave-glaces Wäscher Lavacristales -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 - 294 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 15 15 15 16 16 17 18 + 21080-6314060-00 + 21710-6314098-00 + 21700-5208098-00 + 21050-1127036-00 + 21140-6314088-00 + 21710-6314096-00 + 21710-6314094-00 + 21230-5208060-00 ~ + 21230-5208060-01 ~ + 21700-5208127-00 + 21230-5208124-00 + 00001-0038321-01 + 21100-5208176-10 + 21720-5208008-00 + 21720-5208103-00 + 21100-5208009-00 + 21100-5208009-03 + 21100-5208009-07 + 21100-5208009-10 + 21080-5208458-00 + 21100-5208458-00 + 21700-5208095-00 + 21100-3724308-00 ~ ~ ~ ~ ~ ~ 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 2 2 Жиклер омывателя Чехол защитный Шланг 200 мм Тройник Соединитель Трубка Трубка от насоса к жиклеру Жиклер омывателя Жиклер омывателя Кожух защитный Уплотнитель Гайка M6 с зубчатым буртиком Washer jet Gaiter Hose 200 mm T-piece Connection Pipe Pump pipe for jet Washer jet Washer jet Protective tube Seal Toothed collar nut M6 1 Прокладка 1 Насос омывателя 1 Бачок омывателя 2 2 2 2 2 2 1 2 Насос омывателя Насос омывателя Насос омывателя Насос омывателя Уплотнитель Уплотнитель Шланг 1960 мм Хомут at .d ne pr -a ut o Gasket Washer pump Washer fluid container Washer pump Washer pump Washer pump Washer pump Seal Grommet Hose 1960 mm Clip Gicleur de lave-glace Soufflet de protection Tuyau 200 mm Raccord en T Elément de liaison Tube Canalisation de la pompe vers gicleur Gicleur de lave-glace Gicleur de lave-glace Chape Joint d'étanchéité Ecrou M6 à collet denté Joint Pompe de lave-glace Réservoir de lave-glace Pompe de lave-glace Pompe de lave-glace Pompe de lave-glace Pompe de lave-glace Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité Tuyau 1960 mm Collier Spritzdüse Surtidor Schutzhülle Funda protectora Schlauch 200 mm Manguera 200 mm T-Stück Racor en T Verbindungsstück Conexión Rohr Tubo Rohrleitung zwischen Pumpe und Tubo de la bomba al Düse surtidor Spritzdüse Surtidor Spritzdüse Surtidor Schutzrohr Protector Dichtring Empaquetadura Zahnbundmutter M6 Tuerca M6 de collar dentado Dichtung Junta Pumpe f. Waschbehälter Bomba del lavador Waschbehälter Depósito de lavaparabrisas Pumpe f. Waschbehälter Bomba del lavador Pumpe f. Waschbehälter Bomba del lavador Pumpe f. Waschbehälter Bomba del lavador Pumpe f. Waschbehälter Bomba del lavador Dichtung Empaquetadura Dichtung Empaquetadura Schlauch 1960 mm Manguera 1960 mm Schelle Abrazadera E201 - 295 - ic .d ne pr E202 ic at Омыватели Washers Lave-glaces Wäscher Lavacristales -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 - 296 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 13 14 15 16 16 16 16 17 17 18 19 + 11170-6314060-00 ~ + 11170-6314060-01 ~ + 11170-6314084-00 + 21120-6314096-10 + 21140-6314088-00 + 21120-6314098-01 + 21700-5208098-00 + 21050-1127036-00 + 21720-6314094-00 + 21230-5208060-00 ~ + 21230-5208060-01 ~ + 21700-5208127-00 + 21230-5208124-00 + 00001-0038321-01 + 21100-5208176-10 + 21720-5208008-00 + 21720-5208103-00 + 21100-5208009-00 + 21100-5208009-03 + 21100-5208009-07 + 21100-5208009-10 + 21080-5208458-00 + 21100-5208458-00 + 21700-5208095-00 + 21100-3724308-00 ~ ~ ~ ~ ~ ~ 1 Жиклер омывателя 1 Жиклер омывателя 1 Уплотнитель жиклера 1 1 1 2 1 1 2 2 1 2 2 Трубка Соединитель Чехол защитный Шланг 200 мм Тройник Шланг Жиклер омывателя Жиклер омывателя Кожух защитный Уплотнитель Гайка M6 с зубчатым буртиком Washer jet Washer jet Washer jet seal Pipe Connection Gaiter Hose 200 mm T-piece Hose Washer jet Washer jet Protective tube Seal Toothed collar nut M6 Gicleur de lave-glace Gicleur de lave-glace Joint de gicleur Spritzdüse Spritzdüse Düsendichtung 1 Прокладка 1 Насос омывателя 1 Бачок омывателя 2 2 2 2 2 2 1 2 Насос омывателя Насос омывателя Насос омывателя Насос омывателя Уплотнитель Уплотнитель Шланг 1960 мм Хомут -a ut o Gasket Washer pump Washer fluid container Washer pump Washer pump Washer pump Washer pump Seal Grommet Hose 1960 mm Clip Tube Elément de liaison Soufflet de protection Tuyau 200 mm Raccord en T Tuyau Gicleur de lave-glace Gicleur de lave-glace Chape Joint d'étanchéité Ecrou M6 à collet denté Joint Pompe de lave-glace Réservoir de lave-glace Pompe de lave-glace Pompe de lave-glace Pompe de lave-glace Pompe de lave-glace Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité Tuyau 1960 mm Collier Rohr Verbindungsstück Schutzhülle Schlauch 200 mm T-Stück Schlauch Spritzdüse Spritzdüse Schutzrohr Dichtring Zahnbundmutter M6 Dichtung Pumpe f. Waschbehälter Waschbehälter Pumpe f. Waschbehälter Pumpe f. Waschbehälter Pumpe f. Waschbehälter Pumpe f. Waschbehälter Dichtung Dichtung Schlauch 1960 mm Schelle at .d ne pr Surtidor Surtidor Empaquetadura del surtidor Tubo Conexión Funda protectora Manguera 200 mm Racor en T Tubo Surtidor Surtidor Protector Empaquetadura Tuerca M6 de collar dentado Junta Bomba del lavador Depósito de lavaparabrisas Bomba del lavador Bomba del lavador Bomba del lavador Bomba del lavador Empaquetadura Empaquetadura Manguera 1960 mm Abrazadera E202 - 297 - ic .d ne pr -a ut o E300 ic at Стеклоочиститель Wiper Essuie-glace Wischer Limpiacristales - 298 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 + 21720-5205066-00 + 21720-5205065-00 + 21720-5205070-00 + 21700-5205015-00 ~ + 21700-5205015-01 ~ + 00001-0058962-11 + 00001-0026437-01 + 00001-0009024-21 + 00001-0026406-01 + 00001-0005164-71 + 21100-5205210-00 1 Рычаг стеклоочистителя правый Wiper arm, RH 1 Рычаг стеклоочистителя левый 2 1 1 4 2 1 1 2 1 Щетка стеклоочистителя Стеклоочиститель в сборе Стеклоочиститель в сборе Гайка M6 Шайба 6 Болт М6х20 Шайба 6 Шайба 6 пружинная Кронштейн Wiper arm LH Wiper blade Wiper assy Wiper assy Nut M6 Washer 6 Bolt M6x20 Washer 6 Spring washer 6 Bracket Bras d'essui-glace D Wischerarm, rechts Wischerarm links Bras d'essui-glace G Palanca de limpialunas der. Palanca de limpialunas izq. Escobilla Limpialunas en conjunto Limpialunas en conjunto Tuerca M6 Arandela 6 Tornillo M6x20 Arandela 6 Arandela 6 elástica Soporte Balai d'essuie-glace Essuie-glace complet Essuie-glace complet Ecrou M6 Rondelle 6 Boulon M6x20 Rondelle 6 Rondelle élastique 6 Support Wischerblatt Scheibenwischer komplett Scheibenwischer komplett Mutter M6 Scheibe 6 Schraube M6x20 Scheibe 6 Federscheibe 6 Halter at .d ne pr -a ut o E300 - 299 - ic .d ne pr E310 ic at Стеклоочиститель задний Tailgate window wiper Essuie-glace arrière Heckscheibenwischer Limpiacristales trasero -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 - 300 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 7 7 + 21720-6313150-00 ~ + 21720-6313150-01 ~ + 00001-0058962-11 + 00001-0005194-01 + 21720-6313051-00 + 21720-6313090-00 + 00001-0026406-01 + 21720-6313200-00 ~ + 21720-6313200-01 ~ 1 1 4 1 1 1 Рычаг стеклоочистителя Рычаг стеклоочистителя Гайка M6 Шайба 6 Колпачок Мотор-редуктор заднего стеклоочистителя 3 Шайба 6 1 Щетка стеклоочистителя 1 Щетка стеклоочистителя Wiper arm Wiper arm Nut M6 Washer 6 Cap Gear motor, tailgate wiper Washer 6 Wiper blade Wiper blade Porte-balai d'essuie-glace AR Porte-balai d'essuie-glace AR Ecrou M6 Rondelle 6 Capuchon Motoréducteur d'essuie-glace arrière Rondelle 6 Balai d'essuie-glace Balai d'essuie-glace Wischerarm Wischerarm Mutter M6 Scheibe 6 Kappe Getriebemotor Scheibe 6 Wischerblatt Wischerblatt Palanca de limpialunas Palanca de limpialunas Tuerca M6 Arandela 6 Casquete Motoreductor de limpiafaros trasero Arandela 6 Escobilla Escobilla at .d ne pr -a ut o E310 - 301 - ic .d ne pr E311 ic at Стеклоочиститель задний Tailgate window wiper Essuie-glace arrière Heckscheibenwischer Limpiacristales trasero -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 - 302 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 + 21110-6313150-00 + 00001-0058962-11 + 00001-0005194-01 + 21120-6313051-00 + 11190-6313090-00 + 00001-0026406-01 + 00001-0038321-01 + 21710-6313200-00 1 1 1 1 1 Рычаг стеклоочистителя Гайка M6 Шайба 6 Колпачок Мотор-редуктор стеклоочистителя 3 Шайба 6 3 Гайка M6 с зубчатым буртиком 1 Щетка стеклоочистителя Wiper arm Nut M6 Washer 6 Cap Gear motor, windscreen wipe Washer 6 Toothed collar nut M6 Wiper blade Porte-balai d'essuie-glace AR Ecrou M6 Rondelle 6 Capuchon Motoréducteur d'essuie-glace Rondelle 6 Ecrou M6 à collet denté Balai d'essuie-glace Wischerarm Mutter M6 Scheibe 6 Kappe E-Motor Scheibe 6 Zahnbundmutter M6 Wischerblatt Palanca de limpialunas Tuerca M6 Arandela 6 Casquete Motoreductor del limpialunas Arandela 6 Tuerca M6 de collar dentado Escobilla at .d ne pr -a ut o E311 - 303 - ic .d ne pr -a ut o E400 at Надувные подушки безопасности Inflatable airbags Coussins d'air gonflables (airbags) Airbags Airbags ic - 304 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01-110,114,118) (02)(140,144,148) (01-110,114,118) (02)(140,144,148) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 + 00001-0025991-71 + 00001-0058964-11 + 11180-8232010-00 ~ + 21720-8232010-00 ~ + 21700-8233020-00 + 21700-8233040-00 + 21700-8233056-00 + 00001-0025990-71 + 00001-0009021-21 + 00001-0058962-11 + 00001-0006154-71 + 21700-3824010-01 + 21700-3824010-11 4 Шайба 5 стопорная 4 Гайка M5 1 Модуль газогенераторный 1 Модуль газогенераторный Lock washer 5 Nut M5 Gas module Gas module Air bag module Bracket Bracket Lock washer 6 Bolt M6x14 Nut M6 Rondelle d'arrêt 5 Sicherungsscheibe 5 Mutter M5 Arandela 5 de fijación Tuerca M5 Ecrou M5 Module de gazogène Module de gazogène Module de airbag Gaserzeuger-Modul Gaserzeuger-Modul Air-Bag-Modul Halter Halter 3 Гайка M6 -a ut o Ecrou M6 Retainer washer 6 Rondelle d'arrêt 6 Air-bag control module Air-bag control module (01-110,114,118) (02)(140,144,148) (01-110,114,118) (02)(140,144,148) (01-110,114,118) (02)(140,144,148) (01-110,114,118) (02)(140,144,148) (01-110,114,118) (02)(140,144,148) 1 Модуль надувной подушки 1 Кронштейн 1 Кронштейн 4 Шайба 6 стопорная 4 Болт М6х14 Módulo de generador de gas Módulo de generador de gas Módulo de airbag Soporte Soporte Support Support Rondelle d'arrêt 6 Boulon M6x14 Sicherungsscheibe 6 Schraube M6x14 Mutter M6 Zahnscheibe 6 Arandela 6 de fijación Tornillo M6x14 Tuerca M6 Arandela 6 de fijación Unidad de control de airbag Unidad de control de airbag 3 Шайба 6 стопорная (01-110,114,118) (02)(140,144,148) 1 Блок управления подушками безопасности 1 Блок управления подушками безопасности Bloc de commande des airbags Steuergerät für AIR-bags Bloc de commande des airbags Steuergerät für AIR-bags at .d ne pr E400 - 305 - ic .d ne pr -a ut o K100 at Блоки электронные Electronic control modules Blocs électroniques Steuergeräte, elektronische Equipo electrónico ic - 306 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 10 10 10 10 10 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 + 00001-0038321-01 + 21700-3825010-00 + 21700-3840083-00 + 21700-3763040-00 ~ + 21700-3763040-01 ~ + 00001-0009776-11 + 21700-5325034-00 + 21110-1411072-00 + 21010-3726410-00 + 00001-0038318-01 + 21114-1411020-11 + 21114-1411020-12 + 21126-1411020-00 + 21126-1411020-01 + 21126-1411020-02 + 21126-1411020-10 + 21126-1411020-11 + 21126-1411020-12 + 21100-1411066-00 21210-6106108-00 + 21100-1415035-00 + 00001-0026053-71 + 00001-0058962-21 + 00001-0058964-11 + 00001-0026052-71 + 21100-5007470-00 + 21100-1415032-00 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ (01) (01) (E-4) (E-4) (E-4) (E-3) (E-3) (E-3) (02) 10 Гайка M6 с зубчатым буртиком 1 Блок управления стеклоочистителем 1 Кронштейн 1 Контроллер электропакета 1 Контроллер электропакета 4 1 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 2 2 1 1 Болт М5х12 Кронштейн центральный Гайка Втулка Гайка M5 с зубчатым буртиком Контроллер Контроллер Контроллер Контроллер Контроллер Контроллер Контроллер Контроллер Кронштейн изоляционный Втулка Усилитель кронштейна Шайба 6 стопорная Гайка M6 Гайка M5 Шайба 5 стопорная Кронштейн Кронштейн основания Toothed collar nut M6 Wiper control unit Bracket Control module, electric actuators system Control module, electric actuators system Bolt M5x12 Centre bracket Nut Bush Toothed collar nut M5 Ecrou M6 à collet denté Zahnbundmutter M6 Bloc de commande de l'essuie- Steuereinheit Scheibenwischer vitre Support Träger Module de commande du Steuergerät für elektrische paquet électrique Einheiten Module de commande du Steuergerät für elektrische paquet électrique Einheiten Boulon M5x12 Schraube M5x12 Support central Halter Ecrou Mutter Douille Buchse Ecrou M5 à collet denté Zahnbundmutter M5 Calculateur d'injection Calculateur d'injection Calculateur d'injection Calculateur d'injection Calculateur d'injection Calculateur d'injection Calculateur d'injection Calculateur d'injection Support isolant Douille Renfort de support Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Ecrou M5 Rondelle d'arrêt 5 Support Support de semelle Steuergerät Steuergerät Steuergerät Steuergerät Steuergerät Steuergerät Steuergerät Steuergerät Isolierplatte Buchse Verstärker Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 Mutter M5 Sicherungsscheibe 5 Halter Träger at .d ne Electronic control module Electronic control module Electronic control module Electronic control module Electronic control module Electronic control module Electronic control module Electronic control module Insulation bracket Sleeve Bracket reinforcement Lock washer 6 Nut M6 Nut M5 Lock washer 5 Bracket Bracket Tuerca M6 de collar dentado Unidad de control de limpiacristales Soporte Unidad de control del electropaquete Unidad de control del electropaquete Tornillo M5x12 Soporte central Tuerca Casquillo Tuerca M5 de collar dentado Ordenador Ordenador Ordenador Ordenador Ordenador Ordenador Ordenador Ordenador Soporte aislador Casquillo Refuerzo Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Tuerca M5 Arandela 5 de fijación Soporte Soporte de base pr -a ut o K100 - 307 - ic .d ne pr -a ut o K110 ic at Выключатель зажигания Ignition switch Contact d'allumage Zündschalter Interruptor de encendido - 308 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 4 5 6 6 + 21700-6105006-00 21100-6105410-10 21100-6105411-10 21100-3704217-00 + 11180-3704010-00 + 21100-3704324-00 + 11180-3763070-00 ~ + 11180-3763070-01 ~ 1 Выключатель зажигания и цилиндры замков 2 Цилиндр замка правый 2 Цилиндр замка левый 1 Скоба 1 Выключатель зажигания 4 Болт M6 1 Пульт дистанционного управления 1 Пульт дистанционного управления Ignition switch and lock cylinders Lock cylinder, RH Lock cylinder, LH Clamp Ignition switch Bolt M6 Remote control Remote control Contacteur de démarrage et barillets des serrures Barillet de serrure D Barillet de serrure G Etrier Contact d'allumage-démarrage Boulon M6 Télécommande à distance Télécommande à distance Zündschloss und die Schliesszylinder Schließzylinder rechts Schließzylinder links Klammer Zündschalter Schraube M6 Fernbedienung Fernbedienung Interruptor de encendido y barriletes de cerradura Bombine der. Bombine izq. Grapa Interruptor de encendido Tornillo M6 Cuadro de mando a distancia Cuadro de mando a distancia at .d ne pr -a ut o K110 - 309 - ic .d ne pr K120 ic at Модуль и свечи зажигания Ignition module and spark plugs Module d'allumage et bougies Zündmodul und Zündkerzen Módul y bujías de encendido -a ut o 21701 21721 - 310 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr -a ut o 1 1 2 2 3 4 5 5 5 5 6 7 8 9 10 11 + 21110-3707010-00 + 21110-3707010-03 + 21110-3705410-10 + 21110-3705410-11 + 00001-0011980-73 + 00001-0060432-21 + 21110-3705010-01 + 21110-3705010-02 + 21110-3705010-03 + 21110-3705010-04 + 21080-1003286-00 + 00001-0026470-01 + 00001-0060442-21 21110-3705422-00 + 00001-0005168-70 + 00001-0059707-21 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 Свеча зажигания Свеча зажигания Кронштейн катушки Кронштейн катушки Шайба 8 пружинная коническая Болт М8х16 Катушка зажигания Катушка зажигания Катушка зажигания Катушка зажигания Винт Шайба 8 Болт М8х50 Втулка Шайба 10 пружинная Болт М10х1,25х25 Spark plug Spark plug Bracket Bracket Spring washer 8, tapered Bolt M8x16 Ignition coil Ignition coil Ignition coil Ignition coil Screw Washer 8 Bolt M8x50 Bush Spring washer 10 Bolt M10x1.25x25 Bougie d'allumage Bougie d'allumage Support de bobine Support de bobine Rondelle à ressort conique 8 Boulon M8x16 Bobine d'allumage Bobine d'allumage Bobine d'allumage Bobine d'allumage Vis Rondelle 8 Boulon M8x50 Douille Rondelle élastique 10 Boulon M10x1,25x25 Zündkerze Zündkerze Halter Halter Federscheibe 8 Schraube M8x16 Zündspule Zündspule Zündspule Zündspule Schraube Scheibe 8 Schraube M8x50 Buchse Federscheibe 10 Schraube M10x1,25x25 Bujia de encendido Bujía de encendido Soporte de bobina Soporte de bobina Arandela 8 elástica cónica Tornillo M8x16 Bobina de encendido Bobina de encendido Bobina de encendido Bobina de encendido Tornillo Arandela 8 Tornillo M8x50 Casquillo Arandela 10 elástica Tornillo M10x1,25x25 K120 - 311 - ic .d ne pr -a ut o K121 ic at Модули и свечи зажигания Ignition modules and spark plugs Module d'allumage et bougies Zündmodule und Zündkerzen Módulos y bujías de encendido - 312 - .d p. ua 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 3 4 4 5 6 + 00001-0009024-21 + 00001-0005194-01 + 21120-3705010-10 + 21120-3705010-12 + 21120-3705010-13 + 21120-3707010-00 + 21120-3707010-01 + 00001-0009021-21 + 00001-0011977-73 ~ ~ ~ ~ ~ 4 4 4 4 4 4 4 1 1 Болт М6х20 Шайба 6 Катушка зажигания Катушка зажигания Катушка зажигания Свеча зажигания Свеча зажигания Болт М6х14 Шайба 6 пружинная коническая Bolt M6x20 Washer 6 Ignition coil Ignition coil Ignition coil Spark plug Spark plug Bolt M6x14 Spring washer 6, tapered Boulon M6x20 Rondelle 6 Bobine d'allumage Bobine d'allumage Bobine d'allumage Bougie d'allumage Bougie d'allumage Boulon M6x14 Rondelle à ressort conique 6 Schraube M6x20 Scheibe 6 Zündspule Zündspule Zündspule Zündkerze Zündkerze Schraube M6x14 Federscheibe 6 Tornillo M6x20 Arandela 6 Bobina de encendido Bobina de encendido Bobina de encendido Bujía de encendido Bujía de encendido Tornillo M6x14 Arandela 6 elástica cónica at .d ne pr -a ut o K121 - 313 - ic .d ne pr -a ut o K130 ic at Батарея аккумуляторная Battery Batterie Batterie Batería de acumuladores - 314 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 + 21100-3701686-00 + 21700-3703109-00 + 21212-3703110-00 + 00001-0038381-21 + 21700-3703090-00 + 00001-0005164-70 + 00001-0058962-11 3 2 1 2 Гайка Стяжка Планка Болт М8х20 с зубчатым буртиком 1 Основание для аккумулятора 2 Шайба 6 пружинная 2 Гайка M6 Nut Link Fixing plate Toothed collar bolt M8x20 Battery platform Spring washer 6 Nut M6 Ecrou Tendeur Plaque Boulon M8x20 à collet denté Mutter Spannschloß Leiste Zahnbundschraube M8x20 Batterie-Trägerplatte Federscheibe 6 Mutter M6 Semelle d'accumulateur Rondelle élastique 6 Ecrou M6 Tuerca Tirante Placa Tornillo M8x20 de collar dentado Base de batería de acumuladores Arandela 6 elástica Tuerca M6 at .d ne pr -a ut o K130 - 315 - ic .d ne pr -a ut o K140 ic at Генератор с арматурой Alternator and fixtures Alternateur et ses fixations Generator mit Träger Alternador con accesorios - 316 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21713-01 21713-02 21713-03 (01) (02) (02) (02) (02) (02) 21721 21723-01 21723-02 (01) (02) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 3 4 4 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 + 21100-3701624-00 + 21100-3701686-00 + 21100-3701720-00 ~ + 21100-3701720-01 ~ + 21100-3701720-03 ~ + 21120-3701010-00 + 21120-3701010-05 + 21120-3701010-07 + 21120-3701010-08 + 21100-3701376-00 + 21100-3701670-00 + 00001-0011977-73 + 21100-3701629-00 + 21100-3701634-00 + 21100-3701637-00 + 21100-3701638-00 + 21120-1001364-00 + 21120-1001368-00 + 21120-1001371-00 + 21100-3701652-00 ~ ~ ~ ~ 1 Кронштейн генератора верхний Upper bracket, alternator 2 Гайка 1 Ремень привода генератора 1 Ремень привода генератора 1 Ремень привода генератора 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Генератор Генератор Генератор Генератор Болт Планка натяжная Шайба 6 пружинная коническая Болт регулировочный Втулка Втулка Втулка Втулка установочная Болт М10х1,25х40 Болт М10х1,25х55 Кронштейн генератора нижний Nut Drive belt Drive belt Drive belt Support supérieur d'alternateur Träger, oberer (01) (01) (01) (01) at .d ne pr -a ut o Alternator Alternator Alternator Alternator Bolt Belt tensioner Spring washer 6, tapered Adjustment bolt Bush Bush Bush Locating bush Bolt M10x1.25x40 Bolt M10x1.25x55 Lower bracket, alternator Ecrou Courroie de commande d'alternateur Courroie de commande d'alternateur Courroie de commande d'alternateur Alternateur Alternateur Alternateur Alternateur Boulon Elément de tension Rondelle à ressort conique 6 Boulon de réglage Douille Douille Douille Douille de centrage Boulon M10x1,25x40 Boulon M10x1,25x55 Support inférieur d'alternateur Mutter Generatorantriebsriemen Generatorantriebsriemen Generatorantriebsriemen Soporte de alternador superior Tuerca Correa de alternador Correa de alternador Correa de alternador Generator Generator Generator Generator Schraube Spannleiste Federscheibe 6 Stellschraube Buchse Buchse Büchse Buchse Schraube M10x1,25x40 Schraube M10x1,25x55 Träger, unterer Alternador Alternador Alternador Alternador Tornillo Placa de tensión Arandela 6 elástica cónica Tornillo de ajuste Casquillo Apoyo de goma Casquillo Buje ajuste Tornillo M10x1,25x40 Tornillo M10x1,25x55 Soporte de alternador inferior K140 - 317 - ic K141 ic at 10,18,20,110,114,118,144,148 Генератор с арматурой Alternator and fixtures Alternateur et ses fixations Generator mit Träger Alternador con accesorios .d ne pr -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 - 318 21723-01 21723-02 21723-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 5 5 6 7 8 + 00001-0060444-21 + 00001-0026013-71 + 21100-3701376-00 + 21100-3701686-00 + 21120-3701010-00 + 21120-3701010-05 + 21120-3701010-07 + 21120-3701010-08 + 21100-3701638-00 + 21100-3701637-00 + 21100-3701634-00 ~ ~ ~ ~ 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 Болт М8х60 Шайба 8 волнистая Болт Гайка Генератор Генератор Генератор Генератор Втулка Втулка Втулка Bolt M8x60 Wave-type washer 8 Bolt Nut Alternator Alternator Alternator Alternator Bush Bush Bush Boulon M8x60 Rondelle ondulée 8 Boulon Ecrou Alternateur Alternateur Alternateur Alternateur Douille Douille Douille Schraube M8x60 Scheibe 8, wellenförmige Schraube Mutter Generator Generator Generator Generator Büchse Buchse Buchse Tornillo M8x60 Arandela 8 ondulada Tornillo Tuerca Alternador Alternador Alternador Alternador Casquillo Apoyo de goma Casquillo at .d ne pr -a ut o K141 - 319 - ic .d ne pr -a ut o K150 ic at Стартер Crank motor Démarreur Anlasser Motor de arranque - 320 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 1 1 2 + 21100-3708010-00 + 21100-3708010-02 21100-3708010-03 + 21110-3708010-01 + 21110-3708010-03 21100-1001257-03 ~ ~ ~ ~ ~ 1 1 1 1 1 2 Стартер Стартер Стартер Стартер Стартер Гайка M10x1,25 Starter motor Starter motor Starter motor Starter motor Starter motor Nut M10x1,25 Démarreur Démarreur Démarreur Démarreur Démarreur Ecrou M10x1,25 Starter Starter Starter Starter Starter Mutter M10x1,25 Arrancador Arrancador Arrancador Arrancador Arrancador Tuerca M10x1,25 at .d ne pr -a ut o K150 - 321 - ic .d ne pr -a ut o K200 at Фары Headlamps Projecteurs avant Scheinwerfer Faros ic - 322 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (01) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 4 5 6 7 7 8 9 10 10 11 12 13 14 14 + 21700-3711060-00 + 21700-3711061-00 + 00001-0038360-21 00001-0005196-01 + 21700-3711010-00 ~ + 21700-3711010-01 ~ + 00001-0026437-01 + 00001-0038364-21 + 21700-3743010-00 ~ + 21700-3743010-01 ~ + 11180-3726010-00 + 11180-3726087-00 + 21700-3711011-00 + 21700-3711011-01 + 21010-8109143-00 + 21030-8109142-00 + 00001-0076701-01 + 21700-3743011-00 + 21700-3743011-01 (01) (01) 1 Кронштейн правый 1 Кронштейн левый 6 Болт М6х12 с зубчатым буртиком 2 Шайба 8 1 Блок-фара правая 1 Блок-фара правая 4 Шайба 6 2 Болт М6х16 с зубчатым буртиком 1 Фара противотуманная 1 Фара противотуманная 2 Указатель поворота боковой 2 1 1 2 2 6 1 1 Прокладка Блок-фара левая Блок-фара левая Гайка пружинная Винт самонарезающий Винт самонарезающий Фара противотуманная Фара противотуманная Bracket, RH Bracket, LH Toothed collar bolt M6x12 Washer 8 Headlight unit, RH Headlight unit, RH Support D Support G Boulon M6x12 à collet denté Träger, rechts Träger, links Zahnbundschraube M6x12 Rondelle 8 Bloc optique D Bloc optique D Washer 6 Toothed collar bolt M6x16 Foglight Foglight Direction indication side repeater Gasket Headlight unit, LH Headlight unit, LH Spring nut Self-tapping screw Self-tapping screw Foglight Foglight Rondelle 6 Boulon M6x16 à collet denté Scheibe 8 Scheinwerfer-Leuchteeinheit rechts Scheinwerfer-Leuchteeinheit rechts Scheibe 6 Zahnbundschraube M6x16 Soporte der. Soporte izq. Tornillo M6x12 de collar dentado Arandela 8 Faro der. Faro der. -a ut o Phare antibrouillard Nebelscheinwerfer Phare antibrouillard Nebelscheinwerfer Répétiteur latéral de clignotant Fahrrichtungsanzeiger Joint d'étanchéité Bloc optique G Bloc optique G Bride à ressort Vis taraudeuse Vis taraudeuse Phare antibrouillard Phare antibrouillard Arandela 6 Tornillo M6x16 de collar dentado Faro antiniebla Faro antiniebla Luz de dirección lateral Junta Faro izq. Faro izq. Tuerca elástica Tornillo autorroscante Tornillo autorroscante Faro antiniebla Faro antiniebla ~ ~ (01) ~ ~ (01) (01) Dichtung Scheinwerfer-Leuchteeinheit links Scheinwerfer-Leuchteeinheit links Federmutter Blechschraube Blechschraube Nebelscheinwerfer Nebelscheinwerfer at .d ne pr K200 - 323 - ic .d ne pr -a ut o K210 ic at Освещение салона Interior lighting Eclairage de l'habitacle Innenraumbeleuchtung Alumbrado del habitáculo - 324 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (03) (03) (04) (05) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (05) (04) (04) (05) (05) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01)(02)(04) (03)(05) (03)(05) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 11 12 12 + 21700-3714010-00 + 21700-3714010-10 + 21700-3714028-00 + 21100-3710206-00 + 21100-3710205-00 + 21010-3710200-10 ~ + 21070-3710200-11 ~ + 00001-0076787-03 + 21700-3714014-01 + 00001-0076710-01 + 21700-3714010-01 + 21150-3710200-00 ~ + 21150-3710200-01 ~ + 11180-3714350-00 ~ + 11180-3714350-01 ~ 1 Плафон индивидуального освещения 1 Плафон индивидуального освещения 2 Плафон освещения порога 4 16 4 4 4 1 2 1 Колпачок защитный Прокладка Выключатель Выключатель Винт самонарезающий Рамка плафона Винт самонарезающий Плафон индивидуального освещения 1 Выключатель 1 Выключатель 1 Фонарь освещения багажника 1 Фонарь освещения багажника Reading light Reading light Sill light Protective cap Gasket Switch Switch Self-tapping screw Frame Self-tapping screw Reading light Plafonnier d'éclairage individuel Lesespot Plafonnier d'éclairage individuel Lesespot Plafonnier d'éclairage du seuil Luz individual Luz individual Plafón de alumbrado del bajo Casquete de protección Junta Interruptor Interruptor Tornillo autorroscante Marco de plafón Tornillo autorroscante Luz individual Interruptor Interruptor Lámpara de iluminación del portaequipajes Lámpara de iluminación del portaequipajes Leuchte Tuerschwelle (03)(05) (03)(05) (03)(05) (01)(02)(03) (01)(02)(03) -a ut o Switch Switch Luggage compartment lamp Luggage compartment lamp Capuchon de protection Joint Contacteur Contacteur Vis taraudeuse Cadre de plafonnier Vis taraudeuse Plafonnier d'éclairage individuel Gummimanschette Dichtung Schalter Schalter Blechschraube Innenraumleuchterahmen Blechschraube Lesespot Schalter Schalter Kofferraumleuchte Kofferraumleuchte Contacteur Contacteur Eclaireur de coffre à bagages Eclaireur de coffre à bagages at .d ne pr K210 - 325 - ic .d ne pr K220 ic at Фонари Rear lights Feux Heckleuchten Pilotos traseros -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 - 326 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 5 6 7 + 21700-3716126-00 + 21700-3716011-00 + 21700-3716810-00 ~ + 21700-3716810-01 ~ + 21230-6302332-00 + 21700-3716010-00 + 21700-3717012-00 + 21700-3717010-00 6 Гайка 1 Фонарь задний левый 1 Фонарь сигнала торможения дополнительный 1 Фонарь сигнала торможения дополнительный 2 Винт самонарезающий 1 Фонарь задний правый 2 Прокладка уплотнительная 2 Фонарь освещения номерного знака Nut Rear light, LH Brake light Brake light Self-tapping screw Rear light, RH Sealing gasket Number plate light Ecrou Feu arrière G Feu stop Feu stop Mutter Schlußleuchte, links Bremsleuchte Bremsleuchte Tuerca Piloto trasero izq. Piloto de frenado Piloto de frenado Vis taraudeuse Feu arrière D Joint d'étanchéitée Eclaireur de plaque d'immatriculation Blechschraube Schlußleuchte, rechts Dichtung Kennzeichenbeleuchtung Tornillo autorroscante Piloto trasero der. Empaquetadura Piloto de matrícula at .d ne pr -a ut o K220 - 327 - ic .d ne pr K221 ic at Фонари Rear lights Feux Heckleuchten Pilotos traseros -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 - 328 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 5 6 + 21710-3716011-00 21710-3716126-00 00001-0038318-01 + 21720-3716810-00 ~ + 21720-3716810-01 ~ + 21710-3716010-00 + 11180-3717010-00 1 Фонарь задний левый 6 Гайка 2 Гайка M5 с зубчатым буртиком 1 Фонарь сигнала торможения дополнительный 1 Фонарь сигнала торможения дополнительный 1 Фонарь задний правый 2 Фонарь освещения номерного знака Rear light, LH Nut Toothed collar nut M5 Brake light Brake light Rear light, RH Number plate light Feu arrière G Ecrou Ecrou M5 à collet denté Feu stop Feu stop Schlußleuchte, links Mutter Zahnbundmutter M5 Bremsleuchte Bremsleuchte Piloto trasero izq. Tuerca Tuerca M5 de collar dentado Piloto de frenado Piloto de frenado Feu arrière D Eclaireur de plaque d'immatriculation Schlußleuchte, rechts Kennzeichenbeleuchtung Piloto trasero der. Piloto de matrícula at .d ne pr -a ut o K221 - 329 - ic .d ne pr K222 ic at Фонари Rear lights Feux Heckleuchten Pilotos traseros -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 - 330 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 + 21700-3716011-00 21700-3716126-00 + 11180-8212778-00 ~ + 11180-8212778-01 ~ 00001-0038318-01 + 21720-3716810-00 ~ + 21720-3716810-01 ~ + 21720-3716846-00 + 11180-8212786-00 + 21100-8212772-00 + 21700-3716010-00 + 21700-3717012-00 + 21700-3717010-00 1 6 2 2 2 Фонарь задний левый Гайка Втулка Втулка Гайка M5 с зубчатым буртиком Rear light, LH Nut Bush Bush Toothed collar nut M5 Brake light Brake light Cover Fastening screw, overlay Trim, screw Rear light, RH Sealing gasket Number plate light Feu arrière G Ecrou Douille entretoise Douille entretoise Ecrou M5 à collet denté Feu stop Feu stop Schlußleuchte, links Mutter Buchse Buchse Zahnbundmutter M5 Bremsleuchte Bremsleuchte 1 Фонарь сигнала торможения дополнительный 1 Фонарь сигнала торможения дополнительный 1 Крышка 2 Винт крепления накладки 2 1 2 2 Облицовка винта Фонарь задний правый Прокладка уплотнительная Фонарь освещения номерного знака Piloto trasero izq. Tuerca Buje espaciador Buje espaciador Tuerca M5 de collar dentado Piloto de frenado Piloto de frenado Couvercle Vis de fixation at .d ne pr -a ut o Enjoliveur de vis Feu arrière D Joint d'étanchéitée Eclaireur de plaque d'immatriculation Deckel Befestigungsschraube Frontscheibenauflage Schraubenverkleidung Schlußleuchte, rechts Dichtung Kennzeichenbeleuchtung Tapa Tuerca de fijación de la cubrejunta Revestimiento del tornillo Piloto trasero der. Empaquetadura Piloto de matrícula K222 - 331 - ic .d ne pr -a ut o K300 ic at Сигналы Tell-tales Avertisseurs Signale Señales - 332 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 5 6 7 8 8 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22 22 23 24 25 1) 1) 1) + 21700-7903030-00 + 21700-7903035-00 + 21230-3709330-00 + 11180-3709315-01 ~ + 21100-3709315-00 ~ + 11180-3709340-00 + 00001-0038360-21 21700-3721290-00 + 21100-3721010-00 ~ + 21100-3721010-03 ~ + 21100-3721020-03 ~ + 00001-0038322-01 + 00001-0026055-70 + 00001-0061008-11 + 21100-3721010-10 + 21700-3710208-00 + 11190-3710206-00 + 11190-3710200-00 ~ + 11190-3710200-01 ~ 00001-0045694-80 + 21700-7903010-00 + 21700-7903020-00 00001-0038318-01 + 21700-3710135-00 + 00001-0076787-03 + 21010-3710200-10 ~ + 21070-3710200-11 ~ + 21100-3710138-50 + 21080-3720010-10 1) 21080-3720780-00 1) + 21700-3504006-01 1 Заглушка 1 Гайка крепления заглушки 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 2 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Переключатель света Соединитель Соединитель Переключатель стеклоочистителя Болт М6х12 с зубчатым буртиком Кронштейн сигнала Прибор звуковой Прибор звуковой Прибор звуковой Гайка M8 с зубчатым буртиком Plug Plug fastening nut Lighting switch Connection Connection Wiper switch Obturateur Stopfen Écrou de fixation de l'obturateur Mutter für Befestigung eines Verschlussstopfens Commande d'éclairage Blinkerschalter Elément de liaison Verbindungsstück Elément de liaison Verbindungsstück Commande d'essuie-glace Schalter der Wischanlage Boulon M6x12 à collet denté Zahnbundschraube M6x12 Obturador Tuerca de fijación del tapón Mando de luces Conexión Conexión Mando de limpiaparabrisas Toothed collar bolt M6x12 Bracket Horn Horn Horn Toothed collar nut M8 Lock washer 8 Nut M8 Horn Stop Protective cap Switch Switch Clamp 10 Aerial Aerial wire Toothed collar nut M5 Switch Self-tapping screw Switch Switch Bracket Brake light switch Nut Brake pedal assy Brake pedal assy Brake pedal assy -a ut o Ecrou Support d'avertisseur Avertisseur sonore Avertisseur sonore Avertisseur sonore Ecrou M8 à collet denté Tragarm Horn Horn Horn Zahnbundmutter M8 (20) (20) (20) (20) pr Шайба 8 стопорная Гайка M8 Прибор звуковой Упор Колпачок защитный Выключатель Выключатель Скоба 10 Антенна радиоприемника Кабель антенны Гайка M5 с зубчатым буртиком Rondelle d'arrêt 8 Ecrou M8 Avertisseur sonore Butée Capuchon de protection Contacteur Contacteur Etrier 10 Antenne Câble d'antenne Ecrou M5 à collet denté Commande Vis taraudeuse Contacteur Contacteur Support Contacteur de feu stop Sicherungsscheibe 8 Mutter M8 Horn Anschlag Gummimanschette Schalter Schalter Kabelschelle 10 Antenne Antennenleitung Zahnbundmutter M5 Schalter Blechschraube Schalter Schalter Halter Bremslichtschalter Mutter Bremspedal komplett Bremspedal komplett Bremspedal komplett .d Выключатель Винт самонарезающий Выключатель Выключатель Кронштейн Выключатель сигнала торможения 1 Гайка Tornillo M6x12 de collar dentado Soporte de señal Claxón acústico Claxón acústico Claxón acústico Tuerca M8 de collar dentado Arandela 8 de fijación Tuerca M8 Claxón acústico Tope Casquete de protección Interruptor Interruptor Grapa 10 Antena de radiorreceptor Cable de antena Tuerca M5 de collar dentado Interruptor Tornillo autorroscante Interruptor Interruptor Soporte Interruptor aviso de frenado Tuerca Pedal del freno en conjunto Pedal del freno en conjunto Pedal del freno en conjunto ne 1 Педаль тормоза в сборе 1 Педаль тормоза в сборе 1 Педаль тормоза в сборе Pédale de frein complete Pédale de frein complete Pédale de frein complete at + 21700-3504006-11 ~ + 21700-3504006-10 ~ K300 - 333 - ic .d ne pr -a ut o K310 ic at Приборы и подсветка Instruments and backlighting Instruments et éclairage Instrumente und Aufhellung Instrumentos y iluminación - 334 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 1 2 3 4 5 5 6 6 7 7 8 9 10 11 11 12 + 21700-3801010-00 + 21700-3801010-01 + 21700-3801010-02 + 21700-3801010-03 + 21010-8109137-00 + 00001-0025991-73 + 00001-0076705-07 + 21230-3725200-00 ~ ~ ~ ~ ~ 1 1 1 1 2 2 2 1 Комбинация приборов Комбинация приборов Комбинация приборов Комбинация приборов Гайка пружинная Шайба 5 стопорная Винт самонарезающий Подвижная часть прикуривателя Instrument cluster Instrument cluster Instrument cluster Instrument cluster Spring nut Lock washer 5 Self-tapping screw Cigarette lighter mobile part Tableau de bord Tableau de bord Tableau de bord Tableau de bord Bride à ressort Rondelle d'arrêt 5 Vis taraudeuse Allume-cigare Allume-cigare 21230-3725200-01 ~ + 21230-3725100-00 ~ 21230-3725100-01 ~ + 21230-3725400-00 ~ 21230-3725400-01 ~ + 00001-0076700-01 + 00001-0005193-01 + 21700-3804010-00 + 11180-3714350-00 ~ + 11180-3714350-01 ~ + 21700-7900010-00 (20) 1 Подвижная часть прикуривателя Cigarette lighter mobile part -a ut o Luggage compartment lamp Radio and CD-player 1 Корпус прикуривателя Cigarette lighter housing 1 Корпус прикуривателя Cigarette lighter housing 1 Кольцо посветки прикуривателя Ring, cigarette lighter searchlight 1 Кольцо посветки прикуривателя Ring, cigarette lighter searchlight 1 Винт самонарезающий Self-tapping screw 1 Шайба 5 Washer 5 1 Часы Clock 1 Фонарь освещения багажника Luggage compartment lamp 1 Фонарь освещения багажника Corps d'allume-cigare Corps d'allume-cigare Eclairage de l'allume-cigarettes Eclairage de l'allume-cigarettes Kombiinstrument Kombiinstrument Kombiinstrument Kombiinstrument Federmutter Sicherungsscheibe 5 Blechschraube Zigarettenanzünder, bewegliches Teil Zigarettenanzünder, bewegliches Teil Glimmzündergehäuse Glimmzündergehäuse Glimmzünder-Ableuchten Glimmzünder-Ableuchten Blechschraube Scheibe 5 Uhr Kofferraumleuchte Kofferraumleuchte Vis taraudeuse Rondelle 5 Montre Eclaireur de coffre à bagages Eclaireur de coffre à bagages Radio et CD-player 1 Радиоприемник и проигрыватель компакт-дисков Autoradio und CD-Spieler Cuadro instrumentos Cuadro instrumentos Cuadro instrumentos Cuadro instrumentos Tuerca elástica Arandela 5 de fijación Tornillo autorroscante Elemento móvil del encendedor Elemento móvil del encendedor Cuerpo de encendedor Cuerpo de encendedor Anillo reflector del encendedor Anillo reflector del encendedor Tornillo autorroscante Arandela 5 Reloj Lámpara de iluminación del portaequipajes Lámpara de iluminación del portaequipajes Radio y tocadiscos de CD at .d ne pr K310 - 335 - ic .d ne pr -a ut o K320 at Выключатели и модуль управления светотехникой Switches and control module for lighting equipment Interrupteurs et module des commandes d'éclairage et de signalisation Schalter und Lichttechnikmodul Interruptores y módulos de mando para luminotécnica - 336 - ic .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 8 8 8 8 8 8 9 10 11 11 12 12 13 14 + 21700-3710010-00 + 21700-3710990-00 ~ + 21700-3710990-01 ~ + 21700-3710020-00 ~ + 21700-3710020-01 ~ + 21700-3709820-00 + 21700-3709820-10 + 21010-8109137-00 + 00001-0005193-01 + 00001-0076702-01 + 21700-3710604-00 ~ + 21700-3710604-00 ~ + 21700-3710604-00 ~ + 21700-3710604-01 ~ + 21700-3710604-01 ~ + 21700-3710604-01 ~ + 21230-3710230-00 + 00001-0076788-01 + 21700-3710050-00 ~ + 21700-3710050-01 ~ + 21100-3710620-00 ~ + 21100-3710620-01 ~ + 21700-3709710-00 + 21700-3709714-00 (01-15,110,114) (115,140,145) (02-20) (02) (02) -a ut o Spring nut Washer 5 Self-tapping screw Plug Plug Plug Plug Plug Bride à ressort Rondelle 5 Vis taraudeuse Obturateur Obturateur Obturateur Obturateur Obturateur Plug Switch Self-tapping screw Recirculation switch Recirculation switch Boot pushlock button Boot pushlock button Heated seat control unit Plug (02) (18,20,114,118, 144,148) (02) (18,20,114,118, 144,148) 1 Выключатель аварийной сигнализации 1 Выключатель режима автоматической очистки стекла 1 Выключатель автоматического управления освещение 1 Выключатель обогрева заднего стекла 1 Выключатель обогрева заднего стекла 1 Модуль управления светотехникой 1 Модуль управления светотехникой 1 Гайка пружинная 1 Шайба 5 1 Винт самонарезающий 1 Заглушка 2 Заглушка 3 Заглушка 1 Заглушка 2 Заглушка 3 1 1 1 Switch, hazard flashers Automatic wiper switch Light automatic control switch Heated rear window switch Heated rear window switch Illumination control module Illumination control module Interrupteur de signal de détresse Interrupteur de balayage automatique de la vitre Interrupteur de commande automatique d'éclairage Commande de dégivrage de glace arrière Commande de dégivrage de glace arrière Commandes de l'éclairage extérieur Commandes de l'éclairage extérieur Schalter f. Warnblinkanlage Schalter automatischer Scheibenwischer Schalter für automatische Beleuchtungsregelung Schalter f. Heckscheibenbeheizung Schalter f. Heckscheibenbeheizung Lichttechnik-Bedienmodul Lichttechnik-Bedienmodul Federmutter Scheibe 5 Blechschraube Stopfen Stopfen Stopfen Stopfen Stopfen Interruptor de la señalización de avería interruptor de régimen de limpieza automática del Interruptor de mando de alumbrado automático Interruptor de calefacción de la luneta Interruptor de calefacción de la luneta Módulo de manejo de la luminotéctica Módulo de manejo de la luminotéctica Tuerca elástica Arandela 5 Tornillo autorroscante Obturador Obturador Obturador Obturador Obturador Obturador Interruptor Tornillo autorroscante Interruptor de recirculación Interruptor de recirculación Interruptor de cierre del capó trasero Interruptor de cierre del capó trasero Bloque de mando calefacción de asientos Obturador (18,20,114,118, 144,148) (18,20,114,118, 144,148) 1 Выключатель рециркуляции pr Заглушка Выключатель Винт самонарезающий Выключатель рециркуляции Obturateur Contacteur Vis taraudeuse Interrupteur de recyclage Interrupteur de recyclage Stopfen Schalter Blechschraube Schalter f. Umluft Schalter f. Umluft 1 Выключатель замка багажника at .d ne (01)(02) 1 Выключатель замка багажника 1 Блок управления обогревом сидений 1 Заглушка Commande de serrure de coffre Schalttaste für à bagages Kofferraumschlosser Commande de serrure de coffre Schalttaste für à bagages Kofferraumschlosser Bloc de commande de Schalter f. Sitzheizung chauffage des sièges Obturateur Stopfen K320 - 337 - ic .d ne pr -a ut o K330 ic at Реле и предохранители Relays and fuses Relais et fusibles Schalter und Sicherungen Relés y fusibles - 338 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 4 5 6 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 + 00001-0038318-01 21100-3747120-00 + 21100-3747210-21 ~ + 21100-3747210-23 ~ + 21700-3722070-00 ~ + 21700-3722070-01 ~ + 21700-3722309-00 + 00001-0005164-70 + 00001-0058962-11 + 21700-3722130-00 ~ + 21700-3722130-01 ~ + 21700-3722140-00 ~ + 21700-3722140-01 ~ + 21700-3722150-00 + 21700-3722150-01 + 21700-3722160-00 + 21700-3722160-01 + 21700-3722012-00 + 21700-3722012-01 + 00001-0005194-01 ~ ~ ~ ~ ~ ~ 4 Гайка M5 с зубчатым буртиком 1 2 2 1 Кронштейн Реле Реле Крышка блока предохранителей Toothed collar nut M5 Bracket Relay Relay Fuse box cover Ecrou M5 à collet denté Zahnbundmutter M5 Support Relais Relais Couvercle de boîtier à fusibles Couvercle de boîtier à fusibles Halter Relais Relais Sicherungskastendeckel Sicherungskastendeckel Tuerca M5 de collar dentado Soporte Relé Relé Tapa del bloque fusibles Tapa del bloque fusibles 1 Крышка блока предохранителей Fuse box cover 1 6 3 1 1 1 Кронштейн Шайба 6 пружинная Гайка M6 Предохранитель 30 А Предохранитель 30 А Предохранитель 40А Bracket Spring washer 6 Nut M6 Fuse 30 A Fuse 30 A Fuse 40 A Fuse 40 A Fuse 50 A Fuse 50 A Fuse 60 A Fuse 60 A Fusebox Fusebox Washer 6 (15,18,20,115, 118,145,148) (15,18,20,115, 118,145,148) 1 Предохранитель 40А 1 1 4 4 1 1 1 -a ut o Fusible 40 A Support Rondelle élastique 6 Ecrou M6 Fusible 30 A Fusible 30 A Fusible 40 A Träger Federscheibe 6 Mutter M6 Sicherung 30 A Sicherung 30 A Sicherung 40 A Sicherung 40 A Soporte Arandela 6 elástica Tuerca M6 Fusible 30 A Fusible 30 A Fusible 40 A Fusible 40 A Предохранитель 50А Предохранитель 50А Предохранитель 60А Предохранитель 60А Блок предохранителей Блок предохранителей Шайба 6 Fusible 50 A Fusible 50 A Fusible 60 A Fusible 60 A Boîtier de fusibles Boîtier de fusibles Rondelle 6 Sicherung 50 A Sicherung 50 A Sicherung 60 A Sicherung 60 A Sicherungskasten Sicherungskasten Scheibe 6 Fusible 50 A Fusible 50 A Fusible 60 A Fusible 60 A Caja fusibles Caja fusibles Arandela 6 at .d ne pr K330 - 339 - ic .d ne pr -a ut o K340 at Реле и предохранители монтажного блока Fuse and relay block Boîte à fusibles et relais Relais und Sicherungen der Zentralelektrik Relés y fusibles de la caja de fusibles - 340 - ic .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación at .d ne pr -a ut o 1 1 1 2 3 3 3 3 3 3 3 3 4 5 + 21100-3747210-30 + 21100-3747210-32 + 21720-3747210-00 + 11190-3747210-10 + 21100-3722105-00 + 21100-3722107-00 + 21100-3722110-00 + 21100-3722115-00 + 21100-3722120-00 + 21100-3722125-00 + 21100-3722130-00 + 21700-3722130-01 + 21700-3747310-00 + 21140-3747710-00 ~ ~ (01-20) ~ ~ 2-3 2-3 1 3-6 2-4 3-4 6-11 1-2 2-3 2-4 1 1 1 1 Реле Реле Реле Реле Предохранитель 5 А Предохранитель 7,5 А Предохранитель 10 А Предохранитель 15 А Предохранитель 20 А Предохранитель 25 А Предохранитель 30 А Предохранитель 30 А Реле Реле стеклоочистителя Relay Relay Relay Relay Fuse 5 A Fuse 7.5 A Fuse 10 A Fuse 15 A Fuse 20 A Fuse 25 A Fuse 30 A Fuse 30 A Relay Windscreen wiper relay Relais Relais Relais Relais Fusible 5 A Fusible 7,5 A Fusible 10 A Fusible 15 A Fusible 20 A Fusible 25 A Fusible 30 A Fusible 30 A Relais Relais essuie-glace Relais Relais Relais Relais Sicherung 5 A Sicherung 7,5 A Sicherung 10 A Sicherung 15 A Sicherung 20 A Sicherung 25 A Sicherung 30 A Sicherung 30 A Relais Scheibenwischer-Relais Relé Relé Relé Relé Fusible 5 A Fusible 7,5 A Fusible 10 A Fusible 15 A Fusible 20 A Fusible 25 A Fusible 30 A Fusible 30 A Relé Relé limpiaparabrisas K340 - 341 - ic .d ne pr -a ut o K350 ic at Датчики и система безопасной парковки Sensors and safe parking system Capteurs et système du parking de sûreté Sensoren und Einparkhilfe Sensores y sistema de aparcamiento de seguridad - 342 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (03) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (03) (01) (02) (03) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (03) (03) (03) (03) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 + 21700-3825015-00 + 21700-3825020-00 + 21700-3825122-00 + 21700-3825123-00 + 00001-0009776-11 + 00001-0011954-71 + 21150-3828210-00 21120-3828246-00 + 00001-0038318-01 + 21720-8121210-00 + 21703-8121210-00 + 21700-3826046-00 + 21720-3826030-00 + 00001-0076690-01 + 00001-0076710-01 + 00001-0005193-01 + 00001-0041897-71 + 21720-3826036-00 + 00001-0005192-01 + 21720-3826010-00 + 21720-3826020-00 1 Датчик дождя (комплект поставки) 1 Датчик дождя 1 Скоба 1 Накладка 1 Болт М5х12 1 Шайба 5 пружинная 1 Датчик наружной температуры 1 Кронштейн 1 Гайка M5 с зубчатым буртиком Rain sensor Capteur de la pluie (jeu) Regensensor (Lieferumfang) Regensensor Bügel Auflage Schraube M5x12 Federscheibe 5 Außentemperaturfühler Halter Zahnbundmutter M5 Rain sensor Clip Cover plate Bolt M5x12 Spring washer 5 Outside temperature sensor Bracket Toothed collar nut M5 Air-temperature sensor Air-temperature sensor Capteur de la pluie Etrier Garniture Boulon M5x12 Rondelle élastique 5 Capteur de température ambiante Support Ecrou M5 à collet denté (01-18) (114,118,144,148) (02-18)(03) (03) (03) (03) (03) (03) (03) (03) (03) (03) (03) -a ut o Bracket Safe parking system warning block Self-tapping screw Self-tapping screw Washer 5 Clip Bracket Washer 4 Safe parking system control unit Safe parking system sensor assembly 1 Датчик температуры окружающей среды 1 Датчик температуры окружающей среды 1 Кронштейн 1 Блок сигнализации системы безопасной парковки 4 2 2 2 1 2 1 Винт самонарезающий Винт самонарезающий Шайба 5 Скоба Кронштейн Шайба 4 Блок управления системы безопасной парковки Sonde de température d'air ambiant Sonde de température d'air ambiant Support Signalisation de système du parking de sûreté Temperaturgeber Aussenluft Temperaturgeber Aussenluft Halter Signalanlage Parkensystem Blechschraube Blechschraube Scheibe 5 Bügel Halter Scheibe 4 Signalanlage Parkensystem 3 Датчик системы безопасной парковки в сборе pr Vis taraudeuse Vis taraudeuse Rondelle 5 Etrier Support Rondelle 4 Bloc de commande de système du parking de sûreté Capteur de système du parking Geber Parkensystem komplett de sûreté at .d ne Sensor de lluvia (juego de suministro) Sensor de lluvia Grapa Cubrejunta Tornillo M5x12 Arandela 5 elástica Sensor de temperatura exterior Soporte Tuerca M5 de collar dentado Sensor de temperatura de ambiente Sensor de temperatura de ambiente Soporte Unidad de control de sistema de aparcamiento de se Tornillo autorroscante Tornillo autorroscante Arandela 5 Grapa Soporte Arandela 4 Unidad de control de sistema de aparcamiento de se Conjunto de sensor de sistema de aparcamiento de s K350 - 343 - ic .d ne pr -a ut o K360 at Модуль двери и переключатели стеклоподъёмников Door module and window regulation switches Module de porte et commandes des lève-vitres Türmodul und Fensterheberschalter Módulo de puerta y interruptores de elevalunas - 344 - ic .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (02) (02) (01) (01,02) (01,02) (02) (02) (01) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 2 2 3 3 3 4 4 5 5 6 + 21700-3763075-00 ~ + 21700-3763075-01 ~ + 21700-3763075-20 + 21700-3763081-00 ~ + 21700-3763081-01 ~ + 21700-3763080-10 ~ + 21700-3763080-11 ~ + 21700-3763080-20 ~ + 21700-3763080-00 ~ + 21700-3763080-01 ~ + 21700-3709613-00 + 21700-3709613-00 + 21700-3709604-00 Модуль двери водителя (комплект поставки) Модуль двери водителя (комплект поставки) Модуль двери водителя (комплект поставки) 1 Заглушка 1 Заглушка 1 Модуль кнопок двери водителя 1 Модуль кнопок двери водителя 1 Модуль кнопок двери водителя 1 Модуль кнопок двери водителя 1 Модуль кнопок двери водителя Driver's door module (delivery set) Driver's door module (delivery set) Driver's door module (delivery set) Plug Plug Driver door controls Driver door controls Driver door controls Driver door controls Driver door controls Module de la porte conducteur Fahrertürsteuergerät (jeu de livraison) (Lieferumfang) Module de la porte conducteur Fahrertürsteuergerät (jeu de livraison) (Lieferumfang) Module de la porte conducteur Fahrertürsteuergerät (jeu de livraison) (Lieferumfang) Obturateur Obturateur Bloc des commandes sur porte du conducteur Bloc des commandes sur porte du conducteur Bloc des commandes sur porte du conducteur Bloc des commandes sur porte du conducteur Bloc des commandes sur porte du conducteur Commande de lève-vitre Commande de lève-vitre Obturateur Módulo de la puerta del conductor (juego de sumini Módulo de la puerta del conductor (juego de sumini Módulo de la puerta del conductor (juego de sumini Stopfen Stopfen Steuereinheit der Fahrertür Steuereinheit der Fahrertür Steuereinheit der Fahrertür Steuereinheit der Fahrertür Steuereinheit der Fahrertür (01,02) (01,02) 1 Переключатель стеклоподъемника 3 Переключатель стеклоподъемника 2 Заглушка -a ut o Window lifter pushbutton Window lifter pushbutton Plug Steuertaste für Fensterheber Steuertaste für Fensterheber Stopfen Obturador Obturador Módulo de botones de la puerta del conductor Módulo de botones de la puerta del conductor Módulo de botones de la puerta del conductor Módulo de botones de la puerta del conductor Módulo de botones de la puerta del conductor Interruptor del elevalunas Interruptor del elevalunas Obturador at .d ne pr K360 - 345 - ic .d ne pr K400 ic at Жгуты проводов моторного отсека Engine bay wire harness Faisceaux du compartiment moteur Kabelstränge für Motorraum Mazo de cables del compartimiento motor - 346 - -a ut o 21701 21721 (01) (02) .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 3 3 4 4 5 6 + 21701-3724026-00 + 21110-3724036-00 + 21110-3707080-10 ~ + 21110-3707080-11 ~ + 21110-3707080-12 ~ + 21110-3707080-13 ~ + 21701-3724010-00 + 21721-3724010-00 + 21700-3724070-00 + 21700-3724080-00 1 Жгут проводов системы зажигания 1 Жгут проводов форсунок 1 Провода высокого напряжения 1 1 1 1 1 1 Жгут проводов Жгут проводов Жгут проводов Жгут проводов передний Жгут проводов передний Провод аккумулятора положительный 1 Провод массы Ignition wire harness Injector wire harness HT leads Wire harness Wire harness Wire harness Wire harness, front Wire harness, front Battery positive lead Earth lead (01) (02) Faisceau de câbles de système d'allumage Faisceau de câbles d'injecteurs Faisceau de câbles à haute tension Faisceau de câbles Faisceau de câbles Faisceau de câbles Faisceau de câbles avant Faisceau de câbles avant Câble positif d'accumulateur Câble de masse Kabelbaum f. Zündanlage Haz de cables Einspritzventile-Kabelbaum Kabelbaum Haz de cables Cable de alta tensión Haz de cables Haz de cables Haz de cables Haz de cables delantero Haz de cables delantero Cable de acumulador positivo Cable de masa Kabelbaum Kabelbaum Kabelbaum Kabelbaum vorne Kabelbaum vorne Batteriekabel, positiv Massekabel at .d ne pr -a ut o K400 - 347 - ic .d ne pr K401 ic at Жгуты проводов моторного отсека Engine bay wire harness Faisceaux du compartiment moteur Kabelstränge für Motorraum Mazo de cables del compartimiento motor - 348 - -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (02) (03) (04) (05) (06) .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 + 21700-3724026-00 + 21700-3724026-10 + 11186-3724036-00 + 11180-3724148-00 + 21700-3724010-00 + 21700-3724010-10 + 21700-3724010-21 + 21700-3724010-30 + 21700-3724010-40 + 21700-3724010-50 + 21700-3724010-60 + 21700-3724010-62 + 21700-3724010-70 + 21703-3724010-80 + 21720-3724010-00 + 21720-3724010-10 + 21720-3724010-20 + 21720-3724010-30 (18,20,114) (118,144,148) (01-11,140)(03-18) (02-110,140) (01-15,115,145) (01-114,144) (02-15,115) (02-114,144) (02-18,118,148) (03-20) (01-118,148) (01-18,20) (01-10,110) (04-118,148) (06-10) (07-11,140) (08-110,140) (08-144) (05-148) (06-18,20) (08-18,118,148) (09-18,20) (07-118,148) (08-115,145) (07-115,145) (04-114) (07-114,144) (04-18,20) (07-18,20) (04-10,110) (07-10,110) 1 Жгут проводов зажигания 1 Жгут проводов зажигания 1 Жгут проводов 1 Жгут проводов 1 Жгут проводов 1 1 1 1 1 Жгут Жгут Жгут Жгут Жгут проводов проводов проводов проводов проводов системы системы форсунок передний передний передний передний передний передний Ignition wire harness Ignition wire harness Injector wire harness Wire harness Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Faisceau de câbles de système d'allumage Faisceau de câbles de système d'allumage Faisceau de câbles d'injecteurs Faisceau de câbles Faisceau de câbles avant Faisceau Faisceau Faisceau Faisceau Faisceau de de de de de câbles câbles câbles câbles câbles avant avant avant avant avant Kabelbaum f. Zündanlage Kabelbaum f. Zündanlage Haz de cables Haz de cables Einspritzventile-Kabelbaum Kabelbaum Kabelbaum vorne Kabelbaum Kabelbaum Kabelbaum Kabelbaum Kabelbaum vorne vorne vorne vorne vorne Haz de cables Haz de cables Haz de cables delantero Haz Haz Haz Haz Haz de de de de de cables cables cables cables cables delantero delantero delantero delantero delantero 1 Жгут проводов передний 1 1 1 1 Жгут Жгут Жгут Жгут проводов проводов проводов проводов передний передний передний передний -a ut o Faisceau Faisceau Faisceau Faisceau de de de de Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Wire harness, front Battery positive lead Earth lead Faisceau Faisceau Faisceau Faisceau de de de de Câble de masse Faisceau de câbles avant câbles câbles câbles câbles avant avant avant avant Kabelbaum vorne Kabelbaum Kabelbaum Kabelbaum Kabelbaum vorne vorne vorne vorne Haz de cables delantero Haz Haz Haz Haz de de de de cables cables cables cables delantero delantero delantero delantero 1 Жгут проводов передний 1 Жгут проводов передний 1 Жгут проводов передний Faisceau de câbles avant Faisceau de câbles avant Faisceau de câbles avant Kabelbaum vorne Kabelbaum vorne Kabelbaum vorne Haz de cables delantero Haz de cables delantero Haz de cables delantero 4 4 5 6 + 21720-3724010-70 + 21723-3724010-80 + 21700-3724070-00 + 21700-3724080-00 ne 4 4 4 4 + 21720-3724010-32 + 21720-3724010-40 + 21720-3724010-50 + 21720-3724010-60 1 1 1 1 pr Жгут Жгут Жгут Жгут проводов проводов проводов проводов передний передний передний передний câbles câbles câbles câbles avant avant avant avant Kabelbaum Kabelbaum Kabelbaum Kabelbaum vorne vorne vorne vorne Haz Haz Haz Haz de de de de cables cables cables cables delantero delantero delantero delantero 1 Жгут проводов передний 1 Жгут проводов передний 1 Провод аккумулятора положительный 1 Провод массы Faisceau de câbles avant Faisceau de câbles avant Câble positif d'accumulateur Kabelbaum vorne Kabelbaum vorne Batteriekabel, positiv Massekabel Haz de cables delantero Haz de cables delantero Cable de acumulador positivo Cable de masa at .d K401 - 349 - ic .d ne pr K410 ic at Жгуты проводов салона Passenger compartment wire harness Faisceaux de l'habitacle Kabelstränge für Innenraum Mazo de cables del habitáculo -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 (01) (02) (03) (04) - 350 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) (02) (02-11) (03-110,140) (02-15,115) (02-145) (03-15,115) (03-114,144) (04-18) (03-18,118,148) (02-148) (02-118) (02-18) (02-114) (01)(02-10,110) (02-20) (02-140) (01) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 + 21701-3724550-00 + 21703-3724550-20 + 21703-3724550-90 + 21700-3724030-00 + 21700-3724030-10 + 21700-3724030-21 + 21700-3724030-22 + 21700-3724030-30 + 21700-3724030-40 + 21700-3724030-50 + 21700-3724030-60 + 21700-3724030-62 + 21700-3724030-63 + 21700-3724030-70 + 21700-3724030-82 + 21703-3724030-81 + 21710-3724030-70 + 21720-3724030-12 + 21701-3724551-00 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ne Жгут проводов дверей Жгут проводов дверей Жгут проводов дверей Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов панели приборов Жгут проводов освещения салона Wire harness, doors Wire harness, doors Wire harness, doors Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Wire harness, interior lighting Faisceau de câbles de portes Faisceau de câbles de portes Faisceau de câbles de portes Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles d'éclairage de l'habitacle Türenkabelbaum Türenkabelbaum Türenkabelbaum Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum der Innenraumbeleuchtung Haz de cables Haz de cables Haz de cables Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables de alumbrado del salón at .d pr -a ut o K410 - 351 - ic .d ne pr K410 ic at Жгуты проводов салона Passenger compartment wire harness Faisceaux de l'habitacle Kabelstränge für Innenraum Mazo de cables del habitáculo -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 (01) (02) (03) (04) - 352 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 3 3 4 4 5 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 + 21703-3724551-20 + 21703-3724551-90 + 21700-3724550-10 + 21703-3724550-19 + 21700-3724248-00 + 21700-3724214-00 + 21700-3724210-00 + 21700-3724210-01 + 21700-3724210-10 + 21700-3724210-12 + 21700-3724210-21 + 21700-3724210-22 + 21700-3724210-40 + 21700-3724210-41 + 21700-3724210-43 + 21700-3724210-50 + 21701-3724210-00 (04-18) (02-10,11) (110,114) (03-110,114) (140,144) (02-140,144) (02-15,18) (20,115,118) (02-145,148) (03-15) (03-115,118,148) (03-18) (04-20) (01) (02) (01)(02) (04) 1 Жгут проводов освещения салона 1 Жгут проводов освещения салона 2 Жгут проводов дверей 2 Жгут проводов дверей 1 Жгут проводов датчиков системы парковки в сборе 1 Жгут проводов освещения номерного знака 1 Жгут проводов задний 1 Жгут проводов задний 1 Жгут проводов задний 1 Жгут проводов задний 1 Жгут проводов задний 1 1 1 1 1 1 Жгут Жгут Жгут Жгут Жгут Жгут проводов проводов проводов проводов проводов проводов задний задний задний задний задний задний Wire harness, interior lighting Wire harness, interior lighting Wire harness, doors Wire harness, doors Wire harness sensor for parking system assembly Faisceau de câbles d'éclairage de l'habitacle Faisceau de câbles d'éclairage de l'habitacle Faisceau de câbles de portes Faisceau de câbles de portes Faisceau électrique des capteurs de système du par Kabelbaum der Innenraumbeleuchtung Kabelbaum der Innenraumbeleuchtung Türenkabelbaum Türenkabelbaum Kabelbaum Geber Parkensystem komplett KennzeichenbeleuchtungKabelbaum Kabelbaum, hinterer Kabelbaum, hinterer Kabelbaum, hinterer Kabelbaum, hinterer Kabelbaum, hinterer Kabelbaum, Kabelbaum, Kabelbaum, Kabelbaum, Kabelbaum, Kabelbaum, hinterer hinterer hinterer hinterer hinterer hinterer Wire harness, number plate lamp Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Faisceau de câbles de plaque d'immatriculation Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Haz de cables de alumbrado del salón Haz de cables de alumbrado del salón Haz de cables Haz de cables Conjunto de mazo de cables de sensores de sistema Haz de cables Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero at .d ne pr -a ut o K410 - 353 - ic .d ne pr K411 ic at Жгуты проводов салона Passenger compartment wire harness Faisceaux de l'habitacle Kabelstränge für Innenraum Mazo de cables del habitáculo -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 (01) (02) (03) - 354 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (02)(03) (01) (02-140) (01-145) (03-18) (02-148) (01-148) (01-118) (01-18) (01-114) (03-10) (01-10,110) (03-20) (01-20) (01-140) (02)(03) (01) (01) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 4 4 5 6 7 7 7 + 21703-3724550-20 + 21703-3724550-90 + 21700-3724030-10 + 21700-3724030-22 + 21700-3724030-50 + 21700-3724030-60 + 21700-3724030-62 + 21700-3724030-63 + 21700-3724030-70 + 21700-3724030-80 + 21700-3724030-90 + 21703-3724030-81 + 21710-3724030-50 + 21710-3724030-70 + 21720-3724030-12 + 21703-3724551-20 + 21703-3724551-90 + 21703-3724550-10 + 21703-3724550-19 + 21710-3724558-00 + 21710-3724248-00 + 21710-3724210-00 + 21710-3724210-20 + 21710-3724210-40 ne (02)(03) 1 Жгут проводов дверей 1 Жгут проводов дверей 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов панели приборов 1 Жгут проводов освещения салона 1 Жгут проводов освещения салона 2 Жгут проводов дверей 2 Жгут проводов дверей 1 Жгут проводов двери задка 1 Жгут проводов датчиков системы парковки в сборе 1 Жгут проводов задний 1 Жгут проводов задний 1 Жгут проводов задний Wire harness, doors Faisceau de câbles de portes Wire harness, doors Faisceau de câbles de portes Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Instrument panel wire harness Faisceau de câbles de planche de bord Wire harness, interior lighting Faisceau de câbles d'éclairage de l'habitacle Wire harness, interior lighting Faisceau de câbles d'éclairage de l'habitacle Wire harness, doors Faisceau de câbles de portes Wire harness, doors Faisceau de câbles de portes Wire harness, tailgate Faisceau de câbles de hayon Wire harness sensor for parking system assembly Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Faisceau électrique des capteurs de système du par Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Türenkabelbaum Türenkabelbaum Kabelbaum für Armaturenbrett (03) (01) (03) (02) at .d Haz de cables Haz de cables Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum für Armaturenbrett Haz de cables del cuadro de instrumentos Kabelbaum der Haz de cables de Innenraumbeleuchtung alumbrado del salón Kabelbaum der Haz de cables de Innenraumbeleuchtung alumbrado del salón Türenkabelbaum Haz de cables Türenkabelbaum Haz de cables Hecktürkabelbaum Haz de cables del portón trasero Kabelbaum Geber Parkensystem Conjunto de mazo de komplett cables de sensores de sistema Kabelbaum, hinterer Haz de cables trasero Kabelbaum, hinterer Haz de cables trasero Kabelbaum, hinterer Haz de cables trasero pr -a ut o K411 - 355 - ic .d ne pr K412 ic at Жгуты проводов салона Passenger compartment wire harness Faisceaux de l'habitacle Kabelstränge für Innenraum Mazo de cables del habitáculo -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (02) (03) (03) - 356 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) (03)(04) (02) (02-11) (03-115,140) (02-115) (03-115,145) (03-144) (04-18) (03-18,118,148) (02-118) (02-18) (02-114) (02-144) (01)(02-10,110) (04-20) (02-20) (02-140) (01) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 + 21701-3724550-00 + 21703-3724550-20 + 21703-3724550-90 + 21700-3724030-00 + 21700-3724030-10 + 21700-3724030-21 + 21700-3724030-30 + 21700-3724030-40 + 21700-3724030-50 + 21700-3724030-60 + 21700-3724030-63 + 21700-3724030-70 + 21700-3724030-80 + 21700-3724030-82 + 21703-3724030-81 + 21710-3724030-50 + 21710-3724030-70 + 21720-3724030-12 + 21701-3724551-00 + 21703-3724551-20 + 21703-3724551-90 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 (03)(04) (02) at .d Жгут проводов Жгут проводов Жгут проводов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов приборов Жгут проводов салона Жгут проводов салона Жгут проводов салона дверей дверей дверей панели панели панели панели панели панели панели панели панели панели панели панели панели панели панели Wire harness, doors Wire harness, doors Wire harness, doors Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Instrument panel wire harness Wire harness, interior lighting Wire harness, interior lighting Wire harness, interior lighting освещения освещения освещения Faisceau de câbles de portes Faisceau de câbles de portes Faisceau de câbles de portes Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles de planche de bord Faisceau de câbles d'éclairage de l'habitacle Faisceau de câbles d'éclairage de l'habitacle Faisceau de câbles d'éclairage de l'habitacle Türenkabelbaum Türenkabelbaum Türenkabelbaum Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum für Armaturenbrett Kabelbaum der Innenraumbeleuchtung Kabelbaum der Innenraumbeleuchtung Kabelbaum der Innenraumbeleuchtung Haz de cables Haz de cables Haz de cables Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables del cuadro de instrumentos Haz de cables de alumbrado del salón Haz de cables de alumbrado del salón Haz de cables de alumbrado del salón ne pr -a ut o K412 - 357 - ic .d ne pr K412 ic at Жгуты проводов салона Passenger compartment wire harness Faisceaux de l'habitacle Kabelstränge für Innenraum Mazo de cables del habitáculo -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (02) (03) (03) - 358 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) (02) (03)(04) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 4 4 4 5 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 + 21700-3724550-10 + 21703-3724550-10 + 21703-3724550-19 + 21720-3724558-00 + 21720-3724248-00 + 21720-3724210-01 + 21720-3724210-10 + 21720-3724210-12 + 21720-3724210-20 + 21720-3724210-40 + 21720-3724210-43 + 21720-3724210-50 + 21720-3724210-52 + 21721-3724210-00 2 2 2 1 Жгут Жгут Жгут Жгут проводов проводов проводов проводов дверей дверей дверей двери задка Wire harness, doors Wire harness, doors Wire harness, doors Wire harness, tailgate Wire harness sensor for parking system assembly Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Rear wire harness Faisceau de câbles de portes Faisceau de câbles de portes Faisceau de câbles de portes Faisceau de câbles de hayon Türenkabelbaum Türenkabelbaum Türenkabelbaum Hecktürkabelbaum (04) (02-10,11,18) (20,110,114) (03-110,140,144) (02-140,144) (04) (03-115) (118,145,148) (03-18) (02-115,118) (2-145,148) (01) 1 Жгут проводов датчиков системы парковки в сборе 1 Жгут проводов задний 1 1 1 1 1 1 1 1 Жгут Жгут Жгут Жгут Жгут Жгут Жгут Жгут проводов проводов проводов проводов проводов проводов проводов проводов задний задний задний задний задний задний задний задний Faisceau éléctrique des capteurs de système du par Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Faisceau de câbles arrière Haz de cables Haz de cables Haz de cables Haz de cables del portón trasero Kabelbaum Geber Parkensystem Conjunto de mazo de komplett cables de sensores de sistema Kabelbaum, hinterer Haz de cables trasero Kabelbaum, Kabelbaum, Kabelbaum, Kabelbaum, Kabelbaum, Kabelbaum, Kabelbaum, Kabelbaum, hinterer hinterer hinterer hinterer hinterer hinterer hinterer hinterer Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero Haz de cables trasero at .d ne pr -a ut o K412 - 359 - ic .d ne pr -a ut o M001 ic at Кузов Body Carrosserie Karosserie CarrocerÌa - 360 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (02) (02) (03) (03) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (03) (04) (05) (05) (05) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (04) (05) (01) (02) (03) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 3 + 21721-5000014-00 + 21723-5000014-00 + 21701-5000014-00 + 21703-5000014-10 + 21713-5000014-00 1 1 1 1 1 Кузов Кузов Кузов Кузов Кузов голый голый голый голый голый окрашенный окрашенный окрашенный окрашенный окрашенный Bodyshell, Bodyshell, Bodyshell, Bodyshell, Bodyshell, painted painted painted painted painted Carrosserie Carrosserie Carrosserie Carrosserie Carrosserie peinte peinte peinte peinte peinte Karosserie lackiert Karosserie lackiert Karosserie lackiert Karosserie lackiert Karosserie lackiert Carrocería Carrocería Carrocería Carrocería Carrocería pintada pintada pintada pintada pintada at .d ne pr -a ut o M001 - 361 - ic .d ne pr -a ut o M100 ic at Сиденья передние Front seats Sièges avant Vordersitze Asientos delanteros - 362 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (03) (03) (02) (03) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (03) (01) (02) (03) (03) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación (02) (01) (02-11)(03) (02) (01) (02) (02-11)(03) (01) 3 3 4 5 6 7 8 8 8 9 10 + 21120-6818020-10 + 21120-6818020-20 + 21083-6818052-10 + 00001-0076797-01 + 21060-6818142-00 + 21080-6818144-00 + 21120-6812610-00 + 21120-6812610-10 + 21120-6812610-20 + 21100-6513032-00 + 21700-6513010-03 2 Обивка подголовника 2 Обивка подголовника -a ut o Trim, head restraint Trim, head restraint Plastic cover, head restraint Self-tapping screw Bush, outside Bush, inner Seat back trim, front seat Seat back trim, front seat Seat back trim, front seat Trim bush Seat heater 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 3 + 21100-6810012-01 + 21100-6810012-11 + 21100-6810012-12 + 21100-6810012-72 + 21100-6810012-73 + 21100-6810012-81 + 21100-6810012-82 + 21100-6810013-01 + 21100-6810013-11 + 21100-6810013-12 + 21100-6810013-72 + 21100-6810013-73 + 21100-6810013-81 + 21100-6810013-82 + 21120-6818010-00 + 21120-6818010-10 + 21120-6818010-20 + 21120-6818020-00 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ (02) (02-11) (03) (02-11) (03) (02) (01) (02) (02-11) (03) (02-11) (03) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 Сиденье переднее правое Сиденье переднее правое Сиденье переднее правое Сиденье переднее правое Сиденье переднее правое Сиденье переднее правое Сиденье переднее правое Сиденье переднее левое Сиденье переднее левое Сиденье переднее левое Сиденье переднее левое Сиденье переднее левое Сиденье переднее левое Сиденье переднее левое Подголовник Подголовник Подголовник Обивка подголовника Front seat, RH Front seat, RH Front seat, RH Front seat, RH Front seat, RH Front seat, RH Front seat, RH Front seat, LH Front seat, LH Front seat, LH Front seat, LH Front seat, LH Front seat, LH Front seat, LH Head restraint Head restraint Head restraint Trim, head restraint Siège avant D Siège avant D Siège avant D Siège avant D Siège avant D Siège avant D Siège avant D Siège avant G Siège avant G Siège avant G Siège avant G Siège avant G Siège avant G Siège avant G Appui-tête Appui-tête Appui-tête Garniture d'appui-tête Garniture d'appui-tête Garniture d'appui-tête Vordersitz, rechts Vordersitz, rechts Vordersitz, rechts Vordersitz, rechts Vordersitz, rechts Vordersitz, rechts Vordersitz, rechts Vordersitz, links Vordersitz, links Vordersitz, links Vordersitz, links Vordersitz, links Vordersitz, links Vordersitz, links Kopfstütze Kopfstütze Kopfstütze Kopflehnenpolsterung Kopflehnenpolsterung Kopflehnenpolsterung 2 Облицовка подголовника 4 4 4 2 2 2 Revêtement d'appui-tête Kopfstützenverkleidung Blechschraube Außenhülse Innenbuchse Rücklehnenpolsterung Rücklehnenpolsterung Rücklehnenpolsterung Verkleidungsbuchse Sitzbeheizung (02) (02-11)(03) (01) at .d (03) 2 2 Винт самонарезающий Втулка наружная Втулка внутренняя Обивка спинки переднего сиденья Обивка спинки переднего сиденья Обивка спинки переднего сиденья Втулка облицовочная Обогреватель сиденья Vis taraudeuse Douille extérieure Douille intérieure Garniture de dossier de siège AV Garniture de dossier de siège AV Garniture de dossier de siège AV Douille d'embellissement Chauffage de siège Asiento delantero der. Asiento delantero der. Asiento delantero der. Asiento delantero der. Asiento delantero der. Asiento delantero der. Asiento delantero der. Asiento delantero izq. Asiento delantero izq. Asiento delantero izq. Asiento delantero izq. Asiento delantero izq. Asiento delantero izq. Asiento delantero izq. Apoyacabeza Apoyacabeza Apoyacabeza Guarnicido de apoyacabeza Guarnicido de apoyacabeza Guarnicido de apoyacabeza Revestimiento de apoyacabeza Tornillo autorroscante Casquillo exterior Casquillo interior Guarnecido de respaldo asiento delantero Guarnecido de respaldo asiento delantero Guarnecido de respaldo asiento delantero Casquillo exterior Calentador de asientos ne pr M100 - 363 - ic .d ne pr -a ut o M100 ic at Сиденья передние Front seats Sièges avant Vordersitze Asientos delanteros - 364 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (03) (03) (02) (03) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (03) (01) (02) (03) (03) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (02) (02-11)(03) (01) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 11 11 11 12 13 14 15 15 16 16 17 17 17 17 18 19 + 21120-6812310-00 + 21120-6812310-10 + 21120-6812310-20 + 00001-0061041-11 + 00001-0005196-01 + 00001-0035175-11 + 21100-6810024-00 + 21100-6810025-00 + 21080-6810060-00 + 21080-6810061-00 + 21100-8217030-00 ~ + 21100-8217030-30 ~ + 21100-8217030-40 ~ + 21100-8217030-50 ~ + 21100-6810054-30 + 21010-6810052-00 + 21100-6810250-70 + 21100-6810250-72 + 21100-6810250-81 + 21100-6812250-00 + 21110-6810250-20 + 21110-6810250-70 + 21110-6810250-73 + 21110-6810250-81 + 21110-6810250-90 + 21110-6810250-95 + 21703-6810250-73 2 Обивка подушки переднего сиденья 2 Обивка подушки правая 2 Обивка подушки правая 8 8 8 2 2 2 2 2 Гайка M8 самоконтрящаяся Шайба 8 Шпилька M8x45 Кронштейн передний правый Кронштейн передний левый Торсион правый Торсион левый Замок пepeднeгo peмня Front seat cushion trim Seat cushion upholstery, RH Seat cushion upholstery, RH Self-locking nut M8 Washer 8 Stud M8x45 RH front bracket LH front bracket Torsion bar, RH Torsion bar, LH Front seatbelt buckle Front seatbelt buckle Front seatbelt buckle Front seatbelt buckle Bolt Washer Kit of seats Kit of seats Kit of seats Garniture de coussin de siège AV Garniture de coussin D Garniture de coussin D Sitzpolsterbezug Polsterbezug rechts Polsterbezug rechts 2 Замок пepeднeгo peмня 2 Замок пepeднeгo peмня 2 Замок пepeднeгo peмня 10 Болт 10 Шайба 1 Комплект запчастей 1 Комплект запчастей 1 Комплект запчастей 1 Комплект запчастей 1 Комплект запчастей 1 Комплект запчастей 1 Комплект запчастей 1 Комплект запчастей 1 Комплект запчастей 1 Комплект запчастей 1 Комплект запчастей -a ut o Jeu de sièges Jeu de sièges Seat trim set Kit of seats Kit of seats Kit of seats Kit of seats Kit of seats Kit of seats Kit of seats Jeu de sièges Jeu de sièges Jeu de sièges Jeu de sièges Jeu de sièges Jeu de sièges Jeu de sièges сидений для сидений для сидений для Ecrou autofreiné M8 Rondelle 8 Goujon M8x45 Support avant D Support avant G Barre de torsion D Barre de torsion G Boucle de la ceinture de sécurité AV Boucle de la ceinture de sécurité AV Boucle de la ceinture de sécurité AV Boucle de la ceinture de sécurité AV Boulon Rondelle Jeu de sièges S.Mutter M8 Scheibe 8 Stift M8x45 Stütze, rechts Stütze, vorne links Drehstab, rechts Drehstab, links Gurtschloss vorn Gurtschloss vorn Gurtschloss vorn Gurtschloss vorn Schraube Scheibe Satz Sitze Satz Sitze Satz Sitze Satz Sitzbezüge Satz Sitze Satz Sitze Satz Sitze Satz Sitze Satz Sitze Satz Sitze Satz Sitze Guarnecido del cojín asiento delantero Tapizado del cojín derecho Tapizado del cojín derecho Tuerca M8 autoblocante Arandela 8 Espárrago M8x45 Soporte delantero der. Soporte delantero der. Barra de torsión der. Barra de torsión izq. Cierre del cinturón delantero Cierre del cinturón delantero Cierre del cinturón delantero Cierre del cinturón delantero Tornillo Arandela Juego de asientos Juego de asientos Juego de asientos Juego de revestimientos de asientos Juego de asientos Juego de asientos Juego de asientos Juego de asientos Juego de asientos Juego de asientos Juego de asientos pr обивок сидений для сидений для сидений для сидений для сидений для сидений для сидений для сидений для Jeu de garnitures de sièges at .d ne M100 - 365 - ic .d ne pr -a ut o M110 ic at Механизм установки передних сидений Front seats adjustment mechanism Mécanisme de réglage des sièges avant Einstellung der Sitze Mecanismo de instalación de los asientos delanteros - 366 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 + 21080-6814272-00 + 21080-6814273-00 + 21080-6814308-00 + 21080-6814309-00 + 21100-6814010-10 + 21100-6814011-10 + 21100-6814020-10 + 21100-6814021-10 + 21080-6814242-00 + 21080-6814234-01 + 00001-0009020-21 + 21080-6814232-00 + 00001-0026406-03 21100-6814270-00 + 21100-6814318-00 + 00001-0010664-76 1 Облицовка внутренняя правая 1 Облицовка внутренняя левая 1 Облицовка наружная правая 1 1 1 1 1 2 2 10 2 10 4 2 2 Облицовка наружная левая Салазки внутренние правые Салазки внутренние левые Салазки наружные правые Салазки наружные левые Прокладка Держатель рукоятки Болт М6х12 Рукоятка регулировки спинки Шайба 6 Наконечник опоры Шарнир салазок Кольцо упорное 16 Inner cover plate, RH Inner cover plate, LH Outer cover plate, RH Revêtement intérieur D Revêtement intérieur G Revêtement extérieur D Verkleidungsstück, innen rechts Verkleidungsstück, innen links Verkleidungsstück, außen rechts Verkleidungsstück, außen links Schlitten, innen rechts Schlitten, innen links Schlitten, außen rechts Schlitten, außen links Dichtung Halter Schraube M6x12 Griff Revestimiento interior der. Revestimiento interior izq. Revestimiento exterior der. -a ut o Outer cover plate, LH Inner seat rail, RH Inner seat rail, LH Outer seat rail, RH Outer seat rail, LH Gasket Holder Bolt M6x12 Reclining adjustment knob, seat back Washer 6 End piece Joint, rails Thrust ring 16 Revêtement extérieur G Glissière intérieure D Glissière intérieure G Glissière extérieure D Glissière extérieure G Joint Support Boulon M6x12 Poignée de réglage de dossier Rondelle 6 Embout d'appui Articulation de glissière Bague de butée 16 Scheibe 6 Lagerendstück Schlittenbolzen Seegerring 16 Revestimiento exterior izq. Corredera interior der. Corredera interior izq. Carredera exterior der. Corredera exterior izq. Junta Sujetador Tornillo M6x12 Palanca de regulador de respaldo Arandela 6 Casquillo del apoyo Articulación de carrederas Anillo de tope 16 at .d ne pr M110 - 367 - ic .d ne pr M120 ic at Сиденье заднее Rear seat Siège arrière Rücksitze Asiento trasero -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 (01) (02) (03) (03) - 368 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (02) (02-11)(03) (02) (02-11)(03) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 3 4 5 5 6 7 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 9 10 10 10 10 11 11 + 21100-6828010-00 + 21100-6828010-10 + 21100-6828020-00 + 21100-6828020-10 + 21083-6818052-10 + 00001-0076797-01 + 21100-6828120-00 + 21100-6828121-00 21100-6828144-00 + 21100-6820210-00 ~ + 21100-6820210-01 ~ + 21100-6820210-10 + 21700-6820210-10 + 21100-6822610-00 ~ + 21100-6822610-01 ~ + 21100-6822610-10 + 21100-6822610-30 + 21100-6820110-00 ~ + 21100-6820110-01 ~ + 21100-6820110-10 + 21100-6820110-30 + 21100-6822310-00 ~ + 21100-6822310-01 ~ + 21100-6822310-10 + 21100-6822310-30 2 Подголовник заднего сиденья 2 Подголовник заднего сиденья 2 Обивка подголовника заднего сиденья 2 Обивка подголовника заднего сиденья 2 Облицовка подголовника 4 2 2 4 1 Винт самонарезающий Направляющая правая Направляющая левая Втулка Спинка заднего сиденья правая Rear seat head restraint Rear seat head restraint Head restraint trim Head restraint trim Appui-tête de banquette arrière Rücksitz-Kopflehne Appui-tête de banquette arrière Rücksitz-Kopflehne Garniture d'appui-tête Garniture d'appui-tête Kopflehnenpolsterung Kopflehnenpolsterung Plastic cover, head restraint Self-tapping screw Guide, RH Guide, LH Bush Rear seat back, RH Rear seat back, RH Rear seat back, RH Rear seat back Revêtement d'appui-tête Kopfstützenverkleidung (02) (02-11)(03) (01) (02) (02) (02-11)(03) (01) (02) (02) (02-11)(03) (01) (02) (02) 1 Спинка заднего сиденья правая 1 Спинка заднего сиденья правая 1 Спинка заднего сиденья -a ut o Rear seat back trim, RH Rear seat back trim, RH Rear seat back trim, RH Rear seat back trim, RH Rear seat cushion Rear seat cushion Rear seat cushion Rear seat cushion Rear seat cushion trim Rear seat cushion trim Rear seat cushion trim Rear seat cushion trim Armrest support cover Armrest support cover (02) Vis taraudeuse Guide D Guide G Douille Dossier de banquette AR, D Dossier de banquette AR, D Dossier de banquette AR, D Dossier de banquette AR Blechschraube Führungsbuchse, rechts Führungsbuchse, links Buchse Rücksitzbanklehne, rechts Rücksitzbanklehne, rechts Rücksitzbanklehne, rechts Rücksitzbanklehne Rücklehnenbezug, rechts Rücklehnenbezug, rechts Rücklehnenbezug, rechts Rücklehnenbezug, rechts Rücksitzpolsterung Rücksitzpolsterung Rücksitzpolsterung Rücksitzpolsterung Sitzpolsterbezug Sitzpolsterbezug Sitzpolsterbezug Sitzpolsterbezug Lagerungsdeckel ne 1 Обивка спинки заднего сиденья правая 1 Обивка спинки заднего сиденья правая 1 Обивка спинки заднего сиденья правая 1 Обивка спинки заднего сиденья правая 1 Подушка заднего сиденья 1 Подушка заднего сиденья 1 Подушка заднего сиденья 1 Подушка заднего сиденья 1 Обивка подушки задней 1 Обивка подушки задней 1 Обивка подушки задней 1 Обивка подушки задней (02-11)(03) (01) + 21100-6820176-00 ~ 21100-6820176-01 ~ .d 1 Крышка опоры подлокотника Garniture de dossier de banquette AR, D Garniture de dossier de banquette AR, D Garniture de dossier de banquette AR, D Garniture de dossier de banquette AR, D Coussin de banquette AR Coussin de banquette AR Coussin de banquette AR Coussin de banquette AR Garniture de coussin de banquette AR Garniture de coussin de banquette AR Garniture de coussin de banquette AR Garniture de coussin de banquette AR Couvercle d'appui de l'accoudoir Apoyacabeza del asiento trasero Apoyacabeza del asiento trasero Guarnicido de apoyabrazos Guarnicido de apoyabrazos Revestimiento de apoyacabeza Tornillo autorroscante Guía der. Guía izq. Casquillo Respaldo del asiento trasero der. Respaldo del asiento trasero der. Respaldo del asiento trasero der. Respaldo del asiento trasero Guarnicido del respaldo trasero der. Guarnicido del respaldo trasero der. Guarnicido del respaldo trasero der. Guarnicido del respaldo trasero der. Cojín del asiento trasero Cojín del asiento trasero Cojein del asiento trasero Cojein del asiento trasero Guarnicido de cojín trasero Guarnicido de cojín trasero Guarnicido de cojín trasero Guarnicido de cojín trasero Tapa de soporte apoyabrazos Tapa de soporte apoyabrazos 1 Крышка опоры подлокотника pr Couvercle d'appui de l'accoudoir Lagerungsdeckel at M120 - 369 - ic .d ne pr M120 ic at Сиденье заднее Rear seat Siège arrière Rücksitze Asiento trasero -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 (01) (02) (03) (03) - 370 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 12 13 14 15 16 17 18 19 19 20 20 20 20 21 21 21 22 23 23 23 24 24 24 24 + 21230-6302336-00 + 00001-0061008-11 + 00001-0025984-71 + 00001-0026467-01 + 21100-6820140-00 + 21100-6820062-00 + 21230-6302334-00 + 21100-6820172-00 ~ 21100-6820172-01 ~ + 21100-6820211-00 ~ + 21100-6820211-01 ~ + 21100-6820211-10 + 21700-6820211-10 + 21100-6822611-00 + 21100-6822611-10 + 21100-6822611-30 + 21100-6824178-00 + 21100-6826110-00 ~ + 21100-6826110-01 ~ + 21100-6826110-10 + 21100-6826310-00 ~ + 21100-6826310-01 ~ + 21100-6826310-10 + 21100-6826310-30 (02) (02) (02-11)(03) (01) (02) (02-11)(03) (01) 1 8 8 4 1 4 2 1 1 1 Винт самонарезающий Гайка M8 Шайба 8 стопорная Шайба 8 Поперечина Буфер заднего сиденья Винт самонарезающий Опора подлокотника Опора подлокотника Спинка заднего сиденья левая Self-tapping screw Nut M8 Lock washer 8 Washer 8 Crossmember Buffer, rear seat Self-tapping screw Armrest support Armrest support Rear seat back, LH Rear seat back, LH Rear seat back, LH Rear seat back, LH Vis taraudeuse Ecrou M8 Rondelle d'arrêt 8 Rondelle 8 Traverse Tampon de banquette AR Vis taraudeuse Appui de l'accoudoir Appui de l'accoudoir Dossier de banquette AR, G Dossier de banquette AR, G Dossier de banquette AR, G Dossier de banquette AR, G Garniture de dossier de banquette AR, G Garniture de dossier de banquette AR, G Garniture de dossier de banquette AR, G Enjoliveur de charnière Accoudoir arrière central Accoudoir arrière central Accoudoir arrière central Garniture d'accoudoir Garniture d'accoudoir Garniture d'accoudoir Garniture d'accoudoir Blechschraube Mutter M8 Sicherungsscheibe 8 Scheibe 8 Querträger Puffer Blechschraube Armstützenlagerung Armstützenlagerung Rücksitzbanklehne, links Rücksitzbanklehne, links Rücksitzbanklehne, links Rücksitzbanklehne, links Rücklehnenbezug, links Rücklehnenbezug, links Rücklehnenbezug, links Scharnierverkleidung Mittelarmstütze Mittelarmstütze Mittelarmstütze Armstützenpolsterung Armstützenpolsterung Armstützenpolsterung Armstützenpolsterung 1 Спинка заднего сиденья левая 1 Спинка заднего сиденья левая 1 Спинка заднего сиденья левая 1 Обивка спинки заднего сиденья левая 1 Обивка спинки заднего сиденья левая 1 Обивка спинки заднего сиденья левая 4 Облицовка петли 1 Подлокотник задний средний 1 Подлокотник задний средний 1 Подлокотник задний средний 1 Обивка подлокотника 1 Обивка подлокотника 1 Обивка подлокотника 1 Обивка подлокотника Rear seat back trim, LH Rear seat back trim, LH Rear seat back trim, LH Hinge trim (02) (02) (02-11)(03) (02) (02) Rear armrest, centre Rear armrest, centre Rear armrest, centre Armrest trim Armrest trim Armrest trim Armrest trim (02-11)(03) (01) at .d ne Tornillo autorroscante Tuerca M8 Arandela 8 de fijación Arandela 8 Traviesa Tope asiento trasero Tornillo autorroscante Soporte del apoyabrazos Soporte del apoyabrazos Respaldo del asiento trasero izq. Respaldo del asiento trasero izq. Respaldo del asiento trasero izq. Respaldo del asiento trasero izq. Guarnicido del respaldo trasero izq. Guarnicido del respaldo trasero izq. Guarnicido del respaldo trasero izq. Revestimiento de la bisagra Descansabrazos trasero central Descansabrazos trasero central Descansabrazos trasero central Guarnicido de apoyabrazos Guarnicido de apoyabrazos Guarnicido de apoyabrazos Guarnicido de apoyabrazos pr -a ut o M120 - 371 - ic .d ne pr -a ut o M121 ic at Сиденье заднее Rear seat Siège arrière Rücksitze Asiento trasero - 372 - .d p. ua 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 (01) (02) (02) (03) (01) (02) 21723-03 (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) (02) (03) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 2 2 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 8 9 10 11 12 12 + 21110-6820210-00 + 21110-6820210-10 + 21110-6820210-30 + 21100-6828120-00 + 21100-6828121-00 + 21110-6828144-00 + 21110-6822610-00 + 21110-6822610-10 + 21110-6822610-30 + 21110-6820110-00 + 21110-6820110-10 + 21110-6820110-30 + 21110-6822310-00 + 21110-6822310-10 + 21110-6822310-30 + 21110-6824176-00 + 00001-0026053-71 + 00001-0058962-21 + 00001-0021647-11 + 00001-0005168-70 + 21110-6828010-00 + 21110-6828010-10 1 Спинка заднего сиденья правая 1 Спинка заднего сиденья правая 1 Спинка заднего сиденья правая 2 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 4 1 Направляющая правая Направляющая левая Втулка Обивка спинки заднего сиденья правая Обивка спинки заднего сиденья правая Обивка спинки заднего сиденья правая Подушка заднего сиденья правая Подушка заднего сиденья правая Подушка заднего сиденья правая Обивка подушки заднего сиденья правая Обивка подушки заднего сиденья правая Обивка подушки заднего сиденья правая Облицовка петли Шайба 6 стопорная Гайка M6 Гайка M10x1,25 Шайба 10 пружинная Подголовник заднего сиденья Rear seat back, RH Rear seat back, RH Rear seat back, RH Guide, RH Guide, LH Bush Rear seat back trim, RH Rear seat back trim, RH R Rear seat back trim, RH Rear seat cushion, RH Rear seat cushion, RH Rear seat cushion, RH Dossier de banquette AR, D Dossier de banquette AR, D Dossier de banquette AR, D Rücksitzbanklehne, rechts Rücksitzbanklehne, rechts Rücksitzbanklehne, rechts Führungsbuchse, rechts Führungsbuchse, links Buchse Rücklehnenbezug, rechts Rücklehnenbezug, rechts Rücklehnenbezug, rechts (01) (02) (03) (01) (02) (03) (01) (02) (03) -a ut o Rear seat cushion trim RH Rear seat cushion trim RH Rear seat cushion trim RH Hinge trim Lock washer 6 Nut M6 Nut M10x1.25 Spring washer 10 Rear seat head restraint Rear seat head restraint Guide D Guide G Douille Garniture de dossier de banquette AR, D Garniture de dossier de banquette AR, D Garniture de dossier de banquette AR, D Coussin de banquette AR, D Coussin de banquette AR, D Coussin de banquette AR, D Rücksitzpolsterung, rechts Rücksitzpolsterung, rechts Rücksitzpolsterung, rechts Sitzpolsterbezug, rechts Sitzpolsterbezug, rechts Sitzpolsterbezug, rechts Scharnierverkleidung Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 Mutter M10x1,25 Federscheibe 10 Rücksitz-Kopflehne pr Garniture de coussin de banquette AR, G Garniture de coussin de banquette AR, G Garniture de coussin de banquette AR, G Enjoliveur de charnière ne (01) (02) Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Ecrou M10x1,25 Rondelle élastique 10 Appui-tête de banquette arrière 1 Подголовник заднего сиденья Appui-tête de banquette arrière Rücksitz-Kopflehne Respaldo del asiento trasero der. Respaldo del asiento trasero der. Respaldo del asiento trasero der. Guía der. Guía izq. Casquillo Guarnicido del respaldo trasero der. Guarnicido del respaldo trasero der. Guarnicido del respaldo trasero der. Cojín del asiento trasero der. Cojín del asiento trasero der. Cojín del asiento trasero der. Guarnicido de cojín trasero der. Guarnicido de cojín trasero der. Guarnicido de cojín trasero der. Revestimiento de la bisagra Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Tuerca M10x1,25 Arandela 10 elástica Apoyacabeza del asiento trasero Apoyacabeza del asiento trasero at .d M121 - 373 - ic .d ne pr -a ut o M121 ic at Сиденье заднее Rear seat Siège arrière Rücksitze Asiento trasero - 374 - .d p. ua 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 (01) (02) (02) (03) (01) (02) 21723-03 (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) (02) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 13 13 14 15 16 16 16 17 17 17 18 18 18 19 19 19 20 21 22 21110-6828020-00 21110-6828020-10 + 21083-6818052-10 + 00001-0076797-01 + 21110-6820211-00 + 21110-6820211-10 + 21110-6820211-30 + 21110-6822611-00 + 21110-6822611-10 + 21110-6822611-30 + 21110-6820111-00 + 21110-6820111-10 + 21110-6820111-30 + 21110-6822311-00 + 21110-6822311-10 + 21110-6822311-30 + 21110-6822428-00 + 21110-6824062-00 + 00001-0026386-01 2 Обивка подголовника заднего сиденья 2 Обивка подголовника заднего сиденья 2 Облицовка подголовника 4 Винт самонарезающий 1 Спинка заднего сиденья левая 1 Спинка заднего сиденья левая 1 Спинка заднего сиденья левая 1 Обивка спинки заднего сиденья левая 1 Обивка спинки заднего сиденья левая 1 Обивка спинки заднего сиденья левая 1 Подушка заднего сиденья левая 1 Подушка заднего сиденья левая 1 Подушка заднего сиденья левая 1 Обивка подушки заднего сиденья левая 1 Обивка подушки заднего сиденья левая 1 Обивка подушки заднего сиденья левая 40 Держатель обивки 4 Ось петли спинки 4 Шайба 10 Head restraint trim Head restraint trim Garniture d'appui-tête Garniture d'appui-tête Kopflehnenpolsterung Kopflehnenpolsterung Plastic cover, head restraint Self-tapping screw Rear seat back, LH Rear seat back, LH Rear seat back, LH Rear seat back trim, LH Rear seat back trim, LH Rear seat back trim, LH Rear seat cushion, LH Rear seat cushion, LH Rear seat cushion, LH Revêtement d'appui-tête Kopfstützenverkleidung (01) (02) (03) (01) (02) (03) (01) (02) (03) (01) (02) (03) Vis taraudeuse Dossier de banquette AR, G Dossier de banquette AR, G Dossier de banquette AR, G Blechschraube Rücksitzbanklehne, links Rücksitzbanklehne, links Rücksitzbanklehne, links Rücklehnenbezug, links Rücklehnenbezug, links R Rücklehnenbezug, links -a ut o Rear seat cushion trim LH Rear seat cushion trim LH Rear seat cushion trim LH Securing clip Hinge pin Washer 10 Garniture de dossier de banquette AR, G Garniture de dossier de banquette AR, G Garniture de dossier de banquette AR, G Coussin de banquette AR, G Coussin de banquette AR, G Coussin de banquette AR, G Rücksitzpolsterung, links Rücksitzpolsterung, links Rücksitzpolsterung, links Sitzpolsterbezug, links Sitzpolsterbezug, links Sitzpolsterbezug, links Befestigungsstück Scharnierbolzen Scheibe 10 at .d ne pr Garniture de coussin de banquette AR, D Garniture de coussin de banquette AR, D Garniture de coussin de banquette AR, D Support Axe de charnière Rondelle 10 Guarnicido de apoyabrazos Guarnicido de apoyabrazos Revestimiento de apoyacabeza Tornillo autorroscante Respaldo del asiento trasero izq. Respaldo del asiento trasero izq. Respaldo del asiento trasero izq. Guarnicido del respaldo trasero izq. Guarnicido del respaldo trasero izq. Guarnicido del respaldo trasero izq. Cojín del asiento trasero izq. Cojín del asiento trasero izq. Cojín del asiento trasero izq. Guarnicido de cojín trasero izq. Guarnicido de cojín trasero izq. Guarnicido de cojín trasero izq. Fijador del tapizado Eje de bisagra Arandela 10 M121 - 375 - ic .d ne pr M130 ic at Механизм установки заднего сиденья Front seats adjustment mechanism Mécanisme de réglage du siège arrière Einstellung der Sitze Mecanismo de instalación del asiento trasero - 376 - -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 15 16 17 17 + 00001-0058964-11 + 00001-0026052-71 + 21100-6824206-00 + 21100-6824212-00 + 21100-6824213-00 + 21100-6824200-00 + 21100-6824201-00 + 21100-6820126-00 + 21100-6820127-00 + 21030-8109142-00 + 00001-0005195-01 + 21010-8109143-00 + 00001-0058962-11 + 00001-0026053-71 + 00001-0032764-01 + 21100-6824110-00 + 21100-6824111-00 + 21100-6824186-00 + 00001-0026437-01 + 21100-6826164-00 + 21100-6826152-00 + 21100-6826153-00 4 4 2 1 1 1 1 1 Гайка M5 Шайба 5 стопорная Фиксатор замка подушки Рукоятка замка правая Рукоятка замка левая Замок подушки сиденья правый Замок подушки сиденья левый Опора подушки сиденья правая 1 Опора подушки сиденья левая 2 2 2 6 10 4 1 Винт самонарезающий Шайба 7 Гайка пружинная Гайка M6 Шайба 6 стопорная Винт M6x20 Замок спинки сиденья правый 1 Замок спинки сиденья левый 2 2 2 1 Фиксатор рукоятки замка Шайба 6 Ось подлокотника Петля подлокотника правая -a ut o Seat back lock, LH Lock handle stop Washer 6 Armrest shaft Armrest hinge, RH Armrest hinge, LH Nut M5 Lock washer 5 Cushion lock stop Lock handle RH Lock handle, LH Cushion lock, RH Cushion lock, LH RH mounting, rear seat cushion LH mounting, rear seat cushion Self-tapping screw Washer 7 Spring nut Nut M6 Lock washer 6 Screw M6x20 Seat back lock, RH Ecrou M5 Rondelle d'arrêt 5 Arrêtoir de verrou de coussin Manette de verrou D Manette de verrou G Verrou de coussin D Verrou de coussin G Embase de coussin D Embase de coussin G Mutter M5 Sicherungsscheibe 5 Sitzpolsterschloß-Verriegelung Schloßgriff, rechts Schloßgriff, links Sitzpolsterschloß, rechts Sitzpolsterschloß, links Polsterlagerung, rechts Polsterlagerung, links Vis taraudeuse Rondelle 7 Bride à ressort Ecrou M6 Rondelle d'arrêt 6 Vis M6x20 Verrou de dossier D Verrou de dossier G Blechschraube Scheibe 7 Federmutter Mutter M6 Sicherungsscheibe 6 Schraube M6x20 Rücklehnenschloß, rechts Rücklehnenschloß, links Arrêtoir de poignée de verrou Rondelle 6 Axe d'accoudoir Charnière d'accoudoir D Charnière d'accoudoir G Verriegelung Scheibe 6 Armstützenbolzen Armstützenscharnier, rechts Armstützenscharnier, links 1 Петля подлокотника левая at .d ne pr Tuerca M5 Arandela 5 de fijación Fijador del cierre Manija del cierre der. Manija del cierre izq. Cierre del cojín Cierre del cojín Apoyo del cojín del asiento der. Apoyo del cojín del asiento izq. Tornillo autorroscante Arandela 7 Tuerca elástica Tuerca M6 Arandela 6 de fijación Tornillo M6x20 Cierre de respaldo asiento der. Cierre del respaldo del asiento izq. Fijador Arandela 6 Eje del descansabrazo Bisagra del apoyabrazos der. Bisagra del apoyabrazos izq. M130 - 377 - ic .d ne pr -a ut o M131 ic at Механизм установки заднего сиденья Front seats adjustment mechanism Mécanisme de réglage du siège arrière Einstellung der Sitze Mecanismo de instalación del asiento trasero - 378 - .d p. ua 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 + 21110-6822812-00 21110-6822818-00 + 00001-0032742-01 + 00001-0026427-01 + 21110-6822814-00 + 21080-5402271-00 + 21080-5402270-00 + 21100-6820126-00 + 21100-6820127-00 + 00001-0058962-11 + 00001-0026053-71 + 21110-6824200-00 + 21210-6306028-00 + 21080-6824210-00 + 21080-6824208-00 + 00001-0032764-01 + 21110-6824110-02 + 21110-6824156-01 + 21080-6824122-00 + 21110-6824114-00 + 21080-6824102-00 + 21010-6203232-00 + 21110-6822813-00 + 21110-6822815-00 + 00001-0076788-03 + 21110-6824206-00 + 00001-0032760-01 1 2 2 2 1 5 5 1 Панель средняя правая Заглушка Винт M5x16 Шайба 8 Панель спинки правая Фиксатор держателя обивки Держатель обивки Опора подушки сиденья правая 1 Опора подушки сиденья левая 4 12 2 2 2 2 4 2 2 2 2 2 2 1 1 6 2 4 Гайка M6 Шайба 6 стопорная Замок подушки сиденья Ось замка Привод замка Пружина замка Винт M6x20 Замок спинки сиденья -a ut o Handle, lock Lock tongue Retainer Lock catch Buffer LH middle panel LH seat back panel Self-tapping screw Cushion lock stop Screw M6x12 RH middle panel Plug Screw M5x16 Washer 8 RH seat back panel Pin, securing clip Securing clip RH mounting, rear seat cushion LH mounting, rear seat cushion Nut M6 Lock washer 6 Cushion lock Shaft Lock linkage Spring Screw M6x20 Seat back lock Panneau de dossier D Obturateur Vis M5x16 Rondelle 8 Panneau de dossier D Attache de clip Clip Embase de coussin D Embase de coussin G Rücklehnenblech mitten rechts Stopfen Schraube M5x16 Scheibe 8 Rücklehnenblech rechts Haltersperre Befestigungsstück Polsterlagerung, rechts Polsterlagerung, links Ecrou M6 Rondelle d'arrêt 6 Verrou de coussin Axe de verrou Commande de verrou Ressort de verrou Vis M6x20 Verrou de dossier Mutter M6 Sicherungsscheibe 6 Sitzpolsterschloß Achse Schloßantrieb Schloßfeder Schraube M6x20 Rücklehnenschloß Panel central der. Tapón Tornillo M5x16 Arandela 8 Panel de respaldo der. Fijador del revestimiento Grapa tapizado Apoyo del cojín del asiento der. Apoyo del cojín del asiento izq. Tuerca M6 Arandela 6 de fijación Cierre del cojín Eje del cierre Mando del cierre Muelle Tornillo M6x20 Cierre de respaldo asiento at .d ne Рукоятка замка Язычок замка Держатель Фиксатор замка Буфер Панель средняя левая Панель спинки левая Винт самонарезающий Фиксатор замка подушки Винт M6x12 Manette Ergot de verrou Attache Arrêtoir de verrou Tampon Panneau de dossier G Panneau de dossier G Vis taraudeuse Arrêtoir de verrou de coussin Vis M6x12 Schloßgriff Schloßzunge Halter Schloßverriegelung Puffer Rücklehnenblech mitten links Rücklehnenblech links Blechschraube Sitzpolsterschloß-Verriegelung Schraube M6x12 Manija del cierre Lámina del cierre Soporte Fijador del cierre Tope Panel central izq. Panel de respaldo izq. Tornillo autorroscante Fijador del cierre Tornillo M6x12 pr M131 - 379 - ic .d ne pr -a ut o M135 ic at Ремни безопасности Seat belts Ceintures de sécurité Sicherheitsgurte Cinturones de seguridad - 380 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) (02) (02) (03) (03) 21713-03 21721 (04) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 4 5 6 7 8 9 9 9 9 9 9 9 9 10 + 11180-8217160-00 + 00001-0005166-70 + 21100-6810054-30 + 21700-8217020-00 ~ + 21700-8217020-30 ~ + 21700-8217020-10 + 21710-8217178-00 + 21110-8217410-00 21710-8217322-00 + 00001-0076796-07 + 21100-8217210-00 ~ + 21100-8217210-30 ~ + 21100-8217210-40 ~ + 21100-8217210-50 ~ + 21110-8217210-00 ~ + 21110-8217210-40 ~ + 21120-8217210-00 ~ + 21120-8217210-10 ~ + 21100-8217410-00 (03)(04) (03)(04) (01)(03) (01)(03) (02)(04) (03-140) (144,145,148) (03-140) (144,145,148) (03-140) (144,145,148) (03-140) (144,145,148) 2 Регулятор крепления переднего ремня безопасности в 4 Шайба 8 пружинная 4 Болт 1 Ремень безопасности передний правый 1 Ремень безопасности передний правый 1 Ремень безопасности передний правый 1 Облицовка 1 Ремень безопасности задний средний инерционный 1 Усилитель крепления инерц.катушки среднего р/б в с 2 Винт самонарезающий 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний средний инерционный Front seat belt height adjuster Régulateur du point d'ancrage de ceinture de sécur Spring washer 8 Rondelle élastique 8 Bolt Boulon Seat belt, front RH Ceinture de sécurité AV D Seat belt, front RH Seat belt, front RH Trim Ceinture de sécurité AV D Ceinture de sécurité AV D Enjoliveur Höhenversteller Sicherheitsgurt vorne Federscheibe 8 Schraube Sicherheitsgurt vorne rechts Sicherheitsgurt vorne rechts Sicherheitsgurt vorne rechts Verkleidung Regulador de fijación del cinturón de seguridad de Arandela 8 elástica Tornillo Cinturón de seguridad delantero, derecho Cinturón de seguridad delantero, derecho Cinturón de seguridad delantero, derecho Revestimiento -a ut o Self-tapping screw Vis taraudeuse Rear side seat belt Rear side seat belt Rear side seat belt Rear side seat belt Rear side seat belt Rear side seat belt Rear side seat belt Rear side seat belt Rear middle inertial safety belt Ceinture de sécurité à enrouleur AR centrale Fastening booster Renfort de fixation Sicherheitsgurt hinten mi. Halterungsverstärker Blechschraube Cinturón de seguridad trasero central de inercia Reforzador de fijación Tornillo autorroscante Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero central de inercia Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Sicherheitsgurt hinten mi. (01,02-140) (144,145,148) ne at .d pr Rear middle inertial safety belt Ceinture de sécurité à enrouleur AR centrale M135 - 381 - ic .d ne pr -a ut o M135 ic at Ремни безопасности Seat belts Ceintures de sécurité Sicherheitsgurte Cinturones de seguridad - 382 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) (02) (02) (03) (03) 21713-03 21721 (04) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01,02-140) (144,145,148) (01,02-140) (144,145,148) (01,02-140) (144,145,148) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 11 12 13 + 00001-0061008-11 + 00001-0025984-70 21100-8217322-00 4 Гайка M8 4 Шайба 8 стопорная 1 Усилитель крепления инерционной катушки р 1 Ремень безопасности боковой 1 Ремень безопасности боковой 1 Ремень безопасности боковой 1 Ремень безопасности боковой 1 Ремень безопасности боковой 1 Ремень безопасности боковой 1 Ремень безопасности средний (комплект) 1 Ремень безопасности средний 1 Ремень безопасности средний 1 Ремень безопасности средний 1 Ремень безопасности левый 1 Ремень безопасности левый 1 Ремень безопасности левый Nut M8 Lock washer 8 Fastening booster среднего задний задний задний задний задний задний задний задний задний задний Rear side seat belt Rear side seat belt Rear side seat belt Rear side seat belt Rear side seat belt Rear side seat belt Ecrou M8 Mutter M8 Tuerca M8 Rondelle d'arrêt 8 Sicherungsscheibe 8 Arandela 8 de fijación Reforzador de fijación Renfort de fixation Halterungsverstärker 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 16 16 16 + 21100-8217211-00 ~ + 21100-8217211-30 ~ + 21100-8217211-40 ~ + 21100-8217211-50 ~ + 21110-8217211-00 ~ + 21110-8217211-40 ~ + 21080-8217310-00 ~ + 21080-8217310-40 ~ + 21080-8217310-50 ~ + 21100-8217310-30 ~ + 21700-8217021-00 ~ + 21700-8217021-30 ~ + 21700-8217021-10 (01)(03) (01)(03) (02)(04) (03)(04) (03)(04) Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR médiane (jeu) Ceinture de sécurité AR médiane Ceinture de sécurité AR médiane Ceinture de sécurité AR médiane Ceinture de sécurité AV G Ceinture de sécurité AV G Ceinture de sécurité AV G der hintere mittlere Sicherheitsriemen (Satz) der hintere mittlere Sicherheitsriemen der hintere mittlere Sicherheitsriemen der hintere mittlere Sicherheitsriemen Sicherheitsgurt vorne links Sicherheitsgurt vorne links Sicherheitsgurt vorne links Rear middle safety belt (kit) Rear middle safety belt Rear middle safety belt Rear middle safety belt передний Seat belt, front LH передний Seat belt, front LH передний Seat belt, front LH at .d ne Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturon de seguridad trasero medio (juego) Cinturon de seguridad trasero medio Cinturon de seguridad trasero medio Cinturon de seguridad trasero medio Cinturón de seguridad delantero, izquierdo Cinturón de seguridad delantero, izquierdo Cinturón de seguridad delantero, izquierdo pr -a ut o M135 - 383 - ic .d ne pr M136 ic at Ремни безопасности Seat belts Ceintures de sécurité Sicherheitsgurte Cinturones de seguridad -a ut o 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (02) (02) - 384 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 4 5 6 7 8 8 9 9 10 10 10 10 11 11 11 + 11180-8217160-00 + 00001-0005166-70 + 21100-6810054-30 + 21700-8217020-00 ~ + 21700-8217020-30 ~ + 21700-8217020-10 + 21120-8217136-00 + 00001-0060432-21 + 21120-8217410-00 + 21120-8217210-00 ~ + 21120-8217210-10 ~ + 21120-8217211-00 ~ + 21120-8217211-10 ~ + 21080-8217310-00 ~ + 21080-8217310-40 ~ + 21080-8217310-50 ~ + 21100-8217310-30 ~ + 21700-8217021-00 ~ + 21700-8217021-30 ~ + 21700-8217021-10 (01) (01) (02) (01) (01) (02) (140,144,145,148) (140,144,145,148) (140,144,145,148) 2 Регулятор крепления переднего ремня безопасности в 7 Шайба 8 пружинная 4 Болт 1 Ремень безопасности передний правый 1 Ремень безопасности передний правый 1 Ремень безопасности передний правый 1 Направляющая заднего среднего ремня безопасности 3 Болт М8х16 1 Ремень безопасности задний средний инерционный 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний боковой 1 Ремень безопасности задний средний (комплект) 1 Ремень безопасности задний средний 1 Ремень безопасности задний средний 1 Ремень безопасности задний средний 1 Ремень безопасности передний левый 1 Ремень безопасности передний левый 1 Ремень безопасности передний левый Front seat belt height adjuster Régulateur du point d'ancrage de ceinture de sécur Spring washer 8 Rondelle élastique 8 Bolt Boulon Seat belt, front RH Ceinture de sécurité AV D Seat belt, front RH Seat belt, front RH Ceinture de sécurité AV D Ceinture de sécurité AV D Höhenversteller Sicherheitsgurt vorne Federscheibe 8 Schraube Sicherheitsgurt vorne rechts Sicherheitsgurt vorne rechts Sicherheitsgurt vorne rechts Führung für Sicherheitsgurt hinten Mitte Schraube M8x16 Rear center seat belt guide Bolt M8x16 Guide de ceinture de sécurité AR centrale Boulon M8x16 Regulador de fijación del cinturón de seguridad de Arandela 8 elástica Tornillo Cinturón de seguridad delantero, derecho Cinturón de seguridad delantero, derecho Cinturón de seguridad delantero, derecho Guía del cinturón de seguridad trasero central Tornillo M8x16 Cinturón de seguridad trasero central de inercia Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturón de seguridad trasero lateral Cinturon de seguridad trasero medio (juego) Cinturon de seguridad trasero medio Cinturon de seguridad trasero medio Cinturon de seguridad trasero medio Cinturón de seguridad delantero, izquierdo Cinturón de seguridad delantero, izquierdo Cinturón de seguridad delantero, izquierdo -a ut o Rear side seat belt Rear side seat belt Rear side seat belt Rear middle safety belt (kit) Rear middle safety belt Rear middle safety belt Rear middle safety belt Seat belt, front LH Seat belt, front LH Seat belt, front LH Rear middle inertial safety belt Ceinture de sécurité à Sicherheitsgurt hinten mi. enrouleur AR centrale Rear side seat belt Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR latérale Sicherheitsgurt hinten seitlich Ceinture de sécurité AR médiane (jeu) Ceinture de sécurité AR médiane Ceinture de sécurité AR médiane Ceinture de sécurité AR médiane Ceinture de sécurité AV G Ceinture de sécurité AV G Ceinture de sécurité AV G der hintere mittlere Sicherheitsriemen (Satz) der hintere mittlere Sicherheitsriemen der hintere mittlere Sicherheitsriemen der hintere mittlere Sicherheitsriemen Sicherheitsgurt vorne links Sicherheitsgurt vorne links Sicherheitsgurt vorne links at .d ne pr M136 - 385 - ic .d ne pr -a ut o M140 at Термошумоизоляция Thermal and noise insulation Isolations thermique et phonique Wärmeisolation und Schalldämpfung Aislamiento térmosonoro ic - 386 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 3 3 4 5 6 6 7 7 7 7 7 8 9 9 10 10 11 11 12 13 14 14 14 + 21100-5007370-00 + 21100-5007371-00 + 21100-5007344-00 + 21100-5007345-00 + 21100-5007340-00 + 21100-5007341-00 + 21700-5007120-00 + 21100-5007248-00 + 21100-5007060-50 + 21700-5007060-00 + 21100-5007032-40 + 21700-5007032-05 + 21700-5007032-10 + 21700-5007032-15 + 21700-5007032-00 + 21700-5007062-00 + 21100-5007070-40 + 21700-5007070-00 + 21100-5007376-00 + 21100-5007377-00 + 21100-5007394-00 + 21100-5007395-00 + 21100-5007232-40 + 21120-5007233-00 + 21100-5007230-00 ~ + 21100-5007230-40 ~ + 21100-5007230-60 1 Пластина задней двери передняя правая 1 Пластина задней двери передняя левая 1 Пластина передней двери задняя правая 1 Пластина передней двери задняя левая Rear door plate, front right Rear door plate, front left Front door plate, rear right Front door plate, rear left Feuille d'étanchéité AV D de la porte AR Feuille d'étanchéité AV G de la porte AR Feuille d'étanchéité AR D de la porte AV Feuille d'étanchéité AR G de la porte AV Hintertürplatte vorne rechts Hintertürplatte vorne links Vordertürplatte hinten rechts Vordertürplatte hinten links Vordertürplatte rechts Vordertürplatte links Hoja de la puerta trasera delantera derecha Hoja de la puerta trasera delantera izquierda Hoja de la puerta delantera trasera derecha Hoja de la puerta delantera trasera izquierda 1 Пластина передней двери Front door plate, right правая 1 Пластина передней двери левая Front door plate, left 1 Прокладка изоляционная щитка передка правая 7 Пистон 1 Подушка выравнивающая 1 Подушка выравнивающая 1 Обивка щитка передка 1 Обивка щитка передка 1 Обивка щитка передка 1 Обивка щитка передка 1 Обивка щитка передка 1 Подушка выравнивающая 1 Подушка опорная 1 Подушка опорная 1 Пластина задняя верхняя правая 1 Пластина задняя верхняя левая Bulkhead insulation, RH Retaining clip Mounting rubber Mounting rubber Bulkhead insulation Bulkhead insulation Bulkhead insulation Bulkhead insulation Bulkhead insulation Mounting rubber Mounting rubber Mounting rubber Rear plate, upper right Rear plate, upper left Rear plate, lower right Rear plate, lower left Feuille d'étanchéité D de la porte AV Feuille d'étanchéité G de la porte AV Isolation D de tablier Motorraumverkleidung, rechts Knopf Ausgleichkissen Ausgleichkissen Stirnwandverkleidung Stirnwandverkleidung Stirnwandverkleidung Stirnwandverkleidung Stirnwandverkleidung Ausgleichkissen Lagerkissen Lagerkissen Platte hinten rechts oben Platte hinten links oben Platte hinten rechts unten Platte hinten links unten (02-18) (01) ~ ~ ~ ~ (02-18) (02-18) 1 Пластина задняя нижняя правая 1 Пластина задняя нижняя левая 1 Обивка пола средняя правая 1 Обивка пола средняя левая 1 Обивка пола средняя 1 Обивка пола средняя 1 Обивка пола средняя Floor insulation, middle RH Floor insulation, middle LH Floor insulation, middle Floor insulation, middle Floor insulation, middle at .d (02-18) Attache Tampon de compensation Tampon de compensation Garniture de tablier d'auvant Garniture de tablier d'auvant Garniture de tablier d'auvant Garniture de tablier d'auvant Garniture de tablier d'auvant Tampon de compensation Semelle d'appui Semelle d'appui Feuille d'étanchéité AR D supérieure Feuille d'étanchéité AR G supérieure Feuille d'étanchéité AR D inférieure Feuille d'étanchéité AR G inférieure Garniture de plancher médiane D Garniture de plancher médiane G Garniture de plancher médiane Garniture de plancher médiane Garniture de plancher médiane Bodenverkleidung, mitten rechts Bodenverkleidung, mitten links Bodenverkleidung, mitten Bodenverkleidung, mitten Bodenverkleidung, mitten Hoja de la puerta delantera derecha Hoja de la puerta delantera izquierda Junta de aislamiento del salpicadero del frente de Grapa Elemento de alineación Elemento de alineación Tapizado de salpicadero Tapizado de salpicadero Tapizado de salpicadero Tapizado de salpicadero Tapizado de salpicadero Elemento de alineación Tope de apoyo Tope de apoyo Hoja de empaquetadura trasera superior derecha Hoja de empaquetadura trasera superior izquierda Hoja de empaquetadura trasera inferior derecha Hoja de empaquetadura trasera inferior izquierda Tapizado de piso central der. Tapizado de piso central izq. Tapizado de piso central Tapizado de piso central Tapizado de piso central ne pr -a ut o M140 - 387 - ic .d ne pr -a ut o M140 at Термошумоизоляция Thermal and noise insulation Isolations thermique et phonique Wärmeisolation und Schalldämpfung Aislamiento térmosonoro ic - 388 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 15 15 15 16 17 18 + 21100-5007210-40 ~ + 21700-5007210-10 ~ + 21700-5007210-00 21100-5007220-01 + 21100-5007080-20 + 21700-5007121-10 (02-18) 1 Обивка пола передняя 1 Обивка пола передняя 1 Обивка пола передняя Floor insulation, front Floor insulation, front Floor insulation, front Garniture de plancher avant Garniture de plancher avant Garniture de plancher avant Bodenverkleidung, vorne Bodenverkleidung, vorne Bodenverkleidung, vorne 1 Обивка туннеля пола Sound deadener, floor tunnel Garniture de tunnel 1 Подушка выравнивающая Mounting rubber Tampon de compensation 1 Прокладка изоляционная щитка Bulkhead insulation, LH Isolation G de tablier передка левая Mittelkonsolenverkleidung Ausgleichkissen Motorraumverkleidung, links Tapizado del piso delantero Tapizado del piso delantero Tapizado del piso delantero Guarnicido de piso Elemento de alineación Junta de aislamiento del salpicadero del frente iz at .d ne pr -a ut o M140 - 389 - ic .d ne pr -a ut o M145 ic at Термошумоизоляция моторного отсека Engine compartment thermal and noise insulation Isolations thermique et phonique du compartiment moteur Wärmeisolation und Schalldämpfung Motorraum Aislamiento térmosonoro del compartimiento del motor - 390 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 + 21700-5007530-00 + 21700-5007534-00 + 00001-0026437-01 + 00001-0058962-21 + 11190-5007722-00 ~ + 11190-5007722-01 ~ + 21700-5007402-00 + 21700-5007500-50 + 21720-5007502-00 + 00001-0025981-71 + 00001-0076703-07 + 21720-5007540-00 + 21700-5007532-00 ~ + 21700-5007532-01 ~ + 21700-5007531-00 + 21700-5007503-00 + 21700-5007523-00 + 21700-5007525-00 + 21010-8109143-00 + 00001-0026085-70 + 21030-8109142-00 (18,20,114) (118,144,148) (18,20,114) (118,144,148) 3 Прокладка коробки воздухопритока 3 Прокладка коробки воздухопритока 1 Прокладка коробки воздухопритока верхняя левая 1 Обивка моторного отсека левая 1 Прокладка моторного отсека верхняя 1 Прокладка моторного отсека нижняя 2 Гайка пружинная 2 Шайба 8 стопорная 2 Винт самонарезающий at .d ne pr -a ut o Air intake case gasket Air intake case gasket Air intake case gasket,LH top Engine bay insulation, LH Engine compartment gasket, top Engine compartment gasket, lower Spring nut Lock washer 8 Self-tapping screw 1 Прокладка коробки воздухопритока верхняя правая 1 Прокладка изоляционная коробки воздухопритока 1 Шайба 6 1 Гайка M6 19 Кнопка 19 Кнопка 1 Обивка капота 1 Обивка моторного отсека правая 1 Обивка моторного отсека правая 2 Шайба 5 стопорная 2 Винт самонарезающий 1 Обивка моторного отсека средняя Air intake case gasket, RH top Joint d'étanchéité de boîte de prise d'air supérie Air intake case insulating pad Joint d'isolation de boîte de prise d'air Washer 6 Rondelle 6 Nut M6 Ecrou M6 Retainer Bouton Retainer Bouton Bonnet insulation Garniture de capot Engine bay insulation, RH Garniture D de compartiment de moteur Engine bay insulation, RH Garniture D de compartiment de moteur Lock washer 5 Rondelle d'arrêt 5 Self-tapping screw Vis taraudeuse Engine bay insulation, middle Garniture du compartiment moteur médiane Dichtung Lueftungskasten oben Junta de caja de toma de rechts aire superior derecha Dichtung Lueftungskasten Junta aislada de caja de toma de aire Scheibe 6 Arandela 6 Mutter M6 Tuerca M6 Knopf Botón Knopf Botón Motorhaubenverkleidung Tapizado de capó Motorraumverkleidung, rechts Revestimiento del vano motor der. Motorraumverkleidung, rechts Revestimiento del vano motor der. Sicherungsscheibe 5 Arandela 5 de fijación Blechschraube Tornillo autorroscante Motorraumverkleidung mi. Guarnecido de compartimiento de motor, central Joint d'étanchéité de boîte de Dichtung Lueftungskasten Junta de caja de toma de prise d'air aire Joint d'étanchéité de boîte de Dichtung Lueftungskasten Junta de caja de toma de prise d'air aire Joint d'étanchéité de boîte de Dichtung Lueftungskasten oben Junta de caja de toma de prise d'air supérie links aire superior izquierda Garniture G de compartiment de Motorraumverkleidung, links Revestimiento del vano moteur motor izq. Joint d'étanchéité du Dichtung Motorraum oben Junta de compartimiento compartiment moteur supérieu de motor superior Joint d'étanchéité du Dichtung Motorraum unten Junta de compartimiento compartiment moteur inférieu de motor inferior Bride à ressort Federmutter Tuerca elástica Rondelle d'arrêt 8 Sicherungsscheibe 8 Arandela 8 de fijación Vis taraudeuse Blechschraube Tornillo autorroscante M145 - 391 - ic .d ne pr -a ut o M150 ic at Коврики пола и багажника Interior and trunk floor mats Tapis de plancher et de coffre à bagages Boden- und Kofferraummatten Alfombras de piso y maletero - 392 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) (01) (01) (03) (03) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (03) (02) (02) (02) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 5 6 7 7 8 9 9 9 9 10 11 12 13 14 15 15 15 15 15 15 15 15 16 + 11180-8212786-00 + 11180-8212778-00 + 21700-5109078-00 + 21700-5109079-00 + 21700-6102053-00 + 00001-0076705-07 + 00001-0005193-07 + 21700-5109076-00 + 21700-5109077-10 + 21230-5325128-00 + 21700-5109008-00 + 21700-5109008-10 + 21720-5109008-20 + 21720-5109008-70 + 21100-5007248-00 + 00001-0020191-01 + 00001-0076788-01 + 00001-0020199-01 + 00001-0020198-05 + 21700-5109054-00 4 Винт крепления накладки 8 Втулка 1 Облицовка порога задняя правая 1 Облицовка порога задняя левая 8 4 4 1 1 4 1 1 1 1 2 4 4 4 4 1 Кнопка крепления обивки Винт самонарезающий Шайба 5 Облицовка порога передняя правая Облицовка порога передняя левая Пружина щитка Коврик пола Коврик пола Коврик пола Коврик пола Пистон Корпус застежки Винт самонарезающий Головка застежки Застежка Коврик багажника Fastening screw, overlay Bush Sill trim, rear RH Sill trim, rear LH Securing clip Self-tapping screw Washer 5 Sill trim, front RH Sill trim, front LH Vis de fixation Douille entretoise Revêtement de seuil arrière D Revêtement de seuil arrière G Clip de fixation de garniture Vis taraudeuse Rondelle 5 Revêtement de seuil avant D Befestigungsschraube Frontscheibenauflage Buchse Verkleidung, hinten rechts Verkleidung, hinten links Knopf Blechschraube Scheibe 5 Verkleidung, vorne rechts Verkleidung, vorne links Revêtement de seuil avant G ~ ~ ~ ~ (01) (01) (02)(03) (02)(03) + 21700-5109054-02 ~ + 21700-5109055-00 ~ + 21710-5109054-00 ~ + 21710-5109054-02 ~ + 21720-5109054-00 ~ + 21720-5109054-02 ~ + 21720-5109055-01 ~ + 21030-5004028-00 (01) (01) (03) (03) (02) (02) (02) (01) 1 Коврик багажника 1 Коврик багажника 1 Коврик багажника 1 Коврик багажника 1 Коврик багажника 1 Коврик багажника 1 Коврик багажника 4 Кнопка pr ~ (01) Spring Floor carpet Floor carpet Floor carpet Floor carpet Retaining clip Clip body Self-tapping screw Clip head Clip button Luggage compartment carpet Ressort de visière Tapis de plancher Tapis de plancher Tapis de plancher Tapis de plancher Attache Corps d'agrafe Vis taraudeuse Tête d'agrafe Agrafe Tapis de coffre à bagages Feder Bodenmatte Bodenmatte Bodenmatte Bodenmatte Knopf Knopfgehäuse Blechschraube Knopfkopf Knopf Kofferraummatte Kofferraummatte Kofferraummatte Kofferraummatte Kofferraummatte Kofferraummatte Kofferraummatte Kofferraummatte Knopf Luggage compartment carpet Tapis de coffre à bagages Luggage compartment carpet Tapis de coffre à bagages Luggage compartment carpet Tapis de coffre à bagages Luggage compartment carpet Tapis de coffre à bagages Luggage compartment carpet Tapis de coffre à bagages Luggage compartment carpet Tapis de coffre à bagages Luggage compartment carpet Tapis de coffre à bagages Retaining clip Bouton at .d Tuerca de fijación de la cubrejunta Buje espaciador Revestimiento de bajo trasero der. Revestimiento de bajo trasero izq. Botón Tornillo autorroscante Arandela 5 Revestimiento de bajo delantero der. Revestimiento de bajo delantero izq. Muelle Alfombra del piso Alfombra del piso Alfombra del piso Alfombra del piso Grapa Cuerpo del fijador Tornillo autorroscante Cabeza del fijador Fijador Alfombra del portaequipajes Alfombra del portaequipajes Alfombra del portaequipajes Alfombra del portaequipajes Alfombra del portaequipajes Alfombra del portaequipajes Alfombra del portaequipajes Alfombra del portaequipajes Botón ne -a ut o M150 - 393 - ic .d ne pr -a ut o M155 ic at Облицовка туннеля пола Floor tunnel trim Habillages du tunnel de plancher Verkleidung des Bodentunnels Revestimiento de túnel del piso - 394 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (02) (02) (02) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (01) (02) (02) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (02) (02) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 10 11 12 13 14 15 15 16 17 17 18 19 20 21 22 22 23 24 + 00001-0032762-01 + 00001-0005164-70 + 21700-5109111-00 + 21140-5325388-00 + 21010-8109137-00 + 21010-3703116-01 + 21100-8212772-00 + 00001-0041897-76 + 21700-5109162-00 + 21700-5109070-00 ~ + 21700-5109070-01 ~ + 21700-5109070-02 ~ + 21700-5109322-00 + 21700-5109462-00 + 21700-5109463-00 + 21700-5109157-00 + 21700-5109158-00 + 21700-5109158-10 + 21700-5109532-00 21700-5109152-00 21700-5109152-10 + 21700-5109154-00 + 21700-5109552-00 + 21700-5109554-00 + 21700-5109159-00 + 21700-5109120-00 + 21700-5109121-00 + 00001-0041950-76 + 21100-5109174-00 2 2 1 15 15 6 1 1 1 1 Винт M6x16 Шайба 6 пружинная Кронштейн облицовки Винт самонарезающий Гайка пружинная Гайка Облицовка винта Скоба Зaглушкa Чехол рычага КП Screw M6x16 Spring washer 6 Bracket, cowling Self-tapping screw Spring nut Nut Trim, screw Clip Plug Gear lever gaiter 1 Чехол рычага КП 1 Чехол рычага КП 1 1 1 1 (02) (01) (02) (02) (01) Коврик облицовки Экран боковой правый Экран боковой левый Облицовка туннеля нижняя 1 Вставка 1 Вставка 1 Накладка петли ящика 1 Облицовка туннеля верхняя 1 Облицовка туннеля верхняя 1 Облицовка туннеля верхняя (02) (02) 1 Корпус держателя крышки 1 Пружина держателя 1 Уплотнитель 1 Рамка уплотнителя at .d 1 Планка прижимная 6 Шайба 4 пружинная 4 Втулка дистанционная Tornillo M6x16 Arandela 6 elástica Soporte de revestimiento Tornillo autorroscante Tuerca elástica Tuerca Revestimiento del tornillo Grapa Obturador Funda de palanca caja de cambios Gear lever gaiter Gaine de levier de vitesses Haube Funda de palanca caja de cambios Gear lever gaiter Gaine de levier de vitesses Haube Funda de palanca caja de cambios Trim mat Tapis de tunnel de plancher Verkleidungsmatte Alfombra del revestimiento Side shield, RH Ecran latéral D Abschirmung, seitlich rechts Pantalla lateral Side shield, LH Ecran latéral G Abschirmung, seitlich links Pantalla lateral izq. Floor tunnel trim, lower Revêtement de tunnel inférieur Mittelkonsolenverkleidung, unten Revestimiento del tunel inferior Insert Raccord Einsatz Inserción Insert Raccord Einsatz Inserción Odds compartment hinge cap Applique de charnière de boîtier Kastenbandleiste Cubrejunta de la bisagra de la caja Floor tunnel trim, upper Revêtement de tunnel Mittelkonsolenverkleidung, oben Revestimiento del tunel supérieur superior Floor tunnel trim, upper Revêtement de tunnel Mittelkonsolenverkleidung, oben Revestimiento del tunel supérieur superior Floor tunnel trim, upper Revêtement de tunnel Mittelkonsolenverkleidung, oben Revestimiento del tunel supérieur superior Cover retainer case Corps pour agrafe de maintien Gehäuse des Deckelhalters Cuerpo del sujetador de la de couvercle tapa Retainer spring Agrafe de maintien Halterfeder Muelle del sujetador Seal Joint d'étanchéité Dichtungsprofil Empaquetadura Seal cover plate Plaque de joint d'étanchéité Dichtungsprofilrahmen Armazón de la empaquetadura Retaining plate Plaque de serrage Druckleiste Listón Spring washer 4 Rondelle élastique 4 Federring 4 Arandela 4 elástica Spacer sleeve Douille entretoise Abstandshülse Casquillo distanciador Vis M6x16 Rondelle élastique 6 Support de calandre Vis taraudeuse Bride à ressort Ecrou Enjoliveur de vis Etrier Obturateur Gaine de levier de vitesses Schraube M6x16 Federscheibe 6 Verkleidungshalter Blechschraube Federmutter Mutter Schraubenverkleidung Bügel Verschlußstopfen Haube ne pr -a ut o M155 - 395 - ic .d ne pr -a ut o M156 ic at Ящик облицовки туннеля пола Floor tunnel odds compartment Boîtier du tunnel de plancher Verkleidungskasten des Bodentunnels Caja de revestimiento del túnel del piso - 396 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (02) (01) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (02) (02) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) (01-11)(02) (01) (01-11)(02) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 + 21700-5109502-00 + 21700-5109502-10 + 21700-5109504-00 21700-5109504-10 + 00001-0076680-06 + 21083-5303044-00 + 21700-5109514-00 + 21700-5109542-00 + 21700-5109544-00 + 21700-5109512-00 + 21700-5109548-00 + 21700-5109534-00 + 21700-5109530-00 + 21700-5109536-00 21700-5109529-00 + 21700-5109528-00 + 21700-5109522-00 1 1 1 1 9 1 1 1 Ящик Ящик Крышка ящика Крышка ящика Винт самонарезающий Буфер крышки Корпус ящика внутренний Кнопка крышки ящика 1 Пружина кнопки крышки ящика 1 Корпус ящика 1 Фиксатор ящика передний 2 1 1 1 1 1 Ось крышки ящика Держатель Фиксатор ящика задний Пружина Пружина Петля ящика Odds compartment Odds compartment Odds compartment cover Odds compartment cover Self-tapping screw Buffer, lid Odds compartment inner case Odds compartment cover button Odds compartment cover button spring Odds compartment case Odds compartment striker, front Odds compartment cover pivot Retainer Odds compartment striker, rear Spring Spring Odds compartment hinge Boîtier Boîtier Couvercle de boîtier Couvercle de boîtier Vis taraudeuse Tampon Corps intérieur de boîtier Touche de couvercle de boîtier Kasten Kasten Kastendeckel Kastendeckel Blechschraube Gummipuffer Kastengehäuse, innen Drucktaste des Kastendeckels Drucktastenfeder des Kastendeckels Kastengehäuse Kastensperre, vorn Ressort de touche de couvercle de boîtier Corps de boîtier Verrouillage AV de boîtier Axe de couvercle de boîtier Support Verrouillage AR de boîtier Ressort Ressort Charnière de boîtier Caja Caja Tapa de la caja Tapa de la caja Tornillo autorroscante Tope de tapa Cuerpo de la caja interior Botón de la tapa de la caja Muelle del botón de la tapa de la caja Cuerpo de la caja Fiador de la caja delantero Eje de la tapa de la caja Sujetador Fiador de la caja trasero Muelle Muelle Bisagra de la caja -a ut o Kastendeckelbolzen Halter Kastensperre, hinten Feder Feder Kastenband at .d ne pr M156 - 397 - ic .d ne pr M160 ic at Обивка салона Interior trim Garniture de l'habitacle Innenraumverkleidung Guarnecido del habitáculo -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 (01) (01) (02) (02) - 398 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (02) (01)(02-15) (01)(02-15) (01)(02-15) (01)(02-15) (02) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 4 4 5 6 7 7 8 9 10 11 11 12 13 14 14 15 15 16 17 18 19 19 20 21 22 22 + 21120-5702154-01 + 21120-5702154-01 + 21100-5702152-00 ~ + 21700-5702152-00 ~ + 21700-5702012-00 ~ + 21700-5702012-10 ~ + 21700-5702012-10 + 11180-5702214-00 + 11180-8212778-00 + 11180-8212786-00 ~ + 11180-8212786-01 ~ + 21700-5702342-00 + 21700-5702146-00 + 21700-5702343-00 + 21700-5402114-00 + 21700-5402115-00 + 21700-5402118-00 + 21700-6102053-00 + 21700-5402124-00 + 21700-5402125-00 + 21700-5402144-00 + 21700-5402145-00 + 00001-0076702-07 + 00001-0005193-07 + 00001-0041897-76 + 21700-5402190-00 + 21700-5402191-00 + 21230-5402172-00 + 00001-0076793-07 + 21700-5402128-00 + 21700-5402129-00 3 Держатель обивки 2 Держатель обивки 2 Держатель обивки 2 Держатель обивки 1 Обивка крыши 1 Обивка крыши 1 Обивка крыши 2 Прокладка обивки крыши 2 Втулка 2 Винт крепления накладки 2 Винт 1 Корпус контейнера обивки крыши Securing clip Securing clip Securing clip Securing clip Headlining Headlining Headlining Headlining gasket Bush Fastening screw, overlay Screw Support Support Clip Clip Befestigungsstück Befestigungsstück Halter Halter Garniture de pavillon Garniture de pavillon Dachhimmelverkleidung Dachhimmelverkleidung Fijador del tapizado Fijador del tapizado Cubrejunta del rivestimento Cubrejunta del rivestimento Tapizado del techo Tapizado del techo Tapizado del techo Junta de guarnecido de techo Buje espaciador Tuerca de fijación de la cubrejunta Tornillo Cuerpo del contenedor del revestimiento del techo Obturador Tapa del contenidor del revestimiento del techo Tapizado de pilar der. Tapizado de pilar izq. Junta de tapizado Botón Tapizado inferior de montante der. Tapizado de montante inferior izq. Tapizado montante de faldón der. Tapizado montante de faldón izq. Tornillo autorroscante Arandela 5 Grapa Revestimiento pase de rueda der. Revestimiento pase de rueda izq. Inserción Garniture de pavillon Joint de garniture du pavillon Douille entretoise Dachhimmelverkleidung Dichtung Dachhimmel Buchse Vis de fixation Vis -a ut o Roof console case Plug Roof console cover Window pillar trim, RH Window pillar trim, LH Gasket Securing clip Lower pillar trim, RH Lower pillar trim, LH RH pillar trim, rear LH pillar trim, rear Self-tapping screw Washer 5 Clip Wheel arch trim, RH Wheel arch trim, LH Insert Self-tapping screw Upper trim, RH centre pillar Upper trim, LH centre pillar Vis taraudeuse Befestigungsschraube Frontscheibenauflage Schraube Corps de container de garniture de pavillon Obturateur Couvercle de container de garniture de pavillon Behältergehäuse der Dachhimmelverkleidung Stopfen Behälterdeckel der Dachhimmelverkleidung 1 Заглушка 1 Крышка контейнера обивки крыши 1 Обивка стойки окна правая 1 Обивка стойки окна левая Garniture de montant de baie D Säulenverkleidung, rechts Garniture de montant de baie G Säulenverkleidung, links Joint d'étanchéié Clip de fixation de garniture Verkleidungsdichtung Knopf pr 2 Прокладка обивки 26 Кнопка крепления обивки 1 Обивка нижняя средней стойки правой 1 Обивка нижняя средней стойки левой 1 Обивка стойки задка правая Garniture inférieure de montant Verkleidung, unten rechte BD Säule Garniture inférieure de montant Verkleidung, unten linke B-Säule G Garniture de montant arrière D C-Säulen-Verkleidung, rechts Garniture de montant arrière G C-Säulen-Verkleidung, links Blechschraube Scheibe 5 Bügel Radbogenverkleidung rechts Radbogenverkleidung links Einsatz ne 6 6 6 1 Винт самонарезающий 1 Обивка стойки задка левая Шайба 5 Скоба Обивка арки колеса правая .d 1 Обивка арки колеса левая 2 Вставка 2 Винт самонарезающий 1 Обивка верхняя средней стойки правой 1 Обивка верхняя средней стойки левой Rondelle 5 Etrier Garniture de passage de roue D Garniture de passage de roue G Raccord Vis taraudeuse Garniture supérieure de montant milieu D Garniture supérieure de montant milieu G at Blechschraube Tornillo autorroscante Verkleidung, oben rechte B-Säule Tapizado superior de pilar central der. Verkleidung, oben linke B-Säule Tapizado superior de pilar central izq. M160 - 399 - ic .d ne pr M161 ic at Обивка салона Interior trim Garniture de l'habitacle Innenraumverkleidung Guarnecido del habitáculo -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 (01) (02) (02) - 400 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) (02) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 17 18 19 20 20 21 22 23 23 + 21120-5702154-01 + 21710-5702012-00 + 21710-5702012-10 + 11180-5702214-00 + 11180-8212778-00 + 11180-8212786-01 + 21700-5702342-00 + 21700-5702146-00 + 21700-5702343-00 + 21700-5402114-00 + 21700-5402115-00 + 21700-5402118-00 + 21700-6102053-00 + 21700-5402124-00 + 21700-5402125-00 + 21710-5402135-00 + 21710-5402136-00 + 21710-5402144-00 + 21710-5402145-00 + 21710-5402182-00 + 21710-5402183-00 + 00001-0076702-07 + 00001-0041897-71 + 00001-0005193-07 + 11190-5007722-00 21710-5402196-00 21710-5402197-00 + 21230-5402172-00 + 00001-0076793-07 + 21700-5402128-00 + 21700-5402129-00 6 1 1 2 Держатель обивки Обивка крыши Обивка крыши Прокладка обивки крыши Securing clip Headlining Headlining Headlining gasket Bush Screw Roof console case Plug Roof console cover Window pillar trim, RH Window pillar trim, LH Gasket Securing clip Lower pillar trim, RH Lower pillar trim, LH LH pillar trim Support Garniture de pavillon Garniture de pavillon Joint de garniture du pavillon Douille entretoise Vis Corps de container de garniture de pavillon Befestigungsstück Dachhimmelverkleidung Dachhimmelverkleidung Dichtung Dachhimmel Buchse Schraube Behältergehäuse der Dachhimmelverkleidung 4 Втулка 2 Винт 1 Корпус контейнера обивки крыши 1 Заглушка 1 Крышка контейнера обивки крыши 1 Обивка стойки окна правая 1 Обивка стойки окна левая Fijador del tapizado Tapizado del techo Tapizado del techo Junta de guarnecido de techo Buje espaciador Tornillo Cuerpo del contenedor del revestimiento del techo Obturador Tapa del contenidor del revestimiento del techo Tapizado de pilar der. Tapizado de pilar izq. Junta de tapizado Botón Tapizado inferior de montante der. Tapizado de montante inferior izq. Tapizado de montante izq. 2 Прокладка обивки 32 Кнопка крепления обивки 1 Обивка нижняя средней стойки правой 1 Обивка нижняя средней стойки левой 1 Обивка стойки левая 1 Обивка задней стойки правая 1 Обивка стойки задка правая 1 Обивка стойки задка левая 1 1 8 8 8 2 1 1 -a ut o RH trim, rear pillar RH pillar trim, rear LH pillar trim, rear Connective trim, RH Connective trim, LH Self-tapping screw Clip Washer 5 Retainer Bodyside insulation, RH Wheel arch trim, LH Insert Self-tapping screw Upper trim, RH centre pillar Upper trim, LH centre pillar Obturateur Couvercle de container de garniture de pavillon Garniture de montant de baie D Stopfen Behälterdeckel der Dachhimmelverkleidung Säulenverkleidung, rechts Garniture de montant de baie G Säulenverkleidung, links Joint d'étanchéié Clip de fixation de garniture Garniture inférieure de montant D Garniture inférieure de montant G Garniture de montant G Verkleidungsdichtung Knopf Verkleidung, unten rechte BSäule Verkleidung, unten linke B-Säule Verkleidung, links at .d Обивка соединительная правая Обивка соединительная левая Винт самонарезающий Скоба Шайба 5 Кнопка Обивка боковины правая Обивка арки колеса левая 2 Вставка 2 Винт самонарезающий 1 Обивка верхняя средней стойки правой 1 Обивка верхняя средней стойки левой Tapizado de montante trasero der. Garniture de montant arrière D C-Säulen-Verkleidung, rechts Tapizado montante de faldón der. Garniture de montant arrière G C-Säulen-Verkleidung, links Tapizado montante de faldón izq. Garniture de raccordement D Rechte Verbindungsverkleidung Forro de unión derecho Garniture de raccordement G Linke Verbindungsverkleidung Forro de unión izquierdo Vis taraudeuse Blechschraube Tornillo autorroscante Etrier Bügel Grapa Rondelle 5 Scheibe 5 Arandela 5 Bouton Knopf Botón Garniture de côté D Seitenwandverkleidung rechts Tapizado de lateral der. Garniture de passage de roue Radbogenverkleidung links Revestimiento pase de G rueda izq. Raccord Einsatz Inserción Vis taraudeuse Blechschraube Tornillo autorroscante Garniture supérieure de Verkleidung, oben rechte B-Säule Tapizado superior de pilar montant milieu D central der. Garniture supérieure de Verkleidung, oben linke B-Säule Tapizado superior de pilar montant milieu G central izq. Garniture de montant arrière D C-Säulen-Verkleidung, rechts ne pr M161 - 401 - ic .d ne pr M162 ic at Обивка салона Interior trim Garniture de l'habitacle Innenraumverkleidung Guarnecido del habitáculo -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (01) - 402 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 12 13 13 14 15 15 16 17 18 19 19 20 21 22 22 + 21120-5702154-01 + 21720-5702100-00 + 21720-5702100-10 + 11180-5702214-00 + 11180-8212778-00 + 11180-8212786-00 + 21700-5702342-00 + 21700-5702146-00 + 21700-5702343-00 + 21700-5402114-00 + 21700-5402115-00 + 21700-5402118-00 + 21700-6102053-00 + 21700-5402124-00 + 21700-5402125-00 + 21720-5402136-00 + 21720-5402137-00 + 00001-0076705-07 + 21700-5402144-00 + 21700-5402145-00 + 00001-0076702-07 + 00001-0005193-07 + 00001-0041897-76 + 21720-5402190-00 + 21720-5402191-00 + 21230-5402172-00 + 00001-0076793-07 + 21700-5402128-00 + 21700-5402129-00 4 1 1 2 Держатель обивки Обивка крыши Обивка крыши Прокладка обивки крыши Securing clip Headlining Headlining Headlining gasket Bush Fastening screw, overlay Roof console case Plug Roof console cover Window pillar trim, RH Window pillar trim, LH Gasket Securing clip Lower pillar trim, RH Lower pillar trim, LH RH trim, rear pillar LH trim, rear pillar Support Garniture de pavillon Garniture de pavillon Joint de garniture du pavillon Befestigungsstück Dachhimmelverkleidung Dachhimmelverkleidung Dichtung Dachhimmel Buchse Befestigungsschraube Frontscheibenauflage Behältergehäuse der Dachhimmelverkleidung 6 Втулка 2 Винт крепления накладки 1 Корпус контейнера обивки крыши 1 Заглушка 1 Крышка контейнера обивки крыши 1 Обивка стойки окна правая 1 Обивка стойки окна левая Douille entretoise Vis de fixation Corps de container de garniture de pavillon Fijador del tapizado Tapizado del techo Tapizado del techo Junta de guarnecido de techo Buje espaciador Tuerca de fijación de la cubrejunta Cuerpo del contenedor del revestimiento del techo Obturador Tapa del contenidor del revestimiento del techo Tapizado de pilar der. Tapizado de pilar izq. 2 Прокладка обивки 28 Кнопка крепления обивки 1 Обивка нижняя средней стойки правой 1 Обивка нижняя средней стойки левой 1 Обивка задней стойки правая 1 Обивка задней стойки левая 2 Винт самонарезающий 1 Обивка стойки задка правая 1 Обивка стойки задка левая -a ut o Self-tapping screw RH pillar trim, rear LH pillar trim, rear Self-tapping screw Washer 5 Clip Wheel arch trim, RH Wheel arch trim, LH Insert Self-tapping screw Upper trim, RH centre pillar Upper trim, LH centre pillar Obturateur Couvercle de container de garniture de pavillon Garniture de montant de baie D Stopfen Behälterdeckel der Dachhimmelverkleidung Säulenverkleidung, rechts Garniture de montant de baie G Säulenverkleidung, links Joint d'étanchéié Clip de fixation de garniture Garniture inférieure de montant D Garniture inférieure de montant G Garniture de montant arrière D Verkleidungsdichtung Knopf Verkleidung, unten rechte BSäule Verkleidung, unten linke B-Säule at .d ne 6 6 6 1 Винт самонарезающий Шайба 5 Скоба Обивка арки колеса правая 1 Обивка арки колеса левая 2 Вставка 2 Винт самонарезающий 1 Обивка верхняя средней стойки правой 1 Обивка верхняя средней стойки левой Junta de tapizado Botón Tapizado inferior de montante der. Tapizado de montante inferior izq. C-Säulen-Verkleidung, rechts Tapizado de montante trasero der. Garniture de montant arrière G C-Säulen-Verkleidung, links Tapizado de montante trasero izq. Vis taraudeuse Blechschraube Tornillo autorroscante Garniture de montant arrière D C-Säulen-Verkleidung, rechts Tapizado montante de faldón der. Garniture de montant arrière G C-Säulen-Verkleidung, links Tapizado montante de faldón izq. Vis taraudeuse Blechschraube Tornillo autorroscante Rondelle 5 Scheibe 5 Arandela 5 Etrier Bügel Grapa Garniture de passage de roue Radbogenverkleidung rechts Revestimiento pase de D rueda der. Garniture de passage de roue Radbogenverkleidung links Revestimiento pase de G rueda izq. Raccord Einsatz Inserción Vis taraudeuse Blechschraube Tornillo autorroscante Garniture supérieure de Verkleidung, oben rechte B-Säule Tapizado superior de pilar montant milieu D central der. Garniture supérieure de Verkleidung, oben linke B-Säule Tapizado superior de pilar montant milieu G central izq. pr M162 - 403 - ic .d ne pr M170 ic at Обивка багажника Luggage compartment trim Garniture du coffre à bagages Kofferraumverkleidung Guarnecido del maletero -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 - 404 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 + 21700-5607010-00 + 21230-6302332-00 + 21700-5607012-00 + 21700-5607080-00 + 00001-0076691-07 + 00001-0005192-07 + 21700-5602012-00 1 Полка багажника с сигналом торможения в сборе 2 1 3 6 6 1 Винт самонарезающий Полка багажника Буфер Винт самонарезающий Шайба 4 Обивка задка Parcel shelf with stop light assy Tablette à bagages complète Self-tapping screw Rear parcel shelf Buffer Self-tapping screw Washer 4 Boot covering Vis taraudeuse Tablette à bagages Tampon Vis taraudeuse Rondelle 4 Garniture de jupe arrière Hutablage mit Bremslicht komplett Repisa de maletero en conjunto con señal de frenad Blechschraube Tornillo autorroscante Hutablage Repisa de maletero Puffer Tope Blechschraube Tornillo autorroscante Scheibe 4 Arandela 4 Heckverkleidung Tapizado del faldón trasero at .d ne pr -a ut o M170 - 405 - ic M171 ic at 11,15,18,20,110,114,115,118 Обивка багажника Luggage compartment trim Garniture du coffre à bagages Kofferraumverkleidung Guarnecido del maletero .d ne pr -a ut o 21703-01 - 406 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 4 5 6 7 + 00001-0076691-07 + 00001-0005192-07 + 21700-5602012-00 + 21100-5607010-10 ~ + 21100-5607010-12 ~ + 21100-5607016-00 + 21100-5607080-01 + 21102-5607010-00 ~ 6 Винт самонарезающий 6 Шайба 4 1 Обивка задка 1 Полка багажника в сборе 1 Полка багажника в сборе 1 Облицовка 4 Буфер 1 Полка багажника в сборе Self-tapping screw Washer 4 Boot covering Rear parcel shelf, assy Rear parcel shelf, assy Trim Buffer Rear parcel shelf, assy Vis taraudeuse Rondelle 4 Garniture de jupe arrière Blechschraube Scheibe 4 Heckverkleidung Tablette à bagages complète Tablette à bagages complète Enjoliveur Tampon Tablette à bagages complète Hutablage komplett Hutablage komplett Auflage Puffer Hutablage komplett Tornillo autorroscante Arandela 4 Tapizado del faldón trasero Repisa de maletero en conjunto Repisa de maletero en conjunto Revestimiento Tope Repisa de maletero en conjunto at .d ne pr -a ut o M171 - 407 - ic .d ne pr M172 ic at Обивка багажника Luggage compartment trim Garniture du coffre à bagages Kofferraumverkleidung Guarnecido del maletero -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 - 408 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 7 + 21710-5607094-00 + 21710-5607095-00 + 21710-5607072-00 + 21710-5607012-01 + 00001-0076706-07 + 11180-8212778-00 + 21710-5602016-00 + 21710-5607073-00 1 Облицовка динамика правая 1 Облицовка динамика левая 1 Опора полки правая 1 Полка багажника в сборе 4 Винт самонарезающий 4 Втулка 1 Облицовка поперечины задка 1 Опора полки левая Trim, loud speaker RH Trim, loud speaker LH Shelf support, RH Rear parcel shelf, assy Self-tapping screw Bush Cover plate, rear panel crossmember Shelf support, LH Grille de haut-parleur D Lautsprecherverkleidung, rechts Grille de haut-parleur G Lautsprecherverkleidung, links Support de tablette D Tablette à bagages complète Vis taraudeuse Douille entretoise Revêtement de traverse de jupe arrière Support de tablette G Hutablagehalter rechts Hutablage komplett Blechschraube Buchse Heckquerträgerverkleidung Hutablagehalter links Revestimiento de altavoz der. Revestimiento de altavoz izq. Apoyo de repisa der. Repisa de maletero en conjunto Tornillo autorroscante Buje espaciador Guarnicido del travesaño del portón Apoyo de repisa izq. at .d ne pr -a ut o M172 - 409 - ic .d ne pr M173 ic at Обивка багажника Luggage compartment trim Garniture du coffre à bagages Kofferraumverkleidung Guarnecido del maletero -a ut o 21723-01 21723-02 21723-03 - 410 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 + 21720-5607094-00 ~ + 21720-5607094-01 ~ + 21720-5607095-00 ~ + 21720-5607095-01 ~ + 21720-5607072-00 + 00001-0076702-01 + 00001-0005194-01 + 21050-6816096-00 + 21720-5607012-00 + 21010-8109137-00 + 00001-0076705-01 + 11180-8212778-00 + 21720-5602012-00 + 21720-5607073-00 1 Облицовка динамика правая 1 Облицовка динамика правая 1 Облицовка динамика левая 1 Облицовка динамика левая 1 4 8 4 1 2 8 6 1 Опора полки правая Винт самонарезающий Шайба 6 Гайка квадратная Полка багажника в сборе Гайка пружинная Винт самонарезающий Втулка Обивка задка Trim, loud speaker RH Trim, loud speaker RH Trim, loud speaker LH Trim, loud speaker LH Shelf support, RH Self-tapping screw Washer 6 Square nut Rear parcel shelf, assy Spring nut Self-tapping screw Bush Boot covering Shelf support, LH Grille de haut-parleur D Grille de haut-parleur D Lautsprecherverkleidung, rechts Lautsprecherverkleidung, rechts Grille de haut-parleur G Grille de haut-parleur G Lautsprecherverkleidung, links Lautsprecherverkleidung, links Support de tablette D Vis taraudeuse Rondelle 6 Ecrou carré Tablette à bagages complète Bride à ressort Vis taraudeuse Douille entretoise Garniture de jupe arrière Support de tablette G Hutablagehalter rechts Blechschraube Scheibe 6 Vierkantmutter Hutablage komplett 1 Опора полки левая -a ut o Federmutter Blechschraube Buchse Heckverkleidung Hutablagehalter links Revestimiento de altavoz der. Revestimiento de altavoz der. Revestimiento de altavoz izq. Revestimiento de altavoz izq. Apoyo de repisa der. Tornillo autorroscante Arandela 6 Tuerca cuadrada Repisa de maletero en conjunto Tuerca elástica Tornillo autorroscante Buje espaciador Tapizado del faldón trasero Apoyo de repisa izq. at .d ne pr M173 - 411 - ic .d ne pr -a ut o M180 ic at Принадлежности салона и зеркала Interior accessories and mirrors Accessoires de l'habitacle et rétroviseurs Innenraumzubehör und Spiegel Accesorios de habitáculo y retrovisor - 412 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 5 6 6 7 7 7 7 8 9 10 11 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1) 2) + 21050-8201008-00 ~ + 21050-8201008-10 ~ + 21100-8204096-00 + 00001-0076806-01 + 21700-8204011-00 + 21700-8201384-10 + 21700-8201385-10 + 21100-8201004-74 ~ + 21700-8201004-20 ~ + 21100-8201050-74 1) + 21700-8201050-20 2) + 21100-8201051-74 1) + 21700-8201051-20 2) + 00001-0025991-71 + 00001-0032744-01 + 21700-8203140-00 + 21700-8203076-00 + 21700-8203077-00 + 21700-8203024-00 + 00001-0076824-06 + 21700-8204010-00 + 21100-8202010-10 + 21100-8202011-10 + 00001-0025990-71 + 00001-0032764-01 + 21100-8202043-10 + 21700-8203132-00 + 21140-5325378-00 + 21700-8203146-00 + 21700-8203124-00 + 21700-8203042-10 1 1 2 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 6 4 1 1 1 2 1 1 2 6 6 6 1 4 1 1 1 + 21100-8201004-74 ~ + 21700-8201004-20 ~ .d Зеркало внутреннее Зеркало внутреннее Держатель козырька Винт самонарезающий Козырек солнцезащитный левый Облицовка правая Облицовка левая Зеркала наружные электроуправляемые (комплект) Зеркала наружные электроуправляемые (комплект) Зеркало наружное электроуправляемое правое Зеркало наружное электроуправляемое правое Зеркало наружное электроуправляемое левое Зеркало наружное электроуправляемое левое Шайба 5 стопорная Винт M5x20 Пружина Держатель пружины Держатель пружины Корпус пепельницы Винт самонарезающий Козырек солнцезащитный правый Поручень правый Поручень левый Шайба 6 стопорная Винт M6x20 Заглушка поручня Корпус наружный Винт самонарезающий Основание средней пепельницы Корпус внутренний Основание передней пепельницы Interior mirror Interior mirror Holder Self-tapping screw Sunvisor, LH RH cover LH cover Electric door mirrors, set Electric door mirrors, set Electric door mirror, right Electric door mirror, RH Electric door mirror, left Electric door mirror, left Lock washer 5 Screw M5x20 Spring Holder, spring Holder, spring Ashtray housing Self-tapping screw Sunvisor, RH Rétroviseur intérieur Rétroviseur intérieur Support Vis taraudeuse Pare-soleil G Innen-Rückblinkspiegel Innen-Rückblinkspiegel Halter Blechschraube Sonnenblende, links Verkleidung, rechts Verkleidung, links Satz el. Außenspiegel Satz el. Außenspiegel Retrovisor interior Retrovisor interior Grapa de visera Tornillo autorroscante Quitasol izq. pr Revêtement D Revêtement G Jeu de rétroviseurs ext. à commande électrique Jeu de rétroviseurs ext. à commande électrique Rétroviseur ext. droit à commande électrique Rétroviseur ext. D à commande électrique Rétroviseur ext. G à commande électrique Rétroviseur ext. G à commande électrique Rondelle d'arrêt 5 Vis M5x20 Ressort Support de ressort Support de ressort Corps de cendrier Vis taraudeuse Pare-soleil D el. Außenspiegel rechts el. Außenspiegel rechts el. Außenspiegel links el. Außenspiegel links Sicherungsscheibe 5 Schraube M5x20 Feder Federhalter Federhalter Aschenbechergehäuse Blechschraube Sonnenblende, rechts Handgriff, rechts Handgriff, links Sicherungsscheibe 6 Schraube M6x20 Blinde Außengehäuse Blechschraube Sockel des Mittenaschenbechers Innengehäuse Sockel des Vorderaschenbechers Satz el. Außenspiegel Satz el. Außenspiegel Revestimiento der. Revestimiento izq. Juego espejos exteriores con mando eléctrico Juego espejos exteriores con mando eléctrico Espejos exteriores con mando eléctrico derecho Espejos exteriores con mando eléctrico der. Espejos exteriores con mando eléctrico izq. Espejos exteriores con mando eléctrico izq. Arandela 5 de fijación Tornillo M5x20 Muelle Soporte del muelle Soporte del muelle Cuerpo de cenícero Tornillo autorroscante Quitasol der. -a ut o RH handgrip LH handgrip Lock washer 6 Screw M6x20 Clip, handgrip Outer housing Self-tapping screw Middle ashtray base Inner housing Front ashtray base Poignée D Poignée G Rondelle d'arrêt 6 Vis M6x20 Obturateur de poignée Corps extérieur Vis taraudeuse Base de cendrier médian Corps intérieur Base de cendrier avant Jeu de rétroviseurs ext. à commande électrique Jeu de rétroviseurs ext. à commande électrique Pasamano der. Pasamano izq. Arandela 6 de fijación Tornillo M6x20 Obturador del pasamano Cuerpo exterior Tornillo autorroscante Base del cenicero medio Cuerpo interior Base del cenicero delantero Juego espejos exteriores con mando eléctrico Juego espejos exteriores con mando eléctrico at ne 1 Зеркала наружные Electric door mirrors, set электроуправляемые (комплект) 1 Зеркала наружные Electric door mirrors, set электроуправляемые (комплект) M180 - 413 - ic .d ne pr -a ut o M190 ic at Панель приборов Instrument panel Planche de bord Armaturenbrett Panel de instrumentos - 414 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) (02) (03) (01) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (03) (01) (01) (02) (03) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 17 18 + 21700-5325396-00 + 00001-0038321-01 + 00001-0005164-71 + 00001-0009776-11 + 21700-5325151-00 + 00001-0041897-76 + 00001-0026381-01 + 00001-0076713-01 + 21700-5325445-00 + 21700-5325324-00 + 00001-0041950-76 + 21700-5325483-00 + 21700-5325322-00 + 21700-5325332-00 + 21700-5325010-10 + 21700-5325010-12 + 21700-5325010-20 + 21700-5325010-30 ~ + 21700-5325010-40 ~ + 21700-5325010-50 + 21700-5325010-60 + 21700-5325010-70 + 21700-5325010-80 + 21700-5325010-90 + 21703-5325010-00 + 21140-5325388-00 + 00001-0076702-01 + 21010-8109137-00 2 Шпилька М6х45 2 Гайка M6 с зубчатым буртиком 2 2 1 6 10 4 1 4 2 1 1 3 1 Шайба 6 пружинная Болт М5х12 Кронштейн левый Скоба Шайба 5 Винт самонарезающий Усилитель Фиксатор Шайба 4 пружинная Проставка Крышка блока предохранителей Замок крышки блока Панель приборов в сборе Stud M6x45 Toothed collar nut M6 Spring washer 6 Bolt M5x12 Bracket, LH Clip Washer 5 Self-tapping screw Reinforcement Retaining clip Spring washer 4 Spacer plate Fuse box cover Lock Instrument panel assy Instrument panel assy Instrument panel assy Instrument panel assy Instrument panel assy Instrument panel assy Instrument panel assy Instrument panel assy Instrument panel assy Instrument panel assy Instrument panel assy Self-tapping screw Self-tapping screw Spring nut Goujon M6x45 Ecrou M6 à collet denté Stift M6x45 Zahnbundmutter M6 (02-110)(140) (01-140) (144,145,148) (01-115) (02-18,118,148) (02-18,118,148) (01-18) (02-114,144) (02-115,145) (01-114) (03) 1 Панель приборов в сборе 1 Панель приборов в сборе 1 Панель приборов в сборе 1 Панель приборов в сборе 1 Панель приборов в сборе 1 Панель приборов в сборе 1 Панель приборов в сборе 1 Панель приборов в сборе 1 Панель приборов в сборе 1 Панель приборов в сборе 2 Винт самонарезающий 4 Винт самонарезающий 4 Гайка пружинная -a ut o Vis taraudeuse Vis taraudeuse Bride à ressort Rondelle élastique 6 Boulon M5x12 Support G Etrier Rondelle 5 Vis taraudeuse Renfort Elément de fixation Rondelle élastique 4 Intercalaire Couvercle de boîtier à fusibles Verrou Planche de bord complète Planche de bord complète Planche de bord complète Planche de bord complète Planche de bord complète Planche de bord complète Planche de bord complète Planche de bord complète Planche de bord complète Planche de bord complète Planche de bord complète Federscheibe 6 Schraube M5x12 Träger, links Bügel Scheibe 5 Blechschraube Verstärker Verriegelung Federring 4 Zwischenstück Sicherungskastendeckel Schloß Armaturenbrett komplett Armaturenbrett komplett Armaturenbrett komplett Armaturenbrett komplett Armaturenbrett komplett Armaturenbrett komplett Armaturenbrett komplett Armaturenbrett komplett Armaturenbrett komplett Armaturenbrett komplett Armaturenbrett komplett Blechschraube Blechschraube Federmutter (01-10,15,20,110) at .d ne Espárrago M6x45 Tuerca M6 de collar dentado Arandela 6 elástica Tornillo M5x12 Soporte izq. Grapa Arandela 5 Tornillo autorroscante Refuerzo Fijador Arandela 4 elástica Inserción Tapa del bloque fusibles Cierre Tablero de instrumentos en conjunto Tablero de instrumentos en conjunto Tablero de instrumentos en conjunto Tablero de instrumentos en conjunto Tablero de instrumentos en conjunto Tablero de instrumentos en conjunto Tablero de instrumentos en conjunto Tablero de instrumentos en conjunto Tablero de instrumentos en conjunto Tablero de instrumentos en conjunto Tablero de instrumentos en conjunto Tornillo autorroscante Tornillo autorroscante Tuerca elástica pr M190 - 415 - ic .d ne pr -a ut o M191 ic at Панель приборов Instrument panel Planche de bord Armaturenbrett Panel de instrumentos - 416 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) 21713-03 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 + 21140-5325388-00 + 21010-8109137-00 + 21700-5325262-00 + 21700-5325014-10 + 21700-5325014-00 + 21700-5325124-00 + 00001-0025991-73 + 00001-0076702-07 + 21700-5325036-00 + 21700-5326066-00 + 21700-5303016-00 21140-5303234-00 + 21700-5303058-00 + 21700-5303056-00 + 21700-5303044-10 21700-5303025-00 21700-5303020-00 + 21230-5303058-00 + 21083-5303044-00 + 21700-5326022-00 + 21700-5326026-00 + 21700-5326014-00 + 21700-7901023-00 + 21710-7901023-00 (01) 5 Винт самонарезающий 11 Гайка пружинная 1 Вставка панели приборов 1 Каркас панели приборов в сборе 1 Каркас панели приборов в сборе 1 Щиток панели приборов 8 Шайба 5 стопорная 8 Винт самонарезающий 1 Кронштейн верхний 2 Пружина 1 Крышка вещевого ящика в сборе 1 Пружина возвратная 1 Пружина 1 Замок крышки вещевого ящика 1 1 1 2 4 1 1 1 1 1 Буфер крышки Панель крышки внутренняя Крышка вещевого ящика Ось замка Буфер крышки Крышка накладки Коврик консоли Накладка консоли Контейнер радиоприемника Контейнер радиоприемника Self-tapping screw Spring nut Instrument panel trim insert Instrument panel carrier assembly Instrument panel carrier assembly Facia panel Lock washer 5 Self-tapping screw Upper bracket Spring Glovebox lid Return spring Spring Lock, lid Buffer, lid Inner panel, lid Glovebox lid Shaft Buffer, lid Cover Console mat Cover plate, console Bracket Bracket (20) at .d ne pr Blechschraube Tornillo autorroscante Federmutter Tuerca elástica Einsatzstück des Armaturenbretts Inserción del tablero de instrumentos Carcasse de tableau de bord Armaturenbrettgestell, komlett Armazón del tablero de complète instrumentos en conjunto Carcasse de tableau de bord Armaturenbrettgestell, komlett Armazón del tablero de complète instrumentos en conjunto Visière de planche de bord Instrumententafel Visera del tablero Rondelle d'arrêt 5 Sicherungsscheibe 5 Arandela 5 de fijación Vis taraudeuse Blechschraube Tornillo autorroscante Support supérieur Halter, oben Soporte superior Ressort Feder Muelle Couvercle de boîte à gants Handschuhfachdeckel Tapa guantera Ressort de rappel Rückholfeder Muelle de retorno Ressort Feder Muelle Verrou de couvercle de boîte à Schloß f. Handschuhfachklappe Cierre de tapa guantera gants Tampon Gummipuffer Tope de tapa Panneau intérieur Tafel Panel de tapa interior Couvercle de boîte à gants Handschuhfachdeckel Tapa guantera Axe de verrou Achse Eje del cierre Tampon Gummipuffer Tope de tapa Couvercle Deckel Tapa de cubrejunta Tapis de console Konsolmatte Alfombra de la fachada Enjoliveur de console Mittelkonsolenauflage Placa de la ménsula Caisse de radio Aufnahmefach f. Autoradio Caja de radio Caisse de radio Aufnahmefach f. Autoradio Caja de radio Vis taraudeuse Bride à ressort Enjoliveur de tableau de bord -a ut o M191 - 417 - ic .d ne pr -a ut o M200 ic at Капот Hood Capot moteur Motorhaube Capó - 418 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 + 21700-8402010-00 + 21080-8407134-00 ~ + 21700-8407134-00 ~ + 21700-8407120-00 + 11180-8402200-00 + 21700-8407138-00 21080-8406176-01 + 00001-0026053-71 + 21100-8406194-00 + 21100-8406134-00 + 21100-8406140-00 + 21010-3724317-00 + 21700-8406070-01 + 00001-0038320-01 + 21100-8402214-00 + 21700-8407010-00 + 21700-8407011-00 + 00001-0061008-11 + 00001-0025984-71 + 00001-0058964-11 + 00001-0026052-71 + 00001-0045696-80 + 00001-0004181-01 + 00001-0026250-01 + 00001-0009020-21 + 00001-0025995-71 + 21010-8406161-00 + 21100-8406010-00 + 11110-8406034-10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Капот Втулка кронштейна упора Втулка кронштейна упора Упор капота Уплотнитель капота Держатель упора Ось Шайба 6 стопорная Облицовка рукоятки Рычаг привода замка капота Bonnet Bush Bush Bonnet stay Bonnet seal Holder Shaft Lock washer 6 Trim, bonnet release handle Operating lever, bonnet lock Outer cable, bonnet lock operating rod Grommet Bonnet hook Toothed collar nut M6 Buffer, bonnet Bonnet hinge, RH Bonnet hinge, LH Nut M8 Lock washer 8 Nut M5 Lock washer 5 Clamp 12 Clip Washer 6 Bolt M6x12 Lock washer 6 Tube Bonnet lock Bonnet lock spring 1 Оболочка тяги замка капота 1 Уплотнитель 1 Крючок капота 2 Гайка M6 с зубчатым буртиком 2 1 1 8 8 1 1 1 1 2 2 2 1 1 2 Буфер капота Петля капота правая Петля капота левая Гайка M8 Шайба 8 стопорная Гайка M5 Шайба 5 стопорная Скоба 12 Скоба Шайба 6 Болт М6х12 Шайба 6 стопорная Трубка Замок капота Пружина замка капота -a ut o Capot Douille de support de béquille Douille de support de béquille Béquille de capot Joint d'étanchéité de capot Support de béquille Axe Rondelle d'arrêt 6 Revêtement de poignée Levier de commande de serrure de capot Gaine de tringle de serrure de capot Joint d'étanchéité Crochet de capot Ecrou M6 à collet denté Motorhaube Buchse Buchse Motorhaubenstütze Dichtungsprofil Motorhaube Halter Achse Sicherungsscheibe 6 Griffverkleidung Betätigungshebel f. Motorhaubenschloß Seilzughülle Dichtung Motorhaubenhaken Zahnbundmutter M6 Capó Casquillo Casquillo Tope del capó Empaquetadura de capó Sujetador del tope Eje Arandela 6 de fijación Revestimiento de manija Palanca de cerradura de capó Vaina de varilla Empaquetadura Gancho del capó Tuerca M6 de collar dentado Tope del capó Bisagra del capó der. Bisagra del capó izq. Tuerca M8 Arandela 8 de fijación Tuerca M5 Arandela 5 de fijación Grapa 12 Grapa Arandela 6 Tornillo M6x12 Arandela 6 de fijación Tubo Cierre del capó Muelle del cierre del capó at .d ne Tampon de capot Charnière de capot D Charnière de capot G Ecrou M8 Rondelle d'arrêt 8 Ecrou M5 Rondelle d'arrêt 5 Etrier 12 Etrier Rondelle 6 Boulon M6x12 Rondelle d'arrêt 6 Tube Serrure de capot Ressort de serrure de capot Gummipuffer Motorhaubenscharnier, rechts Motorhaubenscharnier, links Mutter M8 Sicherungsscheibe 8 Mutter M5 Sicherungsscheibe 5 Kabelschelle 12 Klammer Scheibe 6 Schraube M6x12 Sicherungsscheibe 6 Rohr Motorhaubenschloß Motorhaubenschloßfeder pr M200 - 419 - ic .d ne pr -a ut o M230 ic at Пол кузова передний Body floor, front Plancher de la carrosserie avant Boden, vorne Piso de la carrocerÌa delantero - 420 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 + 21100-5101080-00 + 21100-5101108-00 + 21100-5101066-50 + 21100-5101024-00 + 21100-5101067-10 1 Поперечина пола передняя 1 1 1 1 Усилитель пола Соединитель правый Панель пола передняя Соединитель левый Front floor reinforcement Floor reinforcement Connection, RH Front floor panel Connection, LH Traverse de plancher avant Bodenquerträger vorne Renfort de plancher Elément de liaison D Plancher avant Elément de liaison G Bodenverstärker Verbindungsstück, rechts Bodenplatte, vorne Verbindungsstück, links Travesaño de piso delantero Refuerzo del piso Conexión der. Panel del piso delantero Conexión izq. at .d ne pr -a ut o M230 - 421 - ic .d ne pr -a ut o M235 ic at Пол кузова задний Body floor, rear Plancher de la carrosserie arrière Boden, hinten Piso de la carrocerÌa trasero - 422 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) (01) (01) (02) (02) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (02) (03) (03) (03) (03) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. 1 1 1 1 2 2 2 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 14 15 15 16 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 + 21100-5101240-00 + 21110-5101240-50 + 21100-5101241-00 + 21110-5101241-50 + 21100-5101210-00 + 21110-5101210-00 + 21100-5101211-00 + 21110-5101211-00 + 21100-5101272-50 + 21100-5101290-00 + 21100-5101288-50 + 21100-5101289-50 + 21100-5101192-00 + 21100-5101584-00 + 00001-0041897-71 + 21100-5101410-00 + 21100-5101420-00 + 21100-5101034-50 + 21100-5101372-00 + 21100-5101332-00 + 21120-5101332-00 + 21100-5101092-00 + 21120-5101092-00 + 21100-5107122-00 + 21120-5107122-00 + 21710-5101276-00 + 21100-5101276-50 + 21100-5101040-00 + 21100-5101041-00 21100-5101042-00 + 21100-5101043-00 + 21120-5101040-00 + 21120-5101041-00 + 21100-5101331-50 + 21120-5101331-50 + 21100-5101093-00 + 21120-5101093-00 + 21100-5101373-00 Применяемость Кол Наименование Application QTY (01)(03) 1 Арка заднего колеса правая (02) (01)(03) (02) (01)(03) (02) (01)(03) (02) Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación Rear wheel arch, RH Rear wheel arch, RH Passage de roue arrière D Passage de roue arrière D Radbogen, rechts Radbogen, rechts 1 Арка заднего колеса правая 1 1 1 1 1 1 1 1 Арка заднего колеса левая Арка заднего колеса левая Опора пружины правая Опора пружины правая Опора пружины левая Опора пружины левая Поперечина пола средняя Кронштейн ремня безопасности Rear wheel arch, LH Rear wheel arch, LH Coil spring mounting, RH Coil spring mounting, RH Coil spring mounting, LH Coil spring mounting, LH Middle crossmember, floor Seat belt bracket Passage de roue arrière G Passage de roue arrière G Support de ressort D Support de ressort D Support de ressort G Support de ressort G Traverse de plancher médiane Support de ceinture de securité Elément de liaison de longeron D Elément de liaison de longeron G Traverse de plancher médian Vis Etrier Porte d'accès Joint de pavillon Plancher médian Longeron médian D Longeron arrière D Longeron arrière D Rallonge D Rallonge D Logement de roue de secours Logement de roue de secours Traverse de plancher arrière Traverse de plancher arrière Plancher arrière D Plancher arrière G Plancher arrière Plancher arrière G Plancher arrière D Plancher arrière G Longeron arrière G Longeron arrière G Rallonge G Rallonge G Longeron médian G Radbogen, links Radbogen, links Federlagerung, rechts Federlagerung, rechts Federlagerung, links Federlagerung, links Bodenquerträger mitten Gurtbefestigung 1 Соединитель лонжерона правый Chassis arm connection, RH 1 Соединитель лонжерона левый 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Поперечина среднего пола Винт Скоба Крышка люка Прокладка крышки Панель пола средняя Лонжерон средний правый Лонжерон задний правый Лонжерон задний правый Надставка правая Надставка правая Ниша запасного колеса Chassis arm connection, LH Crossmember, middle floor Screw Clip Flap Gasket Middle floor panel Middle chassis arm, RH Rear chassis arm, RH Rear chassis arm, RH Extension, RH Extension, RH Spare wheel well Spare wheel well Rear crossmember, floor Rear crossmember, floor Rear floor panel, RH Rear floor panel, LH Rear floor panel Rear floor panel, LH Rear floor panel, RH Rear floor panel, LH Rear chassis arm, LH Rear chassis arm, LH Extension, LH Extension, LH Middle chassis arm, LH Verbindungsstück, rechts Verbindungsstück, links -a ut o Pase de rueda trasera der. Pase de rueda trasera der. Pase de rueda trasera izq. Pase de rueda trasera izq. Apoyo del muelle der. Apoyo del muelle der. Apoyo del muelle izq. Apoyo del muelle izq. Travesaño central del piso Soporte cinturones de seguridad Conexión de languero der. Conexión de languero izq. Traviesa del piso central Tornillo Grapa Puerta de escotilla Junta de tapa Panel del piso central Larguero medio der. Larguero trasero der. Larguero trasero der. Extensión der. Extensión der. Alojamiento rueda de recambio Alojamiento rueda de recambio Travesaño de piso trasero Travesaño de piso trasero Panel del piso trasero der. Panel del piso trasero izq. Panel del piso trasero Panel del piso trasero izq. Panel del piso trasero der. Panel del piso trasero izq. Larguero trasero izq. Larguero trasero izq. Extensión izq. Extensión izq. Larguero medio izq. (01)(02) (03) (01)(02) (03) (01)(02) (03) (02) 1 Ниша запасного колеса 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 pr Mittelboden-Querträger Schraube Bügel Deckel Dichtung Bodenplatte, mitten Längsträger, mitten rechts Längsträger, hinten rechts Längsträger, hinten rechts Ansatzstück rechts Ansatzstück rechts Reserveradmulde Reserveradmulde Bodenquerträger hinten Bodenquerträger hinten Bodenplatte, hinten rechts Bodenplatte, hinten links Bodenplatte, hinten Bodenplatte, hinten links Bodenplatte, hinten rechts Bodenplatte, hinten links Längsträger, hinten links Längsträger, hinten links Ansatzstück links Ansatzstück links Längsträger, mitten links (01)(03) (01)(02) (01)(02) (01)(02) (01)(02) (03) (03) (03) (03) (01)(02) (01)(02) at Поперечина пола задняя Поперечина пола задняя Панель пола задняя правая Панель пола задняя левая Панель пола задняя Панель пола задняя левая Панель пола задняя правая Панель пола задняя левая Лонжерон задний левый Лонжерон задний левый Надставка левая Надставка левая Лонжерон средний левый .d ne M235 - 423 - ic .d ne pr -a ut o M240 ic at Элементы передка Body front frame Éléments avant Innenteile, vorne Elementos de frente - 424 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 3 4 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 16 17 18 18 19 20 21 22 23 + 21100-8403260-60 + 21100-8403261-60 + 21100-8403426-50 + 21100-8403427-50 + 21700-8407132-00 + 21100-8403264-51 + 21100-8403265-51 + 21100-2803032-00 + 21100-2803033-00 + 21100-8403342-50 + 21100-8401050-51 + 21100-8401060-51 + 21100-8401052-50 + 21100-8401122-50 + 21100-8401078-00 + 21100-5301080-60 + 21100-8403280-60 + 21100-5101056-00 + 21100-8403422-00 + 21100-5101302-00 + 21100-5101303-00 + 21100-8403421-50 + 21100-8403294-00 + 21100-8403295-00 + 21100-8403281-60 + 21100-5101057-00 + 21100-8403400-50 + 21700-3724315-00 + 21100-8403343-00 1 Брызговик правый в сборе 1 Брызговик левый в сборе 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Соединитель передний правый Соединитель передний левый Кронштейн упора капота Брызговик правый Брызговик левый Кронштейн боковой правый Кронштейн боковой левый Усилитель правый Рамка радиатора Поперечина верхняя в сборе Inner wing assy, RH Inner wing assy, LH Front connection, RH Front connection, LH Bracket, stay Inner wing, RH Inner wing, LH Side bracket, RH Side bracket, LH Reinforcement, RH Radiator support Radiator top assy Demi-bloc AV D complet Schmutzfänger rechts komplett Schmutzfänger links komplett Demi-bloc AV G complet 1 Панель рамки радиатора в сборе 1 Панель облицовки радиатора 1 1 1 1 1 -a ut o Radiator support panel assy Radiator cowling panel Support bottom piece Bulkhead Front chassis arm, RH Sill connection, RH RH connection, chassis arm Connection, RH Connection, LH Front chassis arm, LH Sill connection, LH Battery platform Plate Reinforcement, LH Tôle de liaison D Tôle de liaison G Support de béquille Demi-bloc AV D Demi-bloc AV G Support latéral D Support latéral G Renfort D Auvent Traverse supérieure complète Verbindungsstück, vorne rechts Verbindungsstück, vorne links Halterung f. Motorhaubenstütze Schmutzfänger rechts Schmutzfänger links Träger, rechts Träger, links Versteifung, rechts Kühlerrahmen Querträger, oben komplett Rahmenblech, komplett Verkleidungsblech Querträger unten Stirnwand Längsträger, rechts Verbindungsstück, rechts Verbindungsstück, rechts Längsträger, rechts Längsträger, links Verbindungsstück, rechts Поперечина рамки нижняя Щиток передка Лонжерон передний правый Соединитель порога правый Соединитель лонжерона правый Panneau de cadre de radiateur complet Panneau de calandre de radiateur Traverse de cadre inférieure Tôle d'auvent Longeron avant D Elément de liaison D Tôle de liaison D Longeron avant D Longeron avant G Tôle de liaison D Pase de rueda der. en conjunto Pase de rueda izq. en conjunto Conexión delantera der. Conexión delantera izq. Soporte de tope Pase de rueda der. Pase de rueda izq. Soporte lateral der. Soporte lateral izq. Refuerzo der. Bastidor de radiador Traviesa superior en conjunto Panel del marco radiador en conjunto Panel frontal de radiador Traviesa de marco inferior Salpicadero Larguero delantero der. Conexión de bajo der. Conexión de languero der. Larguero delantero der. Larguero delantero izq. Conexión de languero der. Conexión der. Conexión izq. Larguero delantero izq. Conexión de bajo izq. Base de batería Placa de fiador Refuerzo izq. at .d 1 1 1 1 1 1 1 pr 1 Лонжерон передний правый Front chassis arm, RH 1 Лонжерон передний левый Front chassis arm , LH 1 Соединитель лонжерона правый RH connection, chassis arm Соединитель правый Соединитель левый Лонжерон передний левый Соединитель порога левый Площадка аккумулятора Пластина фиксирующая Усилитель левый Elément de liaison D Elément de liaison G Longeron avant G Elément de liaison G Console batterie Plaque d'arrêtoir Renfort G Verbindungsstück, rechts Verbindungsstück, links Längsträger links Verbindungsstück, links Batterie-Trägerplatte Platte Versteifung, links ne M240 - 425 - ic .d ne pr M250 ic at Элементы боковины и задка Body side and rear frame Éléments latéraux et arrière Seitenwand und Innenteile, hinten Elementos de lateral y de faldón trasero -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 - 426 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 4 5 5 5 5 6 7 7 8 8 9 9 10 11 11 12 13 + 21100-5701100-00 + 21100-5701050-00 + 21100-5401086-00 + 21100-5401087-00 + 21100-5401120-00 + 21100-5401121-00 + 21100-5401102-00 + 21100-5401102-01 + 21100-5401103-00 + 21100-5401103-01 + 21100-5701124-00 + 21700-5401426-00 + 21700-5401427-00 + 21700-8404076-00 + 21700-8404077-00 + 21700-5401378-00 + 21700-5401379-00 + 21700-5401175-00 + 21700-8404066-00 + 21700-8404067-00 + 21700-5401174-00 21100-5401292-00 ~ ~ ~ ~ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 -a ut o Rear pillar panel, inner LH Wing reinforcement, RH Wing reinforcement, LH Connection, RH Connection, LH LH rear wheel arch Wing connection, RH Wing connection, LH RH rear wheel arch Rear arch connection Усилитель крыши Поперечина крыши Накладка боковины правая Накладка боковины левая Усилитель передней стойки правый Усилитель передней стойки левый Накладка боковины правая Накладка боковины правая Накладка боковины левая Накладка боковины левая Поперечина крыши задняя Панель задней стойки внутренняя правая Панель задней стойки внутренняя левая Усилитель правого крыла Усилитель левого крыла Соединитель правый Соединитель левый Арка заднего колеса левая Roof reinforcement Roof crossmember RH cover plate, bodyside LH cover plate, bodyside Front pillar reinforcement, RH Front pillar reinforcement, LH RH cover plate, bodyside RH cover plate, bodyside LH cover plate, bodyside LH cover plate, bodyside Roof crossmember, rear Rear pillar panel, inner LH Renfort de pavillon Traverse de pavillon Doublure de côté de caisse D Doublure de côté de caisse G Renfort D de montant avant Renfort G de montant avant Dachverstärker Dachrahmenbalken Seitenwandauflage, rechts Seitenwandauflage, links Verstärker A-Säule rechts Verstärker A-Säule links Doublure de côté de caisse D Doublure de côté de caisse D Doublure de côté de caisse G Doublure de côté de caisse G Traverse arrière de pavillon Doublure de custode intérieure D Doublure de custode intérieure G Renfort d'aile D Renfort d'aile G Elément de liaison D Elément de liaison G Passage de roue arrière G Elément de liaison d'aile D Elément de liaison d'aile G Passage de roue arrière D Elément de liaison de passage de roue arrière Seitenwandauflage, rechts Seitenwandauflage, rechts Seitenwandauflage, links Seitenwandauflage, links Dachrahmenbalken, hinten Seitenwand-Eckblech, rechts Seitenwand-Eckblech, links Verstärker rechte Kotflügel Verstärker linke Kotflügel Verbindungsstück, rechts Verbindungsstück, links Radbogen, links Refuerzo del techo Travesaño de techo Placa del lateral der. Placa del lateral izq. Refuerzo del montante delantero der. Refuerzo del montante delantero izq. Placa del lateral der. Placa del lateral der. Placa del lateral der. Placa del lateral der. Viga del techo trasera Panel de pilar trasero interior der. Panel de pilar trasero interior izq. Refuerzo de aleta der. Refuerzo de aleta izq. Conexión der. Conexión izq. Pase de rueda trasero izq. 2 Соединитель задней арки at .d ne pr 1 Соединитель крыла правый 1 Соединитель крыла левый 1 Арка заднего колеса правая Kotflügelverbindungsstück, rechts Conexión de aleta der. Kotflügelverbindungsstück, links Conexión de aleta izq. Radbogen, rechts Pase de rueda trasero der. Verbindungsstück f. Radbogen Conexión de aleta trasera M250 - 427 - ic .d ne pr M251 ic at Элементы боковины и задка Body side and rear frame Éléments latéraux et arrière Seitenwand und Innenteile, hinten Elementos de lateral y de faldón trasero -a ut o 21703-01 21703-02 21703-03 - 428 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 16 17 18 18 18 18 + 21710-5701120-00 + 21710-5701132-00 + 21710-5701050-00 + 21110-5701100-00 + 21100-5701050-00 + 21710-5401086-00 + 21710-5401087-00 + 21100-5401120-00 + 21100-5401121-00 + 21710-8404076-00 + 21710-8404077-00 + 21710-5401170-00 + 21710-5401171-00 + 21710-5401258-00 + 21710-5401259-00 + 21710-5401424-00 + 21710-5401425-00 + 21710-5401108-00 + 21710-5401109-00 + 21710-2804038-00 + 21710-2804039-00 + 21710-8404066-00 + 21710-8404067-00 + 21710-5401175-00 + 21710-5401174-00 21100-5401292-00 + 21100-5401102-00 + 21100-5401102-01 + 21100-5401103-00 + 21100-5401103-01 1 Поперечина крыши задняя 1 Усилитель крыши задний 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Поперечина крыши Усилитель крыши Поперечина крыши Накладка боковины правая Накладка боковины левая Усилитель передней стойки правый Усилитель передней стойки левый Усилитель правого крыла Усилитель левого крыла Арка заднего колеса наружная правая в сборе Арка заднего колеса наружная левая в сборе Соединитель правый Соединитель левый Панель задней стойки внутренняя правая Панель задней стойки внутренняя левая Накладка боковины задняя внутренняя правая Накладка боковины задняя внутренняя левая Кронштейн боковой правый Кронштейн боковой левый Соединитель крыла правый Соединитель крыла левый Арка заднего колеса левая Roof crossmember, rear Roof reinforcement, rear Traverse arrière de pavillon Renfort de pavillon, arrière Dachrahmenbalken, hinten Dachverstärker hinten Dachrahmenbalken Dachverstärker Dachrahmenbalken Seitenwandauflage, rechts Seitenwandauflage, links Verstärker A-Säule rechts Viga del techo trasera Refuerzo del techo trasero Roof crossmember Roof reinforcement Roof crossmember RH cover plate, bodyside LH cover plate, bodyside Front pillar reinforcement, RH ne Travesaño de techo Refuerzo del techo Travesaño de techo Placa del lateral der. Placa del lateral izq. Refuerzo del montante delantero der. Front pillar reinforcement, LH Renfort G de montant avant Verstärker A-Säule links Refuerzo del montante delantero izq. Wing reinforcement, RH Renfort d'aile D Verstärker rechte Kotflügel Refuerzo de aleta der. Wing reinforcement, LH Renfort d'aile G Verstärker linke Kotflügel Refuerzo de aleta izq. RH outer rear wheel arch assy Passage de roue externe D Aussenradbogen, rechts komplett Pase de rueda trasera complet exterior der. en conjunto LH outer rear wheel arch assy Passage de roue externe G Aussenradbogen, links komplett Pase de rueda trasera complet exterior izq. en conju RH connection Elément de liaison D Verbindungsstück rechts Conexión der. Connection, LH Elément de liaison G Verbindungsstück links Conexión izq. Rear pillar panel, inner RH Doublure de custode intérieure Seitenwand-Eckblech, rechts Panel de pilar trasero D interior der. Rear pillar panel, inner LH Doublure de custode intérieure Seitenwand-Eckblech, links Panel de pilar trasero G interior izq. LH rear cover plate Doublure de côté de caisse, Seitenwandauflage, links hinten Placa de lateral izq. trasera arrière G LH rear cover plate Doublure de côté de caisse, Seitenwandauflage, links hinten Placa de lateral izq. trasera arrière G Side bracket, RH Support latéral D Träger, rechts Soporte lateral der. Side bracket, LH Support latéral G Träger, links Soporte lateral izq. Wing connection, RH Elément de liaison d'aile D Kotflügelverbindungsstück, rechts Conexión de aleta der. Wing connection, LH Elément de liaison d'aile G Kotflügelverbindungsstück, links Conexión de aleta izq. LH rear wheel arch Passage de roue arrière G Radbogen, links Pase de rueda trasero izq. RH rear wheel arch Rear arch connection RH cover plate, bodyside RH cover plate, bodyside LH cover plate, bodyside LH cover plate, bodyside Passage de roue arrière D Elément de liaison de passage de roue arrière Doublure de côté de caisse D Doublure de côté de caisse D Doublure de côté de caisse G Doublure de côté de caisse G Radbogen, rechts Verbindungsstück f. Radbogen Seitenwandauflage, rechts Seitenwandauflage, rechts Seitenwandauflage, links Seitenwandauflage, links Pase de rueda trasero der. Conexión de aleta trasera Placa del lateral der. Placa del lateral der. Placa del lateral der. Placa del lateral der. Traverse de pavillon Renfort de pavillon Traverse de pavillon Doublure de côté de caisse D Doublure de côté de caisse G Renfort D de montant avant 1 Арка заднего колеса правая .d ~ ~ ~ ~ 1 1 1 1 2 Соединитель задней арки Накладка Накладка Накладка Накладка боковины боковины боковины боковины правая правая левая левая at pr -a ut o M251 - 429 - ic .d ne pr M252 ic at Элементы боковины и задка Body side and rear frame Éléments latéraux et arrière Seitenwand und Innenteile, hinten Elementos de lateral y de faldón trasero -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 - 430 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 4 5 5 5 5 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 12 13 + 21100-5701100-00 + 21100-5701050-00 + 21100-5401086-00 + 21100-5401087-00 + 21100-5401120-00 + 21100-5401121-00 + 21100-5401102-00 + 21100-5401102-01 + 21100-5401103-00 + 21100-5401103-01 + 21720-5701124-00 + 21720-5401426-00 + 21720-5401427-00 + 21720-8404076-00 + 21720-8404077-00 + 21720-5401108-00 + 21720-5401109-00 + 21720-8404066-00 + 21720-8404067-00 + 21700-5401175-00 + 21700-5401174-00 21100-5401292-00 ~ ~ ~ ~ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 Соединитель задней арки pr Усилитель крыши Поперечина крыши Накладка боковины правая Накладка боковины левая Усилитель передней стойки правый Усилитель передней стойки левый Накладка боковины правая Накладка боковины правая Накладка боковины левая Накладка боковины левая Поперечина крыши задняя Панель задней стойки внутренняя правая Панель задней стойки внутренняя левая Усилитель правого крыла Усилитель левого крыла Накладка боковины задняя правая Накладка боковины задняя внутренняя левая Соединитель крыла правый Соединитель крыла левый Арка заднего колеса левая Арка заднего колеса правая Roof reinforcement Roof crossmember RH cover plate, bodyside LH cover plate, bodyside Front pillar reinforcement, RH Front pillar reinforcement, LH RH cover plate, bodyside RH cover plate, bodyside LH cover plate, bodyside LH cover plate, bodyside Roof crossmember, rear Rear pillar panel, inner LH Rear pillar panel, inner LH Wing reinforcement, RH Wing reinforcement, LH LH rear cover plate LH rear cover plate Renfort de pavillon Traverse de pavillon Doublure de côté de caisse D Doublure de côté de caisse G Renfort D de montant avant Renfort G de montant avant Dachverstärker Dachrahmenbalken Seitenwandauflage, rechts Seitenwandauflage, links Verstärker A-Säule rechts Verstärker A-Säule links Wing connection, RH Wing connection, LH LH rear wheel arch RH rear wheel arch Doublure de côté de caisse D Doublure de côté de caisse D Doublure de côté de caisse G Doublure de côté de caisse G Traverse arrière de pavillon Doublure de custode intérieure D Doublure de custode intérieure G Renfort d'aile D Renfort d'aile G Doublure de côté de caisse, arrière G Doublure de côté de caisse, arrière G Elément de liaison d'aile D Elément de liaison d'aile G Passage de roue arrière G Passage de roue arrière D Elément de liaison de passage de roue arrière -a ut o Rear arch connection Seitenwandauflage, rechts Seitenwandauflage, rechts Seitenwandauflage, links Seitenwandauflage, links Dachrahmenbalken, hinten Seitenwand-Eckblech, rechts Seitenwand-Eckblech, links Verstärker rechte Kotflügel Verstärker linke Kotflügel Seitenwandauflage, links hinten Seitenwandauflage, links hinten Kotflügelverbindungsstück, rechts Kotflügelverbindungsstück, links Radbogen, links Radbogen, rechts Verbindungsstück f. Radbogen Refuerzo del techo Travesaño de techo Placa del lateral der. Placa del lateral izq. Refuerzo del montante delantero der. Refuerzo del montante delantero izq. Placa del lateral der. Placa del lateral der. Placa del lateral der. Placa del lateral der. Viga del techo trasera Panel de pilar trasero interior der. Panel de pilar trasero interior izq. Refuerzo de aleta der. Refuerzo de aleta izq. Placa de lateral izq. trasera Placa de lateral izq. trasera Conexión de aleta der. Conexión de aleta izq. Pase de rueda trasero izq. Pase de rueda trasero der. Conexión de aleta trasera at .d ne M252 - 431 - ic .d ne pr M260 ic at Панели кузова Body panels Panneaux de la carrosserie Außenteile Paneles de carrocería -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 - 432 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 3 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20 21 22 22 23 23 + 21700-5701012-00 + 21100-5201026-00 + 21100-5201027-00 + 21100-5401338-00 + 21100-5401339-00 + 21700-5201010-00 + 21080-8403066-00 + 00001-0005196-01 + 21080-8403068-00 + 21700-8403010-00 + 21700-8403044-00 + 21700-8403045-00 + 00001-0009024-21 + 00001-0025990-71 + 21700-8403011-00 + 21700-8404010-00 21700-8404100-00 + 21700-8404014-00 + 21100-5601250-50 + 21700-8404050-00 + 21700-8404051-00 + 21100-5601080-00 + 21100-5601098-00 + 21100-5601082-00 + 21700-8404015-00 + 21100-5401130-00 + 21100-5401131-00 + 21100-5401060-00 + 21100-5401061-00 1 1 1 1 Панель крыши Стойка внутренняя правая Стойка внутренняя левая Усилитель стойки правый Roof panel Inner pillar, RH Inner pillar, LH Pillar reinforcement, RH Pillar reinforcement, LH Windscreen scuttle panel Screw Washer 8 Flange nut Front wing, RH Bracket Bracket Bolt M6x20 Lock washer 6 Front wing, LH Rear wing, RH Frame panel Rear wing, RH Rear window frame crossmember Gutter, RH wing Gutter, LH wing Rear panel assy Pavillon Montant intérieur D Montant intérieur G Renfort de montant D Renfort de montant G 1 Усилитель стойки левый 1 22 22 22 1 1 1 4 4 1 1 1 Рама ветрового окна Винт Шайба 8 Гайка фланцевая Крыло переднее правое Кронштейн Кронштейн Болт М6х20 Шайба 6 стопорная Крыло переднее левое Крыло заднее правое Рамка люка бензобака 1 Крыло заднее правое 1 Поперечина рамы заднего окна 1 Желобок правого крыла 1 Желобок левого крыла 1 Панель задка в сборе at .d ne 1 Поперечина панели задка нижняя 1 Панель задка 1 Крыло заднее левое 1 Стойка боковины правая 1 Стойка боковины левая 1 Панель боковины правая 1 Панель боковины левая pr -a ut o Bottom crossmember Rear panel Rear wing, LH Body pillar, RH Body pillar, LH Side panel, RH Side panel, LH Baie de pare-brise Vis Rondelle 8 Ecrou de forme Aile avant D Support Support Boulon M6x20 Rondelle d'arrêt 6 Aile avant G Aile arrière D Cadre de trappe de réservoir Aile arrière D Traverse de baie de lunette arrière Gouttière d'aile D Gouttière d'aile G Panneau de jupe arrière complet Traverse de jupe arrière, inférieure Panneau de jupe arrière Aile arrière G Montant de côté de caisse D Montant de côté de caisse G Panneau de côté de caisse D Panneau de côté de caisse G Panel del techo Montante interior der. Montante interior izq. Refuerzo del montante der. Verstärker, links Refuerzo del montante izq. Windschutzscheibenrahmen Marco del parabrisas Schraube Tornillo Scheibe 8 Arandela 8 Flanschmutter Tuerca de brida Kotflügel, vorne rechts Aleta delantera der. Träger Soporte Träger Soporte Schraube M6x20 Tornillo M6x20 Sicherungsscheibe 6 Arandela 6 de fijación Kotflügel, vorne links Aleta delantera izq. Kotflügel, hinten rechts Aleta trasera der. Rahmen Marco de la boca de bomba de combustible Kotflügel, hinten rechts Aleta trasera der. Heckscheibenrahmen-Querträger Travesaño del marco de la ventana trasera Wasserrinne, rechts Canaleta de aleta der. Wasserrinne, links Canaleta aleta izq. Rückwandblech, komplett Panel del faldón trasero en conjunto Heckquerträger unten Travesaño de faldón inferior Rückwandblech Panel del faldón Kotflügel, hinten links Aleta trasera izq. B-Säule, rechts Montante del lateral der. B-Säule, links Montante del lateral izq. Seitenwand, rechts Lateral de carrocería der. Seitenwand, links Lateral de carrocería izq. Dachblech Windschutzsäule, innen rechts Windschutzsäule, innen links Verstärker, rechts M260 - 433 - ic .d ne pr M261 ic at Панели кузова Body panels Panneaux de la carrosserie Außenteile Paneles de carrocería -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 - 434 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 3 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 13 13 14 15 16 17 17 18 19 20 20 21 21 + 21710-5701012-00 + 21100-5201026-00 + 21100-5201027-60 + 21100-5401338-00 + 21100-5401339-00 + 21700-5201010-00 + 21080-8403066-00 + 00001-0005196-01 + 21080-8403068-00 + 21700-8403010-00 + 21700-8403044-00 + 21700-8403045-00 + 00001-0038364-21 + 00001-0025990-71 + 21700-8403011-00 + 21110-5401072-00 + 21110-5401073-00 + 21710-8404010-00 21710-8404100-00 + 21710-8404014-00 21710-8404050-00 21710-8404051-00 + 21710-8404015-00 + 21710-5601082-00 + 21100-5401130-00 + 21100-5401131-00 + 21110-5401060-00 + 21110-5401061-00 1 1 1 1 Панель крыши Стойка внутренняя правая Стойка внутренняя левая Усилитель стойки правый Roof panel Inner pillar, RH Inner pillar, LH Pillar reinforcement, RH Pillar reinforcement, LH Pavillon Montant intérieur D Montant intérieur G Renfort de montant D Renfort de montant G Dachblech Windschutzsäule, innen rechts Windschutzsäule, innen links Verstärker, rechts Verstärker, links 1 Усилитель стойки левый 1 22 22 22 1 1 1 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Рама ветрового окна Винт Шайба 8 Гайка фланцевая Крыло переднее правое Кронштейн Кронштейн Болт М6х16 с зубчатым буртиком Шайба 6 стопорная Крыло переднее левое Надставка боковины правая Надставка боковины левая Крыло заднее правое Рамка люка бензобака Крыло заднее правое Желобок задний правый Желобок задний левый Крыло заднее левое Панель задка Стойка боковины правая Стойка боковины левая Панель боковины правая Панель боковины левая -a ut o Lock washer 6 Front wing, LH Bodyside extension, RH Bodyside extension, LH Rear wing, RH Frame panel Rear wing, RH RH rear gutter molding LH rear gutter molding Rear wing, LH Rear panel Body pillar, RH Body pillar, LH Side panel, RH Side panel, LH Windscreen scuttle panel Screw Washer 8 Flange nut Front wing, RH Bracket Bracket Toothed collar bolt M6x16 Baie de pare-brise Vis Rondelle 8 Ecrou de forme Aile avant D Support Support Boulon M6x16 à collet denté Windschutzscheibenrahmen Schraube Scheibe 8 Flanschmutter Kotflügel, vorne rechts Träger Träger Zahnbundschraube M6x16 Rondelle d'arrêt 6 Aile avant G Rallonge de côté de caisse D Rallonge de côté de caisse G Aile arrière D Cadre de trappe de réservoir Sicherungsscheibe 6 Kotflügel, vorne links Seitenwandansatz, rechts Seitenwandansatz, links Kotflügel, hinten rechts Rahmen Kotflügel, hinten rechts Heckwasserrinne, rechts Heckwasserrinne, links Kotflügel, hinten links Rückwandblech B-Säule, rechts B-Säule, links Seitenwand, rechts Seitenwand, links at .d ne Aile arrière D Gouttière D Gouttière G Aile arrière G Panneau de jupe arrière Montant de côté de caisse D Montant de côté de caisse G Panneau de côté de caisse D Panneau de côté de caisse G Panel del techo Montante interior der. Montante interior izq. Refuerzo del montante der. Refuerzo del montante izq. Marco del parabrisas Tornillo Arandela 8 Tuerca de brida Aleta delantera der. Soporte Soporte Tornillo M6x16 de collar dentado Arandela 6 de fijación Aleta delantera izq. Extensión lateral der. Extensión lateral izq. Aleta trasera der. Marco de la boca de bomba de combustible Aleta trasera der. Canaleta trasera der. Canaleta trasera izq. Aleta trasera izq. Panel del faldón Montante del lateral der. Montante del lateral izq. Lateral de carrocería der. Lateral de carrocería izq. pr M261 - 435 - ic .d ne pr M262 ic at Панели кузова Body panels Panneaux de la carrosserie Außenteile Paneles de carrocería -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 - 436 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 3 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 19 20 20 + 21720-5701012-00 + 21100-5201026-00 + 21100-5201027-00 + 21100-5401338-00 + 21100-5401339-00 + 21700-5201010-00 + 21080-8403066-00 + 00001-0005196-01 + 21080-8403068-00 + 21700-8403010-00 + 21700-8403044-00 + 21700-8403045-00 + 00001-0009024-21 + 00001-0025990-71 + 21700-8403011-00 + 21720-8404010-00 21700-8404100-00 + 21720-8404014-00 + 21720-5601082-00 + 21720-8404054-00 + 21720-8404055-00 + 21720-8404015-00 + 21100-5401130-00 + 21100-5401131-00 + 21100-5401060-00 + 21100-5401061-00 1 1 1 1 Панель крыши Стойка внутренняя правая Стойка внутренняя левая Усилитель стойки правый Roof panel Inner pillar, RH Inner pillar, LH Pillar reinforcement, RH Pillar reinforcement, LH Windscreen scuttle panel Screw Washer 8 Flange nut Front wing, RH Bracket Bracket Bolt M6x20 Lock washer 6 Front wing, LH Rear wing, RH Frame panel Rear wing, RH Rear panel RH rear gutter molding LH rear gutter molding Rear wing, LH Body pillar, RH Body pillar, LH Side panel, RH Side panel, LH Pavillon Montant intérieur D Montant intérieur G Renfort de montant D Renfort de montant G Dachblech Windschutzsäule, innen rechts Windschutzsäule, innen links Verstärker, rechts Verstärker, links 1 Усилитель стойки левый 1 22 22 22 1 1 1 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Рама ветрового окна Винт Шайба 8 Гайка фланцевая Крыло переднее правое Кронштейн Кронштейн Болт М6х20 Шайба 6 стопорная Крыло переднее левое Крыло заднее правое Рамка люка бензобака -a ut o Baie de pare-brise Vis Rondelle 8 Ecrou de forme Aile avant D Support Support Boulon M6x20 Rondelle d'arrêt 6 Aile avant G Aile arrière D Cadre de trappe de réservoir Windschutzscheibenrahmen Schraube Scheibe 8 Flanschmutter Kotflügel, vorne rechts Träger Träger Schraube M6x20 Sicherungsscheibe 6 Kotflügel, vorne links Kotflügel, hinten rechts Rahmen Kotflügel, hinten rechts Rückwandblech Heckwasserrinne, rechts Heckwasserrinne, links Kotflügel, hinten links B-Säule, rechts B-Säule, links Seitenwand, rechts Seitenwand, links at .d ne Крыло заднее правое Панель задка Желобок задний правый Желобок задний левый Крыло заднее левое Стойка боковины правая Стойка боковины левая Панель боковины правая Панель боковины левая Aile arrière D Panneau de jupe arrière Gouttière D Gouttière G Aile arrière G Montant de côté de caisse D Montant de côté de caisse G Panneau de côté de caisse D Panneau de côté de caisse G Panel del techo Montante interior der. Montante interior izq. Refuerzo del montante der. Refuerzo del montante izq. Marco del parabrisas Tornillo Arandela 8 Tuerca de brida Aleta delantera der. Soporte Soporte Tornillo M6x20 Arandela 6 de fijación Aleta delantera izq. Aleta trasera der. Marco de la boca de bomba de combustible Aleta trasera der. Panel del faldón Canaleta trasera der. Canaleta trasera izq. Aleta trasera izq. Montante del lateral der. Montante del lateral izq. Lateral de carrocería der. Lateral de carrocería izq. pr M262 - 437 - ic .d ne pr -a ut o M270 ic at Крышка люка наливной горловины Fuel filler door Trappe de goulot de remplissage Klappe des Einfüllstutzens Tapa de acceso a la boca de llenado - 438 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 + 00001-0032760-01 + 00001-0025990-71 + 21700-8413010-00 + 21700-8413086-00 + 21700-8413066-00 + 21700-8413078-00 + 21010-2808020-00 + 00001-0025991-70 + 00001-0076712-01 2 Винт M6x12 Screw M6x12 2 Шайба 6 стопорная Lock washer 6 1 Крышка люка бензобака в сборе Fuel tank flap assy 1 1 1 2 2 2 Защелка Буфер Держатель Гайка фланцевая Шайба 5 стопорная Винт самонарезающий Catch Buffer Retainer Flange nut Lock washer 5 Self-tapping screw Vis M6x12 Schraube M6x12 Rondelle d'arrêt 6 Sicherungsscheibe 6 Trappe de réservoir à carburant Tankdeckel komplett complète Cliquet Klinke Tampon Puffer Support Halter Ecrou de forme Flanschmutter Rondelle d'arrêt 5 Sicherungsscheibe 5 Vis taraudeuse Blechschraube Tornillo M6x12 Arandela 6 de fijación Tapa de acceso depósito combustible en conjunto Fijador Tope Sujetador Tuerca de brida Arandela 5 de fijación Tornillo autorroscante at .d ne pr -a ut o M270 - 439 - ic .d ne pr M271 ic at Крышка люка наливной горловины Fuel filler door Trappe de goulot de remplissage Klappe des Einfüllstutzens Tapa de acceso a la boca de llenado -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 - 440 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 + 00001-0032760-01 + 00001-0025990-71 + 21710-8413010-00 + 21700-8413086-00 + 21700-8413078-00 + 21010-2808020-00 + 00001-0025991-70 + 00001-0076712-01 2 Винт M6x12 2 Шайба 6 стопорная 1 Крышка люка в сборе 1 1 2 2 2 Защелка Держатель Гайка фланцевая Шайба 5 стопорная Винт самонарезающий Screw M6x12 Lock washer 6 Fuel tank flap Catch Retainer Flange nut Lock washer 5 Self-tapping screw Vis M6x12 Schraube M6x12 Rondelle d'arrêt 6 Sicherungsscheibe 6 Trappe de réservoir à carburant Tankdeckel Cliquet Support Ecrou de forme Rondelle d'arrêt 5 Vis taraudeuse Klinke Halter Flanschmutter Sicherungsscheibe 5 Blechschraube Tornillo M6x12 Arandela 6 de fijación Tapa de acceso depósito combustible Fijador Sujetador Tuerca de brida Arandela 5 de fijación Tornillo autorroscante at .d ne pr -a ut o M271 - 441 - ic .d ne pr M280 ic at Крышка багажника Trunk lid Porte du coffre à bagages Kofferraumdeckel Tapa del maletero -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 - 442 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 15 + 21700-5604050-00 1 Уплотнитель крышки багажника Seal, lid at .d ne pr -a ut o 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 + 21700-5604010-00 + 21700-5605023-00 + 21099-5605035-10 + 00001-0025982-71 + 00001-0058962-11 + 21700-5605165-00 + 21080-8402214-01 + 00001-0025983-71 + 00001-0061008-11 + 21700-5605022-00 + 21700-5605155-00 + 21100-5605128-00 + 21100-5605132-00 + 21700-5604040-00 1 1 2 2 2 2 2 4 4 1 2 2 2 1 Крышка багажника Звено петли крышки левое Ось петли крышки багажника Шайба 6 стопорная Гайка M6 Буфер Буфер капота Шайба 8 стопорная Гайка M8 Звено петли крышки правое Буфер Пружина Чехол пружины Уплотнитель крышки багажника Boot lid Lid hinge link, RH Lid hinge pin Lock washer 6 Nut M6 Buffer Buffer, bonnet Lock washer 8 Nut M8 Lid hinge link, RH Buffer Spring Spring cover Seal, lid Porte de coffre à bagages Elément de charnière G Axe de charnière de couvercle Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Butée Tampon de capot Rondelle d'arrêt 8 Ecrou M8 Elément de charnière D Butée Ressort Protecteur Joint d'étanchéité de porte de coffre à bagages Joint d'étanchéité de porte de coffre à bagages Kofferraumdeckel Deckelscharnierglied links Scharnierbolzen Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 Puffer Gummipuffer Sicherungsscheibe 8 Mutter M8 Deckelscharnierglied rechts Puffer Feder Schutzhülle Dichtungsprofil f. Kofferraumdeckel Dichtungsprofil f. Kofferraumdeckel Cubierta del maletero Eslabón de la bisagra izq. Eje de bisagra de tapa Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Tope Tope del capó Arandela 8 de fijación Tuerca M8 Eslabón de la bisagra der. Tope Muelle Funda Empaquetadura de cubierta Empaquetadura de cubierta M280 - 443 - ic .d ne pr M290 ic at Замок крышки багажника Trunk lid lock Serrure de porte du coffre à bagages Kofferraumdeckelschlösser Cierre de tapa del maletero -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 - 444 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1) + 21700-5606100-10 + 21050-6105416-00 21100-6105410-10 1) + 21100-6105418-00 + 00001-0041897-76 + 00001-0076710-01 + 21700-6512230-00 + 21100-5606144-00 + 21080-6103346-00 + 00001-0038321-01 + 21700-5606150-10 + 21100-5606068-00 + 21100-5606010-11 + 21100-5606064-00 + 21700-5606058-00 + 21080-6302015-00 + 21700-6105006-00 1 1 1 1 2 2 1 Тяга рычага Скоба стопорная привода Цилиндр замка правый Уплотнитель Скоба Винт самонарезающий Моторедуктор электропривода замка крышки багажника 1 Тяга электропривода замка 2 Болт М6х12 с зубчатым буртиком 5 Гайка M6 с зубчатым буртиком 1 Рычаг привода замка 1 Тяга привода замка Operating rod, lever Locking clip Lock cylinder, RH Grommet Clip Self-tapping screw Lock gear motor, trunk lid Rod, lock electric operation Toothed collar bolt M6x12 Toothed collar nut M6 Operating lever, lock Lock pull rod Boot lid lock Tringle de levier Etrier d'arrêt de barillet Barillet de serrure D Joint d'étanchéité Etrier Vis taraudeuse Motoréducteur de commande électrique de la serrure Tringle de commande électrique Boulon M6x12 à collet denté Hebelstange Klammer Schließzylinder rechts Dichtung Bügel Blechschraube Getriebemotor Kofferrumdeckelschloss Schloßantriebsstange Zahnbundschraube M6x12 Zahnbundmutter M6 Ecrou M6 à collet denté -a ut o Striker plate Boot lock trim Retainer Ignition switch and lock cylinders Levier de commande de serrure Schloßbetätigungshebel Schloßantriebsstange Kofferraumdeckelschloß Schloßverriegelung Kofferraumschloßverkleidung Knopf Zündschloss und die Schliesszylinder Tige de commande de serrure 1 Замок крышки багажника 1 Фиксатор замка 1 Облицовка замка багажника 5 Кнопка Serrure de porte de coffre à bagages Arrêtoir de serrure Enjoliveur de serrure de coffre à bagages Bouton Contacteur de démarrage et barillets des serrures Varilla de palanca Grapa Bombine der. Goma Grapa Tornillo autorroscante Motoreductor de mando eléctrico del cierre de tapa Tirante de accionamiento eléctrico Tornillo M6x12 de collar dentado Tuerca M6 de collar dentado Palanca de mando de cerradura Tirante del mando del cierre Cierre de capó trasero Fijador del cierre Revestimiento de cierre de maletero Botón Interruptor de encendido y barriletes de cerradura 1 Выключатель зажигания и цилиндры замков at .d ne pr M290 - 445 - ic .d ne pr -a ut o M300 ic at Двери передние Front doors Portes avant Vordertüren Puertas delanteras - 446 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (03) (03) (02) (03) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (03) (01) (04) (03) (03) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14 14 15 15 16 16 17 18 18 18 18 18 18 + 21700-6102053-00 + 11180-8212786-00 + 21700-6101198-00 + 21010-8109137-00 + 21700-6102186-00 + 21700-6102187-00 + 21700-6102322-00 + 21700-6102323-00 + 00001-0032764-01 + 21700-7901020-00 + 00001-0076713-01 + 00001-0041897-76 + 00001-0076717-07 + 21210-5004286-00 + 21700-6107020-00 + 21700-6107021-00 + 21100-6100014-00 + 21100-6100015-60 + 21100-6101014-00 + 21100-6101015-00 + 21700-6107018-00 + 21700-6102012-00 + 21700-6102012-10 + 21700-6102012-20 + 21700-6102012-40 + 21700-6102012-60 + 21700-6102012-70 (02)(04) (03) (02-11)(03-15) (01) 16 Кнопка крепления обивки 4 Винт крепления накладки 2 Коврик ручки обивки двери 4 Гайка пружинная 1 Ручка двери внутренняя 1 Ручка двери внутренняя 1 Кронштейн 1 Кронштейн 4 Винт M6x20 1 Громкоговоритель передний 4 Винт самонарезающий 4 Скоба 6 Винт самонарезающий 6 Гайка квадратная 1 Уплотнитель верхний правый 1 Уплотнитель верхний левый 1 Дверь передняя правая 1 Дверь передняя левая 1 Панель правой передней двери 1 Панель левой передней двери 2 Уплотнитель двери передней 1 Обивка правой двери 1 Обивка правой двери 1 Обивка правой двери 1 Обивка правой двери 1 Обивка правой двери 1 Обивка правой двери Securing clip Fastening screw, overlay Door trim handle, mat Spring nut Door interior handle Door interior handle Bracket Bracket Screw M6x20 Speaker, front Self-tapping screw Clip Self-tapping screw Square nut Top weatherstrip, RH Top weatherstrip, LH Front door, RH Front door, LH RH front door panel LH front door panel Clip de fixation de garniture Vis de fixation Tapis de poignée de garniture de porte Bride à ressort Knopf Befestigungsschraube Frontscheibenauflage Teppich des Türbezuggriffs Federmutter Botón Tuerca de fijación de la cubrejunta Embellecedor de manivela de guarnecido de puerta Tuerca elástica (20) (20) (20) -a ut o Front door weatherstrip Trim, RH door Trim, RH door Trim, RH door Trim, RH door Trim, RH door Trim, RH door Poignée intérieure de porte Poignée intérieure de porte Support Support Vis M6x20 Haut-parleur Vis taraudeuse Etrier Vis taraudeuse Ecrou carré Joint d'étanchéité supérieur D Joint d'étanchéité supérieur G Porte avant D Porte avant G Panneau de porte AV D Panneau de porte AV G Joint d'étanchéité de porte avant Garniture de porte D Garniture de porte D Garniture de porte D Garniture de porte D Garniture de porte D Garniture de porte D Türinnengriff Türinnengriff Träger Träger Schraube M6x20 Vorderer Lautsprecher Blechschraube Bügel Blechschraube Vierkantmutter Dichtungsprofil, oben rechts Dichtungsprofil, oben links Vordertür, rechts Vordertür, links Türaußenblech, rechts Türaußenblech, links Dichtungsprofil Vordertür Verkleidung rechte Tür Verkleidung rechte Tür Verkleidung rechte Tür Verkleidung rechte Tür Verkleidung rechte Tür Verkleidung rechte Tür pr Manilla de puerta interior Manilla de puerta interior Soporte Soporte Tornillo M6x20 Altoparlante delantero Tornillo autorroscante Grapa Tornillo autorroscante Tuerca cuadrada Goma superior der. Goma superior izq. Puerta delantera der. Puerta delantera izq. Panel de puerta delantera exterior der. Panel de puerta delantera exterior izq. Goma del vano de puerta delantera Tapizado de la puerta der. Tapizado de la puerta der. Tapizado de la puerta der. Tapizado de la puerta der. Tapizado de la puerta der. Tapizado de la puerta der. (02-20)(04-20) (03-20) at .d ne M300 - 447 - ic .d ne pr -a ut o M300 ic at Двери передние Front doors Portes avant Vordertüren Puertas delanteras - 448 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (02) (03) (03) (02) (03) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (03) (01) (04) (03) (03) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (02)(04) (03) (02-11)(03-15) (01) (02-20)(04-20) (03-20) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 18 18 18 18 18 18 19 19 + 21700-6102013-00 + 21700-6102013-10 + 21700-6102013-20 + 21700-6102013-40 + 21700-6102013-60 + 21700-6102013-70 + 21700-6102032-00 + 21700-6102033-00 1 1 1 1 1 1 1 Обивка левой двери Обивка левой двери Обивка левой двери Обивка левой двери Обивка левой двери Обивка левой двери Держатель обивки Trim, LH door Trim, LH door Trim, LH door Trim, LH door Trim, LH door Trim, LH door Securing clip, trim Insert, LH door trim Garniture de Garniture de Garniture de Garniture de Garniture de Garniture de Enjoliveur porte porte porte porte porte porte G G G G G G Verkleidung linke Tür Verkleidung linke Tür Verkleidung linke Tür Verkleidung linke Tür Verkleidung linke Tür Verkleidung linke Tür Auflage 1 Накладка обивки двери левой Enjoliveur de garniture de porte Türverkleidungsauflage, links G Tapizado de la puerta izq. Tapizado de la puerta izq. Tapizado de la puerta izq. Tapizado de la puerta izq. Tapizado de la puerta izq. Tapizado de la puerta izq. Cubrejunta del rivestimento Cubrejunta de tapizado de puerta izq. at .d ne pr -a ut o M300 - 449 - ic .d ne pr -a ut o ic at M305 Петли дверей Door hinges Charnières des portes Türgelenke Bisagras de puertas 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 - 450 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 + 21080-6106096-00 + 21080-6106156-00 + 21080-6106008-20 + 00001-0038364-21 + 00001-0038360-21 + 21100-6106082-00 4 4 8 8 Палец ограничителя Вилка ограничителя Петля в сборе Болт М6х16 с зубчатым буртиком 8 Болт М6х12 с зубчатым буртиком 4 Ограничитель двери Pin, check strap Yoke, check strap Hinge assy Toothed collar bolt M6x16 Toothed collar bolt M6x12 Door check strap Doigt d'arrêt Chape de fixation d'arrêt Charnière complète Boulon M6x16 à collet denté Boulon M6x12 à collet denté Arrêt de porte Türanschlagbolzen Türanschlaggabel Scharnier komplett Zahnbundschraube M6x16 Zahnbundschraube M6x12 Türanschlag Perno de limitador Horquilla del tope Bisagra en conjunto Tornillo M6x16 de collar dentado Tornillo M6x12 de collar dentado Limitador de puerta at .d ne pr -a ut o M305 - 451 - ic .d ne pr -a ut o M310 ic at Двери задние Rear doors Portes arrière Hintertüren Puertas traseras - 452 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21721 21723-01 (01) (02) (03) (03) (01) (02) 21723-02 21723-03 (03) (03) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 6 7 7 8 9 10 10 11 11 12 12 12 12 12 12 13 13 + 21700-6207018-00 + 21700-6102053-00 + 11180-8212786-00 + 21010-8109137-00 + 21700-6202198-00 + 21700-6202186-00 + 21700-6202187-00 + 21700-6202322-00 + 21700-6202323-00 + 00001-0032764-01 + 21700-6202034-00 + 21100-6200014-00 + 21100-6200015-00 + 21100-6201014-00 + 21100-6201015-00 + 21700-6202012-00 + 21700-6202013-00 + 21700-6202012-10 + 21700-6202013-10 + 21700-6202012-40 + 21700-6202013-40 + 21700-6202032-00 + 21700-6202033-00 2 Уплотнитель двери задней 20 Кнопка крепления обивки 4 Винт крепления накладки 4 Гайка пружинная 2 Коврик ручки обивки задней двери 1 1 1 1 4 2 1 1 1 1 1 Ручка двери внутренняя правая Ручка двери внутренняя левая Кронштейн Кронштейн Винт M6x20 Заглушка Дверь задняя правая Дверь задняя левая Панель правой задней двери Панель левой задней двери Обивка двери правой задней Rear door weatherstrip Securing clip Fastening screw, overlay Spring nut Rear door trim handle, mat Door interior handle, RH Door interior handle, LH Bracket Bracket Screw M6x20 Plug Rear door, RH Rear door, LH RH rear door panel LH rear door panel RH rear door trim LH rear door trim Goma del vano de puerta trasera Clip de fixation de garniture Knopf Botón Vis de fixation Befestigungsschraube Tuerca de fijación de la Frontscheibenauflage cubrejunta Bride à ressort Federmutter Tuerca elástica Cache de poignée de garniture Teppich des Hintertürbezuggriffs Embellecedor de manivela de porte AR de guarnecido de puerta t Poignée intérieure de porte D Poignée intérieure de porte G Support Support Vis M6x20 Obturateur Porte arrière D Porte arrière G Panneau de porte AR D Panneau de porte AR G Garniture de porte arrière D Garniture de porte arrière G Garniture de porte arrière D Türinnengriff, rechts Turinnengriff,links Träger Träger Schraube M6x20 Stopfen Hintertür, rechts Hintertür, links Türaußenblech, rechts Türaußenblech, links Verkleidung rechte Hintertür Manilla interior der. Manija interior izq. Soporte Soporte Tornillo M6x20 Obturador Puerta trasera der. Puerta trasera izq. Panel exterior der. Panel exterior izq. Tapizado de la puerta der. trasera Tapizado de la puerta izq. trasera Tapizado de la puerta der. trasera Tapizado de la puerta izq. trasera Tapizado de la puerta der. trasera Tapizado de la puerta izq. trasera Cubrejunta de puerta der. Cubrejunta de puerta izq. Joint d'étanchéité de porte AR Türrahmenabdichtung (03) (02) (02) (02-11)(03) (02-11)(03) (01) (01) 1 Обивка двери левой задней -a ut o RH rear door trim LH rear door trim RH rear door trim LH rear door trim RH door cover LH door cover Enjoliveur Verkleidung linke Hintertür Verkleidung rechte Hintertür Verkleidung linke Hintertür Verkleidung rechte Hintertür Verkleidung linke Hintertür Auflage rechte Tür Auflage linke Tür 1 Обивка двери правой задней 1 Обивка двери левой задней Garniture de porte arrière G Garniture de porte arrière D 1 Обивка двери левой задней 1 Накладка правой двери 1 Накладка левой двери pr 1 Обивка двери правой задней Garniture de porte arrière G at .d ne Enjoliveur de porte G M310 - 453 - ic .d ne pr M311 ic at Двери задние Rear doors Portes arrière Hintertüren Puertas traseras -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 (01) (01) - 454 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 6 7 7 8 9 10 10 11 11 12 12 12 12 13 13 + 21710-6207018-00 + 21700-6102053-00 + 11180-8212786-00 + 21010-8109137-00 + 21700-6202198-00 + 21700-6202186-00 + 21700-6202187-00 + 21700-6202322-00 + 21700-6202323-00 + 00001-0032764-01 + 21700-6202034-00 + 21110-6200014-50 + 21110-6200015-50 + 21110-6201014-50 + 21110-6201015-50 + 21700-6202012-00 + 21700-6202013-00 + 21700-6202012-10 + 21700-6202013-10 + 21700-6202032-00 + 21700-6202033-00 (01) (01) 2 Уплотнитель двери задней 20 Кнопка крепления обивки 4 Винт крепления накладки 4 Гайка пружинная 2 Коврик ручки обивки задней двери 1 Ручка двери внутренняя правая 1 Ручка двери внутренняя левая 1 Кронштейн 1 Кронштейн 4 Винт M6x20 2 Заглушка 1 Дверь задняя правая 1 Дверь задняя левая 1 Панель правой задней двери 1 Панель левой задней двери 1 Обивка двери правой задней 1 Обивка двери левой задней Rear door weatherstrip Securing clip Fastening screw, overlay Spring nut Rear door trim handle, mat Door interior handle, RH Door interior handle, LH Bracket Bracket Screw M6x20 Plug Rear door, RH Rear door, LH RH rear door panel LH rear door panel RH rear door trim LH rear door trim 1 Обивка двери правой задней 1 Обивка двери левой задней 1 Накладка правой двери 1 Накладка левой двери at .d ne pr -a ut o RH rear door trim LH rear door trim RH door cover LH door cover (01) Goma del vano de puerta trasera Clip de fixation de garniture Knopf Botón Vis de fixation Befestigungsschraube Tuerca de fijación de la Frontscheibenauflage cubrejunta Bride à ressort Federmutter Tuerca elástica Cache de poignée de garniture Teppich des Hintertürbezuggriffs Embellecedor de manivela de porte AR de guarnecido de puerta t Poignée intérieure de porte D Türinnengriff, rechts Manilla interior der. Poignée intérieure de porte G Turinnengriff,links Manija interior izq. Support Träger Soporte Support Träger Soporte Vis M6x20 Schraube M6x20 Tornillo M6x20 Obturateur Stopfen Obturador Porte arrière D Hintertür, rechts Puerta trasera der. Porte arrière G Hintertür, links Puerta trasera izq. Panneau de porte AR D Türaußenblech, rechts Panel exterior der. Panneau de porte AR G Türaußenblech, links Panel exterior izq. Garniture de porte arrière D Verkleidung rechte Hintertür Tapizado de la puerta der. trasera Garniture de porte arrière G Verkleidung linke Hintertür Tapizado de la puerta izq. trasera Garniture de porte arrière D Verkleidung rechte Hintertür Tapizado de la puerta der. trasera Garniture de porte arrière G Verkleidung linke Hintertür Tapizado de la puerta izq. trasera Enjoliveur Auflage rechte Tür Cubrejunta de puerta der. Enjoliveur de porte G Auflage linke Tür Cubrejunta de puerta izq. Joint d'étanchéité de porte AR Türrahmenabdichtung M311 - 455 - ic .d ne pr -a ut o M320 ic at Замки передних дверей Front door locks Serrures des portes avant Vordertürschlösser Cerraduras de las puertas delanteras - 456 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 5 5 6 7 8 8 9 9 10 11 12 13 13 14 15 15 16 16 17 + 21700-6105125-00 + 21700-6105129-00 + 21700-6105118-00 + 21700-6105119-00 + 21080-6105094-00 + 21720-6105192-00 + 21720-6105193-00 + 00001-0026052-70 + 00001-0032744-01 + 21720-6105180-00 + 21720-6105181-00 + 21100-6105094-00 + 21100-6105095-00 + 21100-6105090-10 + 21010-6205118-00 + 21720-6105252-00 + 21700-6105012-00 + 21700-6105013-00 + 00001-0038318-01 + 21720-6105150-00 + 21720-6105151-00 + 21100-6105134-01 + 21100-6105135-01 + 21050-6105416-00 (01) (01) 2 Кнопка выключения замка 2 Втулка кнопки 1 Тяга кнопки правая 1 Тяга кнопки левая 2 Скоба тяги 1 Облицовка внутренней ручки правая 1 Облицовка внутренней ручки левая 6 Шайба 5 стопорная 6 Винт M5x20 1 Ручка двери внутренняя правая 1 Ручка двери внутренняя левая 1 Скоба крепления тяги замка правая 1 Скоба крепления тяги замка левая 2 Тяга внутренней ручки правая 2 2 1 1 4 Door locking knob Bouton de blocage de serrure Türverriegelungsknopf Sleeve Locking knob control rod, RH Locking knob control rod, LH Clamp Inner handle surround, RH Inner handle surround, LH Lock washer 5 Screw M5x20 Door interior handle, RH Door interior handle, LH Clip, lock link, RH Douille Tringle de bouton D Tringle de bouton G Etrier de tringle Cache-entrée de poignée D Cache-entrée de poignée G Шайба Скоба тяги Замок двери правой Замок двери левой Гайка M5 с зубчатым буртиком 1 Ручка двери наружная левая pr 1 Ручка двери наружная правая at .d ne 1 Ручка наружная передней двери правая в сборе 1 Ручка наружная передней двери левая в сборе 2 Скоба стопорная привода -a ut o Door exterior handle, RH Door exterior handle, LH Front door exterior handle assy, RH Front door exterior handle assy, LH Locking clip Rondelle d'arrêt 5 Vis M5x20 Poignée intérieure de porte D Poignée intérieure de porte G Étrier D de fixation de tringle de serrure Clip, lock link, LH Étrier G de fixation de tringle de serrure Interior handle operating rod, Tringle de poignée intérieure D RH Washer Rondelle Clamp Etrier de tringle RH door lock Serrure de porte D LH door lock Serrure de porte G Toothed collar nut M5 Ecrou M5 à collet denté Poignée extérieure de porte D Poignée extérieure de porte G Poignée extérieure de porte avant D complète Poignée extérieure de porte avant G complète Etrier d'arrêt de barillet Grapa de tirante Revestimiento de manija interior der. Innengriffverkleidung, links Revestimiento de manija interior izq. Sicherungsscheibe 5 Arandela 5 de fijación Schraube M5x20 Tornillo M5x20 Türinnengriff, rechts Manilla interior der. Turinnengriff,links Manija interior izq. Befestigungsbügel für Grapa de sujeción del Schloßstange rechts tirante del cierre derecha Befestigungsbügel für Grapa de sujeción del Schloßstange links tirante del cierre izquierda Türinnengriff-Stange, rechts Tirante del mando interior der. Scheibe Arandela Klammer Grapa de tirante Türschloß rechts Cierre de la puerta der. Türschloß links Cierre de la puerta izq. Zahnbundmutter M5 Tuerca M5 de collar dentado Türaußengriff, rechts Manija de puerta exterior der. Türaußengriff, links Manija de puerta exterior izq. Vordertüraußengriff, rechts Manija exterior de puerta komplett delantera der. Vordertüraußengriff, links komplett Manija exterior de puerta delantera izq. Klammer Grapa Buchse Türverriegelungsknopf-Stange, rechts Türverriegelungsknopf-Stange, links Klammer Innengriffverkleidung, rechts Botón de desconexión del cierre Casquillo de botón Tirante del botón der. Tirante del botón izq. M320 - 457 - ic .d ne pr -a ut o M320 ic at Замки передних дверей Front door locks Serrures des portes avant Vordertürschlösser Cerraduras de las puertas delanteras - 458 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 18 18 19 20 21 22 22 23 23 24 25 26 27 28 29 30 21100-6105410-10 1) 21100-6105411-10 1) + 21100-6105418-00 + 21100-6105240-00 + 21080-6105148-00 + 21100-6105136-00 + 21100-6105137-00 + 21700-6105014-00 + 21700-6105015-00 + 21080-6105266-10 + 21700-6105228-00 + 21700-6105276-00 + 21080-6105268-10 + 21700-6105208-00 + 21080-6105222-00 + 21100-6105218-00 + 21720-6105150-70 + 21720-6105151-70 2 2 2 2 4 1 1 1 1 4 2 2 4 2 Цилиндр замка правый Цилиндр замка левый Уплотнитель Тяга наружной ручки Наконечник тяги Тяга замка правая Тяга замка левая Замок наружный правый Замок наружный левый Винт крепления замка Палец фиксатора замка Втулка Винт крепления замка Корпус фиксатора замка 1) + 21700-6105006-00 2 Прокладка фикcaтopa 8 Прокладка регулировочная 1 Ручка двери наружная правая(комплект поставки) 1 Ручка двери наружная левая(комплект поставки) 1 Выключатель зажигания и цилиндры замков -a ut o Gasket, striker plate Adjuster gasket Door exterior handle, RH Door exterior handle, LH Ignition switch and lock cylinders Lock cylinder, RH Lock cylinder, LH Grommet Door exterior handle operating link End, operating link Lock operating link, RH Lock operating link, LH Exterior lock, RH Exterior lock, LH Lock securing screw Pin, striker Bush Lock securing screw Striker body Barillet de serrure D Barillet de serrure G Joint d'étanchéité Tringle de poignée extérieure Schließzylinder rechts Schließzylinder links Dichtung Außengriffstange Bombine der. Bombine izq. Goma Varilla de manija exterior Embout de tringle Tringle de barillet de serrure D Tringle de barillet de serrure G Serrure extérieure de porte D Serrure extérieure de porte G Vis de fixation de serrure Doigt d'arrêtoir de serrure Douille entretoise Vis de fixation de serrure Corps d'arrêtoir de serrure Endstück Türschloßstange, rechts Türschloßstange, links Außentürschloß rechts Außentürschloß links Befestigungsschraube Riegelbolzen Buchse Befestigungsschraube Schloßriegelgehäuse Joint Dichtung Cale de réglage Einstelldichtung Poignée extérieure de porte D Türaußengriff, rechts Türaußengriff, links Zündschloss und die Schliesszylinder Poignée extérieure de porte G Contacteur de démarrage et barillets des serrures Punta de varilla Tirante de cierre der. Tirante de cierre izq. Cierre exterior der. Cierre exterior izq. Tornillo fijación cierre Perno del fijador de cierre Buje espaciador Tornillo fijación cierre Cuerpo de fijador del cierre Junta de regulación Junta de regulación Manija de puerta exterior der. Manija de puerta exterior izq. Interruptor de encendido y barriletes de cerradura at .d ne pr M320 - 459 - ic .d ne pr -a ut o M330 ic at Замки задних дверей Rear door locks Serrures des portes arrière Hintertürschlösser Cerraduras de las puertas traseras - 460 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 12 13 13 14 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 21 22 23 24 25 26 27 + 21010-8406162-00 + 21700-6205082-00 + 21700-6205083-00 + 21700-6105125-00 + 21700-6105129-00 + 00001-0026053-71 + 00001-0032759-01 + 21080-6105252-00 + 21010-6205118-00 + 21720-6105192-00 + 21720-6105193-00 + 00001-0026052-70 + 00001-0032739-01 + 21720-6105180-00 + 21720-6105181-00 + 21100-6105094-00 + 21100-6105095-00 + 21100-6205080-10 + 00001-0038318-01 + 21100-6105136-01 + 21100-6105137-01 + 21720-6105150-00 + 21720-6105151-00 + 21100-6205240-00 + 21100-6205241-00 + 21700-6105014-00 + 21700-6105015-00 + 21080-6105266-10 + 21700-6105228-00 + 21700-6105276-00 + 21080-6105268-10 + 21080-6105222-00 + 21100-6105218-00 + 21700-6105208-00 + 21700-6205012-00 (01) (01) 2 1 1 2 2 4 4 4 4 1 1 6 6 1 1 1 1 2 4 Скоба Привод блокировки правый Привод блокировки левый Кнопка выключения замка Втулка кнопки Шайба 6 стопорная Винт M6x10 Скоба тяги Шайба Облицовка внутренней ручки правая Облицовка внутренней ручки левая Шайба 5 стопорная Винт M5x10 Ручка двери внутренняя правая Ручка двери внутренняя левая Скоба крепления тяги замка правая Скоба крепления тяги замка левая Тяга внутренней ручки Гайка M5 с зубчатым буртиком Clamp Locking linkage, RH Locking linkage, LH Door locking knob Etrier Commande de verrouillage D Commande de verrouillage G Bouton de blocage de serrure Halter Schloßantrieb, rechts Schloßantrieb, links Türverriegelungsknopf Sleeve Lock washer 6 Screw M6x10 Clamp Washer Inner handle surround, RH Inner handle surround, LH Lock washer 5 Screw M5x10 Door interior handle, RH Door interior handle, LH Clip, lock link, RH Clip, lock link, LH Douille Rondelle d'arrêt 6 Vis M6x10 Etrier de tringle Rondelle Cache-entrée de poignée D Cache-entrée de poignée G Buchse Sicherungsscheibe 6 Schraube M6x10 Klammer Scheibe Innengriffverkleidung, rechts Innengriffverkleidung, links Grapa Mando de bloqueo der. Mando de bloqueo izq. Botón de desconexión del cierre Casquillo de botón Arandela 6 de fijación Tornillo M6x10 Grapa de tirante Arandela Revestimiento de manija interior der. Revestimiento de manija interior izq. Arandela 5 de fijación Tornillo M5x10 Manilla interior der. Manija interior izq. Grapa de sujeción del tirante del cierre derecha Grapa de sujeción del tirante del cierre izquierda Tirante del mando interior Tuerca M5 de collar dentado Manivela exterior derecha con tirante Manivela exterior izquierda con tirante Manija de puerta exterior der. Manija de puerta exterior izq. Varilla der. Tirante izq. Cierre exterior der. Cierre exterior izq. Tornillo fijación cierre Perno del fijador de cierre Buje espaciador Tornillo fijación cierre Junta de regulación Junta de regulación Cuerpo de fijador del cierre Cierre de puerta trasera der. 1 Ручка двери наружная левая pr 1 Ручка наружная правая с тягой в сборе 1 Ручка наружная левая с тягой в сборе 1 Ручка двери наружная правая -a ut o Interior handle operating rod Toothed collar nut M5 Door exterior handle, LH Rear door lock, RH Rondelle d'arrêt 5 Vis M5x10 Poignée intérieure de porte D Poignée intérieure de porte G Étrier D de fixation de tringle de serrure Étrier G de fixation de tringle de serrure Tringle de poignée intérieure Ecrou M5 à collet denté Sicherungsscheibe 5 Schraube M5x10 Türinnengriff, rechts Turinnengriff,links Befestigungsbügel für Schloßstange rechts Befestigungsbügel für Schloßstange links Türinnengriffstange Zahnbundmutter M5 Door exterior handle with rod, Poignée extérieure D avec RH tringle complète Door exterior handle with rod, Poignée extérieure G avec LH tringle complète Door exterior handle, RH Poignée extérieure de porte D Poignée extérieure de porte G Rechter Türaußengriff mit Zugstange zusammengebaut Linker Türaußengriff mit Zugstange zusammengebaut Türaußengriff, rechts Türaußengriff, links Außengriffstange, rechts Außengriffstange, links Außentürschloß rechts Außentürschloß links Befestigungsschraube Riegelbolzen Buchse Befestigungsschraube Dichtung Einstelldichtung Schloßriegelgehäuse Hintertürschloß rechts at .d ne 1 1 4 2 2 4 2 4 2 1 Тяга наружной ручки правая 1 Тяга наружной ручки левая Замок наружный правый Замок наружный левый Винт крепления замка Палец фиксатора замка Втулка Винт крепления замка Прокладка фикcaтopa Прокладка регулировочная Корпус фиксатора замка Door exterior handle operating Tringle de poignée extérieure D link, RH Door exterior handle operating Tringle de poignée extérieure G link, LH Exterior lock, RH Serrure extérieure de porte D Exterior lock, LH Serrure extérieure de porte G Lock securing screw Vis de fixation de serrure Pin, striker Doigt d'arrêtoir de serrure Bush Douille entretoise Lock securing screw Vis de fixation de serrure Gasket, striker plate Joint Adjuster gasket Cale de réglage Striker body Corps d'arrêtoir de serrure Serrure de porte AR, D 1 Замок двери задней правой M330 - 461 - ic .d ne pr -a ut o M340 ic at Окна передних дверей Front door windows Vitres des portes avant Vordertürscheiben Lunas de las puertas delanteras - 462 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 + 21100-6103246-00 + 21100-6103247-00 + 21100-6103294-00 + 00001-0025991-71 + 00001-0038331-21 + 21700-6103320-00 + 21700-6103298-00 + 21700-6103299-00 + 21700-6103290-01 + 21700-6103291-01 + 21100-6103210-05 + 21100-6103211-05 + 21100-6103214-05 + 21100-6103215-05 + 21100-6103220-00 + 21100-6103221-00 + 21080-6103348-10 1 Направляющая передняя стекла правого 1 Направляющая передняя стекла левого 2 Уплотнитель направляющей 2 Шайба 5 стопорная 2 Болт М5х10 с зубчатым буртиком 2 Уплотнитель внутренний 1 Уплотнитель 1 Уплотнитель левый 1 Уплотнитель стекла правый 1 Уплотнитель стекла левый 1 Стекло опускное правое 1 Стекло опускное левое Front guide rail, RH window Front guide rail, LH window Seal, guide rail Lock washer 5 Toothed collar bolt M5x10 Inner seal Seal Seal, LH Sliding glass seal, RH Sliding glass seal, LH Sliding glass, RH Sliding glass, LH Coulisse AV de glace de porte AV D Coulisse AV de glace de porte AV G Joint d'étanchéité de coulisse Rondelle d'arrêt 5 Boulon M5x10 à collet denté 1 Стекло опускное правое 1 Стекло опускное левое 1 Обойма опускного стекла правого 1 Обойма опускного стекла левого 4 Болт М8х12 -a ut o Sliding glass, RH Sliding glass, LH Holder, sliding glass, RH Holder, sliding glass, LH Bolt M8x12 Boulon M8x12 Joint d'étanchéité intérieur Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité G Joint d'étanchéité de glace de porte D Joint d'étanchéité de glace de Fensterabdichtung, links Goma de cristal izq. porte G Glace descendante de porte D Versenkbare Fensterscheibe, Luna descendente der. rechts Glace descendante de porte G Versenkbare Fensterscheibe, links Luna descendente izq. Glace descendante de porte D Versenkbare Fensterscheibe, Luna descendente der. rechts Glace descendante de porte G Versenkbare Fensterscheibe, links Luna descendente izq. Bas de glace descendante D Fensterschiene, rechts Fensterschiene, links Schraube M8x12 Vordere Führungsschiene, rechts Canaleta delantera luna der. Vordere Führungsschiene, links Canaleta delantera luna izq. Dichtungsprofil Goma de guía Sicherungsscheibe 5 Arandela 5 de fijación Zahnbundschraube M5x10 Tornillo M5x10 de collar dentado Fensterabdichtung, innen Goma interior Dichtungsprofil Goma Fensterabdichtung, links Goma izq. Fensterabdichtung, rechts Goma de cristal der. Bas de glace de porte G Guía de asiento de luna descendente der. Guía de asiento de luna descendente izq. Tornillo M8x12 at .d ne pr M340 - 463 - ic .d ne pr -a ut o M350 at Окна задних дверей Rear door windows Vitres des portes arrière Hintertürscheiben Lunas de las puertas traseras ic - 464 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 2 3 3 4 5 5 6 7 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 9 10 10 10 10 11 11 12 12 12 12 + 00001-0038331-21 21100-6203246-00 21100-6203247-00 + 21100-6203250-00 + 21100-6203251-00 + 21100-6203294-00 + 21700-6203320-00 + 21710-6203320-00 + 21080-6103348-10 + 21700-6203292-00 + 21700-6203293-00 + 21710-6203292-00 + 21710-6203293-00 + 21700-6203290-01 + 21700-6203291-01 + 21710-6203290-01 + 21710-6203291-01 + 21700-6203392-00 + 21700-6203393-00 + 21710-6203392-00 + 21710-6203393-00 21100-6203236-00 21100-6203237-00 21710-6203236-00 21710-6203237-00 + 21100-6203296-00 + 21110-6203296-00 + 21700-6203240-00 + 21700-6203241-00 + 21710-6203240-00 + 21710-6203241-00 (01) (01) (01) (01) (01) (01) (01) (01) (01) (01) at .d ne (01) (01) 1 1 1 2 2 1 1 1 1 pr 4 Болт М5х10 с зубчатым буртиком 1 Направляющая правая 1 Направляющая левая 1 Направляющая правая 1 Направляющая левая 2 Уплотнитель стекла нижний 2 Уплотнитель внутренний 2 Уплотнитель внутренний 4 Болт М8х12 1 Уплотнитель опускного стекла правого 1 Уплотнитель опускного стекла левого 1 Уплотнитель опускного стекла правого 1 Уплотнитель опускного стекла левого 1 Уплотнитель стекла правый 1 Уплотнитель стекла левый 1 Уплотнитель стекла правый 1 Уплотнитель стекла левый 1 Накладка правой двери 1 Накладка левой двери 1 Накладка правой двери 1 Накладка левой двери 1 Направляющая в сборе правая Направляющая в сборе левая Направляющая правая Направляющая левая Уплотнитель стекла нижний Уплотнитель стекла нижний Направляющая правая Направляющая левая Направляющая правая Направляющая левая Toothed collar bolt M5x10 Guide rail, RH Guide rail, LH Guide rail, RH Guide rail, LH Sliding glass seal, lower Inner seal Inner seal Bolt M8x12 Sliding glass seal, RH Sliding glass seal, LH Sliding glass seal, RH Sliding glass seal, LH Boulon M5x10 à collet denté Zahnbundschraube M5x10 Führungsschiene, rechts Führungsschiene, links Führungsschiene, rechts Führungsschiene, links Dichtungsprofil, unten Dichtungsprofil, innen Dichtungsprofil, innen Schraube M8x12 Dichtungsprofil, rechts Dichtungsprofil, links Window slot seal, RH Window slot seal, LH Window slot seal, RH Window slot seal, LH RH door cover plate LH door cover plate RH door cover plate LH door cover plate RH guide rail assy Coulisse D Coulisse G Coulisse D Coulisse G Joint d'étanchéité inférieur Joint d'étanchéité intérieur Joint d'étanchéité intérieur Boulon M8x12 Joint d'étanchéité de glace de porte D Joint d'étanchéité de glace de porte G Joint d'étanchéité de glace de porte D Joint d'étanchéité de glace de porte G Joint d'étanchéité de glace D Joint d'étanchéité de glace G Joint d'étanchéité de glace D Joint d'étanchéité de glace G Enjoliveur de porte D Enjoliveur de porte G Enjoliveur de porte D Enjoliveur de porte G Coulisse D complète Coulisse G complète Coulisse D Coulisse G Joint d'étanchéité inférieur Joint d'étanchéité inférieur Coulisse D Coulisse G Coulisse D Coulisse G Dichtungsprofil, rechts Dichtungsprofil, links Dichtungsprofil, rechts Dichtungsprofil, links Dichtungsprofil, rechts Dichtungsprofil, links Auflage rechte Tür Auflage linke Tür Auflage rechte Tür Auflage linke Tür Führungsschiene, rechts Führungsschiene, links Führungsschiene, rechts Führungsschiene, links Dichtungsprofil, unten Dichtungsprofil, unten Führungsschiene, rechts Führungsschiene, links Führungsschiene, rechts Führungsschiene, links Tornillo M5x10 de collar dentado Canaleta der. Canaleta izq. Canaleta der. Canaleta izq. Goma del cristal inferior Empaquetadura interior Empaquetadura interior Tornillo M8x12 Goma de cristal descendente der. Goma de cristal descendente izq. Goma de cristal descendente der. Goma de cristal descendente izq. Goma de cristal der. Goma de cristal izq. Goma de cristal der. Goma de cristal izq. Placa de puerta der. Placa de puerta izq. Placa de puerta der. Placa de puerta izq. Canaleta der. en conjunto Canaleta izq. en conjunto Canaleta der. Canaleta izq. Goma del cristal inferior Goma del cristal inferior Canaleta der. Canaleta izq. Canaleta der. Canaleta izq. -a ut o LH guide rail assy Guide rail, RH Guide rail, LH Sliding glass seal, lower Sliding glass seal, lower Guide rail, RH Guide rail, LH Guide rail, RH Guide rail, LH M350 - 465 - ic .d ne pr -a ut o M350 at Окна задних дверей Rear door windows Vitres des portes arrière Hintertürscheiben Lunas de las puertas traseras ic - 466 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 13 13 13 13 14 14 14 14 15 15 + 21100-6203210-05 + 21100-6203211-05 + 21110-6203210-05 + 21110-6203211-05 + 21100-6203214-05 + 21100-6203215-05 + 21110-6203214-05 + 21110-6203215-05 + 21100-6103220-00 + 21100-6103221-00 (01) (01) (01) (01) 1 Стекло опускное правое в сборе RH sliding glass assy 1 Стекло опускное левое в сборе 1 Стекло опускное правое 1 Стекло опускное левое 1 Стекло опускное правое 1 Стекло опускное левое 1 Стекло опускное правое 1 Стекло опускное левое 1 Обойма опускного стекла правого 1 Обойма опускного стекла левого LH sliding glass assy Sliding glass, RH Sliding glass, LH RH sliding glass LH sliding glass RH sliding glass LH sliding glass Holder, sliding glass, RH Holder, sliding glass, LH Glace de porte AR, D, complète Fensterscheibe, versenkbare rechts komplett Glace de porte AR, G, complète Fensterscheibe, versenkbare links komplett Glace descendante de porte D Versenkbare Fensterscheibe, rechts Glace descendante de porte G Versenkbare Fensterscheibe, links Glace de porte arrière D Glace de porte arrière G Luna descendente der. en conjunto Luna descendente izq. en conjunto Luna descendente der. Luna descendente izq. Fensterscheibe, versenkbare Luna descendente der. rechts Fensterscheibe, versenkbare links Luna descendente izq. Fensterscheibe, versenkbare Luna descendente der. rechts Fensterscheibe, versenkbare links Luna descendente izq. Guía de asiento de luna descendente der. Guía de asiento de luna descendente izq. Glace de porte arrière D Glace de porte arrière G Bas de glace descendante D Fensterschiene, rechts Fensterschiene, links at .d ne pr -a ut o Bas de glace de porte G M350 - 467 - ic .d ne pr -a ut o M360 ic at Стеклоподъемники передних дверей Front window regulator Lève-vitres des portes avant Fensterheber, vorne Elevalunas de puertas delanteras - 468 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 4 4 4 4 4 4 5 6 + 00001-0026053-71 + 00001-0058962-11 + 21100-6104008-34 + 21100-6104009-34 + 21100-6104008-12 ~! + 21100-6104008-22 ~ + 21100-6104008-26 ~ + 21100-6104009-12 ~! + 21100-6104009-22 ~ + 21100-6104009-26 ~ + 00001-0026397-01 + 00001-0038321-01 10-12 Шайба 6 стопорная 10-12 Гайка M6 -a ut o 1 Электростеклоподъемник в сборе правый 1 Электростеклоподъемник в сборе левый 1 Электростеклоподъемник в сборе правый 1 Электростеклоподъемник в сборе правый 1 Электростеклоподъемник в сборе правый 1 Электростеклоподъемник в сборе левый 1 Электростеклоподъемник в сборе левый 1 Электростеклоподъемник в сборе левый 6 Шайба 6 2 Гайка M6 с зубчатым буртиком Lock washer 6 Nut M6 Electric window lifter assy, RH Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Lève-vitre électrique complet droit Electric window lifter assy, LH Lève-vitre électrique complet gauche Electric window lifter assy, RH Lève-vitre électrique complet droit Electric window lifter assy, RH Lève-vitre électrique complet droit Electric window lifter assy, RH Lève-vitre électrique complet droit Electric window lifter assy, LH Lève-vitre électrique complet gauche Electric window lifter assy, LH Lève-vitre électrique complet gauche Electric window lifter assy, LH Lève-vitre électrique complet gauche Washer 6 Rondelle 6 Toothed collar nut M6 Ecrou M6 à collet denté Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 E-Fensterheber, kompl., rechts E-Fensterheber, kompl., links E-Fensterheber, kompl., rechts E-Fensterheber, kompl., rechts E-Fensterheber, kompl., rechts E-Fensterheber, kompl., links E-Fensterheber, kompl., links E-Fensterheber, kompl., links Scheibe 6 Zahnbundmutter M6 Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Conjunto elevalunas eléctrico derecho Conjunto elevalunas eléctrico izquierdo Conjunto elevalunas eléctrico derecho Conjunto elevalunas eléctrico derecho Conjunto elevalunas eléctrico derecho Conjunto elevalunas eléctrico izquierdo Conjunto elevalunas eléctrico izquierdo Conjunto elevalunas eléctrico izquierdo Arandela 6 Tuerca M6 de collar dentado at .d ne pr M360 - 469 - ic .d ne pr M370 ic at Стеклоподъемники задних дверей Rear window regulator Lève-vitres des portes arrière Fensterheber, hinten Elevalunas de puertas traseras -a ut o 21703-02 21703-03 21713-02 21713-03 21723-02 21723-03 - 470 (01) (01) (02) (02) (01) (01) .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 + 00001-0026053-71 + 00001-0058962-11 + 21100-6204008-16 ~ + 21100-6204008-22 ~ + 21100-6204008-26 ~ + 21100-6204008-32 ~ + 21100-6204008-38 ~ + 21100-6204009-16 ~ + 21100-6204009-22 ~ + 21100-6204009-26 ~ + 21100-6204009-32 ~ + 21100-6204009-38 ~ + 00001-0026397-01 (01) (01) (01)(02) (02) (02) (01) (01) (01)(02) (02) (02) -a ut o в в в в Electric window lifter assy, LH Electric window lifter assy, LH Electric window lifter assy, LH Electric window lifter assy, LH Washer 6 10 Шайба 6 стопорная 10 Гайка M6 1 Электростеклоподъемник сборе правый 1 Электростеклоподъемник сборе правый 1 Электростеклоподъемник сборе правый 1 Электростеклоподъемник сборе правый 1 Электростеклоподъемник сборе правый 1 Электростеклоподъемник сборе левый 1 Электростеклоподъемник сборе левый 1 Электростеклоподъемник сборе левый 1 Электростеклоподъемник сборе левый 1 Электростеклоподъемник сборе левый 6 Шайба 6 в в в в в в Lock washer 6 Nut M6 Electric window lifter assy, RH Electric window lifter assy, RH Electric window lifter assy, RH Electric window lifter assy, RH Electric window lifter assy, RH Electric window lifter assy, LH Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Lève-vitre électrique complet droit Lève-vitre électrique complet droit Lève-vitre électrique complet droit Lève-vitre électrique complet droit Lève-vitre électrique complet droit Lève-vitre électrique complet gauche Lève-vitre électrique complet gauche Lève-vitre électrique complet gauche Lève-vitre électrique complet gauche Lève-vitre électrique complet gauche Rondelle 6 Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 E-Fensterheber, kompl., rechts E-Fensterheber, kompl., rechts E-Fensterheber, kompl., rechts E-Fensterheber, kompl., rechts E-Fensterheber, kompl., rechts E-Fensterheber, kompl., links E-Fensterheber, kompl., links E-Fensterheber, kompl., links E-Fensterheber, kompl., links E-Fensterheber, kompl., links Scheibe 6 Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Conjunto elevalunas eléctrico derecho Conjunto elevalunas eléctrico derecho Conjunto elevalunas eléctrico derecho Conjunto elevalunas eléctrico derecho Conjunto elevalunas eléctrico derecho Conjunto elevalunas eléctrico izquierdo Conjunto elevalunas eléctrico izquierdo Conjunto elevalunas eléctrico izquierdo Conjunto elevalunas eléctrico izquierdo Conjunto elevalunas eléctrico izquierdo Arandela 6 at .d ne pr M370 - 471 - ic .d ne pr M371 ic at Стеклоподъемники задних дверей Rear window regulator Lève-vitres des portes arrière Fensterheber, hinten Elevalunas de puertas traseras -a ut o 21701 21703-01 21713-01 21721 (01) - 472 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 9 9 + 00001-0025991-71 + 00001-0058964-11 + 21100-6104192-01 + 21050-6104072-00 + 21080-6104066-00 + 21080-6104064-01 + 00001-0026053-71 + 00001-0058962-11 + 21700-6204010-00 + 21700-6204011-00 + 21710-6204010-00 + 21710-6204011-00 (01) (01) -a ut o Lock washer 5 Шайба 5 стопорная Nut M5 Гайка M5 Spacer sleeve Втулка распорная Handle escutcheon Розетка ручки Handle surround Облицовка ручки Window regulator handle Ручка стеклоподъемника Lock washer 6 Шайба 6 стопорная Nut M6 Гайка M6 RH rear window regulator Стеклоподъемник задний правый 1 Стеклоподъемник задний левый LH rear window regulator 1 Стеклоподъемник задний RH rear window regulator правый 1 Стеклоподъемник задний левый LH rear window regulator 6 6 2 2 2 2 4 4 1 Rondelle d'arrêt 5 Ecrou M5 Douille entretoise Cuvette cache-entrée Cache-entrée Manivelle de lève-glace Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Mécanisme de lève-glace AR, D Sicherungsscheibe 5 Mutter M5 Abstandshülse Zierring Verkleidung Fensterkurbel Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 Fensterheber, hinten rechts Arandela 5 de fijación Tuerca M5 Casquillo distanciador Anillo plástico Revestimiento de manija Manija de elevalunas Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Elevalunas trasero der. Elevalunas trasero izq. Elevalunas trasero der. Elevalunas trasero izq. Mécanisme de lève-glace AR, G Fensterheber, hinten inks Mécanisme de lève-glace AR, D Fensterheber, hinten rechts Mécanisme de lève-glace AR, G Fensterheber, hinten inks at .d ne pr M371 - 473 - ic .d ne pr M380 at Окна Windows Vitres Fenster Lunas ic -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 (01) - 474 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 12 21700-5206010-00 21700-5206010-15 + 21700-5206070-00 + 21700-5206064-00 + 21700-5206012-15 + 21700-3825121-00 + 21100-5206016-15 + 21100-5206016-05 + 21700-5206065-00 + 21700-5603062-00 + 21700-5603014-05 + 21700-5403052-05 + 21700-5403053-05 + 21700-5403124-00 + 21700-5403125-00 1 Стекло ветрового окна 1 Стекло ветрового окна 1 Окантовка верхняя 1 Окантовка ветрового окна правая 1 Стекло ветрового окна 1 Крепежное кольцо датчика дождя 1 Стекло ветрового окна 1 Стекло ветрового окна 1 Окантовка ветрового окна левая 1 Окантовка верхняя 1 1 1 1 1 Windscreen Windscreen Upper molding Glace de pare-brise Glace de pare-brise Joint supérieur Windschutzscheibe Windschutzscheibe Scheibenfassung, oben Rechte Fassung der Windschutzscheibe Windschutzscheibe Befestigungsring des Regensensors Windschutzscheibe Windschutzscheibe Linke Fassung der Windschutzscheibe Scheibenfassung, oben Windscreen moulding, RH Windscreen Rain sensor tie-down ring Encadrement D du pare-brise (01) (01) (01) Windscreen Windscreen Windscreen moulding, LH Upper molding Glace de pare-brise Bague de fixation du capteur de pluie Glace de pare-brise Glace de pare-brise Encadrement G du pare-brise -a ut o Rear window Side window glass, RH Side window glass, LH Trim molding, RH Trim molding, LH Joint supérieur Стекло заднее Стекло окна боковины правое Стекло окна боковины левое Окантовка правая Окантовка левая Lunette arrière Glace de custode D Glace de custode G Encadrement D Encadrement G Heckscheibe Scheibe, rechts Scheibe, links Fassung rechts Fassung links Luna de parabrisas Luna de parabrisas Goma de contorno superior Goma de parabrisas derecha Luna de parabrisas Anillo de fijación del sensor de lluvia Luna de parabrisas Luna de parabrisas Goma de parabrisas izquierda Goma de contorno superior Luneta Luna de lateral der. Luna de lateral izq. Goma der. Goma izq. at .d ne pr M380 - 475 - ic .d ne pr M381 ic at Окна Windows Vitres Fenster Lunas -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 (01) - 476 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 13 13 21700-5206010-00 21700-5206010-15 + 21700-5206070-00 + 21700-5206064-00 + 21700-5206012-15 + 21700-3825121-00 + 21100-5206016-15 + 21100-5206016-05 + 21700-5206065-00 + 21710-6303040-00 + 21710-6303014-05 + 21710-6303030-00 + 21710-5403124-00 + 21710-5403125-00 + 21710-5403052-05 + 21710-5403053-05 1 Стекло ветрового окна 1 Стекло ветрового окна 1 Окантовка верхняя 1 Окантовка ветрового окна правая 1 Стекло ветрового окна 1 Крепежное кольцо датчика дождя 1 Стекло ветрового окна 1 Стекло ветрового окна 1 Окантовка ветрового окна левая 2 Упор стекла окна двери задка в сборе 1 Стекло двери задка 2 Фиксатор стекла окна двери задка с сборе 1 Окантовка правая 1 Окантовка левая 1 Стекло окна боковины правое 1 Стекло окна боковины левое Windscreen Windscreen Upper molding Glace de pare-brise Glace de pare-brise Joint supérieur Windschutzscheibe Windschutzscheibe Scheibenfassung, oben Windscreen moulding, RH Windscreen Rain sensor tie-down ring Encadrement D du pare-brise (01) (01) (01) Windscreen Windscreen Windscreen moulding, LH Glace de pare-brise Bague de fixation du capteur de pluie Glace de pare-brise Glace de pare-brise Encadrement G du pare-brise at .d ne pr -a ut o Tailgate window glass lug assy Butée de vitre du hayon complet Tailgate glass Lunette arrière Tailgate window glass retainer Fixateur de vitre du hayon assy complet Trim molding, RH Encadrement D Trim molding, LH Encadrement G Side window glass, RH Glace de custode D Side window glass, LH Glace de custode G Rechte Fassung der Windschutzscheibe Windschutzscheibe Befestigungsring des Regensensors Windschutzscheibe Windschutzscheibe Linke Fassung der Windschutzscheibe Heckscheibenanschlag zusammengebaut Hecktürscheibe Heckscheibenfeststeller zusammengebaut Fassung rechts Fassung links Scheibe, rechts Scheibe, links Luna de parabrisas Luna de parabrisas Goma de contorno superior Goma de parabrisas derecha Luna de parabrisas Anillo de fijación del sensor de lluvia Luna de parabrisas Luna de parabrisas Goma de parabrisas izquierda Tope de luna del portón trasero completo Luneta del portón Retenedor de luna del portón trasero completo Goma der. Goma izq. Luna de lateral der. Luna de lateral izq. M381 - 477 - ic .d ne pr M382 at Окна Windows Vitres Fenster Lunas ic -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) - 478 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 14 21700-5206010-00 21700-5206010-15 + 21700-5206070-00 + 21700-5206064-00 + 21700-5206012-15 + 21700-3825121-00 + 21100-5206016-15 + 21100-5206016-05 + 21700-5206065-00 + 21720-6303074-00 + 21720-6303014-05 + 21720-6303094-00 + 21720-6303098-00 + 21720-5403052-05 + 21720-5403053-05 + 21700-5403124-00 + 21700-5403125-00 1 Стекло ветрового окна 1 Стекло ветрового окна 1 Окантовка верхняя 1 Окантовка ветрового окна правая 1 Стекло ветрового окна 1 Крепежное кольцо датчика дождя 1 Стекло ветрового окна 1 Стекло ветрового окна 1 Окантовка ветрового окна левая 1 1 1 2 1 1 1 1 Облицовка стекла Стекло двери задка Окантовка стекла Облицовка стекла Стекло окна боковины правое Стекло окна боковины левое Окантовка правая Окантовка левая Windscreen Windscreen Upper molding Glace de pare-brise Glace de pare-brise Joint supérieur Windschutzscheibe Windschutzscheibe Scheibenfassung, oben Windscreen moulding, RH Windscreen Rain sensor tie-down ring Encadrement D du pare-brise (01) (01) (01) Windscreen Windscreen Windscreen moulding, LH Cover Tailgate glass Molding Cover Side window glass, RH Side window glass, LH Trim molding, RH Trim molding, LH Glace de pare-brise Bague de fixation du capteur de pluie Glace de pare-brise Glace de pare-brise Encadrement G du pare-brise Enjoliveur de glace Lunette arrière Joint de glace Enjoliveur de glace Glace de custode D Glace de custode G Encadrement D Encadrement G at .d ne pr -a ut o Rechte Fassung der Windschutzscheibe Windschutzscheibe Befestigungsring des Regensensors Windschutzscheibe Windschutzscheibe Linke Fassung der Windschutzscheibe Fensterscheibenverkleidung Hecktürscheibe Dichtungsprofil Fensterscheibenverkleidung Scheibe, rechts Scheibe, links Fassung rechts Fassung links Luna de parabrisas Luna de parabrisas Goma de contorno superior Goma de parabrisas derecha Luna de parabrisas Anillo de fijación del sensor de lluvia Luna de parabrisas Luna de parabrisas Goma de parabrisas izquierda Moldura de cristal Luneta del portón Goma de contorno Moldura de cristal Luna de lateral der. Luna de lateral izq. Goma der. Goma izq. M382 - 479 - ic .d ne pr M390 ic at Дверь задка Tailgate Hayon Heckklappe Portón trasero -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 - 480 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 + 21720-6300020-00 + 21720-6301071-00 + 21720-6301016-00 + 21720-6301070-00 + 21720-6301020-00 + 21720-6301014-00 + 21720-6301264-00 + 00001-0025982-71 + 00001-0032762-01 + 00001-0032766-01 + 21030-1308031-00 + 21720-6301254-00 + 21720-6301255-00 + 21080-8402214-01 + 21720-6300032-00 + 21720-6306010-00 + 21720-6306034-00 + 00001-0026470-01 + 00001-0038322-01 + 00001-0006154-71 + 00001-0009020-21 + 21720-8231015-00 + 21080-6308134-00 + 00001-0025983-71 + 21700-6102053-00 + 11180-6102510-00 + 21720-6302014-00 + 21110-5607080-00 + 21700-5604050-10 + 21720-6307024-00 1 Дверь задка 1 Соединитель панелей двери задка левый 1 Панель двери задка наружная верхняя 1 Соединитель панелей двери задка правый 1 Панель двери задка внутренняя 1 Панель наружная двери задка 2 Накладка панели двери задка пра 4 Шайба 6 стопорная 2 Винт M6x16 2 Винт M6x25 2 Втулка дистанционная 1 Упор двери задка боковой правый 1 Упор двери задка боковой левый 2 Буфер капота 2 Буфер 2 Петля правая 2 Прокладка 2 Шайба 8 2 Гайка M8 с зубчатым буртиком 4 Шайба 6 стопорная 4 Болт М6х12 2 Упор двери задка Tailgate Tailgate panel connector,LH Tailgate panel, top external Tailgate panel connector,RH Tailgate panel, inside Hayon Élément d'assemblage des panneaux du hayon G Panneau du hayon extérieur supérieur Élément d'assemblage des panneaux du hayon D Panneau du hayon intérieur Heckklappe Verbinder Heckklappentafel links Heckklappenaussenblech oben Verbinder Heckklappentafel rechts Heckklappe Innentafel Portón Pieza de unión del panel de portón trasero izquier Panel de portón trasero, exterior superior Pieza de unión del panel de portón trasero derecha -a ut o Side tailgate lug, LH Buffer, bonnet Buffer RH hinge Gasket Washer 8 Toothed collar nut M8 Retainer washer 6 Bolt M6x12 Gas strut, tailgate Ballpin Lock washer 8 Securing clip Gasket Tailgate trim Buffer Seal, lid Tailgate weatherstrip Tailgate outer panel Cover plate, rear door panel, RH Lock washer 6 Screw M6x16 Screw M6x25 Distance sleeve Side tailgate lug, RH Panneau extérieur de hayon Applique D de protection du panneau de hayon Rondelle d'arrêt 6 Vis M6x16 Vis M6x25 Douille entretoise Appui du hayon latéral D Appui du hayon latéral G Hecktüraußenblech Deckplatte der Heckklappenverkleidung rechts Sicherungsscheibe 6 Schraube M6x16 Schraube M6x25 Abstandshülse Heckklappenstuetze rechts Heckklappenstuetze links Gummipuffer Puffer Scharnier rechts Dichtung Scheibe 8 Zahnbundmutter M8 Zahnscheibe 6 Schraube M6x12 Heckklappenstütze Kugelbolzen Sicherungsscheibe 8 Knopf Dichtung Hecktürverkleidung Puffer Dichtungsprofil f. Kofferraumdeckel Hecktürabdichtung pr Tampon de capot Tampon Charnière D Joint Rondelle 8 Ecrou M8 à collet denté Rondelle d'arrêt 6 Boulon M6x12 Equilibreur de hayon Rotule Rondelle d'arrêt 8 Clip de fixation de garniture Joint Garniture de hayon Joint en caoutchouc Joint d'étanchéité de porte de coffre à bagages Joint d'étanchéité de hayon at .d 4 4 11 2 1 2 1 Палец шарнира Шайба 8 стопорная Кнопка крепления обивки Прокладка Обивка двери задка Буфер полки Уплотнитель крышки багажника 1 Уплотнитель двери задка Panel de portón trasero, interior Panel exterior Forro del panel del portón trasero derecho Arandela 6 de fijación Tornillo M6x16 Tornillo M6x25 Buje espaciador Tope de portón trasero, lateral derecho Tope de portón trasero, lateral izquierdo Tope del capó Tope Bisagra der. Junta Arandela 8 Tuerca M8 de collar dentado Arandela 6 de fijación Tornillo M6x12 Equilibrador telescópico de portón Rótula Arandela 8 de fijación Botón Junta Tapizado del portón Tope de bandeja Empaquetadura de cubierta Empaquetadura de portón ne M390 - 481 - ic .d ne pr M391 ic at Дверь задка Tailgate Hayon Heckklappe Portón trasero -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 - 482 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 + 21710-6300020-00 + 21710-6301016-00 + 21710-6301020-00 + 21710-6301014-00 + 21710-6307024-00 + 21710-6302074-00 + 21080-8402214-01 + 21700-5604050-10 + 21710-6302212-00 + 21710-6306010-00 + 00001-0009020-21 + 00001-0026470-01 + 00001-0038322-01 + 21710-6302078-00 + 21050-6105278-00 + 00001-0025990-71 + 21710-6306314-00 + 21710-8231015-00 + 21710-8231142-00 + 00001-0025983-71 + 11180-5605156-00 + 21710-6302075-00 + 21710-6302012-00 + 11180-6102510-00 + 21110-5607080-00 21710-6302014-00 + 21230-6302332-00 + 00001-0041897-76 + 21700-6102053-00 1 Дверь задка 1 Панель двери задка наружная верхняя 1 Панель двери задка внутренняя 1 1 1 2 1 1 2 4 2 2 1 4 4 2 Панель наружная двери задка Уплотнитель двери задка Обивка верхняя правая Буфер капота Уплотнитель крышки багажника Ручка двери задка Петля правая Болт М6х12 Шайба 8 Гайка M8 с зубчатым буртиком Обивка двери задка верхняя Винт Шайба 6 стопорная Кронштейн упора двери Tailgate Tailgate panel, top external Tailgate panel, inside Tailgate outer panel Tailgate weatherstrip Upper trim, RH Buffer, bonnet Seal, lid Tailgate handle RH hinge Bolt M6x12 Washer 8 Toothed collar nut M8 Upper trim Screw Lock washer 6 Bracket Hayon Panneau du hayon extérieur supérieur Panneau du hayon intérieur Heckklappe Heckklappenaussenblech oben Heckklappe Innentafel -a ut o Gas strut, tailgate Ballpin Lock washer 8 Gasket Upper trim, LH Tailgate trim Gasket Buffer Tailgate trim Self-tapping screw Clip Securing clip Panneau extérieur de hayon Joint d'étanchéité de hayon Garniture supérieure D Tampon de capot Joint d'étanchéité de porte de coffre à bagages Poignée de hayon Charnière D Boulon M6x12 Rondelle 8 Ecrou M8 à collet denté Garniture supérieure Vis Rondelle d'arrêt 6 Support d'équilibreur Equilibreur de hayon Hecktüraußenblech Hecktürabdichtung Verkleidung oben rechts Gummipuffer Dichtungsprofil f. Kofferraumdeckel Hecktürgriff Scharnier rechts Schraube M6x12 Scheibe 8 Zahnbundmutter M8 Verkleidung oben Schraube Sicherungsscheibe 6 Halter Heckklappenstütze Kugelbolzen Sicherungsscheibe 8 Dichtung Verkleidung oben links Hecktürverkleidung Dichtung Puffer Hecktürverkleidung Blechschraube Bügel Knopf 2 Упор двери задка 4 4 2 1 1 2 2 1 2 2 18 at .d ne Палец шарнира Шайба 8 стопорная Прокладка Обивка верхняя левая Обивка двери задка Прокладка Буфер полки Обивка двери задка Винт самонарезающий Скоба Кнопка крепления обивки Rotule Rondelle d'arrêt 8 Joint Garniture supérieure G Garniture de hayon Joint Joint en caoutchouc Garniture de hayon Vis taraudeuse Etrier Clip de fixation de garniture Portón Panel de portón trasero, exterior superior Panel de portón trasero, interior Panel exterior Empaquetadura de portón Tapizado superior der. Tope del capó Empaquetadura de cubierta Manija de portón Bisagra der. Tornillo M6x12 Arandela 8 Tuerca M8 de collar dentado Tapizado superior Tornillo Arandela 6 de fijación Soporte de tope de puerta Equilibrador telescópico de portón Rótula Arandela 8 de fijación Junta Tapizado superior izq. Tapizado del portón Junta Tope de bandeja Tapizado del portón Tornillo autorroscante Grapa Botón pr M391 - 483 - ic .d ne pr M395 ic at Замок двери задка Tailgate latch Serrure du hayon Heckklappenschloss Cierre del portón trasero -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 - 484 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1) + 21720-6305316-00 + 21050-6105416-00 21100-6105410-10 1) + 21100-6105418-00 + 21720-6305242-20 + 00001-0026053-71 + 00001-0009022-21 + 21720-6305458-10 + 11180-5606010-10 + 00001-0033130-01 + 00001-0026068-71 + 11180-5606064-20 + 21720-6305100-00 + 21720-6305172-10 + 21720-6512220-00 + 00001-0041897-76 + 00001-0076710-01 + 00001-0038321-01 + 21700-6105006-00 2 1 1 1 1 Скоба Скоба стопорная привода Цилиндр замка правый Уплотнитель Тяга привода Clip Locking clip Lock cylinder, RH Grommet Pull rod Lock washer 6 Bolt M6x16 Tailgate latch switch rod Boot lid lock Screw M6x16 Lock washer 6 Striker plate Operating lever, lock Etrier Etrier d'arrêt de barillet Barillet de serrure D Joint d'étanchéité Tige de commande de serrure Bügel Klammer Schließzylinder rechts Dichtung Betätigungsstange 1 Шайба 6 стопорная 1 Болт М6х16 1 Тяга выключателя замка двери задка 1 Замок крышки багажника 2 2 1 1 Винт M6x16 Шайба 6 стопорная Фиксатор замка Рычаг привода замка 1 Тяга замка 1 Моторедуктор электропривода замка двери задка 3 Скоба 3 Винт самонарезающий 3 Гайка M6 с зубчатым буртиком 1 Выключатель зажигания и цилиндры замков -a ut o Ignition switch and lock cylinders Rondelle d'arrêt 6 Boulon M6x16 Tringle de l'interrupteur de serrure du hayon Serrure de porte de coffre à bagages Vis M6x16 Rondelle d'arrêt 6 Arrêtoir de serrure Levier de commande de serrure Sicherungsscheibe 6 Schraube M6x16 Zugstange Heckklappenschloss Kofferraumdeckelschloß Grapa Grapa Bombine der. Goma Tirante del mando del cierre Arandela 6 de fijación Tornillo M6x16 Tirante de interruptor del cierre de portón traser Cierre de capó trasero Tornillo M6x16 Arandela 6 de fijación Fijador del cierre Palanca de mando de cerradura Tirante de cierre Motoreductor de mando eléctrico del cierre de port Grapa Tornillo autorroscante Tuerca M6 de collar dentado Interruptor de encendido y barriletes de cerradura Schraube M6x16 Sicherungsscheibe 6 Schloßverriegelung Schloßbetätigungshebel Schloßstange Getriebemotor Heckklappenschloss Bügel Blechschraube Zahnbundmutter M6 Zündschloss und die Schliesszylinder Pull rod Tringle Latch electronic operation gear Motoréducteur de commande motor, tailgate électrique de la serrure Clip Etrier Self-tapping screw Vis taraudeuse Toothed collar nut M6 Ecrou M6 à collet denté Contacteur de démarrage et barillets des serrures at .d ne pr M395 - 485 - ic .d ne pr M396 ic at Замок двери задка Tailgate latch Serrure du hayon Heckklappenschloss Cierre del portón trasero -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 - 486 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1) + 21720-6305316-00 + 21050-6105416-00 21100-6105410-10 1) + 21100-6105418-00 + 21710-6305242-20 + 21010-8406162-00 + 21061-6205132-00 + 00001-0026053-71 + 00001-0009022-21 + 21710-6305458-00 + 11190-6305110-30 + 21710-6305010-00 + 21230-6105204-00 + 21230-6105222-00 + 21720-6305100-00 + 21710-6305172-00 + 21720-6512220-00 + 00001-0041897-76 + 00001-0076710-01 + 21080-6105266-10 + 21080-6105268-10 + 21700-6105006-00 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Скоба Скоба стопорная привода Цилиндр замка правый Уплотнитель Тяга привода Clip Locking clip Lock cylinder, RH Grommet Pull rod Clamp Gasket Lock washer 6 Bolt M6x16 Tailgate latch switch rod Door lock mounting plate Tailgate lock Striker plate Etrier Etrier d'arrêt de barillet Barillet de serrure D Joint d'étanchéité Tige de commande de serrure 1 Прокладка фиксатора 1 Рычаг привода замка -a ut o Gasket, striker plate Operating lever, lock Ignition switch and lock cylinders Скоба Прокладка Шайба 6 стопорная Болт М6х16 Тяга выключателя замка двери задка 1 Пластина крепления замка двери 1 Замок двери задка 1 Фиксатор замка Grapa Grapa Bombine der. Goma Tirante del mando del cierre Etrier Halter Grapa Joint Dichtung Junta Rondelle d'arrêt 6 Sicherungsscheibe 6 Arandela 6 de fijación Boulon M6x16 Schraube M6x16 Tornillo M6x16 Tringle de l'interrupteur de Zugstange Heckklappenschloss Tirante de interruptor del serrure du hayon cierre de portón traser Plaque de fixation de serrure de Platte der Türschlossbefestigung Placa de fijaciópn de la porte cerradura de la puerta Serrure de hayon Hecktürschloß Cierre del portón Arrêtoir de serrure de porte Schloßverriegelung Fijador del cierre de puerta Joint Dichtung Levier de commande de serrure Schloßbetätigungshebel Schloßstange Getriebemotor Heckklappenschloss Bügel Blechschraube Befestigungsschraube Befestigungsschraube Zündschloss und die Schliesszylinder Junta de regulación Palanca de mando de cerradura Tirante de cierre Motoreductor de mando eléctrico del cierre de port Grapa Tornillo autorroscante Tornillo fijación cierre Tornillo fijación cierre Interruptor de encendido y barriletes de cerradura Bügel Klammer Schließzylinder rechts Dichtung Betätigungsstange at .d ne 1 Выключатель зажигания и цилиндры замков pr 1 Тяга замка 1 Моторедуктор электропривода замка двери задка 3 Скоба 3 Винт самонарезающий 2 Винт крепления замка 2 Винт крепления замка Pull rod Tringle Latch electronic operation gear Motoréducteur de commande motor, tailgate électrique de la serrure Clip Etrier Self-tapping screw Vis taraudeuse Lock securing screw Vis de fixation de serrure Lock securing screw Vis de fixation de serrure Contacteur de démarrage et barillets des serrures M396 - 487 - ic .d ne pr -a ut o M410 ic at Накладки и надписи декоративные Badges Monogrammes et enjoliveurs Zierauflagen und Beschriftungen Embellecedores y anagramas - 488 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21721 21723-01 (01) (01) (01) (01) (02) (02) 21723-02 21723-03 (02) (02) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY (01) (01) (02) (02) Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 1 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 11 11 12 + 21700-8212290-00 + 21700-8212291-00 + 21720-8212290-00 + 21720-8212291-00 + 11183-8212211-00 + 11180-8212060-00 ~ + 11180-8212060-10 ~ + 21700-8212172-00 + 21700-8212176-10 + 21720-8212176-10 + 21700-8212534-00 + 00001-0038318-01 + 21010-5605055-00 + 21070-8402108-00 + 21700-8212528-00 + 21700-8212528-10 + 21700-8212528-20 + 21700-8212528-30 + 21700-8212526-00 1 Накладка сточного желоба RH cover, gutter moulding правая 1 Накладка сточного желоба левая LH cover, gutter moulding 1 Накладка сточного желоба RH cover, gutter moulding правая 1 Накладка сточного желоба левая LH cover, gutter moulding 1 1 1 1 Орнамент Знак заводской Знак заводской Орнамент задка правый Badge Badge Badge Tailgate badge, RH Tailgate badge, RH Tailgate badge, RH Trim cover Revêtement de gouttière D Revêtement de gouttière G Wasserrinneauflage, rechts Wasserrinneauflage, rechts Revêtement de gouttière D Revêtement de gouttière G Wasserrinneauflage, rechts Wasserrinneauflage, rechts Heckzierschild Logozeichen Logozeichen Heckziergitter rechts Heckziergitter rechts Heckziergitter rechts Zierauflage Zahnbundmutter M5 Scheibe Schraube M5x14 Dichtungsprofil Dichtungsprofil Dichtungsprofil Dichtungsprofil Kofferraumdeckelauflage Monogramme Emblème Emblème Monogramme D de hayon Monogramme D de hayon Monogramme D de hayon Enjoliveur (01-110,140) (02-110,140) 1 Орнамент задка правый 1 Орнамент задка правый 2 Накладка декоративная 4 Гайка M5 с зубчатым буртиком 4 4 1 1 1 1 1 Шайба Болт молдинга M5x14 Уплотнитель Уплотнитель Уплотнитель Уплотнитель Накладка крышки багажника Toothed collar nut M5 Washer Bolt M5x14, molding Seal Seal Seal Seal Boot lid cover Ecrou M5 à collet denté Rondelle Boulon M5x14 Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité Applique de porte de coffre à bagages ~ ~ ~ ~ at .d ne pr Moldura de vierteaguas der. Moldura de vierteaguas izq. Moldura de vierteaguas der. Moldura de vierteaguas izq. Anagrama Anagrama de fábrica Anagrama de fábrica Anagrama del faldón trasero derecho Anagrama del faldón trasero derecho Anagrama del faldón trasero derecho Recubrimiento embellecedor Tuerca M5 de collar dentado Arandela Tornillo de moldura M5x14 Goma Goma Goma Goma Embellecedor del portón -a ut o M410 - 489 - ic .d ne pr M411 ic at Накладки и надписи декоративные Badges Monogrammes et enjoliveurs Zierauflagen und Beschriftungen Embellecedores y anagramas -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 - 490 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 + 21710-8212292-00 + 21710-8212293-00 + 11183-8212211-00 + 21700-8212534-00 + 21710-8212528-10 + 11180-8212060-10 + 21700-8212172-00 + 21710-8212176-10 + 21710-8212528-00 + 00001-0038318-01 + 11180-5605055-00 + 21070-8402108-00 + 21710-8212526-00 + 21710-8212554-00 (110,140) 1 Облицовка сточного желоба правая 1 Облицовка сточного желоба левая 1 Орнамент 2 Накладка декоративная 2 Уплотнитель 1 Знак заводской 1 Орнамент задка правый 1 Орнамент задка правый 1 Уплотнитель 6 Гайка M5 с зубчатым буртиком 6 Втулка 6 Болт молдинга M5x14 1 Накладка крышки багажника 1 Усилитель накладки Gutter trim, RH Gutter trim, LH Badge Trim cover Seal Badge Tailgate badge, RH Tailgate badge, RH Seal Toothed collar nut M5 Bush Bolt M5x14, molding Boot lid cover Cover booster Revêtement de gouttière D Verkleidung Regenleiste rechts Verkleidung Regenleiste links Heckzierschild Zierauflage Revêtement de gouttière G Monogramme Enjoliveur Joint d'étanchéité Emblème Monogramme D de hayon Monogramme D de hayon Joint d'étanchéité Ecrou M5 à collet denté Dichtungsprofil Logozeichen Heckziergitter rechts Heckziergitter rechts -a ut o Dichtungsprofil Zahnbundmutter M5 Douille Boulon M5x14 Applique de porte de coffre à bagages Renfort de l'enjoliveur Buchse Schraube M5x14 Kofferraumdeckelauflage Verstärker der Auflage Embellecedor de vierteaguas derecho Embellecedor de vierteaguas izquierdo Anagrama Recubrimiento embellecedor Goma Anagrama de fábrica Anagrama del faldón trasero derecho Anagrama del faldón trasero derecho Goma Tuerca M5 de collar dentado Casquillo Tornillo de moldura M5x14 Embellecedor del portón Reforzador del embellezador at .d ne pr M411 - 491 - ic .d ne pr M415 ic at Ложементы багажника крыши Roof rails Galeries de toit Dachrelings Alojamientos del baut -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 - 492 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 3 4 5 + 21710-5707112-00 + 21710-5707113-00 + 00001-0038364-21 + 00001-0038322-01 + 21110-5707196-00 + 21710-5707176-00 1 Ложемент багажника правый 1 Ложемент багажника левый 8 Болт М6х16 с зубчатым буртиком 6 Гайка M8 с зубчатым буртиком 2 Пластина 4 Кронштейн RH roof rail LH roof rail Toothed collar bolt M6x16 Toothed collar nut M8 Plate Bracket Partie D de galerie de toit Partie G de galerie de toit Boulon M6x16 à collet denté Dachreling, rechts Dachreling, links Zahnbundschraube M6x16 Zahnbundmutter M8 Platte Halter Ecrou M8 à collet denté Plaque Support Alojamiento del baul der. Alojamiento del baul izq. Tornillo M6x16 de collar dentado Tuerca M8 de collar dentado Placa Soporte at .d ne pr -a ut o M415 - 493 - ic .d ne pr -a ut o M420 ic at Накладки облицовочные Trim panels Enjoliveurs Auflagen Embellecedores - 494 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 + 21100-8212772-00 + 00001-0076713-01 + 00001-0005193-01 + 21110-8101482-00 + 21700-8404658-00 + 21700-8404659-00 + 21700-8212730-00 + 21700-8212734-00 + 21700-8212735-00 + 21010-8109137-00 + 00001-0025981-71 + 00001-0076701-01 + 00001-0025741-11 + 21070-8402108-00 + 21700-8402104-00 (18,20,114) (118,144,148) 6 6 4 6 1 1 1 Облицовка винта Винт самонарезающий Шайба 5 Втулка крепления отопителя Накладка правая Накладка левая Накладка рамы ветрового окна Trim, screw Self-tapping screw Washer 5 Bush RH cover LH cover Windscreen pillar plastic cover Windscreen pillar plastic cover Windscreen pillar plastic cover Spring nut Lock washer 5 Self-tapping screw Self-locking nut M5 Bolt M5x14, molding Molding, bonnet Enjoliveur de vis Vis taraudeuse Rondelle 5 Douille Applique D Applique G Applique de baie de pare-brise Schraubenverkleidung Blechschraube Scheibe 5 Buchse Auflage rechts Auflage links Windscheibenrahmen-Auflage 1 Накладка рамы ветрового окна 1 Накладка рамы ветрового окна 7 9 7 2 2 1 Гайка пружинная Шайба 5 стопорная Винт самонарезающий Гайка M5 самоконтрящаяся Болт молдинга M5x14 Молдинг капота Applique de baie de pare-brise Windscheibenrahmen-Auflage Applique de baie de pare-brise Windscheibenrahmen-Auflage Federmutter Sicherungsscheibe 5 Blechschraube S.Mutter M5 Schraube M5x14 Motorhaube-Zierleiste at .d ne pr -a ut o Bride à ressort Rondelle d'arrêt 5 Vis taraudeuse Ecrou autofreiné M5 Boulon M5x14 Enjoliveur de capot Revestimiento del tornillo Tornillo autorroscante Arandela 5 Casquillo Cubrejunta der. Cubrejunta izq. Placa del marco del parabrisas Placa del marco del parabrisas Placa del marco del parabrisas Tuerca elástica Arandela 5 de fijación Tornillo autorroscante Tuerca M5 autoblocante Tornillo de moldura M5x14 Moldura de capó M420 - 495 - ic .d ne pr -a ut o M421 ic at Фартуки Mud guards Bavettes Schürzen Guardapolvos - 496 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 + 00001-0058962-11 + 00001-0025995-71 + 21100-8403522-00 + 21720-8404413-00 + 00001-0076703-07 + 00001-0005193-01 + 21010-8109137-00 + 21720-8404422-00 + 21720-8404423-00 + 21720-8404412-00 4 Гайка M6 4 Шайба 6 стопорная 2 Планка крепления фартука 1 2 2 2 1 1 1 Фартук левый Винт самонарезающий Шайба 5 Гайка пружинная Кронштейн правый Кронштейн левый Фартук правый Nut M6 Lock washer 6 Fixing strip Mudguard, LH Self-tapping screw Washer 5 Spring nut Bracket, RH Bracket, LH Mudguard, RH Ecrou M6 Rondelle d'arrêt 6 Plaque de fixation de bavette Bavette G Vis taraudeuse Rondelle 5 Bride à ressort Support D Support G Bavette D Mutter M6 Sicherungsscheibe 6 Leiste Radabdeckung links Blechschraube Scheibe 5 Federmutter Träger rechts Träger links Radabdeckung rechts Tuerca M6 Arandela 6 de fijación Placa de fikación de delantal Delantal izq. Tornillo autorroscante Arandela 5 Tuerca elástica Soporte der. Soporte izq. Delantal der. at .d ne pr -a ut o M421 - 497 - ic .d ne pr -a ut o M422 ic at Обтекатели порога Sill trim Carènes des seuils Schwellen-Wasserablaufleisten Carenados de bajos - 498 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 1 2 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 13 + 11180-8212778-00 ~ + 11180-8212778-01 ~ + 11180-8212786-00 ~ + 21140-5325388-00 ~ + 21100-8415174-00 + 21700-8415122-00 + 21700-8415123-00 + 21010-8109137-00 + 00001-0025991-71 + 00001-0076702-07 + 21010-2808020-00 + 00001-0076713-07 + 00001-0025984-71 + 00001-0058962-11 + 21700-8415512-00 + 21700-8415513-00 + 00001-0076702-01 12 Втулка 12 Втулка 12 Винт крепления накладки 12 6 1 1 4 6 2 2 2 4 4 1 1 4 Винт самонарезающий Скоба Обтекатель передний правый Обтекатель передний левый Гайка пружинная Шайба 5 стопорная Винт самонарезающий Гайка фланцевая Винт самонарезающий Шайба 8 стопорная Гайка M6 Обтекатель передний правый Обтекатель передний левый Винт самонарезающий Bush Bush Fastening screw, overlay Self-tapping screw Clamp Sill facing, front RH Sill facing, front LH Spring nut Lock washer 5 Self-tapping screw Flange nut Self-tapping screw Lock washer 8 Nut M6 Sill facing, front RH Sill facing, front LH Self-tapping screw Douille entretoise Douille entretoise Vis de fixation at .d ne pr -a ut o Vis taraudeuse Etrier Enjoliveur avant D Enjoliveur avant G Bride à ressort Rondelle d'arrêt 5 Vis taraudeuse Ecrou de forme Vis taraudeuse Rondelle d'arrêt 8 Ecrou M6 Enjoliveur avant D Enjoliveur avant G Vis taraudeuse Buchse Buchse Befestigungsschraube Frontscheibenauflage Blechschraube Klammer Deflektor, vorne rechts Deflektor, vorne links Federmutter Sicherungsscheibe 5 Blechschraube Flanschmutter Blechschraube Sicherungsscheibe 8 Mutter M6 Deflektor, vorne rechts Deflektor, vorne links Blechschraube Buje espaciador Buje espaciador Tuerca de fijación de la cubrejunta Tornillo autorroscante Grapa Placa delantera der. Placa delantera izq. Tuerca elástica Arandela 5 de fijación Tornillo autorroscante Tuerca de brida Tornillo autorroscante Arandela 8 de fijación Tuerca M6 Placa delantera der. Placa delantera izq. Tornillo autorroscante M422 - 499 - ic .d ne pr -a ut o M424 ic at Щитки Covers Tôles de protection Zierschilde Chapas de protección - 500 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20 21 22 23 23 24 + 00001-0009020-21 + 00001-0005164-70 + 11180-8403542-00 + 21080-8403068-00 + 21700-8401322-00 + 21700-8403362-00 + 00001-0025984-71 + 00001-0058962-11 + 21010-8109137-00 + 00001-0025991-73 + 00001-0076701-07 + 21700-8403602-00 + 00001-0025982-71 + 00001-0009022-21 + 21700-8403363-00 + 21700-8403603-00 + 21100-8403622-00 + 21100-8403623-00 + 00001-0058964-11 + 00001-0011954-70 + 21700-8401323-00 + 21100-2802020-01 + 00001-0025742-11 + 21700-8401332-00 + 21700-8401333-00 + 21010-2808020-00 (18,20,114) (118,144,148) 2 Болт М6х12 2 Шайба 6 пружинная 9 Винт самонарезающий 6,3x25 9 Гайка фланцевая 1 Щиток направляющий верхний правый 1 Щиток крыла правый 8 8 12 12 16 1 7 2 1 1 1 1 1 1 1 1 5 1 1 Шайба 8 стопорная Гайка M6 Гайка пружинная Шайба 5 стопорная Винт самонарезающий Кожух защитный правый Шайба 6 стопорная Болт М6х16 Щиток крыла левый Bolt M6x12 Spring washer 6 Self-tapping screw 6,3x25 Boulon M6x12 Rondelle élastique 6 Vis taraudeuse 6,3x25 Schraube M6x12 Federscheibe 6 Blechschraube 6,3x25 Flange nut Ecrou de forme Directional splah guard, upper Tôle de guidage supérieure D RH RH splash guard, wing Tôle garde-boue D Lock washer 8 Nut M6 Spring nut Lock washer 5 Self-tapping screw Splash guard, RH Lock washer 6 Bolt M6x16 LH splash guard, wing Rondelle d'arrêt 8 Ecrou M6 Bride à ressort Rondelle d'arrêt 5 Vis taraudeuse Tôle de protection D Rondelle d'arrêt 6 Boulon M6x16 Tôle garde-boue G Flanschmutter Oberes rechtes Führungsblech Steinschlagblech rechts -a ut o Splash guard, LH Splash guard, RH Splash guard, LH Nut M5 Spring washer 5 Directional splah guard, upper LH Engine tray Self-locking nut M6 Directional splash guard, bottom RH Directional splash guard, bottom LH Flange nut Ecrou de forme Sicherungsscheibe 8 Mutter M6 Federmutter Sicherungsscheibe 5 Blechschraube Abdeckplatte, rechts Sicherungsscheibe 6 Schraube M6x16 Steinschlagblech links Tornillo M6x12 Arandela 6 elástica Tornillo autorroscante 6,3x25 Tuerca de brida Placa guía superior derecha Guardabarros de aleta der. Arandela 8 de fijación Tuerca M6 Tuerca elástica Arandela 5 de fijación Tornillo autorroscante Protector der. Arandela 6 de fijación Tornillo M6x16 Guardabarros de aleta izq. pr (18,20,114) (118,144,148) (18,20,114) (118,144,148) (18,20,114) (118,144,148) ne 4 Кожух защитный левый Экран грязезащитный правый Экран грязезащитный левый Гайка M5 Шайба 5 пружинная Щиток направляющий верхний левый Брызговик двигателя Гайка M6 самоконтрящаяся Щиток направляющий нижний правый Щиток направляющий нижний левый Гайка фланцевая Tôle de protection G Ecran garde-boue D Ecran garde-boue G Ecrou M5 Rondelle élastique 5 Tôle de guidage supérieure G Garde-boue de moteur Ecrou autofreiné M6 Tôle de guidage inférieure D Tôle de guidage inférieure G Abdeckplatte, links Schutzschirm, rechts Schutzschirm, links Mutter M5 Federscheibe 5 Oberes linkes Führungsblech Motorunterschutz S.Mutter M6 Unteres rechtes Führungsblech Unteres linkes Führungsblech Flanschmutter Protector izq. Salvabarros der. Salvabarros izq. Tuerca M5 Arandela 5 elástica Placa guía superior izquierda Chapa del motor Tuerca M6 autoblocante Placa guía inferior derecha Placa guía inferior izquierda Tuerca de brida at .d M424 - 501 - ic .d ne pr -a ut o M430 at Бампер передний Front bumper Pare-chocs avant Stoßstange, vorne Paragolpes delantero ic - 502 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 + 00001-0076701-07 + 00001-0025991-73 + 00001-0041897-76 + 21700-2803057-00 + 00001-0041950-76 + 21700-2803056-00 + 21700-8212060-00 + 21010-8109137-00 + 21700-2803132-00 + 00001-0038360-21 + 00001-0032762-17 + 00001-0025990-71 + 00001-0076702-07 + 00001-0025991-71 + 21700-8401152-00 + 21700-8401153-00 + 21700-2803015-01 + 00001-0076701-01 + 00001-0011954-70 + 21700-2803102-00 7 7 2 1 Винт самонарезающий Шайба 5 стопорная Скоба Решетка бампера нижняя Self-tapping screw Lock washer 5 Clip Bumper grill, lower Spring washer 4 Bumper grill, upper Vis taraudeuse Rondelle d'arrêt 5 Etrier Grille de bouclier inférieur Blechschraube Sicherungsscheibe 5 Bügel Stoßstangengitter Federring 4 Kühlergrill 27 Шайба 4 пружинная 1 Решетка бампера верхняя 1 7 1 3 8 8 2 2 1 1 1 6 6 2 Знак заводской Гайка пружинная Балка бампера Болт М6х12 с зубчатым буртиком Винт М6х16 Шайба 6 стопорная Винт самонарезающий Шайба 5 стопорная Кожух фар правый Кожух фар левый Бампер передний Винт самонарезающий Шайба 5 пружинная Заглушка правая Rondelle élastique 4 Grille de bouclier supérieur Badge Spring nut Bumper beam Toothed collar bolt M6x12 Screw M6x16 Lock washer 6 Self-tapping screw Lock washer 5 Headlight cover, RH Headlight cover, LH Front bumper Self-tapping screw Spring washer 5 RH plug Emblème Bride à ressort Traverse de pare-chocs Boulon M6x12 à collet denté Logozeichen Federmutter Stoßdämpferbalken Zahnbundschraube M6x12 (01) (01) (01) at .d ne pr -a ut o Vis M6x16 Rondelle d'arrêt 6 Vis taraudeuse Rondelle d'arrêt 5 Tôle porte-phare D Tôle porte-phare G Pare-chocs avant Vis taraudeuse Rondelle élastique 5 Obturateur D Schraube M6x16 Sicherungsscheibe 6 Blechschraube Sicherungsscheibe 5 Scheinwerferkappe, rechts Scheinwerferkappe, links Stoßfänger vorne Blechschraube Federscheibe 5 Stopfen, rechts Tornillo autorroscante Arandela 5 de fijación Grapa Rejilla del parachoques inferior Arandela 4 elástica Rejilla del parachoques superior Anagrama de fábrica Tuerca elástica Viga del parachoques Tornillo M6x12 de collar dentado Tornillo M6x16 Arandela 6 de fijación Tornillo autorroscante Arandela 5 de fijación Marco del faro der. Marco del faro izq. Parachoques delantero Tornillo autorroscante Arandela 5 elástica Obturador der. M430 - 503 - ic .d ne pr M440 ic at Бампер задний Rear bumper Pare-chocs arrière Stoßstange, hinten Paragolpes trasero -a ut o 21701 21703-01 21703-02 21703-03 (01) (02) - 504 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14 + 00001-0076701-07 + 00001-0025991-73 + 00001-0041897-76 + 21700-2804015-01 + 21010-8109137-00 + 00001-0038318-01 + 21700-3716138-00 + 21700-3716139-00 + 21700-2804142-00 + 00001-0009022-21 + 00001-0025995-71 + 00001-0026406-01 + 00001-0005164-70 + 00001-0058962-21 + 21700-2804015-11 13 13 4 1 9 2 Винт самонарезающий Шайба 5 стопорная Скоба Бампер задний Гайка пружинная Гайка M5 с зубчатым буртиком Self-tapping screw Lock washer 5 Clip Rear bumper Spring nut Toothed collar nut M5 Reflector, RH Reflector, LH Rear bumper beam Bolt M6x16 Lock washer 6 Washer 6 Spring washer 6 Nut M6 Rear bumper Vis taraudeuse Rondelle d'arrêt 5 Etrier Pare-chocs arrière Bride à ressort Ecrou M5 à collet denté Blechschraube Sicherungsscheibe 5 Bügel Stoßfänger hinten Federmutter Zahnbundmutter M5 1 Световозвращатель правый 1 Световозвращатель левый 1 Балка бампера заднего 2 2 2 2 2 1 Болт М6х16 Шайба 6 стопорная Шайба 6 Шайба 6 пружинная Гайка M6 Бампер задний Catadioptre D Catadioptre G Traverse de pare-chocs AR Rückstrahler rechts Rückstrahler links Stoßdämpferbalken, hinten (01-18)(02) at .d ne pr -a ut o Boulon M6x16 Rondelle d'arrêt 6 Rondelle 6 Rondelle élastique 6 Ecrou M6 Pare-chocs arrière Schraube M6x16 Sicherungsscheibe 6 Scheibe 6 Federscheibe 6 Mutter M6 Stoßfänger hinten Tornillo autorroscante Arandela 5 de fijación Grapa Parachoques trasero Tuerca elástica Tuerca M5 de collar dentado Catafaros der. Catafaros izq. Viga del parachoques trasero Tornillo M6x16 Arandela 6 de fijación Arandela 6 Arandela 6 elástica Tuerca M6 Parachoques trasero M440 - 505 - ic .d ne pr M441 ic at Бампер задний Rear bumper Pare-chocs arrière Stoßstange, hinten Paragolpes trasero -a ut o 21713-01 21713-02 21713-03 (01) - 506 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 + 00001-0076711-01 + 00001-0025991-71 + 00001-0041897-76 + 21710-2804015-01 + 00001-0025995-71 + 00001-0058962-21 + 00001-0032762-01 + 11180-8212786-00 + 21710-2804142-00 + 00001-0038318-01 + 11190-3716138-00 + 11190-3716139-00 + 21710-2804015-11 4 4 4 1 9 4 5 3 Винт самонарезающий Шайба 5 стопорная Скоба Бампер задний Шайба 6 стопорная Гайка M6 Винт M6x16 Винт крепления накладки Self-tapping screw Lock washer 5 Clip Rear bumper Lock washer 6 Nut M6 Screw M6x16 Fastening screw, overlay Rear bumper beam Toothed collar nut M5 Reflector, RH Reflector, LH Rear bumper Vis taraudeuse Rondelle d'arrêt 5 Etrier Pare-chocs arrière Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Vis M6x16 Vis de fixation 1 Балка бампера заднего 2 Гайка M5 с зубчатым буртиком 1 Световозвращатель правый 1 Световозвращатель левый 1 Бампер задний Traverse de pare-chocs AR Blechschraube Sicherungsscheibe 5 Bügel Stoßfänger hinten Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 Schraube M6x16 Befestigungsschraube Frontscheibenauflage Stoßdämpferbalken, hinten Zahnbundmutter M5 Rückstrahler rechts Rückstrahler links Stoßfänger hinten Ecrou M5 à collet denté Catadioptre D Catadioptre G Pare-chocs arrière (01) at .d ne pr -a ut o Tornillo autorroscante Arandela 5 de fijación Grapa Parachoques trasero Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Tornillo M6x16 Tuerca de fijación de la cubrejunta Viga del parachoques trasero Tuerca M5 de collar dentado Catafaros der. Catafaros izq. Parachoques trasero M441 - 507 - ic .d ne pr M442 ic at Бампер задний Rear bumper Pare-chocs arrière Stoßstange, hinten Paragolpes trasero -a ut o 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (02) - 508 - .d p. ua Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 13 + 00001-0041897-76 + 00001-0025991-71 + 00001-0076711-01 + 21720-2804015-01 + 00001-0025995-71 + 00001-0058962-21 + 11180-8212786-00 + 21720-2804142-00 + 00001-0009022-21 + 21110-2804066-00 + 00001-0038318-01 + 21700-3716138-00 + 21700-3716139-00 + 21720-2804015-11 4 4 4 1 10 2 8 Скоба Шайба 5 стопорная Винт самонарезающий Бампер задний Шайба 6 стопорная Гайка M6 Винт крепления накладки Clip Lock washer 5 Self-tapping screw Rear bumper Lock washer 6 Nut M6 Fastening screw, overlay Rear bumper beam Etrier Rondelle d'arrêt 5 Vis taraudeuse Pare-chocs arrière Rondelle d'arrêt 6 Ecrou M6 Vis de fixation 1 Балка бампера заднего 2 Болт М6х16 2 Болт крепления заднего бампера 2 Гайка M5 с зубчатым буртиком 1 Световозвращатель правый 1 Световозвращатель левый 1 Бампер задний Traverse de pare-chocs AR Bügel Sicherungsscheibe 5 Blechschraube Stoßfänger hinten Sicherungsscheibe 6 Mutter M6 Befestigungsschraube Frontscheibenauflage Stoßdämpferbalken, hinten Schraube M6x16 Befestigungsschraube f. Stossfänger Zahnbundmutter M5 Rückstrahler rechts Rückstrahler links Stoßfänger hinten Bolt M6x16 Rear bumper securing bolt Toothed collar nut M5 Reflector, RH Reflector, LH Rear bumper (01-18)(02) at .d ne pr -a ut o Catadioptre D Catadioptre G Pare-chocs arrière Boulon M6x16 Boulon de fixation de parechocs AR Ecrou M5 à collet denté Grapa Arandela 5 de fijación Tornillo autorroscante Parachoques trasero Arandela 6 de fijación Tuerca M6 Tuerca de fijación de la cubrejunta Viga del parachoques trasero Tornillo M6x16 Tornillo de fijación del parachoques trasero Tuerca M5 de collar dentado Catafaros der. Catafaros izq. Parachoques trasero M442 - 509 - ic .d ne pr -a ut o T100 ic at Схема установки заглушек Plug Layout Schéma d’emplacement des obturateurs Anordnung der Verschlußstopfen Esquema de instalaición de tapones - 510 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 (01) (01) (02) (01) (01) 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 (01) (01) (01) Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 + 11180-5007098-00 + 21100-5007096-00 + 21700-5007097-00 + 21140-5007096-00 + 21100-5007090-00 + 00001-0045664-80 ~ + 21700-5007090-00 ~ + 21100-5007091-00 + 21700-5007095-00 + 21700-5007095-00 + 21100-5007092-00 (02) (01-18,20) (114,118,144) (145,148) 2 11 4 2 8 4 4 2 18 10 Заглушка Заглушка Заглушка Заглушка Заглушка Кнопка Заглушка Заглушка Заглушка Заглушка Plug Plug Plug Plug Plug Retainer Plug Plug Plug Plug Plug Obturateur Obturateur Obturateur Obturateur Obturateur Bouton Obturateur Obturateur Obturateur Obturateur Obturateur Verschlußstopfen Stopfen Stopfen Stopfen Stopfen Druckknopf Stopfen Stopfen Stopfen Stopfen Stopfen Obturador Obturador Obturador Obturador Obturador Botón Obturador Obturador Obturador Obturador Obturador at .d ne pr -a ut o 7 Заглушка T100 - 511 - ic .d ne pr -a ut o Y100 ic at Инструмент шоферский Driver's tools Outillage de bord Fahrerwerkzeug Herramientas para conductor - 512 - .d p. ua 21701 21703-01 21703-02 21703-03 21713-01 21713-02 21713-03 21721 21723-01 21723-02 21723-03 Catalogue LADA PRIORA 05.2009 п. № изв. Дата It. Notif. N. Not.Data Номер детали Part N. Применяемость Кол Application QTY Наименование Description .d p. ua Désignation Benennung Denominación 1 2 3 4 5 5 + 21010-3901350-00 + 21100-3105042-00 + 11180-3105062-10 + 21020-3105064-00 + 21100-3913200-00 ~ + 11180-3913200-00 ~ 1 Ремень 1 Винт запасного колеса 1 Диск крепления запасного колеса 1 Кольцо 1 Домкрат и ключ 1 Домкрат и ключ Belt Screw, spare wheel Sangle Vis de roue de secours Halteband Schraube f. Reserverad Correa Tornillo rueda de recambio Disco de fijación de la rueda de recambio Anillo Gato y llave Gato y llave Spare wheel mounting disk Ring Jack and wheel brace Jack and wheel brace Disque de fixation de la roue de Befestigungsscheibe für Ersatzrad secours Bague Ring Cric et clé Wagenheber und Radmutterschlüssel Cric et clé Wagenheber und Radmutterschlüssel at .d ne pr -a ut o Y100 - 513 - ic ТАБЛИЦЫ Шпилька Stud Goujon Gewindestifte Esparrago № d 00001-0015001-21 00001-0015003-21 00001-0035168-30 00001-0035170-21 00001-0035175-11 00001-0035175-21 00001-0035410-21 00001-0035412-21 00001-0035434-21 00001-0035435-21 00001-0035436-21 00001-0035437-21 00001-0035438-31 00001-0035441-21 00001-0035442-21 00001-0035443-21 00001-0035443-31 00001-0035461-21 00001-0035462-21 00001-0035464-21 00001-0035528-21 M6 M6 M8 M8 M8 M8 M6 M6 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M10x1,25 M10x1,25 M10x1,25 M12x1,25 TABLES TABLEAUX .d p. ua TABELLEN Болт с зубчатым буртиком Bolt with serrated collar Boulon à collet denté Zahnbundschraube Tornillo con cuello dentado mm b 12 14 16 20 20 20,5 20,5 20,5 20,5 12 16 30 29,1 25 33,1 33,1 33,1 25 25 29,1 28,1 17,1 16 18 25 25,1 25,1 25,1 23,8 25,1 25,1 s 10 10 10 10 10 10 10 10 10 8 8 17 17 17 19 19 19 17 17 17 17 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 № 00001-0038331-21 00001-0038360-21 00001-0038364-21 00001-0038381-21 d M5 M6 M6 M8 Болт с заострённым концом Taper point bolt Boulon à bout pointu Schraube mit Spitzkuppe Tornillo de cabeza cónica № d 00001-0061429-21 № 00001-0076787-03 00001-0076788-01 00001-0076788-03 00001-0076793-07 00001-0076796-07 00001-0076797-01 00001-0076806-01 00001-0076824-06 d 3,6 3,6 3,6 3,6 4,3 4,3 4,9 5,6 mm l 9,5 12,7 12,7 31,8 12,7 15,9 19,0 25,4 TABLAS Болт с шестигранной головкой Hex head bolt Boulon à tête six pans Sechskantschraube Tornillo de cabeza hexagonal mm t 9 9 12 12 12 12 12 12 16 16 16 16 16 16 16 16 16 20 20 20 24 № l 14 18 20 25 45 45 18 22 28 25 30 35 40 55 60 65 65 20 22 28 50 b 11 15 16,1 22 24,1 24,1 15 19,5 24,1 22 24,1 24,1 24,1 24,1 24,1 24,1 24,1 17 19 25 29 Болт с пружинной шайбой Bolt with spring washer Boulon avec rondelle élastique Schraube mit Federring Tornillo con arandela elastica № d 00001-0038200-21 00001-0038241-11 00001-0038241-21 00001-0038255-21 00001-0038256-21 00001-0038268-11 M5 M6 M6 M8 M8 M8 mm l 10 12 12 14 16 45 s ic at 8 10 10 13 13 13 00001-0009020-21 00001-0009021-21 00001-0009022-21 00001-0009024-11 00001-0009024-21 00001-0009026-21 00001-0009028-21 00001-0009030-21 00001-0009034-21 00001-0009776-11 00001-0009778-21 00001-0013069-21 00001-0013070-21 00001-0042343-30 00001-0055410-21 00001-0055412-31 00001-0055413-21 00001-0059707-21 00001-0059707-30 00001-0059709-21 00001-0059713-21 00001-0060426-31 00001-0060432-21 00001-0060433-21 00001-0060436-21 00001-0060438-21 00001-0060439-21 00001-0060440-21 00001-0060442-21 00001-0060444-21 00001-0060446-21 d M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M5 M5 M10x1,25 M10x1,25 M10x1,25 M12x1,25 M12x1,25 M12x1,25 M10x1,25 M10x1,25 M10x1,25 M10x1,25 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 M8 l 12 14 16 20 20 25 30 35 45 12 16 30 40 65 60 70 75 25 25 35 75 35 16 18 25 30 35 40 50 60 70 -a ut o mm l 10 12 16 20 s 8 10 10 13 mm l 80 s 19 M12x1,25 pr .d ne Винт самонарезающий с полупотайной головкой и крестообразным шлицем Semi-countersunk-head self-tapping phillips screws Vis taraudeuse à tête semi-noyée et empreinté en croix Kreuzschlitz-Blechschraube mit Halbversenkkopf Tornillo autorroscantes de cabeza semiperdida ranuras en cruz - 514 - Винт самонарезающий с цилиндрической головкой и крестообразным шлицем Fillister-head self-tapping phillips screw Vis taraudeuse à tête cylindrique et empreinté en croix Kreuzblechschraube mit Zylinderkopf Tornillo autorroscante de cabeza cilindrica y ranuras en cruz № 00001-0076680-01 00001-0076680-06 00001-0076690-01 00001-0076691-01 00001-0076691-07 00001-0076692-01 00001-0076700-01 00001-0076701-01 00001-0076701-07 00001-0076702-01 00001-0076702-07 00001-0076703-07 00001-0076705-01 00001-0076705-07 00001-0076706-07 00001-0076707-01 00001-0076710-01 00001-0076711-01 00001-0076712-01 00001-0076713-01 00001-0076713-07 00001-0076717-07 d 2,9 2,9 3,6 3,6 3,6 3,6 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,3 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9 4,9 Винт с потайной головкой и крестообразным шлицем Countersunk-head phillips screws Vis à tête noyée et empreinté en croix Senkkreuzschlitzschraube Tornillos de cabeza perdida y ranura en cruz № d 00001-0033037-11 M8 mm l 25 mm l 9,5 9,5 9,5 12,7 12,7 15,9 9,5 12,7 12,7 15,9 15,9 19,0 25,4 25,4 31,8 38,1 9,5 12,7 15,9 19,0 19,0 38,1 -a ut o № mm d l M5 M5 M5 M5 M5 M6 M6 M6 M6 M6 M6 10 12 16 20 30 10 12 16 16 20 25 Винт с цилиндрической головкой и крестообразным шлицем Fillister-head phillips screw Vis à tête cylindrique et empreinté en croix Zylinderkopf-Kreuzschraube Tornillo con cabeza cilindrica y ranuras en cruz № d 00001-0037463-30 M6 mm l 10 ne pr Винт установочный с цилиндрическим концом Flat-point headless set screw VIs de calage à bout cylindrique Stellschraube mit Ansatzkuppe Tornillo posicionadores con punta cilindrica 00001-0032739-01 00001-0032740-01 00001-0032742-01 00001-0032744-01 00001-0032748-01 00001-0032759-01 00001-0032760-01 00001-0032762-01 00001-0032762-17 00001-0032764-01 00001-0032766-01 .d Винт с полупотайной головкой и крестообразным шлицем Semi-countersunk-head phillips screw Vis à tête semi-noyée et empreinté en croix Kreuzschlitzschraube mit Halbversenkkopf Tornillo de cabeza semi-perdida y ranura en cruz № mm d l Гайка шестигранная с зубчатым буртиком Hex nut with serrated collar Ecrou six pans à collet denté Sechskantmutter mit Zahnbund Tuerca hexagonales con cuello dentado № d mm D s at 00001-0033112-01 00001-0033129-01 00001-0033130-01 M5 M6 M6 20 14 16 00001-0038318-01 00001-0038320-01 00001-0038321-01 00001-0038322-01 M5 11,4 8 M6 14,0 10 M6 16,7 10 M8 18,25 13 ic - 515 - .d p. ua Гайка шестигранная Hex nut Ecrous à six pans Sechskantmutter Tuerca hexagonales № mm d s 00001-0021647-11 00001-0025550-20 00001-0058962-11 00001-0058962-21 00001-0058964-11 00001-0061008-11 00001-0061008-21 00001-0061015-11 00001-0061015-21 M10x1,25 M9x1 M6 M6 M5 M8 M8 M12x1,25 M12x1,25 17 14 10 10 8 13 13 19 19 Гайка шестигранная самоконтрящаяся с нейлоновым кольцом Self-locking hex nut with nylon ring Ecrou six pans autofreiné à bague de nylon Sechskant-Sicherungsmutter mit Nylon-Ring Tuerca hexagonales autorretendoras con anillo de nailon № mm d 00001-0025741-11 00001-0025742-11 00001-0025745-11 00001-0025749-21 00001-0061041-11 00001-0061050-11 00001-0061050-21 M5 M6 M10x1,25 M16x1,5 M8 M12x1,25 M12x1,25 s 8 10 17 24 13 19 19 Гайка шестигранная низкая Thin hex nut Ecrou bas à six pans Sechskant-Flachmutter Tuerca hexagonales bajas № d 00001-0007259-11 00001-0007940-11 00001-0061023-11 M6 M4 M8 mm s 10 7 13 Гайка шестигранная с пояском для законтривания Hex nut with locking collar Ecrou six pans à collerette de freinage Sechskantmutter mit Sicherungsbund Tuerca hexagonale con cuello de retención № mm s 30 d 00001-0040442-71 M20x1,5 Шайба Washer Rondelle Scheibe Arandela № 00001-0002570-60 00001-0002800-60 00001-0005192-01 00001-0005193-01 00001-0005194-01 00001-0005195-01 00001-0005196-01 00001-0005200-01 00001-0026250-01 00001-0026297-01 00001-0026381-01 00001-0026386-01 00001-0026397-01 00001-0026406-01 00001-0026406-03 00001-0026427-01 00001-0026428-01 00001-0026437-01 00001-0026444-01 00001-0026467-01 00001-0026468-01 00001-0026470-01 00002-0204136-01 00002-0376749-01 Шайба стопорная с наружными зубьями External lockwasher Rondelle d’arrêt à denture extérieure Sicherungsblech mit Aussenverzahnung Arandela de fijación con dentado exterior № 00001-0006154-71 ________________ *Диаметр стержня *Stem diameter *Diamètre de la tige *Schaftdurchmesser *Diámetro del vástago d*, mm 6 t .d _______________ *Диаметр стержня *Stem diameter *Diamètre de la tige *Schaftdurchmesser *Diámetro del vástago Шайба стопорная с зубьями Lockwasher Rondelle d’arrêt à denture Sicherungsblech mit Verzahnung Arandela de fijación con dentado ne 16 22 1,5 14 20 1,5 4 9 0,8 5 10 1,0 6 12 1,5 7 13 1,5 8 17 2,0 12 22 3,0 6 20 2,0 10 19 3,0 5 14 1,0 10 18 2,0 6 11 1,0 6 25 2,0 6 25 2,0 8 12 1,0 4 12,5 1,0 6 18 1,5 6 15 1,0 8 20 2,0 10 25 2,0 8 25 2,5 8 20 3,0 10 30 3,0 Шайба стопорная эластичная с внутренними зубьями Elastic internal lockwashers Rondelle d’arrêt élastique à denture intérieure Elastischer Sicherungsblech mit Innenverzahnung Arandelas elasticas de fijación con dentado interior № mm D 11 18 16 16 22 14 12 12 12 18 -a ut o d* t 0,6 0,8 0,9 0,9 1,2 0,7 0,8 0,8 0,8 1,0 00001-0011974-73 mm d* D 00001-0025980-71 4 00001-0025981-71 5 00001-0025982-71 6 00001-0025983-71 8 00001-0025984-71 8 00001-0025990-71 6 00001-0025991-70 5 00001-0025991-71 5 00001-0025991-73 5 00001-0025995-71 6 ________________ *Диаметр стержня *Stem diameter *Diamètre de la tige *Schaftdurchmesser *Diámetro del vástago Шайба специальная Special washer Rondelle spéciale Sonderscheibe Arandela especial pr ic at 00001-0026085-70 - 516 - .d p. ua № mm D d* 5 5 t 00001-0026052-70 00001-0026052-71 00001-0026053-71 9,4 0,6 9,4 0,7 6 11,3 0,7 00001-0026055-70 8 14,3 0,8 ________________ *Диаметр стержня *Stem diameter *Diamètre de la tige *Schaftdurchmesser *Diámetro del vástago № d*, mm 00001-0026068-71 6 00001-0026069-70 8 ________________ *Диаметр стержня *Stem diameter *Diamètre de la tige *Schaftdurchmesser *Diámetro del vástago Шайба стопорная с внутренними зубьями Internal lockwashers Rondelle d’arrêt à denture intérieure SIcherungsblech mit Innenverzahnung Arandelas de fijación con dentado interior Шайба стопорная с зубьями под винты с потайной и полупотайной головкой с углом 90O 90O -external lockwasher for countersunk and semi-countersunkhead screws Rondelle d’arrêt à dentures pour vis à tête noyée et semi-noyée ayant l’angle de 90O Verzahnter Sicherungsblech für Versenk- und Halbversenkkopfschrauben mit Öffnungswinkel 90O Arandela de retención con dientes para tornillos de cabeza perdida con ángulo de 90O Шайба волнистая Waved washer Rondelle ondulée Wellenscheibe Arandela onduladas № d* 00001-0026012-71 6 00001-0026013-71 8 00001-0026014-73 10 _____________ *Диаметр стержня *Stem diameter *Diamètre de la tige *Schaftdurchmesser *Diámetro del vástago Шайба пружинная коническая Conical spring washer Rondelle élastique conique Kegelfederring Arandela elásticas cónicas № d* 00001-0011977-73 6 00001-0011980-73 8 00001-0011983-73 10 ________________ *Диаметр стержня *Stem diameter *Diamètre de la tige *Schaftdurchmesser *Diámetro del vástago mm D t mm D 12 17 21 Корпус застежки Closure Corps d'agrafe Knopfgehäuse Cuerpo del fijador .d p. ua Кольцо упорное эксцентрическое Eccentric retaining ring Bague de butée excentrique Anschlag-Exzenterring Anillo de tope excentrico Наружное External Extérieure Außen Exterior Шайба пружинная Conical spring washer Rondelle élastique conique Federring Arandela elástica cónica № 00001-0005164-70 00001-0005166-70 00001-0005168-70 00001-0005170-70 00001-0011954-70 ________________ *Диаметр стержня *Stem diameter *Diamètre de la tige *Schaftdurchmesser *Diámetro del vástago d* 6 8 10 12 5 mm b 2,5 3,0 3,0 4,0 1,5 t 1,8 2,2 2,5 3,0 1,1 Шайба пружинная Conical spring washer Rondelle élastique conique Federring Arandela elástica cónica № d* 00001-0041950-76 4 mm D 10 *Диаметр стержня *Stem diameter *Diamètre de la tige *Schaftdurchmesser *Diámetro del vástago № 00001-0020191-01 d*, mm 16 00001-0010664-76 * Диаметр вала * Shaft diameter * Diamètre d’arbre * Welledurchmesser * Diámetro del eje Застежка Closure button Agrafe Knopf Fijador Головка застежки Closure head Tête d'agrafe Knopfkopf Cabeza del fijador 12 1,2 15 1,8 20 2,7 ne № pr Шплинт разводной Cotter pin Goupille fendue Spreizsplinte Clavija partidas mm d* 2 2 3 l 15 20 30 00001-0007342-01 00001-0007343-01 00001-0007346-01 _______________ *Диаметр отверстия *Hole diameter *Diamètre du trou *Lochdurchmesser *Diámetro del agujer № d, mm 00001-0043282-01 10 00001-0043291-01 30 00001-0043292-01 36 ic at .d Заглушка чашечная Cup stoppers Obturateur à cuvette Schalenartige Verschlussstopfen Obturador de taza -a ut o 00001-0020198-05 00001-0020199-01 - 517 - Скоба для проводов Clips for wires Etrier pour câbles Kabelschelle Grapas para cables № 00001-0045694-80 00001-0045696-80 00001-0045698-80 00001-0045702-80 a, mm 10,0 12,5 14,5 24,0 Скоба для винтов самонарезающих Clip for self-tapping screws Etrier pour vis taraudeuses Bügel für Selbstschneidende Schrauben Grapa para tornillos autorroscantes 00001-0041897-71 00001-0041897-76 Скоба стопорная Locking clip Etrier d’arrêt Sicherungsbügel Grapa de fijación № 00001-0010640-76 * Диаметр вала * Shaft diameter * Diamètre d’arbre * Welledurchmesser * Diámetro del eje d*, mm 8 -a ut o 00001-0045672-80 № d* mm D t 1,5 Пробка резиновая Rubber plug Bouchon en caoutchouc Verschlußstopfen aus Gummi Obturado 00001-0045664-80 ne pr .d Скоба закрытая Fastering clip Etrier de fixation Befestigungsbügel Grapa de sujeción № a, mm 6 8 Прокладка Gasket Joint Dichtung Junta at 00001-0004181-01 00001-0004183-01 00001-0002844-60 10.2 16 ic - 518 - .d p. ua Хомут для резиновых шлангов Clamp for rubber hoses Collier pour tuyaux en caoutchouc Gummischlauch-Spannbügel Abrazadera para mangueras de gom № d, mm 12 15,5 22 00001-0001685-90 00001-0001687-90 00001-0001689-90 Хомут Clamp Collier Bandschelle Abrazadera № 00001-0045677-80 l , mm 126,5 Хомут ленточный облегченный Lightened band clamp Collier à ruban allégés Bandbügel in Leichtbauweise Abrazadera de cinta aligeradas № d* 00001-0021700-90 16 mm l 138 АРМАТУРА ЖГУТОВ ПРОВОДОВ WIRE HARNESS ACCESSORIES ACCESSOIRES DES FAISCEAUX DE CABLES KABELSTRÄNGEZUBEHÖR GUARNICIONES DE MAZO DE CABLES Втулка дистанционная Remote sleeve Douille entretoise Abstandsbuchse Buje espaciador 21700-3724258-00 Кронштейны крепления жгутов проводов Wiring harness fastering bracket Supports de fixation du câblage Kabelbaumträger Soportes de fijacion de los haces de cables -a ut o 2170-3724594-00 Заглушка Plug obturateur Verschlußstopfen Obturador 21700-3724440-10 2170-3724334-00 2170-3724330-00 21700-3724319-00 ne Уплотнитель Seal Joint d'étanchéité Dichtungsprofil Empaquetadura 21010-3724118-00 pr 21700-3724329-00 21080-3724317-00 .d 21082-3724118-00 21100-3724118-00 at Болт клеммы аккумуляторной батареи Battery terminal bolt Boulon de la borne de la batterie Anschlußschraube der Batterie Tornillo de borne de bateria ic - 519 - .d p. ua Колпачок защитный Protective cap Capuchon de protection Gummimanschette Capacete de proteccion 2170-3724178-00 2101-3724177-00 Трубка защитная Protective tube Tube de protection Schutzrohr Tubo protector 21103-3724196-00 21103-3724195-00 00001-0002499-80 21080-3724195-10 .d p. ua 1 2 3 D=42 d=28 B=7 D=42 d=28 B=7 D=100 d=80 B=10 D=100 d=80 B=10 САЛЬНИКИ OIL SEALS GARNITURES D’ETANCHEITE DICHTRINGEN RETENES Обозначение Designation Référence Bezeichnungen Designación Размеры, мм Dimensions, mm Cotes, mm Maße, mm Dimensiones, mm Эскиз Sketch Croquis Skizze Croquis Место установки на автомобиле Where installed Emplacement sur la voiture Einbauort im PKW Instalatción en el automóvil Количество Qty Q-té Stückzahl Cantidad 4 5 21080-1005034-00 21080-1005034-01 Передний конец коленчатого и распределительного валов Front end of crankshaft and camshaft Nez du vilebrequin et de l’arbre à cames Kurbel- und Nockenwellenstumpf, vorn Extremo delantero del cigüeñal y del árbol de levas 1-2 Насос водяной D=36,8 21080-1307013-00 d=18,4 B=16,7 Water pump Pompe à eau Wasserpumpe Bomba de agua pr ne -a ut o 21080-1005034-02 1 2 3 4 5 1 21080-1005160-00 21080-1005160-01 Задний конец коленчатого вала Rear end of crankshaft Queue du vilebrequin Kurbelwellenstumpf, hinten 1 21080-1005160-02 21080-1005160-03 Extremo trasero del cigüeñal Шестерня рулевого механизма D=28 21100-3401024-00 d=17 B=8 b=7 1 ic at .d Steering mechanism gear Pignon de crémaillère Lenkritzel Piñón del mecanismo de dirección - 520 - 1 2 3 4 5 .d p. ua 1 2 3 D=42 d=28 B=7 4 5 Передний конец коленчатого и распределительного валов Front end of crankshaft and camshaft Nez du vilebrequin et de l’arbre à cames Kurbel- und Nockenwellenstumpf, vorn Extremo delantero del cigüeñal y del árbol de levas Вал первичный коробки передач D=45 21100-1701043-00 d=25 21100-1701043-01 B=9 Arbre primaire de la boîte de vitesses Getriebe-Eingangswelle Arbol primario de la caja de cambios Gearbox clutch shaft 1 21080-1005034-03 1-2 Шток выбора передач D=30 21080-1703042-01 d=16 B=7 Selector rod Tige de sélection des vitesses Gangschaltstange D=57 21100-2301034-12 d=35 B=9 ne Привод колёс Wheel drive ic at - 521 - .d Arbre de transmission Antriebswelle Mando izquierdo pr 1 Barra de selección de las velocidades -a ut o 1 .d ic at ne Схема расположения подшипников качения Bearing Layout Schéma d’emplacement des roulements Anordnung der Wälzlager Esquema de disposición de los cojinetes - 522 - pr -a ut o .d p. ua ПОДШИПНИКИ КАЧЕНИЯ ANTIFRICTION BEARINGS ROULEMENTS WÄLZLAGER COJINETES DE CONTACTO RODANTE № по схеме Ref. No. in diagram Rep. sur schéma Nr. lt. Schema N.º en esquema Обозначение ВАЗ / ГПЗ Designation VAZ / GPZ Référence VAZ / GPZ Bezeichnungen VAZ / GPZ Designatción VAZ / GPZ Эскиз Sketch Croquis Skizze Croquis Место установки на автомобиле Where installed Emplacement sur la voiture Einbauort im PKW Instalatción en el automóvil Количество Qty 1 .d p. ua 2 3 21100-3401104-00 1-CK152112E Lenkritzel 11180-3103020-00 6-256707А1KЕ12L19 11180-3103020-02 6-256707АЕK 11180-3103020-03 6-256707ЕK12 4 5 Шестерня рулевого механизма Steering mechanism gear Pignon de mécanisme de direction 4 Q-té Stückzahl Cantidad 1 Piñón del mecanismo de dirección 1 2 3 4 Коробка дифференциала (опоры правая и левая) 21080-2303036-01 6У-7207АKE 21080-2303036-02 6У-7207АEК1 21080-2303036-03 6У-7207АК Differential case (RH and LH supports) Boîtier du différentiel (paliers droit et gauche) Differentialgechäuse (linke und rechte Lager) 1 pr -a ut o 5 2 Ступица переднего колеса Front wheel hub Caja del diferencial (apoyos derecho y izquierdo) ne 5 Moyeu de roue avant Vorderradnabe Cubo de la rueda delantera 2 Стойка передней подвески (опора верхняя) 3 .d Front suspension strut (upper seat) Jambe de force de suspension avant (palier supérieur) 11180-2902840-00 2 at ic Federbein Vorderradaufhängung (obere Lagerung) Montante de la suspensión delantera (apoyo superior) - 523 - 1 2 3 4 5 1 .d p. ua 2 3 21080-1701031-01 В66-42205АЕМ1Ш1 21080-1701031-02 6-42205А1ЕУШ1 21080-1701031-03 6-42205А1Е1УШ1 21080-1701031-04 6-42205А1Е1УШ1 D=52 d=25 B=15 21080-1701180-01 6-42305АЕУШ1 21080-1701180-02 6-42305АЕ1УШ1 21080-1701180-03 В26-42305АЕМШ1 21080-1701180-04 6-42305АЕ1УШ1 D=62 d=25 B=17 21080-1006120-00 21080-1006120-01 4 5 Валы коробки передач (опора задняя) 21703-1701033-00 6305-2RSNJEM 21703-1701033-01 6-750305АУШ2С17 Gearbox shafts (rear support) Arbres de boîte de vitesses (palier arrière) Getriebewellen (hintere Lagerung) Arboles de caja de cambios (apoyo trasero) Вал первичный коробки передач (опора передняя) Gearbox clutch shaft (front support) Arbres primaire de boîte de vitesses (palier avant) Getriebe-Eingangsswelle (vordere Lagerung) Arbol primario de caja de cambios (apoyo delantero) 6 2 7 1 -a ut o 8 Вал вторичный коробки передач (опора передняя) Gearbox main shafts (front support) Arbres secondaire de boîte de vitesses (palier avant) Getriebe-Hauptwelle (vordere Lagerung) Arbol secundario de caja de cambios (apoyo delantero) 21080-1307027-12 6-422703ЕС17 Насос водяной Water pump 12 21100-1307027-00 6-1НP16092ЕKС30 21100-1307027- 01 6-1НP16092K1EL19 Pompe à eau 1 1 Wasserpumpe Bomba de agua ne pr Механизм натяжения ремня (8-кл. двигатель) Вал рулевого управления Steering shaft Belt tensioning mechanism (8-V engine) 21080-3401120-01 .d 2 21080-3401120-02 21080-3401120-03 Arbre de direction Lenkspindel Arbol de servodirección 2 9 Galet tendeur de courroie (moteur à 8 soupapes) Riemenspannung (8V-Motor) at Tensor de correa (motor a V.8) ic - 524 - 1 2 3 4 5 1 .d p. ua 2 3 21080-3104020-00 6-256706E1C17 21080-3104020-01 6-256706E2C17 Hinterradnabe 21080-3104020-02 6У-537906Е1 4 5 Механизм натяжения ремня (16-кл. двигатель) Belt tensioning mechanism (16-V engine) 9 21126-1006135-00 Galet tendeur de courroie (moteur à 16 soupapes) 1 Riemenspannung (16V-Motor) Tensor de correa (motor a V.16) Привод вспомогательных агрегатов 21100-1041056-00 Auxiliary units drivebelt -a ut o 1 13 Ступица заднего колеса Rear wheel hub Moyeu de roue arrière 10 21100-1041056-01 Commandes des organes auxiliaires Hilfsaggegaten-Antrieb 2 .d 11 21126-1006238-00 ne Механизм натяжения ремня (16-кл. двигатель) (16-V engine) Belt tensioning mechanism Galet tendeur de courroie (moteur à 16 soupapes) Riemenspannung (16V-Motor) at Tensor de correa (motor a V.16) ic pr Accionamiento de los grupos auxiliares Cubo de la rueda trasera 1 - 525 - НОМЕРНОЙ УКАЗАТЕЛЬ LIST OF SPARE PARTS INDICATEUR NUMÉRIQUE Ном.детали Part N. 1 00001-0001685-90 00001-0001685-90 00001-0001685-90 00001-0001687-90 00001-0001689-90 00001-0001689-90 00001-0002570-60 00001-0002800-60 00001-0002844-60 00001-0004181-01 00001-0004183-01 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 00001-0005164-70 Инд.илл. п. Index It. 2 A500 A501 A240 A620 A500 A501 D131 D131 C210 M200 A240 A602 A610 M155 M424 A300 A210 A601 A430 A600 A101 A430 B200 C160 K130 K330 A200 A500 A501 B260 B290 A620 D101 M440 A240 B150 C170 D102 1 00001-0005164-71 00001-0005164-71 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005166-70 00001-0005168-70 00001-0005168-70 00001-0005168-70 00001-0005168-70 00001-0005168-70 00001-0005168-70 00001-0005168-70 00001-0005170-70 00001-0005170-70 00001-0005170-70 00001-0005192-01 00001-0005192-01 00001-0005192-01 00001-0005192-07 00001-0005192-07 00001-0005193-01 00001-0005193-01 00001-0005193-01 00001-0005193-01 00001-0005193-01 00001-0005193-01 00001-0005193-01 00001-0005193-01 2 M190 E300 C130 D181 A200 M135 M136 B250 D100 D101 D102 D141 B210 B252 B251 A420 A430 A421 C220 C200 D210 D220 D300 K120 M121 B150 D210 D300 E140 K350 E130 M171 M170 M420 K320 M421 E130 K310 E111 E110 K350 3 3 9 1 1 2 2 2 3 4 4 4 5 6 6 7 10 14 15 3 5 5 5 10 10 11 4 8 12 15 19 23 2 6 3 6 6 8 9 10 14 16 1 00001-0005193-01 00001-0005193-07 00001-0005193-07 00001-0005193-07 00001-0005193-07 00001-0005194-01 00001-0005194-01 00001-0005194-01 00001-0005194-01 00001-0005194-01 00001-0005194-01 00001-0005194-01 00001-0005194-01 00001-0005194-01 00001-0005194-01 00001-0005195-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005196-01 00001-0005200-01 00001-0006154-71 00001-0006154-71 00001-0007259-11 00001-0007259-11 2 E182 M150 M160 M162 M161 A300 K121 E310 E311 M173 A101 D110 D111 K330 A100 M130 A421 A145 A420 D200 D220 A330 A411 D110 D111 K200 A020 M260 M261 M262 C170 A410 D141 A400 M100 E181 A030 E400 M390 E100 E101 .d p. ua NUMMERVERZEICHNIS 1 2 3 3 1 25 6 17 17 18 2 2 3 3 4 5 6 6 13 22 8 1 2 2 2 2 3 3 3 3 3 5 6 6 6 7 10 11 12 13 16 11 10 19 1 4 00001-0007259-11 00001-0007259-11 00001-0007259-11 00001-0007259-11 00001-0007342-01 00001-0007343-01 00001-0007343-01 00001-0007346-01 00001-0007940-11 00001-0009020-21 00001-0009020-21 00001-0009020-21 00001-0009020-21 00001-0009020-21 00001-0009020-21 00001-0009020-21 00001-0009021-21 00001-0009021-21 00001-0009021-21 00001-0009021-21 00001-0009021-21 00001-0009021-21 00001-0009021-21 00001-0009022-21 00001-0009022-21 00001-0009022-21 00001-0009022-21 00001-0009022-21 00001-0009022-21 00001-0009022-21 00001-0009022-21 00001-0009024-11 00001-0009024-21 00001-0009024-21 00001-0009024-21 00001-0009024-21 00001-0009024-21 00001-0009024-21 00001-0009024-21 00001-0009024-21 00001-0009024-21 B250 B251 C120 A100 C170 C230 C231 D120 A200 M424 A400 M110 M391 A140 M390 M200 A210 K121 A100 E400 A110 B150 C170 A310 A101 M395 M396 M440 M442 M424 A240 A210 K121 A500 E300 A501 M260 M262 A140 A141 A100 24 24 25 27 12 11 12 2 15 1 3 7 11 19 20 23 3 5 6 8 9 16 18 4 7 7 9 9 9 14 17 20 1 7 7 8 10 10 12 15 21 INDICADOR NUMÉRICO 2 E182 A620 E182 D131 A100 A501 E182 E181 M190 K100 K350 A501 E182 A330 B110 C100 C101 B410 M110 M430 M424 K350 A410 A110 A100 A400 K121 A141 K140 A251 A250 A140 A501 A620 K120 A012 A013 A014 A310 A012 A013 3 21 22 8 11 5 14 9 21 4 5 5 24 24 2 9 10 10 12 12 18 19 6 7 8 4 4 6 7 7 10 12 15 15 2 3 5 5 5 9 2 2 3 2 3 8 8 17 18 9 15 10 21 28 2 2 2 2 3 4 4 5 5 6 6 6 6 6 6 7 8 9 9 10 12 12 12 16 17 19 24 ic at 00001-0009024-21 00001-0009024-21 00001-0009026-21 00001-0009026-21 00001-0009028-21 00001-0009028-21 00001-0009030-21 00001-0009034-21 00001-0009776-11 00001-0009776-11 00001-0009776-11 00001-0009778-21 00001-0009778-21 00001-0010640-76 00001-0010640-76 00001-0010640-76 00001-0010640-76 00001-0010664-76 00001-0010664-76 00001-0011954-70 00001-0011954-70 00001-0011954-71 00001-0011974-73 00001-0011974-73 00001-0011977-73 00001-0011977-73 00001-0011977-73 00001-0011977-73 00001-0011977-73 00001-0011977-73 00001-0011977-73 00001-0011977-73 00001-0011977-73 00001-0011980-73 00001-0011980-73 00001-0011980-73 00001-0011980-73 00001-0011980-73 00001-0011980-73 00001-0011983-73 00001-0011983-73 .d ne pr -a ut o - 526 - Ном.детали Part N. 1 00001-0011983-73 00001-0011983-73 00001-0011983-73 00001-0011983-73 00001-0013069-21 00001-0013069-21 00001-0013070-21 00001-0015001-21 00001-0015001-21 00001-0015003-21 00001-0020191-01 00001-0020198-05 00001-0020199-01 00001-0021647-11 00001-0021647-11 00001-0021647-11 00001-0021647-11 00001-0021647-11 00001-0021647-11 00001-0021647-11 00001-0021647-11 00001-0021647-21 00001-0021647-21 00001-0021700-90 00001-0021700-90 00001-0025550-20 00001-0025741-11 00001-0025742-11 00001-0025742-11 00001-0025742-11 00001-0025742-11 00001-0025742-11 00001-0025745-11 00001-0025745-11 00001-0025745-11 00001-0025749-21 00001-0025980-71 00001-0025980-73 00001-0025981-71 00001-0025981-71 00001-0025982-71 00001-0025982-71 00001-0025982-71 00001-0025983-71 00001-0025983-71 00001-0025983-71 Инд.илл. п. Index It. 2 A014 A010 A011 A020 A010 A020 A145 B200 B290 A140 M150 M150 M150 A012 A013 A014 D300 A010 A011 D220 M121 A140 A400 A610 E140 A130 M420 E181 D110 D111 A240 M424 A030 A010 A020 D210 E140 E110 M145 M420 M280 M390 M424 M280 M391 M390 1 00001-0025984-70 00001-0025984-71 00001-0025984-71 00001-0025984-71 00001-0025984-71 00001-0025990-71 00001-0025990-71 00001-0025990-71 00001-0025990-71 00001-0025990-71 00001-0025990-71 00001-0025990-71 00001-0025990-71 00001-0025990-71 00001-0025990-71 00001-0025990-71 00001-0025990-71 00001-0025991-70 00001-0025991-70 00001-0025991-71 00001-0025991-71 00001-0025991-71 00001-0025991-71 00001-0025991-71 00001-0025991-71 00001-0025991-71 00001-0025991-71 00001-0025991-71 00001-0025991-73 00001-0025991-73 00001-0025991-73 00001-0025991-73 00001-0025991-73 00001-0025991-73 00001-0025991-73 00001-0025991-73 00001-0025995-71 00001-0025995-71 00001-0025995-71 00001-0025995-71 00001-0025995-71 00001-0025995-71 00001-0026012-71 00001-0026012-71 00001-0026012-71 00001-0026013-71 00001-0026014-73 00001-0026014-73 00001-0026052-70 2 M135 M424 M422 M120 M200 M270 M271 M260 M262 E400 M261 M430 M180 M391 A200 C120 A501 M271 M270 E400 M371 E130 M441 M442 M340 M422 M180 M430 M430 M440 E110 E111 K310 E120 M191 M424 M421 M441 M442 M440 E130 M200 B270 B250 B251 K141 A145 A140 M320 3 12 7 10 14 17 2 2 11 11 7 11 12 16 16 21 26 30 7 8 1 1 2 2 2 3 6 8 14 2 2 3 3 3 4 7 10 2 5 5 10 18 24 8 23 23 2 5 6 6 1 00001-0026052-70 00001-0026052-71 00001-0026052-71 00001-0026052-71 00001-0026052-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026053-71 00001-0026055-70 00001-0026055-70 00001-0026068-71 00001-0026068-71 00001-0026069-70 00001-0026085-70 00001-0026250-01 00001-0026297-01 00001-0026381-01 00001-0026381-01 00001-0026381-01 00001-0026381-01 00001-0026381-01 00001-0026381-01 00001-0026386-01 00001-0026386-01 00001-0026386-01 00001-0026386-01 00001-0026397-01 00001-0026397-01 00001-0026397-01 00001-0026397-01 00001-0026406-01 00001-0026406-01 00001-0026406-01 00001-0026406-01 00001-0026406-01 2 M330 M130 K100 M200 A501 M360 M370 C121 D200 M330 C120 M395 M200 M371 M121 M396 A210 M131 M130 K100 C170 A240 A301 K300 M395 B250 B210 M145 M200 D300 E182 E181 M190 D100 D101 D102 D210 C230 C231 M121 A310 C121 M370 M360 E100 A600 E101 E310 E311 .d p. ua 3 1 2 3 1 10 2 17 19 23 1 1 5 5 5 6 6 7 7 8 8 10 10 11 14 15 26 2 10 11 18 10 18 22 9 3 7 7 19 20 20 4 10 11 22 3 4 4 5 2 4 5 6 6 00001-0026406-01 00001-0026406-01 00001-0026406-01 00001-0026406-03 00001-0026427-01 00001-0026428-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026437-01 00001-0026444-01 00001-0026444-01 00001-0026444-01 00001-0026444-01 00001-0026444-01 00001-0026444-01 00001-0026444-01 00001-0026444-01 00001-0026467-01 00001-0026467-01 00001-0026467-01 00001-0026467-01 00001-0026468-01 00001-0026468-01 00001-0026468-01 00001-0026468-01 00001-0026468-01 00001-0026468-01 00001-0026468-01 00001-0026470-01 00001-0026470-01 00001-0026470-01 00001-0026470-01 00001-0032739-01 00001-0032740-01 00001-0032742-01 00001-0032744-01 00001-0032744-01 00001-0032759-01 E300 A140 M440 M110 M131 E110 A430 A601 A610 M145 A430 A602 K200 E300 C141 A141 A240 M130 C120 C121 A301 E181 A411 E182 D101 A620 D102 A200 C170 D101 D102 M120 A010 A011 A020 A400 A012 A013 A014 A200 K120 M391 M390 M330 E140 M131 M320 M180 M330 8 11 11 9 4 9 3 3 3 3 4 5 5 6 7 14 15 15 24 24 3 5 6 7 11 13 13 20 3 3 3 15 9 9 9 9 10 10 10 1 7 12 17 11 23 3 7 9 6 2 M270 M271 M131 M155 M441 M390 M430 M300 M310 M311 M130 M131 M180 D200 M390 B210 D100 D101 D102 B250 M395 A421 A420 A411 A421 M100 A620 A100 A100 B210 B150 A620 A420 A400 B150 A420 A421 B150 A020 A150 B210 B150 B210 A020 B210 A400 B150 B210 A030 3 1 1 26 1 7 9 11 8 8 8 12 15 17 4 10 9 16 18 18 19 10 8 16 10 13 14 1 3 29 3 8 1 5 13 10 6 11 20 16 2 12 9 4 7 1 6 6 2 6 3 2 4 4 20 14 19 6 7 11 16 11 14 13 1 1 1 1 3 3 4 10 7 8 5 13 9 12 4 7 7 20 22 8 17 23 13 6 6 9 10 4 8 13 8 20 23 ic at 00001-0032760-01 00001-0032760-01 00001-0032760-01 00001-0032762-01 00001-0032762-01 00001-0032762-01 00001-0032762-17 00001-0032764-01 00001-0032764-01 00001-0032764-01 00001-0032764-01 00001-0032764-01 00001-0032764-01 00001-0032766-01 00001-0032766-01 00001-0033037-11 00001-0033112-01 00001-0033112-01 00001-0033112-01 00001-0033129-01 00001-0033130-01 00001-0035168-30 00001-0035168-30 00001-0035170-21 00001-0035170-21 00001-0035175-11 00001-0035175-21 00001-0035410-21 00001-0035412-21 00001-0035434-21 00001-0035434-21 00001-0035435-21 00001-0035435-21 00001-0035435-21 00001-0035436-21 00001-0035437-21 00001-0035437-21 00001-0035437-21 00001-0035438-31 00001-0035441-21 00001-0035441-21 00001-0035442-21 00001-0035443-21 00001-0035443-31 00001-0035461-21 00001-0035461-21 00001-0035462-21 00001-0035464-21 00001-0035464-21 .d ne pr -a ut o - 527 - Ном.детали Part N. 1 00001-0035528-21 00001-0037463-30 00001-0038241-11 00001-0038241-11 00001-0038241-21 00001-0038241-21 00001-0038256-21 00001-0038256-21 00001-0038268-21 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038318-01 00001-0038320-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038321-01 00001-0038322-01 Инд.илл. п. Index It. 2 B150 A630 C200 C141 C230 C231 C160 C141 C160 K330 K221 K222 M440 D111 M410 K100 K350 M411 D110 M441 M442 M320 M330 K300 E140 M200 E182 K100 E101 E181 M190 C100 C101 E200 C141 M360 E120 E311 E100 M290 E201 E202 A210 A240 M395 M415 1 00001-0038322-01 00001-0038322-01 00001-0038322-01 00001-0038322-01 00001-0038322-01 00001-0038322-01 00001-0038331-21 00001-0038331-21 00001-0038360-21 00001-0038360-21 00001-0038360-21 00001-0038360-21 00001-0038360-21 00001-0038360-21 00001-0038364-21 00001-0038364-21 00001-0038364-21 00001-0038364-21 00001-0038381-21 00001-0038381-21 00001-0040442-71 00001-0040442-71 00001-0041897-71 00001-0041897-71 00001-0041897-71 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041897-76 00001-0041950-76 00001-0041950-76 00001-0041950-76 00001-0041950-76 00001-0042343-30 00001-0042343-30 00001-0043282-01 00001-0043282-01 00001-0043282-01 2 C100 C101 D100 K300 M391 M390 M350 M340 K200 M305 K300 A620 M430 A610 M415 M305 K200 M261 D210 K130 D420 D400 K350 M235 M161 M442 M430 M440 M441 E182 M290 M190 E181 M155 M300 M395 M160 M162 M396 M391 M430 M190 D100 M155 A101 A100 A120 A121 A100 3 8 8 9 9 13 18 1 4 2 5 6 10 10 15 2 4 6 10 1 4 7 11 17 8 17 1 3 3 3 4 5 6 8 8 11 16 18 18 18 28 5 11 12 23 15 16 2 2 10 1 00001-0043291-01 00001-0043292-01 00001-0043292-01 00001-0045664-80 00001-0045677-80 00001-0045677-80 00001-0045677-80 00001-0045677-80 00001-0045694-80 00001-0045694-80 00001-0045694-80 00001-0045696-80 00001-0045696-80 00001-0045698-80 00001-0045702-80 00001-0045702-80 00001-0055410-21 00001-0055412-31 00001-0055413-21 00001-0055413-21 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-11 2 A100 A100 A101 Z100 A240 E140 A500 E200 A421 A610 K300 A420 M200 A240 C110 D131 B150 D210 B150 A030 A610 M421 E310 E311 M360 M370 A411 B200 E300 M280 A200 A410 C121 A430 C120 C160 K130 K330 A430 M371 M424 B290 E400 M131 M130 A210 M422 A140 C170 .d p. ua 3 1 2 3 1 11 14 14 6 1 2 3 6 10 14 16 12 20 30 4 21 5 7 7 10 1 1 2 2 2 2 5 5 5 5 6 6 6 7 7 7 7 7 8 8 8 9 9 9 10 11 11 14 16 00001-0058962-11 00001-0058962-11 00001-0058962-21 00001-0058962-21 00001-0058962-21 00001-0058962-21 00001-0058962-21 00001-0058962-21 00001-0058962-21 00001-0058962-21 00001-0058962-21 00001-0058962-21 00001-0058964-11 00001-0058964-11 00001-0058964-11 00001-0058964-11 00001-0058964-11 00001-0058964-11 00001-0058964-11 00001-0058964-11 00001-0059707-21 00001-0059707-30 00001-0059707-30 00001-0059709-21 00001-0059713-21 00001-0060426-31 00001-0060426-31 00001-0060426-31 00001-0060432-21 00001-0060432-21 00001-0060432-21 00001-0060432-21 00001-0060432-21 00001-0060432-21 00001-0060433-21 00001-0060436-21 00001-0060436-21 00001-0060436-21 00001-0060436-21 00001-0060436-21 00001-0060438-21 00001-0060438-21 00001-0060438-21 00001-0060438-21 00001-0060439-21 00001-0060439-21 00001-0060440-21 00001-0060440-21 00001-0060440-21 A100 A240 A602 M145 A601 A600 M441 M442 M121 A620 M440 K100 E400 M130 M371 A300 K100 M200 M424 E182 K120 C200 D210 A014 D220 D100 D141 D101 D181 K120 M136 A420 B252 A421 A421 D181 D102 E181 A101 A100 A012 A013 A014 E181 A411 B252 D181 A145 A020 17 27 1 4 5 6 6 6 9 11 13 15 2 1 2 4 16 18 18 23 11 4 6 12 6 6 7 8 4 4 6 9 11 18 14 8 11 17 25 33 6 6 7 15 11 13 2 3 6 2 K120 K141 A430 A012 A013 A014 K300 A420 A421 C170 A030 A200 A620 A411 D101 D102 B210 A410 B252 M280 A310 A400 M135 A020 B250 M120 A430 B251 M200 C130 D100 D141 D101 D102 D300 B150 D210 C170 B250 B252 B251 D200 D220 D110 D111 M100 D141 A030 D210 3 8 1 9 7 7 8 11 1 2 2 3 3 3 4 5 5 7 9 9 9 10 11 11 12 12 13 15 15 16 2 3 4 10 12 11 14 9 1 4 5 6 1 3 4 4 12 18 12 23 3 15 4 3 11 1 1 1 14 13 1 3 4 6 8 8 9 9 9 10 10 11 14 15 19 24 13 1 1 2 2 2 3 3 5 6 6 7 7 8 10 11 12 18 18 18 3 ic at 00001-0060442-21 00001-0060444-21 00001-0060444-21 00001-0060446-21 00001-0060446-21 00001-0060446-21 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-11 00001-0061008-21 00001-0061008-21 00001-0061008-21 00001-0061008-21 00001-0061008-21 00001-0061015-11 00001-0061015-11 00001-0061015-21 00001-0061023-11 00001-0061023-11 00001-0061023-11 00001-0061023-11 00001-0061041-11 00001-0061041-11 00001-0061041-11 00001-0061041-11 00001-0061041-11 00001-0061041-11 00001-0061050-11 00001-0061050-11 .d ne pr -a ut o - 528 - Ном.детали Part N. 1 00001-0061050-11 00001-0061050-21 00001-0061429-21 00001-0076680-01 00001-0076680-01 00001-0076680-06 00001-0076690-01 00001-0076691-01 00001-0076691-01 00001-0076691-01 00001-0076691-07 00001-0076691-07 00001-0076692-01 00001-0076692-01 00001-0076700-01 00001-0076701-01 00001-0076701-01 00001-0076701-01 00001-0076701-01 00001-0076701-01 00001-0076701-07 00001-0076701-07 00001-0076701-07 00001-0076702-01 00001-0076702-01 00001-0076702-01 00001-0076702-01 00001-0076702-07 00001-0076702-07 00001-0076702-07 00001-0076702-07 00001-0076702-07 00001-0076702-07 00001-0076702-07 00001-0076702-07 00001-0076702-07 00001-0076703-07 00001-0076703-07 00001-0076703-07 00001-0076705-01 00001-0076705-07 00001-0076705-07 00001-0076705-07 00001-0076706-07 00001-0076707-01 00001-0076707-01 Инд.илл. п. Index It. 2 D300 D200 D300 E110 E111 M156 K350 E130 E110 E140 M171 M170 E140 E130 K310 E111 M420 K200 E110 M430 M430 M440 M424 E130 M173 K320 M422 E110 E111 E120 M422 M191 M430 M160 M161 M162 M421 E130 M145 M173 K310 M150 M162 M172 D100 D101 1 00001-0076707-01 00001-0076710-01 00001-0076710-01 00001-0076710-01 00001-0076710-01 00001-0076710-01 00001-0076710-01 00001-0076710-01 00001-0076710-01 00001-0076711-01 00001-0076711-01 00001-0076712-01 00001-0076712-01 00001-0076712-01 00001-0076712-01 00001-0076712-01 00001-0076713-01 00001-0076713-01 00001-0076713-01 00001-0076713-01 00001-0076713-07 00001-0076717-07 00001-0076787-03 00001-0076787-03 00001-0076788-01 00001-0076788-01 00001-0076788-03 00001-0076793-07 00001-0076793-07 00001-0076793-07 00001-0076796-07 00001-0076797-01 00001-0076797-01 00001-0076797-01 00001-0076806-01 00001-0076824-06 00002-0204136-01 00002-0204136-01 11110-1014240-00 11110-1700022-00 11110-1702112-00 11110-1703075-00 11110-1703200-00 11110-1703200-00 11110-8406034-10 11170-6314060-00 11170-6314060-01 11170-6314084-00 11180-1003011-00 2 D102 M290 K210 K350 M395 M396 D100 D101 D102 M441 M442 A301 E182 E181 M271 M270 M420 M190 M300 A501 M422 M300 K210 K300 K320 M150 M131 M160 M162 M161 M135 M120 M100 M121 M180 M180 A420 B252 A500 B150 B260 B270 B250 B251 M200 E202 E202 E202 A100 3 22 6 9 15 17 19 20 21 21 1 3 1 2 6 8 9 2 8 10 29 9 12 7 21 10 12 24 21 21 22 8 4 5 15 3 13 2 4 1 1 14 5 7 10 27 1 1 2 9 1 11180-1104244-00 11180-1104410-00 11180-1104410-10 11180-1132010-00 11180-1132010-01 11180-1132010-02 11180-1132032-00 11180-1132032-01 11180-1132032-01 11180-1132138-00 11180-1132138-00 11180-1132138-10 11180-1132138-10 11180-1144010-00 11180-1144010-01 11180-1144010-02 11180-1148010-02 11180-1203042-00 11180-1203064-00 11180-1203121-00 11180-1303069-00 11180-1413134-00 11180-1703074-00 11180-1703074-01 11180-1703227-01 11180-2902840-00 11180-2906040-00 11180-2906050-00 11180-2906078-00 11180-2916040-00 11180-3001014-00 11180-3001014-10 11180-3001015-00 11180-3001015-10 11180-3103012-00 11180-3103015-00 11180-3103020-00 11180-3103020-02 11180-3103020-03 11180-3103032-00 11180-3105062-10 11180-3401160-00 11180-3403082-00 11180-3403082-00 11180-3501012-10 11180-3501013-10 11180-3501014-00 11180-3501015-00 11180-3502010-11 2 A240 A240 A240 A250 A250 A250 A250 A251 A250 A251 A250 A251 A250 A250 A250 A250 A320 A420 A430 A430 A620 D200 B270 B270 B251 D230 D220 D220 D220 D300 D400 D400 D400 D400 D400 D400 D400 D400 D400 D400 Y100 D141 D111 D110 C200 C200 C210 C210 C220 .d p. ua 3 1 2 3 1 23 11 12 6 11 11 5 3 10 6 8 5 7 1 2 2 4 13 19 20 23 3 6 6 3 8 11 8 9 19 2 1 2 1 7 9 6 6 6 5 3 8 12 13 6 6 7 7 1 11180-3502011-11 11180-3502012-11 11180-3502013-11 11180-3502090-10 11180-3502112-00 11180-3506060-10 11180-3506060-10 11180-3506060-12 11180-3506060-12 11180-3506544-00 11180-3510006-10 11180-3510006-11 11180-3538010-01 11180-3538324-00 11180-3538350-00 11180-3538370-00 11180-3538400-00 11180-3538408-00 11180-3538410-00 11180-3538410-02 11180-3538411-00 11180-3538411-02 11180-3538416-01 11180-3538416-02 11180-3538432-00 11180-3538436-00 11180-3704010-00 11180-3709315-01 11180-3709340-00 11180-3714350-00 11180-3714350-00 11180-3714350-01 11180-3714350-01 11180-3717010-00 11180-3724148-00 11180-3726010-00 11180-3726087-00 11180-3763070-00 11180-3763070-01 11180-3828110-00 11180-3828110-01 11180-3828110-02 11180-3829010-00 11180-3829010-02 11180-3829010-03 11180-3850010-00 11180-3850010-00 11180-3850010-00 11180-3850010-00 C220 C231 C231 C231 C220 C121 C120 C121 C120 C120 C110 C110 C141 C141 C141 C141 C220 C141 C141 C141 C141 C141 C231 C231 C141 C141 K110 K300 K300 K310 K210 K310 K210 K221 K401 K200 K200 K110 K110 A620 A620 A620 A501 A501 A501 A421 A421 A420 A420 1 4 4 5 4 10 11 10 11 14 5 5 3 4 8 13 5 12 15 15 15 15 2 2 2 9 4 4 5 11 12 11 12 6 3 8 9 6 6 15 15 15 5 5 5 9 9 11 15 2 Y100 Z100 M411 M391 M395 M395 M161 M162 M160 M391 M390 E160 E182 E182 E182 M410 M410 M411 M422 M150 K222 M161 M162 M172 M160 M173 M422 K222 M150 M300 M422 M310 M311 M162 K222 M160 M442 M441 M161 M160 M135 M136 E400 M200 M424 A100 A120 A121 A120 3 5 1 10 21 9 12 3 3 5 24 25 1 13 22 12 3 3 5 1 2 3 4 4 5 6 9 1 3 1 2 2 3 3 5 7 7 7 8 5 7 1 1 3 4 3 13 1 1 1 3 23 13 20 1 7 3 14 4 5 7 1 5 14 24 8 11 11 13 15 17 1 1 11 1 3 7 13 4 4 5 7 8 13 16 16 16 5 6 10 8 4 5 14 4 18 22 ic at 11180-3913200-00 11180-5007098-00 11180-5605055-00 11180-5605156-00 11180-5606010-10 11180-5606064-20 11180-5702214-00 11180-5702214-00 11180-5702214-00 11180-6102510-00 11180-6102510-00 11180-8104086-00 11180-8111012-10 11180-8111510-00 11180-8111511-00 11180-8212060-00 11180-8212060-10 11180-8212060-10 11180-8212778-00 11180-8212778-00 11180-8212778-00 11180-8212778-00 11180-8212778-00 11180-8212778-00 11180-8212778-00 11180-8212778-00 11180-8212778-01 11180-8212778-01 11180-8212786-00 11180-8212786-00 11180-8212786-00 11180-8212786-00 11180-8212786-00 11180-8212786-00 11180-8212786-00 11180-8212786-00 11180-8212786-00 11180-8212786-00 11180-8212786-01 11180-8212786-01 11180-8217160-00 11180-8217160-00 11180-8232010-00 11180-8402200-00 11180-8403542-00 11183-1002011-10 11183-1005016-01 11183-1005016-01 11183-1005016-03 .d ne pr -a ut o - 529 - Ном.детали Part N. 1 11183-1005016-03 11183-1006020-00 11183-1006322-00 11183-1203008-00 11183-1203040-00 11183-3400010-20 11183-3401010-00 11183-3401015-00 11183-3401015-01 11183-3401223-00 11183-8212211-00 11183-8212211-00 11186-2215012-00 11186-3101301-00 11186-3101302-00 11186-3101303-00 11186-3101304-00 11186-3101306-00 11186-3101307-00 11186-3101308-00 11186-3101309-00 11186-3101310-00 11186-3101311-00 11186-3724036-00 11186-8128050-00 11186-8128050-01 11190-1009146-00 11190-1009146-00 11190-1104013-00 11190-1132010-00 11190-1132010-10 11190-1132010-11 11190-1132032-00 11190-1144010-00 11190-1144010-01 11190-1144010-02 11190-1203075-00 11190-1203075-00 11190-1703050-00 11190-1703055-00 11190-3402012-00 11190-3402012-00 11190-3402012-00 11190-3402012-01 11190-3402012-01 11190-3402012-01 Инд.илл. п. Index It. 2 A121 A140 A141 A420 A420 D110 D150 D160 D161 D150 M410 M411 B400 D412 D412 D412 D412 D412 D412 D412 D412 D412 D412 K401 E110 E110 A500 A501 A210 A251 A251 A251 A251 A251 A251 A251 A421 A420 B260 B270 D100 D101 D102 D100 D101 D102 1 11190-3710200-00 11190-3710200-01 11190-3710206-00 11190-3716138-00 11190-3716139-00 11190-3747210-10 11190-5007722-00 11190-5007722-00 11190-5007722-01 11190-6305110-30 11190-6313090-00 11194-1004022-00 11194-1004045-00 11194-1004045-01 11194-1004058-00 11194-1004058-02 11194-1004058-03 11194-1004058-04 11194-1004058-05 11194-1203008-00 11194-1203008-01 11194-1203008-10 11194-1203008-11 11194-1203040-00 11194-1203044-00 21010-1000104-10 21010-1000104-11 21010-1000104-12 21010-1000104-13 21010-1000104-14 21010-1000104-15 21010-1000104-40 21010-1000104-41 21010-1000104-42 21010-1000104-43 21010-1000104-44 21010-1000104-45 21010-1001101-00 21010-1001101-00 21010-1002040-00 21010-1002040-00 21010-1002042-00 21010-1002042-00 21010-1003017-00 21010-1003017-00 21010-1003017-00 21010-1003017-00 21010-1003017-00 21010-1003017-00 2 K300 K300 K300 M441 M441 K340 M145 M161 M145 M396 E311 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A421 A421 A421 A421 A421 A421 A130 A130 A130 A130 A130 A130 A130 A130 A130 A130 A130 A130 A010 A011 A101 A100 A101 A100 A150 A010 A011 A012 A014 A013 3 15 15 14 11 11 2 5 19 5 11 5 2 8 8 10 10 10 10 10 3 4 3 4 16 17 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 26 35 11 12 4 11 11 13 15 16 1 21010-1005126-00 21010-1005126-00 21010-1005127-00 21010-1005183-00 21010-1005183-00 21010-1005183-01 21010-1005183-01 21010-1005183-20 21010-1005183-20 21010-1005183-21 21010-1005183-21 21010-1007035-00 21010-1008082-00 21010-1009055-00 21010-1012150-00 21010-1012150-00 21010-1104022-00 21010-1305026-00 21010-1307013-00 21010-1307013-01 21010-1307013-02 21010-1602550-00 21010-1602591-01 21010-1602591-01 21010-1602592-00 21010-1602592-00 21010-1701017-00 21010-1702028-00 21010-1702028-00 21010-1702077-00 21010-1702087-00 21010-2403021-00 21010-2403055-01 21010-2808020-00 21010-2808020-00 21010-2808020-00 21010-2808020-00 21010-2905455-01 21010-3501051-00 21010-3502051-01 21010-3502058-01 21010-3506045-00 21010-3506045-00 21010-3506091-00 21010-3507038-00 21010-3507038-00 21010-3703116-01 21010-3710200-10 21010-3710200-10 2 A120 A121 A140 A120 A121 A120 A121 A120 A121 A120 A121 A150 A420 A500 A500 A501 C141 A620 A630 A630 A630 C160 C150 C210 C150 C210 B150 B270 B260 B260 B260 B410 B410 M271 M270 M422 M424 D300 C210 C150 C150 C120 C121 C120 C230 C231 M155 K210 K300 .d p. ua 3 1 2 3 1 10 10 4 15 15 15 15 15 15 15 15 16 7 25 10 11 1 17 6 6 6 11 9 12 10 13 21 9 10 11 12 6 11 6 7 8 24 2 14 5 4 2 7 13 9 10 6 6 22 21010-3724317-00 21010-3726410-00 21010-3802717-00 21010-3802718-01 21010-3901350-00 21010-5605055-00 21010-6203232-00 21010-6205118-00 21010-6205118-00 21010-6810052-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109137-00 21010-8109143-00 21010-8109143-00 21010-8109143-00 21010-8109143-00 21010-8406161-00 21010-8406162-00 21010-8406162-00 21020-3105064-00 21030-1308030-00 21030-1308031-00 21030-1308031-00 21030-3504016-00 21030-3504016-00 21030-3724197-00 21030-5004028-00 21030-5601155-00 21030-8109142-00 M200 K100 B290 B290 Y100 M410 M131 M330 M320 M100 E110 E111 K310 M191 E120 E130 A301 M300 M310 M311 K320 M155 M422 M440 M173 M421 M430 M420 M424 D100 D101 D102 M130 K200 M145 E130 M200 M330 M396 Y100 A610 M390 A610 C100 C101 A301 M150 A430 M130 11 8 8 3 1 9 21 8 11 19 2 2 2 2 3 3 4 4 4 4 5 5 5 5 7 7 8 9 9 17 19 19 9 11 17 19 25 1 6 4 13 11 12 9 9 7 16 18 7 2 K200 M145 A500 A501 E200 E201 E202 C230 C231 C150 C150 C150 C150 C150 C150 C150 M371 M391 M290 M395 M396 M320 M173 M180 M180 A120 A121 A120 A121 A500 A500 A500 M100 M396 C110 K210 K300 M410 M411 M420 A120 A121 A120 A121 A120 A121 A120 A121 A120 3 12 19 11 12 4 4 7 8 8 8 11 1 2 7 6 3 4 15 2 2 2 17 5 1 1 14 14 14 14 4 4 4 6 7 2 6 22 10 11 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 3 1 1 16 3 8 14 1 10 13 22 2 2 6 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 12 12 15 19 6 8 4 4 7 2 1 1 7 17 2 4 11 15 15 11 15 15 ic at 21030-8109142-00 21030-8109142-00 21050-1012005-00 21050-1012005-00 21050-1127036-00 21050-1127036-00 21050-1127036-00 21050-3502040-00 21050-3502040-00 21050-3502043-00 21050-3502044-00 21050-3502048-00 21050-3502050-01 21050-3502053-00 21050-3502054-00 21050-3502056-10 21050-6104072-00 21050-6105278-00 21050-6105416-00 21050-6105416-00 21050-6105416-00 21050-6105416-00 21050-6816096-00 21050-8201008-00 21050-8201008-10 21060-1005183-00 21060-1005183-00 21060-1005183-20 21060-1005183-20 21060-3829010-00 21060-3829010-01 21060-3829010-02 21060-6818142-00 21061-6205132-00 21070-3510430-00 21070-3710200-11 21070-3710200-11 21070-8402108-00 21070-8402108-00 21070-8402108-00 21080-1000102-01 21080-1000102-01 21080-1000102-11 21080-1000102-11 21080-1000102-12 21080-1000102-12 21080-1000102-13 21080-1000102-13 21080-1000102-15 .d ne pr -a ut o - 530 - Ном.детали Part N. 1 21080-1000102-15 21080-1003265-00 21080-1003270-10 21080-1003270-11 21080-1003271-01 21080-1003277-01 21080-1003277-02 21080-1003278-01 21080-1003284-10 21080-1003286-00 21080-1005017-00 21080-1005017-00 21080-1005017-00 21080-1005017-00 21080-1005030-20 21080-1005031-00 21080-1005034-00 21080-1005034-00 21080-1005034-00 21080-1005034-01 21080-1005034-01 21080-1005034-01 21080-1005034-02 21080-1005034-02 21080-1005034-03 21080-1005034-03 21080-1005034-03 21080-1005127-00 21080-1005127-00 21080-1005128-00 21080-1005128-00 21080-1005153-00 21080-1005155-10 21080-1005155-12 21080-1005160-00 21080-1005160-01 21080-1005160-02 21080-1005160-03 21080-1006021-00 21080-1006021-00 21080-1006038-00 21080-1006040-10 21080-1006040-11 21080-1006120-00 21080-1006120-01 21080-1006129-10 Инд.илл. п. Index It. 2 A121 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 A100 K120 A140 A120 A121 A141 A120 A120 A150 A510 A151 A150 A510 A151 A510 A151 A150 A510 A151 A120 A121 A120 A121 A110 A110 A110 A110 A110 A110 A110 A140 A141 A150 A140 A140 A140 A140 A140 1 21080-1006130-10 21080-1006146-10 21080-1006148-00 21080-1006149-00 21080-1006151-10 21080-1006154-00 21080-1006162-00 21080-1007010-00 21080-1007012-00 21080-1007020-00 21080-1007021-00 21080-1007022-00 21080-1007025-00 21080-1007026-02 21080-1007026-03 21080-1007028-00 21080-1007032-20 21080-1007032-22 21080-1007033-20 21080-1007033-22 21080-1007055-00 21080-1007056-00 21080-1007056-10 21080-1007056-11 21080-1007056-12 21080-1007056-13 21080-1007056-14 21080-1007056-15 21080-1007056-16 21080-1007056-18 21080-1007056-20 21080-1007056-22 21080-1007056-24 21080-1007056-26 21080-1007056-28 21080-1007056-30 21080-1007056-32 21080-1007056-34 21080-1007056-36 21080-1007056-38 21080-1007056-40 21080-1007056-42 21080-1007056-44 21080-1007056-46 21080-1007056-48 21080-1007056-50 21080-1007056-52 21080-1007056-54 21080-1007056-56 2 A140 A140 A140 A140 A140 A140 A140 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 A150 3 20 9 13 8 18 17 10 12 18 7 8 9 6 10 10 5 11 11 17 17 15 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 1 21080-1007056-58 21080-1007056-60 21080-1007056-62 21080-1009045-00 21080-1009070-00 21080-1009156-00 21080-1010010-00 21080-1010075-00 21080-1011015-00 21080-1011023-00 21080-1011023-00 21080-1011023-00 21080-1011023-10 21080-1011032-00 21080-1011045-00 21080-1011058-00 21080-1011062-00 21080-1011062-00 21080-1011065-10 21080-1011065-10 21080-1011090-00 21080-1012005-00 21080-1012005-00 21080-1012005-08 21080-1012005-08 21080-1012005-09 21080-1012005-09 21080-1014056-10 21080-1014213-20 21080-1014248-00 21080-1101400-00 21080-1104042-10 21080-1104043-10 21080-1104047-00 21080-1107148-00 21080-1107148-00 21080-1108052-00 21080-1108089-00 21080-1108158-00 21080-1203019-01 21080-1203019-01 21080-1300080-10 21080-1300080-20 21080-1300080-20 21080-1300080-40 21080-1300080-40 21080-1300080-41 21080-1300080-41 21080-1300080-50 2 A150 A150 A150 A500 A110 A110 A510 A510 A510 A251 A250 A620 A510 A510 A510 A510 A510 B260 A500 A501 A510 A500 A501 A500 A501 A500 A501 A500 A500 A500 A200 A210 A210 A240 C130 B260 A330 A340 A500 A421 A420 A500 A500 A501 A620 A310 A620 A310 D131 .d p. ua 3 1 2 3 1 14 14 14 24 1 3 12 11 10 9 13 18 9 6 7 2 1 13 5 31 3 11 12 11 12 11 12 19 22 23 4 13 12 25 3 4 4 3 20 6 18 18 21 25 7 11 7 11 4 21080-1300080-60 21080-1300080-60 21080-1300080-60 21080-1300080-60 21080-1300080-60 21080-1300080-60 21080-1300080-60 21080-1300080-61 21080-1300080-61 21080-1300080-61 21080-1300080-70 21080-1300080-70 21080-1300080-71 21080-1300080-71 21080-1303017-01 21080-1303017-02 21080-1303017-04 21080-1303017-06 21080-1303067-00 21080-1303067-01 21080-1303067-02 21080-1305027-00 21080-1305029-00 21080-1307013-00 21080-1307027-12 21080-1307040-20 21080-1307042-00 21080-1307042-01 21080-1307042-04 21080-1307042-05 21080-1311065-01 21080-1311065-03 21080-1601188-00 21080-1601207-00 21080-1601207-00 21080-1601210-00 21080-1601216-00 21080-1601216-01 21080-1601223-00 21080-1602059-00 21080-1602059-00 21080-1602059-00 21080-1602096-00 21080-1701031-01 21080-1701031-02 21080-1701031-03 21080-1701031-04 21080-1701034-00 21080-1701092-00 E101 D131 E100 E140 A500 A200 A620 A500 A200 A620 A620 A610 A620 A610 A620 A620 A620 A620 A620 A620 A620 A610 A610 A630 A630 A630 A620 A620 A620 A620 A620 A620 B140 B141 B140 B150 B110 B110 B150 C100 C101 B110 B110 B220 B220 B220 B220 B220 B230 1 6 7 9 13 24 28 13 24 28 5 16 5 16 16 16 16 16 21 21 21 7 8 6 2 3 20 20 20 20 6 6 4 1 2 11 3 3 12 6 6 10 11 6 6 6 6 2 21 2 B230 B230 B230 B230 B230 B230 B230 B230 B220 B220 B220 B220 B220 B260 B260 B260 B260 B270 B270 B270 B250 B251 B250 B251 B250 B251 B400 B400 B400 B400 B400 B400 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 3 6 8 11 10 4 19 18 17 9 9 9 9 4 1 8 5 6 16 15 13 9 12 11 14 10 13 1 3 13 11 12 14 1 7 8 2 2 2 9 10 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 13 8 31 31 7 19 19 18 30 6 2 3 3 3 8 6 3 5 9 3 5 9 5 9 3 5 9 11 11 12 12 6 4 4 5 5 5 5 3 4 2 22 22 21 21 5 ic at 21080-1701116-10 21080-1701117-00 21080-1701119-00 21080-1701148-00 21080-1701164-10 21080-1701170-10 21080-1701171-00 21080-1701173-00 21080-1701180-01 21080-1701180-02 21080-1701180-03 21080-1701180-04 21080-1701244-00 21080-1702024-00 21080-1702030-00 21080-1702060-00 21080-1702071-00 21080-1703038-00 21080-1703042-01 21080-1703048-00 21080-1703160-00 21080-1703160-00 21080-1703169-00 21080-1703169-00 21080-1703182-00 21080-1703182-00 21080-2215034-00 21080-2215036-00 21080-2215056-00 21080-2215073-01 21080-2215086-00 21080-2215104-00 21080-2302060-30 21080-2303011-00 21080-2303018-00 21080-2303036-01 21080-2303036-02 21080-2303036-03 21080-2303050-00 21080-2303060-00 21080-2303090-00 21080-2303091-00 21080-2303092-00 21080-2303093-00 21080-2303094-00 21080-2303095-00 21080-2303096-00 21080-2303097-00 21080-2303098-00 .d ne pr -a ut o - 531 - Ном.детали Part N. 1 21080-2303099-00 21080-2303100-00 21080-2303101-00 21080-2303102-00 21080-2303103-00 21080-2303104-00 21080-2303105-00 21080-2303106-00 21080-2303107-00 21080-2303108-00 21080-2303109-00 21080-2303110-00 21080-2901050-00 21080-2901051-00 21080-2901052-00 21080-2901056-00 21080-2902830-00 21080-2904020-00 21080-2904040-00 21080-2904045-00 21080-2904046-00 21080-2904050-00 21080-2904225-00 21080-2904270-00 21080-2906042-00 21080-2906079-00 21080-2914040-00 21080-2915446-01 21080-2915542-00 21080-2915608-00 21080-2915681-01 21080-3001060-00 21080-3001061-00 21080-3101040-10 21080-3101301-00 21080-3101302-00 21080-3101303-00 21080-3101304-00 21080-3101306-00 21080-3101307-00 21080-3101308-00 21080-3101309-00 21080-3101310-00 21080-3101311-00 21080-3101312-00 21080-3101313-00 Инд.илл. п. Index It. 2 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 B410 D200 D200 D200 D230 D230 D210 D210 D210 D210 D210 D210 D210 D220 D220 D300 D300 D300 D300 D300 D400 D400 D410 D410 D410 D410 D410 D410 D410 D410 D410 D410 D410 D410 D410 1 21080-3103060-00 21080-3103061-00 21080-3103068-00 21080-3103068-00 21080-3103079-00 21080-3104016-00 21080-3104020-00 21080-3104020-01 21080-3104020-02 21080-3104032-00 21080-3104055-00 21080-3104079-00 21080-3401120-01 21080-3401120-02 21080-3401120-03 21080-3401228-00 21080-3401228-00 21080-3401239-30 21080-3401241-30 21080-3403020-10 21080-3403020-10 21080-3414075-00 21080-3414076-00 21080-3414077-00 21080-3414078-00 21080-3501018-00 21080-3501019-00 21080-3501030-01 21080-3501032-00 21080-3501033-00 21080-3501039-01 21080-3501057-00 21080-3501058-00 21080-3501063-00 21080-3501166-00 21080-3501170-01 21080-3502010-11 21080-3502011-11 21080-3502012-10 21080-3502013-10 21080-3502019-01 21080-3502019-01 21080-3502033-00 21080-3502033-00 21080-3502035-00 21080-3502035-00 21080-3502038-00 21080-3502038-00 21080-3502070-00 2 B400 D400 D420 D400 D400 D420 D420 D420 D420 D420 D420 D420 D141 D141 D141 D150 D151 D102 D102 D110 D111 D120 D120 D120 D120 C210 C210 C210 C210 C210 C210 C210 C210 C210 C210 C210 C220 C220 C230 C230 C230 C231 C230 C231 C230 C231 C230 C231 C220 3 5 8 8 13 10 3 5 5 5 4 1 6 1 1 1 4 18 10 9 2 2 9 7 8 1 3 4 8 2 1 9 16 15 11 20 19 2 2 2 2 3 3 7 7 5 9 13 14 6 1 21080-3502090-01 21080-3506073-00 21080-3506073-00 21080-3506073-00 21080-3506073-00 21080-3507034-00 21080-3507034-00 21080-3507035-00 21080-3507035-00 21080-3507036-00 21080-3507036-00 21080-3507037-00 21080-3507037-00 21080-3508046-00 21080-3508071-00 21080-3508214-20 21080-3512010-00 21080-3512016-10 21080-3512115-00 21080-3512119-10 21080-3512120-10 21080-3512124-00 21080-3512128-00 21080-3512129-10 21080-3512132-00 21080-3512141-00 21080-3512147-00 21080-3710410-01 21080-3710410-02 21080-3710410-03 21080-3710410-04 21080-3720010-10 21080-3720780-00 21080-3802820-10 21080-3802822-00 21080-3802826-04 21080-3802830-00 21080-3802833-20 21080-3802834-20 21080-5208458-00 21080-5208458-00 21080-5208458-00 21080-5402270-00 21080-5402271-00 21080-6103346-00 21080-6103348-10 21080-6103348-10 21080-6104064-01 21080-6104066-00 2 C230 C121 C121 C120 C120 C230 C231 C230 C231 C230 C231 C230 C231 C170 C170 C170 C160 C160 C160 C160 C160 C160 C130 C160 C130 C130 C160 B200 B200 B200 B200 K300 K300 B290 B290 B200 B290 B290 B290 E200 E201 E202 M131 M131 M290 M350 M340 M371 M371 .d p. ua 3 1 2 3 1 4 11 11 16 16 12 13 12 13 6 6 6 6 5 8 17 10 5 12 9 2 14 6 4 5 4 3 2 2 2 2 24 25 2 4 4 5 7 6 12 16 17 7 6 9 6 11 6 5 21080-6105094-00 21080-6105148-00 21080-6105222-00 21080-6105222-00 21080-6105252-00 21080-6105266-10 21080-6105266-10 21080-6105266-10 21080-6105268-10 21080-6105268-10 21080-6105268-10 21080-6106008-20 21080-6106096-00 21080-6106156-00 21080-6302015-00 21080-6308134-00 21080-6314060-00 21080-6810060-00 21080-6810061-00 21080-6814232-00 21080-6814234-01 21080-6814242-00 21080-6814272-00 21080-6814273-00 21080-6814308-00 21080-6814309-00 21080-6818144-00 21080-6824102-00 21080-6824122-00 21080-6824208-00 21080-6824210-00 21080-8101110-00 21080-8101110-00 21080-8109142-00 21080-8217310-00 21080-8217310-00 21080-8217310-40 21080-8217310-40 21080-8217310-50 21080-8217310-50 21080-8402214-01 21080-8402214-01 21080-8402214-01 21080-8403066-00 21080-8403066-00 21080-8403066-00 21080-8403068-00 21080-8403068-00 21080-8403068-00 M320 M320 M330 M320 M330 M330 M396 M320 M396 M330 M320 M305 M305 M305 M290 M390 E201 M100 M100 M110 M110 M110 M110 M110 M110 M110 M100 M131 M131 M131 M131 E140 E130 E130 M136 M135 M136 M135 M136 M135 M280 M391 M390 M260 M261 M262 M424 M260 M261 4 21 24 29 7 20 20 24 21 23 27 3 1 2 16 22 1 16 16 8 6 5 1 1 2 2 7 20 18 14 13 1 20 17 10 15 10 15 10 15 7 7 13 5 5 5 4 7 7 2 M262 M200 M200 A240 A300 A300 A300 A620 A620 A620 A620 A620 A130 A130 A130 A101 A100 A100 A100 A130 A310 A310 B210 B220 B230 B230 B230 M156 M191 M120 M100 M121 A620 A620 A630 A610 A610 A610 A610 B150 M280 A012 A013 A014 A010 A011 A010 A011 A010 3 7 6 2 24 1 5 6 14 14 14 14 14 2 2 2 13 15 32 32 2 2 1 5 3 1 7 5 4 19 3 4 14 25 19 5 11 11 11 11 18 3 3 3 3 5 5 6 6 7 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 10 11 12 4 7 10 11 14 12 18 21 22 1 10 14 22 3 4 7 3 4 5 2 3 3 3 3 3 1 3 3 3 3 3 ic at 21080-8403068-00 21080-8406176-01 21080-8407134-00 21082-1104047-00 21082-1109251-00 21082-1109301-00 21082-1109362-00 21082-1306010-10 21082-1306010-11 21082-1306010-12 21082-1306010-14 21082-1306010-15 21083-1000100-00 21083-1000100-31 21083-1000100-32 21083-1002046-00 21083-1002046-00 21083-1003020-10 21083-1003020-12 21083-1004029-00 21083-1130010-20 21083-1130020-00 21083-1701094-00 21083-1701132-00 21083-1701159-00 21083-1701166-00 21083-1701174-00 21083-5303044-00 21083-5303044-00 21083-6818052-10 21083-6818052-10 21083-6818052-10 21090-1303093-01 21090-1307010-00 21090-1307030-00 21090-1308008-00 21090-1308008-01 21090-1308008-02 21090-1308008-03 21090-1601190-00 21099-5605035-10 21100-1001157-10 21100-1001157-10 21100-1001157-10 21100-1001157-10 21100-1001157-10 21100-1001159-00 21100-1001159-00 21100-1001161-00 .d ne pr -a ut o - 532 - Ном.детали Part N. 1 21100-1001161-00 21100-1001161-00 21100-1001161-00 21100-1001195-00 21100-1001195-00 21100-1001195-00 21100-1001195-00 21100-1001195-00 21100-1001204-00 21100-1001210-00 21100-1001214-00 21100-1001224-00 21100-1001224-00 21100-1001224-00 21100-1001224-00 21100-1001224-00 21100-1001230-00 21100-1001230-00 21100-1001237-00 21100-1001240-00 21100-1001240-00 21100-1001242-00 21100-1001242-00 21100-1001248-00 21100-1001249-00 21100-1001251-00 21100-1001253-10 21100-1001255-00 21100-1001257-00 21100-1001257-00 21100-1001257-00 21100-1001257-00 21100-1001257-00 21100-1001257-00 21100-1001257-03 21100-1001259-10 21100-1001259-10 21100-1001259-10 21100-1001281-00 21100-1001282-00 21100-1001284-00 21100-1001286-00 21100-1001286-01 21100-1004015-00 21100-1004015-02 21100-1004015-04 Инд.илл. п. Index It. 2 A011 A013 A014 A010 A011 A012 A013 A014 A040 A040 A040 A010 A011 A012 A013 A014 A010 A020 A040 A010 A020 A041 A040 A040 A041 A041 A040 A041 A041 A020 A012 A011 A014 A013 K150 A040 A010 A020 A030 A030 A030 A030 A030 A130 A130 A130 1 21100-1004015-31 21100-1004015-32 21100-1004020-00 21100-1004020-01 21100-1004020-02 21100-1004045-00 21100-1004045-01 21100-1004045-02 21100-1004062-00 21100-1005058-00 21100-1005058-03 21100-1005058-04 21100-1005065-00 21100-1005065-00 21100-1005076-00 21100-1005076-00 21100-1005115-00 21100-1005115-00 21100-1009010-30 21100-1041020-00 21100-1041034-00 21100-1041034-20 21100-1041034-20 21100-1041056-00 21100-1041056-01 21100-1101114-00 21100-1101126-00 21100-1101176-00 21100-1104042-00 21100-1104043-00 21100-1107892-01 21100-1108013-00 21100-1108019-00 21100-1108036-00 21100-1164062-00 21100-1203021-12 21100-1203021-12 21100-1203021-14 21100-1206020-10 21100-1300025-00 21100-1303010-00 21100-1303025-00 21100-1303067-00 21100-1303095-00 21100-1307027-00 21100-1307027-01 21100-1307042-00 21100-1309016-10 21100-1309016-11 2 A130 A130 A130 A130 A130 A130 A130 A130 A130 A120 A120 A120 A120 A121 A120 A121 A120 A121 A110 A145 A014 A012 A013 A145 A145 A200 A200 A200 A210 A210 A320 A330 A330 A330 A240 A421 A420 A421 A430 A610 A610 A610 A620 A610 A630 A630 A620 A610 A610 3 5 5 4 4 4 6 6 6 7 7 7 7 4 4 5 5 9 9 2 7 4 4 4 4 4 25 14 26 23 24 7 5 6 1 21 5 14 5 2 9 18 4 21 17 2 2 20 10 10 1 21100-1411066-00 21100-1415032-00 21100-1415035-00 21100-1601120-00 21100-1601121-00 21100-1601180-00 21100-1601180-01 21100-1601200-00 21100-1602048-00 21100-1602048-00 21100-1602048-00 21100-1602050-00 21100-1602050-00 21100-1602050-00 21100-1602266-00 21100-1602466-00 21100-1602468-00 21100-1700012-00 21100-1700012-10 21100-1700021-00 21100-1700050-00 21100-1701015-02 21100-1701030-00 21100-1701043-00 21100-1701043-01 21100-1701080-00 21100-1701098-00 21100-1701105-00 21100-1701112-10 21100-1701127-10 21100-1701131-10 21100-1701133-00 21100-1701146-00 21100-1701158-00 21100-1701164-00 21100-1701175-00 21100-1701200-00 21100-1701200-02 21100-1701205-00 21100-1701250-00 21100-1701250-00 21100-1701250-00 21100-1701250-00 21100-1702036-00 21100-1702046-00 21100-1702098-00 21100-1703024-00 21100-1703028-00 21100-1703041-00 2 K100 K100 K100 B150 B150 B140 B140 B110 C100 C101 B110 C100 C101 B110 B110 B110 B110 B200 B200 B150 B210 B210 B220 B220 B220 B230 B220 B220 B230 B230 B230 B230 B230 B230 B230 B230 B210 B210 B210 A014 A012 A013 B210 B260 B260 B260 B270 B270 B250 .d p. ua 3 1 2 3 1 11 19 13 13 19 3 3 4 13 13 15 5 5 13 5 8 6 1 1 2 13 14 5 7 7 20 8 12 16 14 13 2 9 3 12 15 16 16 8 6 8 8 11 8 3 7 14 10 21 21100-1703041-00 21100-1703054-10 21100-1703069-00 21100-1703071-00 21100-1703072-00 21100-1703073-10 21100-1703075-10 21100-1703086-00 21100-1703086-00 21100-1703088-00 21100-1703138-00 21100-1703138-10 21100-1703148-00 21100-1703148-00 21100-1703168-10 21100-1703183-00 21100-1703188-00 21100-1703189-00 21100-1703190-00 21100-1703190-00 21100-1703198-01 21100-1703198-01 21100-1703219-00 21100-1703226-00 21100-1703227-01 21100-1703238-00 21100-1703238-00 21100-1703300-00 21100-1703310-00 21100-1703317-00 21100-1703317-00 21100-1703319-00 21100-1703319-00 21100-1703320-10 21100-1703367-00 21100-1703367-00 21100-2215010-00 21100-2215011-00 21100-2215012-00 21100-2215030-01 21100-2215030-03 21100-2215068-01 21100-2215068-03 21100-2215070-00 21100-2215092-00 21100-2301034-12 21100-2302017-00 21100-2302030-10 21100-2802020-01 B251 B270 B270 B270 B270 B270 B270 B250 B251 B250 B250 B251 B250 B251 B252 B252 B252 B252 B250 B251 B250 B251 B250 B250 B250 B250 B251 B252 B252 B250 B251 B250 B251 B252 B250 B251 B400 B400 B400 B400 B400 B400 B400 B400 B400 B410 B220 B220 M424 21 7 12 3 11 1 2 25 25 1 5 8 8 11 1 3 2 7 26 26 20 20 17 2 16 6 9 12 10 22 22 27 27 8 13 16 7 7 4 2 2 10 10 17 9 4 11 10 21 2 M240 M240 D230 D230 D210 D210 D210 D210 D210 D210 D300 D300 D300 D300 D300 D300 D300 D300 D411 D412 D411 D412 D420 D400 D420 Y100 D111 D151 D161 D160 D151 D150 D160 D161 D160 D160 D161 D150 D161 D150 D150 D151 D161 D150 D151 D150 D160 D151 D150 3 5 5 1 1 16 20 3 2 19 15 5 6 16 17 8 8 13 15 2 2 2 2 9 12 2 2 13 3 4 3 11 14 2 2 1 1 3 17 9 20 10 22 11 13 13 16 6 24 25 3 7 12 16 10 10 11 11 11 3 2 8 8 8 9 9 9 15 21 4 13 18 3 6 7 4 2 5 5 1 2 12 13 14 15 2 1 12 17 9 1 4 5 5 5 5 5 ic at 21100-2803032-00 21100-2803033-00 21100-2902816-00 21100-2902816-01 21100-2904054-00 21100-2904055-00 21100-2904192-00 21100-2904192-01 21100-2904312-00 21100-2904400-00 21100-2912622-01 21100-2912622-02 21100-2912652-00 21100-2912712-00 21100-2914046-00 21100-2914047-00 21100-2914054-00 21100-2915450-00 21100-3101301-00 21100-3101301-00 21100-3101302-00 21100-3101302-00 21100-3103065-00 21100-3103065-00 21100-3104014-00 21100-3105042-00 21100-3400010-30 21100-3401010-30 21100-3401014-00 21100-3401016-00 21100-3401018-00 21100-3401018-00 21100-3401020-00 21100-3401020-10 21100-3401022-01 21100-3401022-02 21100-3401022-10 21100-3401024-00 21100-3401024-10 21100-3401025-00 21100-3401026-00 21100-3401026-00 21100-3401033-00 21100-3401036-00 21100-3401036-00 21100-3401044-00 21100-3401048-00 21100-3401053-00 21100-3401053-00 .d ne pr -a ut o - 533 - Ном.детали Part N. 1 21100-3401057-00 21100-3401057-00 21100-3401066-10 21100-3401066-10 21100-3401068-00 21100-3401070-00 21100-3401070-00 21100-3401071-00 21100-3401071-00 21100-3401075-00 21100-3401075-00 21100-3401089-00 21100-3401089-00 21100-3401104-00 21100-3401104-00 21100-3401116-00 21100-3401134-00 21100-3401165-12 21100-3401165-20 21100-3401202-10 21100-3401204-00 21100-3401204-01 21100-3401208-20 21100-3401223-00 21100-3401224-00 21100-3401224-00 21100-3401225-00 21100-3401225-01 21100-3401228-00 21100-3401268-00 21100-3401268-00 21100-3401269-00 21100-3401269-00 21100-3401270-00 21100-3401270-00 21100-3401272-00 21100-3401274-00 21100-3401276-00 21100-3401276-00 21100-3401284-10 21100-3401284-10 21100-3401286-00 21100-3401286-00 21100-3401302-00 21100-3401302-00 21100-3401304-00 Инд.илл. п. Index It. 2 D151 D150 D150 D151 D150 D150 D151 D150 D151 D150 D151 D150 D151 D160 D161 D150 D141 D110 D111 D110 D110 D110 D111 D151 D150 D151 D150 D150 D151 D160 D161 D150 D151 D160 D161 D160 D160 D150 D151 D151 D150 D151 D150 D151 D150 D151 1 21100-3401304-00 21100-3401311-00 21100-3401313-00 21100-3401318-00 21100-3402136-00 21100-3402136-00 21100-3402136-00 21100-3403016-10 21100-3403016-10 21100-3403061-00 21100-3403062-00 21100-3403080-00 21100-3403080-00 21100-3403086-00 21100-3403086-00 21100-3403172-50 21100-3403172-50 21100-3403183-00 21100-3403185-00 21100-3403188-00 21100-3403204-00 21100-3403204-00 21100-3403204-00 21100-3403206-00 21100-3405069-00 21100-3405181-00 21100-3405183-00 21100-3405189-00 21100-3405314-00 21100-3407009-00 21100-3407152-00 21100-3407180-10 21100-3408018-10 21100-3408026-00 21100-3408040-00 21100-3408070-00 21100-3408074-00 21100-3408080-01 21100-3408100-10 21100-3408124-00 21100-3408157-00 21100-3408159-00 21100-3408159-10 21100-3410100-00 21100-3410100-01 21100-3410105-00 21100-3414052-10 21100-3414052-11 21100-3414052-12 2 D150 D161 D161 D161 D100 D101 D102 D111 D110 D141 D141 D110 D111 D110 D111 D101 D102 D141 D141 D141 D100 D101 D102 D141 D151 D151 D151 D151 D161 D131 D181 D181 D131 D131 D131 D131 D131 D131 D131 D131 D131 D131 D131 D131 D131 D131 D120 D120 D120 3 15 6 5 10 10 14 14 11 12 17 12 1 1 5 5 2 2 10 9 14 14 16 16 15 16 1 2 17 1 10 9 3 18 20 14 16 17 19 22 5 13 12 7 2 2 1 3 5 5 1 21100-3414053-10 21100-3414053-11 21100-3414053-12 21100-3414070-00 21100-3416010-00 21100-3501017-01 21100-3501080-00 21100-3501089-00 21100-3504094-01 21100-3504094-01 21100-3506085-00 21100-3506085-00 21100-3506085-01 21100-3506085-01 21100-3506085-02 21100-3506085-02 21100-3506100-00 21100-3506100-00 21100-3506110-01 21100-3506110-01 21100-3506130-10 21100-3506140-10 21100-3506472-00 21100-3506472-00 21100-3506472-01 21100-3506472-01 21100-3506474-00 21100-3506474-00 21100-3508010-00 21100-3508012-00 21100-3508039-00 21100-3508073-00 21100-3508075-00 21100-3508089-00 21100-3508180-01 21100-3508180-02 21100-3512008-01 21100-3701376-00 21100-3701376-00 21100-3701624-00 21100-3701629-00 21100-3701634-00 21100-3701634-00 21100-3701637-00 21100-3701637-00 21100-3701638-00 21100-3701638-00 21100-3701652-00 21100-3701670-00 2 D120 D120 D120 D120 D151 C210 C210 C210 C100 C101 C120 C121 C120 C121 C120 C121 C120 C121 C120 C121 C120 C120 C120 C121 C120 C121 C120 C121 C170 C170 C170 C170 C170 C170 C170 C170 C130 K141 K140 K140 K140 K141 K140 K141 K140 K141 K140 K140 K140 .d p. ua 3 1 2 3 1 6 5 5 4 14 17 5 6 4 4 1 1 1 1 1 1 17 18 18 19 3 19 22 22 21 21 23 23 6 10 11 13 4 9 14 14 7 3 5 1 8 8 9 7 10 6 11 15 6 21100-3701686-00 21100-3701686-00 21100-3701686-00 21100-3701686-00 21100-3701686-00 21100-3701686-00 21100-3701686-00 21100-3701720-00 21100-3701720-01 21100-3701720-03 21100-3704217-00 21100-3704324-00 21100-3704324-00 21100-3704324-00 21100-3708010-00 21100-3708010-02 21100-3708010-03 21100-3709315-00 21100-3710138-50 21100-3710205-00 21100-3710206-00 21100-3710620-00 21100-3710620-01 21100-3721010-00 21100-3721010-03 21100-3721010-10 21100-3721020-03 21100-3722105-00 21100-3722107-00 21100-3722110-00 21100-3722115-00 21100-3722120-00 21100-3722125-00 21100-3722130-00 21100-3724308-00 21100-3724308-00 21100-3724308-00 21100-3747120-00 21100-3747210-21 21100-3747210-23 21100-3747210-30 21100-3747210-32 21100-3913200-00 21100-5007032-40 21100-5007060-50 21100-5007070-40 21100-5007080-20 21100-5007090-00 21100-5007091-00 A150 K130 A010 A011 K140 K141 A020 K140 K140 K140 K110 K110 D101 D102 K150 K150 K150 K300 K300 K210 K210 K320 K320 K300 K300 K300 K300 K340 K340 K340 K340 K340 K340 K340 A340 E201 E202 K330 K330 K330 K340 K340 Y100 M140 M140 M140 M140 Z100 Z100 1 1 2 2 2 4 15 3 3 3 3 5 13 25 1 1 1 4 23 5 4 12 12 8 8 12 8 3 3 3 3 3 3 3 1 18 19 2 3 3 1 1 5 7 6 9 17 5 8 2 Z100 Z100 M140 M140 M140 M140 M140 M140 M140 M150 M140 M140 M140 M140 M140 M140 M140 M140 M140 M140 K100 M230 M235 M235 M235 M235 M235 M240 M240 M230 M230 M230 M235 M235 M230 M235 M235 M235 M235 M235 M235 M235 M235 M235 M235 M240 M240 M235 M235 3 10 2 15 16 14 14 14 12 5 10 3 3 2 2 1 1 10 10 11 11 18 4 11 18 18 19 19 14 20 3 5 1 14 22 2 6 2 2 1 1 3 17 5 5 4 16 16 21 13 3 25 26 7 9 21 8 20 9 21 11 23 6 8 9 12 19 3 11 10 9 8 8 9 19 3 10 2 2 6 4 7 5 7 5 8 8 7 12 26 4 23 5 24 15 18 12 ic at 21100-5007092-00 21100-5007096-00 21100-5007210-40 21100-5007220-01 21100-5007230-00 21100-5007230-40 21100-5007230-60 21100-5007232-40 21100-5007248-00 21100-5007248-00 21100-5007340-00 21100-5007341-00 21100-5007344-00 21100-5007345-00 21100-5007370-00 21100-5007371-00 21100-5007376-00 21100-5007377-00 21100-5007394-00 21100-5007395-00 21100-5007470-00 21100-5101024-00 21100-5101034-50 21100-5101040-00 21100-5101041-00 21100-5101042-00 21100-5101043-00 21100-5101056-00 21100-5101057-00 21100-5101066-50 21100-5101067-10 21100-5101080-00 21100-5101092-00 21100-5101093-00 21100-5101108-00 21100-5101192-00 21100-5101210-00 21100-5101211-00 21100-5101240-00 21100-5101241-00 21100-5101272-50 21100-5101276-50 21100-5101288-50 21100-5101289-50 21100-5101290-00 21100-5101302-00 21100-5101303-00 21100-5101331-50 21100-5101332-00 .d ne pr -a ut o - 534 - Ном.детали Part N. 1 21100-5101372-00 21100-5101373-00 21100-5101410-00 21100-5101420-00 21100-5101584-00 21100-5107122-00 21100-5109174-00 21100-5201026-00 21100-5201026-00 21100-5201026-00 21100-5201027-00 21100-5201027-00 21100-5201027-60 21100-5205210-00 21100-5206016-05 21100-5206016-05 21100-5206016-05 21100-5206016-15 21100-5206016-15 21100-5206016-15 21100-5208009-00 21100-5208009-00 21100-5208009-00 21100-5208009-03 21100-5208009-03 21100-5208009-03 21100-5208009-07 21100-5208009-07 21100-5208009-07 21100-5208009-10 21100-5208009-10 21100-5208009-10 21100-5208009-11 21100-5208176-10 21100-5208176-10 21100-5208176-10 21100-5208458-00 21100-5208458-00 21100-5208458-00 21100-5301080-60 21100-5401060-00 21100-5401060-00 21100-5401061-00 21100-5401061-00 21100-5401086-00 21100-5401086-00 Инд.илл. п. Index It. 2 M235 M235 M235 M235 M235 M235 M155 M260 M261 M262 M260 M262 M261 E300 M380 M381 M382 M380 M381 M382 E200 E201 E202 E200 E201 E202 E200 E201 E202 E200 E201 E202 E200 E200 E201 E202 E200 E201 E202 M240 M262 M260 M262 M260 M250 M252 1 21100-5401087-00 21100-5401087-00 21100-5401102-00 21100-5401102-00 21100-5401102-00 21100-5401102-01 21100-5401102-01 21100-5401102-01 21100-5401103-00 21100-5401103-00 21100-5401103-00 21100-5401103-01 21100-5401103-01 21100-5401103-01 21100-5401120-00 21100-5401120-00 21100-5401120-00 21100-5401121-00 21100-5401121-00 21100-5401121-00 21100-5401130-00 21100-5401130-00 21100-5401130-00 21100-5401131-00 21100-5401131-00 21100-5401131-00 21100-5401292-00 21100-5401292-00 21100-5401292-00 21100-5401338-00 21100-5401338-00 21100-5401338-00 21100-5401339-00 21100-5401339-00 21100-5401339-00 21100-5601080-00 21100-5601082-00 21100-5601098-00 21100-5601250-50 21100-5605128-00 21100-5605132-00 21100-5606010-11 21100-5606064-00 21100-5606068-00 21100-5606144-00 21100-5607010-10 21100-5607010-12 21100-5607016-00 21100-5607080-01 2 M250 M252 M250 M252 M251 M250 M252 M251 M250 M252 M251 M250 M252 M251 M250 M252 M251 M250 M252 M251 M262 M261 M260 M262 M261 M260 M250 M252 M251 M260 M261 M262 M260 M261 M262 M260 M260 M260 M260 M280 M280 M290 M290 M290 M290 M171 M171 M171 M171 3 3 3 5 5 18 5 5 18 5 5 18 5 5 18 4 4 7 4 4 7 19 20 22 19 20 22 13 13 17 3 3 3 3 3 3 18 20 19 16 12 13 13 14 12 8 4 4 5 6 1 21100-5701050-00 21100-5701050-00 21100-5701050-00 21100-5701100-00 21100-5701100-00 21100-5701124-00 21100-5702152-00 21100-6100014-00 21100-6100015-60 21100-6101014-00 21100-6101015-00 21100-6103210-05 21100-6103211-05 21100-6103214-05 21100-6103215-05 21100-6103220-00 21100-6103220-00 21100-6103221-00 21100-6103221-00 21100-6103246-00 21100-6103247-00 21100-6103294-00 21100-6104008-12 21100-6104008-22 21100-6104008-26 21100-6104008-34 21100-6104009-12 21100-6104009-22 21100-6104009-26 21100-6104009-34 21100-6104192-01 21100-6105090-10 21100-6105094-00 21100-6105094-00 21100-6105095-00 21100-6105095-00 21100-6105134-01 21100-6105135-01 21100-6105136-00 21100-6105136-01 21100-6105137-00 21100-6105137-01 21100-6105218-00 21100-6105218-00 21100-6105240-00 21100-6105410-10 21100-6105410-10 21100-6105410-10 21100-6105410-10 2 M250 M252 M251 M250 M252 M250 M160 M300 M300 M300 M300 M340 M340 M340 M340 M340 M350 M340 M350 M340 M340 M340 M360 M360 M360 M360 M360 M360 M360 M360 M371 M320 M320 M330 M320 M330 M320 M320 M320 M330 M320 M330 M330 M320 M320 K110 M290 M395 M396 .d p. ua 3 1 2 3 1 2 2 5 1 1 6 3 15 15 16 16 8 8 9 9 10 15 10 15 1 1 2 4 4 4 3 4 4 4 3 3 10 9 13 9 13 16 16 22 16 22 16 25 30 20 2 3 3 3 21100-6105410-10 21100-6105411-10 21100-6105411-10 21100-6105418-00 21100-6105418-00 21100-6105418-00 21100-6105418-00 21100-6106082-00 21100-6200014-00 21100-6200015-00 21100-6201014-00 21100-6201015-00 21100-6203210-05 21100-6203211-05 21100-6203214-05 21100-6203215-05 21100-6203236-00 21100-6203237-00 21100-6203246-00 21100-6203247-00 21100-6203250-00 21100-6203251-00 21100-6203294-00 21100-6203296-00 21100-6204008-16 21100-6204008-22 21100-6204008-26 21100-6204008-32 21100-6204008-38 21100-6204009-16 21100-6204009-22 21100-6204009-26 21100-6204009-32 21100-6204009-38 21100-6205080-10 21100-6205240-00 21100-6205241-00 21100-6513032-00 21100-6810012-01 21100-6810012-11 21100-6810012-12 21100-6810012-72 21100-6810012-73 21100-6810012-81 21100-6810012-82 21100-6810013-01 21100-6810013-11 21100-6810013-12 21100-6810013-72 M320 K110 M320 M290 M395 M396 M320 M305 M310 M310 M310 M310 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M370 M370 M370 M370 M370 M370 M370 M370 M370 M370 M330 M330 M330 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 18 2 18 4 4 4 19 6 10 10 11 11 13 13 14 14 10 10 2 2 3 3 4 11 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 14 18 18 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 M100 M100 M100 M100 M100 M135 M136 M100 M100 M100 M100 M100 M110 M110 M110 M110 M110 M110 M120 M120 M120 M120 M120 M130 M131 M130 M131 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 3 1 1 1 15 15 3 3 18 3 12 23 9 10 7 15 24 2 2 2 2 2 2 10 7 7 7 6 6 6 11 15 16 11 15 16 11 15 16 11 15 16 11 8 12 13 12 16 17 12 20 23 20 23 3 3 ic at 21100-6810013-73 21100-6810013-81 21100-6810013-82 21100-6810024-00 21100-6810025-00 21100-6810054-30 21100-6810054-30 21100-6810054-30 21100-6810250-70 21100-6810250-72 21100-6810250-81 21100-6812250-00 21100-6814010-10 21100-6814011-10 21100-6814020-10 21100-6814021-10 21100-6814270-00 21100-6814318-00 21100-6820062-00 21100-6820110-00 21100-6820110-01 21100-6820110-10 21100-6820110-30 21100-6820126-00 21100-6820126-00 21100-6820127-00 21100-6820127-00 21100-6820140-00 21100-6820172-00 21100-6820172-01 21100-6820176-00 21100-6820176-01 21100-6820210-00 21100-6820210-01 21100-6820210-10 21100-6820211-00 21100-6820211-01 21100-6820211-10 21100-6822310-00 21100-6822310-01 21100-6822310-10 21100-6822310-30 21100-6822610-00 21100-6822610-01 21100-6822610-10 21100-6822610-30 21100-6822611-00 21100-6822611-10 21100-6822611-30 3 3 4 4 10 11 17 9 9 9 9 6 8 6 8 16 19 19 11 11 7 7 7 20 20 20 10 10 10 10 8 8 8 8 21 21 21 .d ne pr -a ut o - 535 - Ном.детали Part N. 1 21100-6824110-00 21100-6824111-00 21100-6824178-00 21100-6824186-00 21100-6824200-00 21100-6824201-00 21100-6824206-00 21100-6824212-00 21100-6824213-00 21100-6826110-00 21100-6826110-01 21100-6826110-10 21100-6826152-00 21100-6826153-00 21100-6826164-00 21100-6826310-00 21100-6826310-01 21100-6826310-10 21100-6826310-30 21100-6828010-00 21100-6828010-10 21100-6828020-00 21100-6828020-10 21100-6828120-00 21100-6828120-00 21100-6828121-00 21100-6828121-00 21100-6828144-00 21100-8101209-00 21100-8101526-00 21100-8119138-00 21100-8127200-10 21100-8127200-11 21100-8127200-12 21100-8127200-14 21100-8201004-74 21100-8201050-74 21100-8201051-74 21100-8202010-10 21100-8202011-10 21100-8202043-10 21100-8204096-00 21100-8212772-00 21100-8212772-00 21100-8212772-00 21100-8217030-00 Инд.илл. п. Index It. 2 M130 M130 M120 M130 M130 M130 M130 M130 M130 M120 M120 M120 M130 M130 M130 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M120 M121 M120 M121 M120 M120 E140 E140 E100 E140 E140 E140 E140 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M420 M155 K222 M100 1 21100-8217030-30 21100-8217030-40 21100-8217030-50 21100-8217210-00 21100-8217210-30 21100-8217210-40 21100-8217210-50 21100-8217211-00 21100-8217211-30 21100-8217211-40 21100-8217211-50 21100-8217310-30 21100-8217310-30 21100-8217322-00 21100-8217410-00 21100-8401050-51 21100-8401052-50 21100-8401060-51 21100-8401078-00 21100-8401122-50 21100-8402214-00 21100-8403260-60 21100-8403261-60 21100-8403264-51 21100-8403265-51 21100-8403280-60 21100-8403281-60 21100-8403294-00 21100-8403295-00 21100-8403342-50 21100-8403343-00 21100-8403400-50 21100-8403421-50 21100-8403422-00 21100-8403426-50 21100-8403427-50 21100-8403522-00 21100-8403622-00 21100-8403623-00 21100-8406010-00 21100-8406134-00 21100-8406140-00 21100-8406194-00 21100-8415174-00 21101-1101007-20 21101-1101007-30 21101-1101011-00 21101-1101136-00 21101-1101206-00 2 M100 M100 M100 M135 M135 M135 M135 M135 M135 M135 M135 M136 M135 M135 M135 M240 M240 M240 M240 M240 M200 M240 M240 M240 M240 M240 M240 M240 M240 M240 M240 M240 M240 M240 M240 M240 M421 M424 M424 M200 M200 M200 M200 M422 A200 A200 A200 A200 A200 3 17 17 17 9 9 9 9 14 14 14 14 10 15 13 10 7 9 8 11 10 14 1 1 4 4 13 19 18 18 6 23 21 17 15 2 2 3 17 17 26 9 10 8 3 5 5 13 12 9 1 21101-1104046-00 21101-1104047-00 21101-1104048-00 21101-1104056-00 21101-1104184-00 21101-1104218-00 21101-1104218-01 21101-1104218-10 21101-1104218-11 21101-1104222-00 21101-1104222-01 21101-1104243-00 21101-1104243-01 21101-1139009-00 21101-1139009-01 21101-1139009-02 21101-1200020-30 21101-1200020-32 21101-1300010-50 21101-1300010-51 21101-1300010-52 21102-5607010-00 21103-1101011-20 21103-1101054-50 21103-1101070-10 21103-1101080-12 21103-1101138-10 21103-1101138-11 21103-1101178-00 21103-1103010-02 21103-1103010-03 21103-1108054-00 21103-1108054-01 21103-1164042-00 21103-1164103-10 21103-1164103-11 21103-1164103-12 21103-1164105-10 21103-1164105-11 21103-1164105-12 21103-1164109-10 21103-1164109-11 21103-1164109-12 21103-1164200-01 21103-1164200-02 21103-1164200-03 21103-1164203-00 21103-3510050-00 21104-1041084-00 2 A210 A210 A210 A210 A210 A210 A210 A210 A210 A210 A210 A210 A210 A200 A200 A200 A430 A430 A600 A600 A600 M171 A200 A200 A200 A200 A200 A200 A200 A200 A200 A340 A340 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 C110 A145 .d p. ua 3 1 2 3 1 15 17 16 26 14 8 8 9 9 25 25 22 22 10 10 10 10 10 1 1 1 7 13 19 22 23 11 11 8 16 16 5 5 3 7 7 7 7 7 7 6 6 6 4 4 4 2 3 1 21104-1108054-00 21104-1108054-01 21110-1001074-10 21110-1003284-00 21110-1003286-00 21110-1003288-14 21110-1006010-00 21110-1008014-40 21110-1008015-20 21110-1008044-00 21110-1008078-00 21110-1008600-00 21110-1008600-02 21110-1008650-00 21110-1008650-01 21110-1014058-10 21110-1014278-10 21110-1144026-00 21110-1144056-02 21110-1144056-05 21110-1411072-00 21110-1601015-00 21110-1601085-00 21110-2804066-00 21110-2912712-00 21110-3705010-01 21110-3705010-02 21110-3705010-03 21110-3705010-04 21110-3705410-10 21110-3705410-11 21110-3705422-00 21110-3706040-00 21110-3706040-01 21110-3706040-02 21110-3706042-00 21110-3707010-00 21110-3707010-03 21110-3707080-10 21110-3707080-11 21110-3707080-12 21110-3707080-13 21110-3708010-01 21110-3708010-03 21110-3724036-00 21110-3843010-00 21110-5101210-00 21110-5101211-00 21110-5101240-50 A340 A340 A030 A100 A100 A100 A150 A400 A400 A400 A400 A410 A410 A410 A410 A500 A100 A141 A250 A250 K100 B150 B140 M442 D300 K120 K120 K120 K120 K120 K120 K120 A100 A100 A100 A100 K120 K120 K400 K400 K400 K400 K150 K150 K400 B290 M235 M235 M235 4 4 2 26 25 28 13 1 5 2 10 3 3 1 1 16 2 8 4 9 7 3 1 10 17 5 5 5 5 2 2 9 23 23 23 24 1 1 3 3 3 3 1 1 2 1 2 2 1 2 M235 M261 M261 M261 M261 M391 M390 M251 M415 M311 M311 M311 M311 M350 M350 M350 M350 M350 E311 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 M121 3 1 21 21 13 13 25 27 4 4 10 10 11 11 13 13 14 14 11 1 3 13 13 22 14 5 5 3 4 4 23 23 23 17 17 16 24 24 24 24 1 1 2 2 2 5 2 5 6 12 17 5 5 5 5 5 6 7 7 15 15 18 2 1 7 8 17 ic at 21110-5101241-50 21110-5401060-00 21110-5401061-00 21110-5401072-00 21110-5401073-00 21110-5607080-00 21110-5607080-00 21110-5701100-00 21110-5707196-00 21110-6200014-50 21110-6200015-50 21110-6201014-50 21110-6201015-50 21110-6203210-05 21110-6203211-05 21110-6203214-05 21110-6203215-05 21110-6203296-00 21110-6313150-00 21110-6810250-20 21110-6810250-70 21110-6810250-73 21110-6810250-81 21110-6810250-90 21110-6810250-95 21110-6820110-00 21110-6820110-10 21110-6820110-30 21110-6820111-00 21110-6820111-10 21110-6820111-30 21110-6820210-00 21110-6820210-10 21110-6820210-30 21110-6820211-00 21110-6820211-10 21110-6820211-30 21110-6822310-00 21110-6822310-10 21110-6822310-30 21110-6822311-00 21110-6822311-10 21110-6822311-30 21110-6822428-00 21110-6822610-00 21110-6822610-10 21110-6822610-30 21110-6822611-00 21110-6822611-10 -a ut o 5 5 5 18 18 18 1 1 1 16 16 16 6 6 6 19 19 19 20 4 4 4 17 17 .d ne pr - 536 - Ном.детали Part N. 1 21110-6822611-30 21110-6822812-00 21110-6822813-00 21110-6822814-00 21110-6822815-00 21110-6822818-00 21110-6824062-00 21110-6824110-02 21110-6824114-00 21110-6824156-01 21110-6824176-00 21110-6824200-00 21110-6824206-00 21110-6828010-00 21110-6828010-10 21110-6828020-00 21110-6828020-10 21110-6828144-00 21110-8101012-30 21110-8101012-31 21110-8101024-00 21110-8101025-00 21110-8101060-00 21110-8101074-00 21110-8101195-20 21110-8101200-10 21110-8101208-10 21110-8101270-00 21110-8101274-00 21110-8101482-00 21110-8101526-00 21110-8101538-20 21110-8101538-21 21110-8118020-00 21110-8118020-01 21110-8118020-02 21110-8119025-00 21110-8119026-10 21110-8119047-00 21110-8119116-00 21110-8119124-00 21110-8119210-00 21110-8122020-00 21110-8122020-01 21110-8217210-00 21110-8217210-40 Инд.илл. п. Index It. 2 M121 M131 M131 M131 M131 M131 M121 M131 M131 M131 M121 M131 M131 M121 M121 M121 M121 M121 E100 E100 E140 E140 E140 E140 E140 E140 E140 E140 E140 M420 E140 E140 E140 E130 E130 E130 E130 E130 E100 E130 E130 E130 E130 E130 M135 M135 1 21110-8217211-00 21110-8217211-40 21110-8217410-00 21112-1164005-00 21112-1164050-00 21114-1000260-20 21114-1003260-00 21114-1003274-00 21114-1008050-00 21114-1008080-00 21114-1008082-00 21114-1411020-11 21114-1411020-12 21120-1001074-00 21120-1001292-00 21120-1001300-00 21120-1001300-00 21120-1001300-00 21120-1001300-00 21120-1001300-00 21120-1001310-00 21120-1001310-00 21120-1001310-00 21120-1001310-00 21120-1001310-00 21120-1001310-01 21120-1001310-01 21120-1001310-01 21120-1001310-01 21120-1001310-01 21120-1001326-00 21120-1001346-00 21120-1001348-00 21120-1001348-00 21120-1001351-00 21120-1001362-00 21120-1001362-30 21120-1001364-00 21120-1001364-00 21120-1001364-00 21120-1001364-00 21120-1001364-00 21120-1001364-00 21120-1001366-00 21120-1001366-00 21120-1001366-00 21120-1001366-00 21120-1001368-00 21120-1001368-00 2 M135 M135 M135 A240 A240 A001 A100 A100 A410 A420 A400 K100 K100 A020 A020 A020 A012 A011 A013 A014 A020 A012 A011 A013 A014 A020 A012 A011 A013 A014 A020 A020 A010 A020 A020 A011 D181 D181 A020 K140 A011 A013 A014 D181 A011 A013 A014 A011 K140 3 14 14 6 19 22 3 1 20 8 4 7 10 10 11 14 3 15 19 21 21 4 16 20 22 22 4 16 20 22 22 13 1 16 22 10 15 6 7 8 12 16 17 18 10 17 18 19 12 13 1 21120-1001371-00 21120-1001371-00 21120-1001371-00 21120-1001371-00 21120-1001371-00 21120-1001371-00 21120-1001373-00 21120-1001373-00 21120-1001373-00 21120-1001373-00 21120-1001376-00 21120-1001376-00 21120-1001384-00 21120-1001384-00 21120-1001384-00 21120-1001384-00 21120-1003260-30 21120-1003264-30 21120-1003265-00 21120-1003271-01 21120-1003290-00 21120-1003326-00 21120-1003346-00 21120-1003348-00 21120-1003349-00 21120-1004081-00 21120-1004081-01 21120-1004081-02 21120-1005058-03 21120-1005058-04 21120-1005157-00 21120-1006014-00 21120-1006015-00 21120-1006058-00 21120-1006086-00 21120-1006148-00 21120-1006162-00 21120-1006216-00 21120-1007010-01 21120-1007010-02 21120-1007010-03 21120-1007012-01 21120-1007012-02 21120-1007012-03 21120-1007020-00 21120-1007020-01 21120-1007020-02 21120-1007020-03 21120-1007022-00 2 A014 A011 A013 K140 A141 D131 A012 A011 A013 A014 A013 D131 A012 A011 A013 A014 A101 A101 A101 A101 A101 A101 A101 A101 A101 A131 A131 A131 A121 A121 A110 A151 A151 A141 A101 A141 A141 A141 A151 A151 A151 A151 A151 A151 A151 A151 A151 A151 A151 .d p. ua 3 1 2 3 1 13 14 14 14 23 23 14 18 19 20 13 24 17 21 23 23 16 18 3 2 20 1 8 9 10 9 9 9 6 6 7 1 10 5 22 11 10 12 12 12 12 8 8 8 4 4 4 4 5 21120-1007025-00 21120-1007026-00 21120-1007026-02 21120-1007026-03 21120-1007028-00 21120-1007032-20 21120-1007032-22 21120-1007300-01 21120-1007300-02 21120-1008104-00 21120-1008104-01 21120-1008600-00 21120-1008636-00 21120-1008636-00 21120-1008638-00 21120-1008638-00 21120-1008650-00 21120-1008658-00 21120-1008658-00 21120-1009045-00 21120-1009078-00 21120-1011010-01 21120-1011010-01 21120-1011052-01 21120-1011061-00 21120-1011257-00 21120-1011257-00 21120-1014056-00 21120-1014058-00 21120-1014059-10 21120-1014059-10 21120-1014213-00 21120-1014231-10 21120-1014240-00 21120-1101054-00 21120-1104092-00 21120-1104252-00 21120-1104252-00 21120-1104252-03 21120-1104252-03 21120-1109010-20 21120-1109010-21 21120-1109010-22 21120-1109011-10 21120-1109011-12 21120-1109013-00 21120-1109015-10 21120-1109016-10 21120-1109080-00 A151 A151 A151 A151 A151 A151 A151 A151 A151 A101 A101 A411 A410 A411 A410 A411 A411 A410 A411 A501 A501 A500 A501 A510 A510 A500 A501 A501 A501 A500 A501 A501 A501 A501 A200 A210 A250 A210 A250 A210 A300 A300 A300 A302 A302 A302 A302 A303 A303 3 6 6 6 2 7 7 11 11 17 17 7 4 8 5 9 1 2 2 7 27 6 13 4 8 12 16 26 4 14 17 28 22 2 19 5 3 7 3 7 10 10 10 1 1 5 3 2 3 2 A302 A303 A302 A303 A302 A303 A302 A303 A302 A501 A300 A303 A302 A300 A301 A300 A210 A320 A320 A310 A310 A310 A310 A310 A310 A310 A320 A320 A320 A320 A320 A320 A320 A320 A320 A320 A610 A610 A620 A630 B140 D210 D411 D412 D410 D411 D412 C200 C220 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 1 7 1 2 11 9 11 19 4 4 6 6 8 7 5 5 12 1 5 6 6 3 3 3 3 3 2 18 4 24 1 5 17 5 5 4 4 4 7 7 3 17 1 22 5 23 2 21 16 19 17 7 11 25 12 12 13 13 3 3 3 18 4 16 8 21 10 11 22 20 4 19 3 3 10 10 10 16 13 9 15 22 14 21 21 9 9 ic at 21120-1109080-00 21120-1109080-02 21120-1109080-02 21120-1109080-03 21120-1109080-03 21120-1109080-04 21120-1109080-04 21120-1109080-06 21120-1109080-06 21120-1109112-00 21120-1109177-00 21120-1109244-00 21120-1109244-00 21120-1109249-00 21120-1109249-01 21120-1109249-01 21120-1117020-00 21120-1148010-10 21120-1148010-12 21120-1148035-10 21120-1148035-12 21120-1148038-00 21120-1148039-00 21120-1148080-01 21120-1148080-03 21120-1148085-00 21120-1148110-02 21120-1148176-02 21120-1148200-00 21120-1148200-31 21120-1148300-01 21120-1148300-02 21120-1148300-03 21120-1148300-04 21120-1148300-05 21120-1148376-02 21120-1303010-00 21120-1303025-00 21120-1303055-10 21120-1307015-00 21120-1601130-00 21120-2904400-00 21120-3101014-20 21120-3101014-20 21120-3101015-12 21120-3101040-10 21120-3101040-10 21120-3101082-00 21120-3101082-00 .d ne pr -a ut o - 537 - Ном.детали Part N. 1 21120-3101303-00 21120-3101303-00 21120-3101304-00 21120-3101304-00 21120-3101306-00 21120-3101306-00 21120-3101307-00 21120-3101307-00 21120-3101308-00 21120-3101308-00 21120-3101309-00 21120-3101309-00 21120-3101310-00 21120-3101310-00 21120-3101311-00 21120-3101311-00 21120-3101312-00 21120-3101312-00 21120-3101313-00 21120-3101313-00 21120-3401100-40 21120-3401100-40 21120-3403009-00 21120-3403009-01 21120-3501070-00 21120-3501070-01 21120-3501070-02 21120-3501146-00 21120-3501147-00 21120-3501155-00 21120-3701010-00 21120-3701010-00 21120-3701010-05 21120-3701010-05 21120-3701010-07 21120-3701010-07 21120-3701010-08 21120-3701010-08 21120-3705010-10 21120-3705010-12 21120-3705010-13 21120-3706040-00 21120-3706040-01 21120-3706040-04 21120-3707010-00 21120-3707010-01 Инд.илл. п. Index It. 2 D411 D412 D411 D412 D411 D412 D411 D412 D411 D412 D411 D412 D411 D412 D411 D412 D411 D412 D411 D412 D101 D102 D141 D141 C200 C200 C200 C200 C200 C210 K140 K141 K140 K141 K140 K141 K140 K141 K121 K121 K121 A101 A101 A101 K121 K121 1 21120-3828246-00 21120-3847010-00 21120-3847010-00 21120-3847010-04 21120-3847010-04 21120-3851010-00 21120-3851010-05 21120-3855020-01 21120-3855020-01 21120-3855020-02 21120-3855020-02 21120-3855020-03 21120-3855020-03 21120-5007233-00 21120-5101040-00 21120-5101041-00 21120-5101092-00 21120-5101093-00 21120-5101331-50 21120-5101332-00 21120-5107122-00 21120-5702154-01 21120-5702154-01 21120-5702154-01 21120-5702154-01 21120-6313051-00 21120-6314096-10 21120-6314098-01 21120-6812310-00 21120-6812310-10 21120-6812310-20 21120-6812610-00 21120-6812610-10 21120-6812610-20 21120-6818010-00 21120-6818010-10 21120-6818010-20 21120-6818020-00 21120-6818020-10 21120-6818020-20 21120-8104100-00 21120-8104100-02 21120-8104101-00 21120-8104101-02 21120-8217136-00 21120-8217210-00 21120-8217210-00 21120-8217210-10 21120-8217210-10 2 K350 A500 A501 A500 A501 A620 A620 A101 A100 A101 A100 A101 A100 M140 M235 M235 M235 M235 M235 M235 M235 M160 M161 M162 M160 E311 E202 E202 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 M100 E160 E160 E160 E160 M136 M136 M135 M136 M135 3 8 9 10 9 10 4 4 24 34 24 34 24 34 13 20 20 14 22 21 13 15 1 1 1 2 4 3 5 11 11 11 8 8 8 2 2 2 3 3 3 2 2 3 3 5 8 9 8 9 1 21120-8217211-00 21120-8217211-10 21120-8217410-00 21124-1003260-00 21124-1003264-00 21124-1006148-00 21124-1006162-00 21124-1006209-00 21124-1006218-00 21124-1006226-00 21124-1006226-40 21124-1008089-00 21124-1008089-01 21124-1009080-00 21124-1014058-00 21124-1014164-00 21124-1014166-00 21126-1000260-00 21126-1000260-04 21126-1000260-06 21126-1000260-07 21126-1000260-20 21126-1000260-27 21126-1002011-00 21126-1003011-00 21126-1003020-00 21126-1004010-00 21126-1004010-01 21126-1004010-02 21126-1004015-00 21126-1004015-01 21126-1004015-02 21126-1004015-30 21126-1004015-31 21126-1004015-32 21126-1004020-00 21126-1004025-00 21126-1004025-30 21126-1004030-00 21126-1004030-30 21126-1004035-00 21126-1004035-30 21126-1005030-00 21126-1005030-00 21126-1005317-00 21126-1006019-00 21126-1006031-00 21126-1006040-00 21126-1006135-00 2 M136 M136 M136 A101 A101 A141 A141 A141 A141 A141 A141 A421 A421 A501 A501 A501 A501 A001 A001 A001 A001 A001 A001 A101 A101 A101 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A131 A121 A141 A121 A141 A141 A141 A141 .d p. ua 3 1 2 3 1 9 9 7 16 19 18 17 13 9 6 6 12 12 6 4 21 20 4 1 2 1 4 1 12 21 23 1 1 1 4 4 4 4 4 4 3 6 6 5 5 7 7 8 22 7 1 2 21 19 21126-1006238-00 21126-1307010-00 21126-1307040-00 21126-1307040-01 21126-1411020-00 21126-1411020-01 21126-1411020-02 21126-1411020-10 21126-1411020-11 21126-1411020-12 21140-3403041-00 21140-3747710-00 21140-5007096-00 21140-5303234-00 21140-5325378-00 21140-5325388-00 21140-5325388-00 21140-5325388-00 21140-5325388-00 21140-5325388-00 21140-5325388-00 21140-5325388-00 21140-6314088-00 21140-6314088-00 21150-1010076-00 21150-1010076-00 21150-1010077-00 21150-3710200-00 21150-3710200-01 21150-3724321-00 21150-3828210-00 21210-1001029-00 21210-1109175-30 21210-1804043-00 21210-1804043-00 21210-1804043-00 21210-2215082-00 21210-2215084-00 21210-5004286-00 21210-6106108-00 21210-6306028-00 21212-3703110-00 21213-1004022-00 21213-1004067-00 21213-1203073-00 21214-1104116-00 21214-1104136-00 21214-1164322-00 21230-1108163-00 A141 A620 A630 A630 K100 K100 K100 K100 K100 K100 D141 K340 Z100 M191 M180 M191 M422 M155 E130 M190 D101 D102 E202 E201 A500 A501 A510 K210 K210 C110 K350 A030 A300 C100 C101 B110 B400 B400 M300 K100 M131 K130 A130 A130 A430 A210 A210 A240 A340 20 19 3 3 10 10 10 10 10 10 13 5 4 12 20 1 2 4 12 16 23 23 4 5 26 32 13 11 11 1 7 7 9 11 11 12 16 15 13 12 12 3 1 8 16 2 1 5 2 2 A210 A210 A210 A600 A601 A602 D200 D200 D200 B210 D141 D100 D100 D101 D102 D141 D181 D131 D131 C120 C121 C120 C160 K300 K320 K310 K310 K310 K310 K310 K310 E200 E201 E202 E200 E201 E202 E201 E202 M191 M150 M160 M162 M161 M396 M396 M170 E100 K220 3 21 21 21 7 7 7 6 6 6 15 6 8 5 7 7 2 5 8 3 5 3 4 8 3 9 6 6 5 5 7 7 2 8 9 2 8 9 10 11 18 8 20 20 21 13 14 2 4 4 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 6 16 16 2 2 2 1 1 18 4 5 4 5 4 5 4 5 3 3 3 4 4 4 4 4 ic at 21230-1117010-00 21230-1117010-01 21230-1117010-02 21230-1302060-00 21230-1302060-00 21230-1302060-00 21230-1413130-01 21230-1413130-02 21230-1413130-03 21230-1701326-00 21230-3401085-00 21230-3401085-00 21230-3401138-00 21230-3401138-00 21230-3401138-00 21230-3403160-00 21230-3407012-00 21230-3408144-00 21230-3410010-00 21230-3506476-00 21230-3506542-00 21230-3506544-00 21230-3512148-00 21230-3709330-00 21230-3710230-00 21230-3725100-00 21230-3725100-01 21230-3725200-00 21230-3725200-01 21230-3725400-00 21230-3725400-01 21230-5208060-00 21230-5208060-00 21230-5208060-00 21230-5208060-01 21230-5208060-01 21230-5208060-01 21230-5208124-00 21230-5208124-00 21230-5303058-00 21230-5325128-00 21230-5402172-00 21230-5402172-00 21230-5402172-00 21230-6105204-00 21230-6105222-00 21230-6302332-00 21230-6302332-00 21230-6302332-00 .d ne pr -a ut o - 538 - Ном.детали Part N. 1 21230-6302332-00 21230-6302332-00 21230-6302332-00 21230-6302334-00 21230-6302336-00 21230-8118022-00 21230-8118022-01 21230-8118096-00 21230-8118097-00 21700-1001362-10 21700-1101150-00 21700-1101400-00 21700-1109172-00 21700-1109175-00 21700-1164005-00 21700-1164005-01 21700-1164010-00 21700-1164010-01 21700-1164010-02 21700-1164042-00 21700-1164050-00 21700-1164084-00 21700-1164084-01 21700-1164244-00 21700-1164244-01 21700-1164244-02 21700-1164248-00 21700-1164248-01 21700-1164248-02 21700-1164282-00 21700-1164282-01 21700-1164282-02 21700-1200010-00 21700-1200010-02 21700-1200020-00 21700-1200020-02 21700-1203073-00 21700-1203096-00 21700-1206020-00 21700-1206023-00 21700-1300010-00 21700-1300010-01 21700-1300010-02 21700-1300010-20 21700-1300060-00 21700-1300060-10 Инд.илл. п. Index It. 2 E130 E110 M391 M120 M120 E130 E130 E130 E130 A013 A200 A200 A300 A300 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A240 A430 A430 A430 A430 A430 A430 A430 A430 A600 A600 A600 A600 A620 A620 1 21700-1301012-00 21700-1302087-00 21700-1302087-00 21700-1302087-00 21700-1302088-01 21700-1302088-01 21700-1302088-01 21700-1303080-00 21700-1311010-00 21700-1311010-10 21700-1311069-00 21700-1413134-00 21700-1602006-00 21700-1602010-00 21700-1602063-00 21700-1602210-00 21700-1703010-00 21700-1703010-10 21700-1703082-00 21700-1703082-10 21700-1703088-00 21700-1703124-00 21700-1703219-00 21700-1703226-00 21700-1703371-00 21700-2215010-10 21700-2215011-10 21700-2803015-01 21700-2803056-00 21700-2803057-00 21700-2803102-00 21700-2803132-00 21700-2804015-01 21700-2804015-11 21700-2804142-00 21700-2901022-01 21700-2901022-11 21700-2901023-01 21700-2901023-11 21700-2901030-00 21700-2901031-00 21700-2902712-00 21700-2902723-00 21700-2902760-00 21700-2902814-00 21700-2902821-00 21700-2902834-00 21700-2905002-00 21700-2905003-00 2 A610 A601 A600 A602 A601 A600 A602 A620 A620 A620 A620 D200 B110 B110 B110 B110 B251 B250 B251 B250 B251 B251 B251 B251 B251 B400 B400 M430 M430 M430 M430 M430 M440 M440 M440 D200 D200 D200 D200 D200 D200 D230 D230 D230 D230 D230 D230 D230 D230 3 6 1 2 3 2 3 4 27 30 29 9 7 1 14 7 2 17 14 18 15 2 1 19 4 5 8 8 16 6 4 19 9 4 14 8 8 8 8 8 9 9 11 10 9 2 6 5 3 3 1 21700-2906010-00 21700-2914002-00 21700-2914002-10 21700-2914008-00 21700-2915004-00 21700-3403065-00 21700-3403065-00 21700-3403065-00 21700-3403072-00 21700-3403072-00 21700-3403072-00 21700-3403116-00 21700-3422092-00 21700-3422092-00 21700-3422092-10 21700-3504006-01 21700-3504006-10 21700-3504006-11 21700-3504010-00 21700-3504010-00 21700-3504050-00 21700-3504050-10 21700-3504098-10 21700-3504098-10 21700-3506500-00 21700-3506500-01 21700-3506500-10 21700-3506500-11 21700-3506510-00 21700-3506510-01 21700-3506510-10 21700-3506510-11 21700-3506540-00 21700-3506540-01 21700-3506540-10 21700-3506540-11 21700-3506550-00 21700-3506550-01 21700-3506550-10 21700-3506550-11 21700-3506556-00 21700-3506558-00 21700-3506560-00 21700-3506560-01 21700-3506564-00 21700-3506570-00 21700-3506570-01 21700-3506580-00 21700-3506580-01 2 D220 D310 D310 D300 D300 D100 D101 D102 D100 D101 D102 D100 D100 D101 D102 C100 C101 C101 C100 C101 C100 C101 C100 C101 C120 C120 C121 C121 C120 C120 C121 C121 C120 C120 C121 C121 C120 C120 C121 C121 C121 C121 C121 C121 C121 C121 C121 C120 C120 .d p. ua 3 1 2 3 1 7 1 2 18 21 1 1 1 15 17 17 13 7 9 8 1 1 1 12 12 7 7 2 2 9 9 8 8 10 10 9 9 12 12 12 12 15 15 25 25 17 15 14 14 16 13 13 8 8 21700-3506590-00 21700-3506590-01 21700-3506620-00 21700-3506620-01 21700-3506630-00 21700-3506630-01 21700-3538300-00 21700-3538434-00 21700-3703090-00 21700-3703109-00 21700-3709604-00 21700-3709613-00 21700-3709613-00 21700-3709710-00 21700-3709714-00 21700-3709820-00 21700-3709820-10 21700-3710010-00 21700-3710020-00 21700-3710020-01 21700-3710050-00 21700-3710050-01 21700-3710135-00 21700-3710208-00 21700-3710410-00 21700-3710410-01 21700-3710604-00 21700-3710604-00 21700-3710604-00 21700-3710604-01 21700-3710604-01 21700-3710604-01 21700-3710990-00 21700-3710990-01 21700-3711010-00 21700-3711010-01 21700-3711011-00 21700-3711011-01 21700-3711060-00 21700-3711061-00 21700-3714010-00 21700-3714010-01 21700-3714010-10 21700-3714014-01 21700-3714028-00 21700-3716010-00 21700-3716010-00 21700-3716011-00 21700-3716011-00 C120 C120 C121 C121 C121 C121 C141 C141 K130 K130 K360 K360 K360 K320 K320 K320 K320 K320 K320 K320 K320 K320 K300 K300 B200 B200 K320 K320 K320 K320 K320 K320 K320 K320 K200 K200 K200 K200 K200 K200 K210 K210 K210 K210 K210 K220 K222 K222 K220 20 20 2 2 20 20 5 10 5 2 6 5 5 13 14 4 4 1 3 3 11 11 20 13 2 2 8 8 8 8 8 8 2 2 4 4 10 10 1 1 1 10 2 8 3 5 9 1 2 2 K220 K222 M440 M442 M440 M442 K220 K220 K220 K222 K220 K222 K300 K330 K330 K330 K330 K330 K340 K330 K330 K330 K330 K330 K330 K330 K330 K401 K401 K401 K401 K401 K401 K401 K401 K401 K401 K401 K410 K412 K410 K411 K412 K410 K412 K410 K411 K410 K412 3 1 2 7 12 7 12 3 3 7 11 6 10 7 12 12 4 4 8 3 8 9 9 10 10 11 11 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 7 10 27 18 12 5 5 9 11 20 18 4 5 8 19 19 14 14 14 3 22 9 9 10 10 10 29 29 29 13 13 13 17 17 10 10 11 13 1 12 1 1 1 1 26 26 ic at 21700-3716126-00 21700-3716126-00 21700-3716138-00 21700-3716138-00 21700-3716139-00 21700-3716139-00 21700-3716810-00 21700-3716810-01 21700-3717010-00 21700-3717010-00 21700-3717012-00 21700-3717012-00 21700-3721290-00 21700-3722012-00 21700-3722012-01 21700-3722070-00 21700-3722070-01 21700-3722130-00 21700-3722130-01 21700-3722130-01 21700-3722140-00 21700-3722140-01 21700-3722150-00 21700-3722150-01 21700-3722160-00 21700-3722160-01 21700-3722309-00 21700-3724010-00 21700-3724010-10 21700-3724010-21 21700-3724010-30 21700-3724010-40 21700-3724010-50 21700-3724010-60 21700-3724010-62 21700-3724010-70 21700-3724026-00 21700-3724026-10 21700-3724030-00 21700-3724030-00 21700-3724030-10 21700-3724030-10 21700-3724030-10 21700-3724030-21 21700-3724030-21 21700-3724030-22 21700-3724030-22 21700-3724030-30 21700-3724030-30 .d ne pr -a ut o - 539 - Ном.детали Part N. 1 21700-3724030-40 21700-3724030-40 21700-3724030-50 21700-3724030-50 21700-3724030-50 21700-3724030-60 21700-3724030-60 21700-3724030-60 21700-3724030-62 21700-3724030-62 21700-3724030-63 21700-3724030-63 21700-3724030-63 21700-3724030-70 21700-3724030-70 21700-3724030-70 21700-3724030-80 21700-3724030-80 21700-3724030-82 21700-3724030-82 21700-3724030-90 21700-3724070-00 21700-3724070-00 21700-3724080-00 21700-3724080-00 21700-3724210-00 21700-3724210-01 21700-3724210-10 21700-3724210-12 21700-3724210-21 21700-3724210-22 21700-3724210-40 21700-3724210-41 21700-3724210-43 21700-3724210-50 21700-3724214-00 21700-3724248-00 21700-3724315-00 21700-3724550-10 21700-3724550-10 21700-3743010-00 21700-3743010-01 21700-3743011-00 21700-3743011-01 21700-3747310-00 21700-3763040-00 Инд.илл. п. Index It. 2 K410 K412 K410 K411 K412 K410 K411 K412 K410 K411 K410 K411 K412 K410 K411 K412 K411 K412 K410 K412 K411 K400 K401 K400 K401 K410 K410 K410 K410 K410 K410 K410 K410 K410 K410 K410 K410 M240 K410 K412 K200 K200 K200 K200 K340 K100 1 21700-3763040-01 21700-3763075-00 21700-3763075-01 21700-3763075-20 21700-3763080-00 21700-3763080-01 21700-3763080-10 21700-3763080-11 21700-3763080-20 21700-3763081-00 21700-3763081-01 21700-3801010-00 21700-3801010-01 21700-3801010-02 21700-3801010-03 21700-3804010-00 21700-3824010-01 21700-3824010-11 21700-3825010-00 21700-3825015-00 21700-3825020-00 21700-3825121-00 21700-3825121-00 21700-3825121-00 21700-3825122-00 21700-3825123-00 21700-3826046-00 21700-3840083-00 21700-3843010-00 21700-3843010-02 21700-3843010-04 21700-3843040-00 21700-3843040-02 21700-3843040-04 21700-5007032-00 21700-5007032-05 21700-5007032-10 21700-5007032-15 21700-5007060-00 21700-5007062-00 21700-5007070-00 21700-5007090-00 21700-5007095-00 21700-5007095-00 21700-5007097-00 21700-5007120-00 21700-5007121-10 21700-5007210-00 21700-5007210-10 2 K100 K360 K360 K360 K360 K360 K360 K360 K360 K360 K360 K310 K310 K310 K310 K310 E400 E400 K100 K350 K350 M380 M381 M382 K350 K350 K350 K100 B200 B200 B200 B410 B410 B410 M140 M140 M140 M140 M140 M140 M140 Z100 Z100 Z100 Z100 M140 M140 M140 M140 3 4 1 1 1 4 4 3 3 3 2 2 1 1 1 1 10 11 11 2 1 2 5 5 5 3 4 12 3 3 3 3 5 5 5 7 7 7 7 6 8 9 7 9 9 3 4 18 15 15 1 21700-5007402-00 21700-5007500-50 21700-5007503-00 21700-5007523-00 21700-5007525-00 21700-5007530-00 21700-5007531-00 21700-5007532-00 21700-5007532-01 21700-5007534-00 21700-5109008-00 21700-5109008-10 21700-5109054-00 21700-5109054-02 21700-5109055-00 21700-5109070-00 21700-5109070-01 21700-5109070-02 21700-5109076-00 21700-5109077-10 21700-5109078-00 21700-5109079-00 21700-5109111-00 21700-5109120-00 21700-5109121-00 21700-5109152-00 21700-5109152-10 21700-5109154-00 21700-5109157-00 21700-5109158-00 21700-5109158-10 21700-5109159-00 21700-5109162-00 21700-5109322-00 21700-5109462-00 21700-5109463-00 21700-5109502-00 21700-5109502-10 21700-5109504-00 21700-5109504-10 21700-5109512-00 21700-5109514-00 21700-5109522-00 21700-5109528-00 21700-5109529-00 21700-5109530-00 21700-5109532-00 21700-5109534-00 21700-5109536-00 2 M145 M145 M145 M145 M145 M145 M145 M145 M145 M145 M150 M150 M150 M150 M150 M155 M155 M155 M150 M150 M150 M150 M155 M155 M155 M155 M155 M155 M155 M155 M155 M155 M155 M155 M155 M155 M156 M156 M156 M156 M156 M156 M156 M156 M156 M156 M155 M156 M156 .d p. ua 3 1 2 3 1 6 7 14 15 16 1 13 12 12 2 9 9 15 15 15 10 10 10 7 7 3 3 3 22 22 17 17 18 14 15 15 21 9 11 12 13 1 1 2 2 8 5 15 14 13 11 16 10 12 21700-5109542-00 21700-5109544-00 21700-5109548-00 21700-5109552-00 21700-5109554-00 21700-5201010-00 21700-5201010-00 21700-5201010-00 21700-5205015-00 21700-5205015-01 21700-5206010-00 21700-5206010-00 21700-5206010-00 21700-5206010-15 21700-5206010-15 21700-5206010-15 21700-5206012-15 21700-5206012-15 21700-5206012-15 21700-5206064-00 21700-5206064-00 21700-5206064-00 21700-5206065-00 21700-5206065-00 21700-5206065-00 21700-5206070-00 21700-5206070-00 21700-5206070-00 21700-5208008-00 21700-5208095-00 21700-5208095-00 21700-5208095-00 21700-5208098-00 21700-5208098-00 21700-5208098-00 21700-5208103-00 21700-5208127-00 21700-5208127-00 21700-5208127-00 21700-5303016-00 21700-5303020-00 21700-5303025-00 21700-5303044-10 21700-5303056-00 21700-5303058-00 21700-5325010-10 21700-5325010-12 21700-5325010-20 21700-5325010-30 M156 M156 M156 M155 M155 M260 M261 M262 E300 E300 M380 M381 M382 M380 M381 M382 M380 M381 M382 M380 M381 M382 M380 M381 M382 M380 M381 M382 E200 E200 E201 E202 E200 E201 E202 E200 E200 E201 E202 M191 M191 M191 M191 M191 M191 M190 M190 M190 M190 6 7 9 19 20 4 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 4 4 4 3 3 3 8 8 8 2 2 2 9 1 17 18 3 3 6 10 7 9 10 11 17 16 15 14 13 15 15 15 15 2 M190 M190 M190 M190 M190 M190 M190 M190 M191 M191 K100 M191 M191 M190 M191 M190 M190 M190 M190 M190 M190 M191 M191 M191 M191 M250 M252 M250 M252 M250 M250 M250 M250 M161 M162 M160 M161 M162 M160 M161 M162 M160 M161 M162 M160 M161 M162 M160 M160 3 15 15 17 18 15 15 15 15 5 4 6 9 6 5 3 13 10 14 1 9 12 22 20 21 10 12 12 10 11 9 9 7 7 9 9 11 9 9 11 10 10 12 12 12 14 12 12 14 22 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 5 5 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 6 5 22 4 4 7 7 14 14 4 4 ic at 21700-5325010-40 21700-5325010-50 21700-5325010-57 21700-5325010-58 21700-5325010-60 21700-5325010-70 21700-5325010-80 21700-5325010-90 21700-5325014-00 21700-5325014-10 21700-5325034-00 21700-5325036-00 21700-5325124-00 21700-5325151-00 21700-5325262-00 21700-5325322-00 21700-5325324-00 21700-5325332-00 21700-5325396-00 21700-5325445-00 21700-5325483-00 21700-5326014-00 21700-5326022-00 21700-5326026-00 21700-5326066-00 21700-5401174-00 21700-5401174-00 21700-5401175-00 21700-5401175-00 21700-5401378-00 21700-5401379-00 21700-5401426-00 21700-5401427-00 21700-5402114-00 21700-5402114-00 21700-5402114-00 21700-5402115-00 21700-5402115-00 21700-5402115-00 21700-5402118-00 21700-5402118-00 21700-5402118-00 21700-5402124-00 21700-5402124-00 21700-5402124-00 21700-5402125-00 21700-5402125-00 21700-5402125-00 21700-5402128-00 .d ne pr -a ut o - 540 - Ном.детали Part N. 1 21700-5402128-00 21700-5402128-00 21700-5402129-00 21700-5402129-00 21700-5402129-00 21700-5402144-00 21700-5402144-00 21700-5402145-00 21700-5402145-00 21700-5402190-00 21700-5402191-00 21700-5403052-05 21700-5403053-05 21700-5403124-00 21700-5403124-00 21700-5403125-00 21700-5403125-00 21700-5602012-00 21700-5602012-00 21700-5603014-05 21700-5603062-00 21700-5604010-00 21700-5604040-00 21700-5604050-00 21700-5604050-10 21700-5604050-10 21700-5605022-00 21700-5605023-00 21700-5605155-00 21700-5605165-00 21700-5606058-00 21700-5606100-10 21700-5606150-10 21700-5607010-00 21700-5607012-00 21700-5607080-00 21700-5701012-00 21700-5702012-00 21700-5702012-10 21700-5702012-10 21700-5702146-00 21700-5702146-00 21700-5702146-00 21700-5702152-00 21700-5702342-00 21700-5702342-00 Инд.илл. п. Index It. 2 M162 M161 M160 M162 M161 M160 M162 M160 M162 M160 M160 M380 M380 M380 M382 M380 M382 M171 M170 M380 M380 M280 M280 M280 M391 M390 M280 M280 M280 M280 M290 M290 M290 M170 M170 M170 M260 M160 M160 M160 M161 M162 M160 M160 M161 M162 1 21700-5702342-00 21700-5702343-00 21700-5702343-00 21700-5702343-00 21700-6101198-00 21700-6102012-00 21700-6102012-10 21700-6102012-20 21700-6102012-40 21700-6102012-60 21700-6102012-70 21700-6102013-00 21700-6102013-10 21700-6102013-20 21700-6102013-40 21700-6102013-60 21700-6102013-70 21700-6102032-00 21700-6102033-00 21700-6102053-00 21700-6102053-00 21700-6102053-00 21700-6102053-00 21700-6102053-00 21700-6102053-00 21700-6102053-00 21700-6102053-00 21700-6102053-00 21700-6102186-00 21700-6102187-00 21700-6102322-00 21700-6102323-00 21700-6103290-01 21700-6103291-01 21700-6103298-00 21700-6103299-00 21700-6103320-00 21700-6105006-00 21700-6105012-00 21700-6105013-00 21700-6105014-00 21700-6105014-00 21700-6105015-00 21700-6105015-00 21700-6105118-00 21700-6105119-00 21700-6105125-00 21700-6105125-00 21700-6105129-00 2 M160 M161 M162 M160 M300 M300 M300 M300 M300 M300 M300 M300 M300 M300 M300 M300 M300 M300 M300 M300 M310 M311 M150 M161 M162 M160 M390 M391 M300 M300 M300 M300 M340 M340 M340 M340 M340 K110 M320 M320 M330 M320 M330 M320 M320 M320 M320 M330 M320 3 8 8 8 10 3 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 1 2 2 4 11 11 13 24 29 5 6 7 7 7 7 6 6 5 1 13 13 19 23 19 23 3 3 1 3 2 1 21700-6105129-00 21700-6105208-00 21700-6105208-00 21700-6105228-00 21700-6105228-00 21700-6105276-00 21700-6105276-00 21700-6107018-00 21700-6107020-00 21700-6107021-00 21700-6202012-00 21700-6202012-00 21700-6202012-10 21700-6202012-10 21700-6202012-40 21700-6202013-00 21700-6202013-00 21700-6202013-10 21700-6202013-10 21700-6202013-40 21700-6202032-00 21700-6202032-00 21700-6202033-00 21700-6202033-00 21700-6202034-00 21700-6202034-00 21700-6202186-00 21700-6202186-00 21700-6202187-00 21700-6202187-00 21700-6202198-00 21700-6202198-00 21700-6202322-00 21700-6202322-00 21700-6202323-00 21700-6202323-00 21700-6203240-00 21700-6203241-00 21700-6203290-01 21700-6203291-01 21700-6203292-00 21700-6203293-00 21700-6203320-00 21700-6203392-00 21700-6203393-00 21700-6204010-00 21700-6204011-00 21700-6205012-00 21700-6205013-00 2 M330 M330 M320 M330 M320 M330 M320 M300 M300 M300 M310 M311 M310 M311 M310 M310 M311 M310 M311 M310 M310 M311 M310 M311 M310 M311 M310 M311 M310 M311 M310 M311 M310 M311 M310 M311 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M371 M371 M330 M330 .d p. ua 3 1 2 3 1 4 26 28 21 25 22 26 17 14 14 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 9 9 6 6 6 6 5 5 7 7 7 7 12 12 8 8 7 7 5 9 9 9 9 27 27 21700-6205082-00 21700-6205083-00 21700-6207018-00 21700-6512230-00 21700-6513010-03 21700-6820210-10 21700-6820211-10 21700-7900010-00 21700-7901020-00 21700-7901023-00 21700-7903010-00 21700-7903020-00 21700-7903030-00 21700-7903035-00 21700-8101012-00 21700-8101060-00 21700-8101060-10 21700-8101200-00 21700-8101200-10 21700-8101208-00 21700-8101208-00 21700-8101250-00 21700-8101340-00 21700-8103010-00 21700-8103070-00 21700-8104030-00 21700-8104032-00 21700-8104033-00 21700-8104040-00 21700-8104041-00 21700-8104402-00 21700-8104403-00 21700-8108062-00 21700-8108063-00 21700-8111012-10 21700-8111510-10 21700-8112014-00 21700-8112030-00 21700-8116014-00 21700-8116014-10 21700-8116110-00 21700-8116110-10 21700-8118020-00 21700-8118020-10 21700-8118022-00 21700-8119078-00 21700-8119080-00 21700-8119100-00 21700-8119130-00 M330 M330 M310 M290 M100 M120 M120 K310 M300 M191 K300 K300 K300 K300 E101 E152 E151 E152 E151 E151 E152 E152 E120 E110 E110 E120 E120 E120 E120 E120 E120 E120 E120 E120 E181 E181 E182 E182 E101 E181 E182 E181 E152 E151 E152 E100 E152 E152 E152 2 2 1 7 10 7 20 12 9 23 17 18 1 2 9 10 6 6 8 7 11 9 11 8 11 6 12 12 10 1 9 2 8 8 23 24 14 15 7 18 18 1 2 2 7 6 1 3 4 2 E181 E182 E181 E182 E181 E181 E182 E182 E181 E182 E181 E182 E181 E182 E181 E101 E181 E152 E151 E110 E110 E111 E152 E151 E151 E182 E181 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M180 M430 M410 M411 M410 M410 M410 M410 3 12 16 3 19 10 14 11 20 11 6 13 17 20 5 22 8 19 5 3 7 7 5 8 5 1 10 9 6 7 7 5 5 12 23 11 11 22 19 10 21 14 4 7 4 6 5 1 1 12 3 22 23 22 22 23 15 15 15 15 19 19 11 11 12 14 12 14 3 7 10 9 1 14 15 8 28 10 2 11 6 15 1 11 1 3 4 1 4 4 4 7 7 9 3 6 6 ic at 21700-8120060-10 21700-8120160-00 21700-8120160-10 21700-8120170-00 21700-8120170-10 21700-8120190-10 21700-8120228-00 21700-8120228-00 21700-8120228-10 21700-8120254-00 21700-8120254-10 21700-8120256-00 21700-8120256-10 21700-8120270-00 21700-8120270-10 21700-8121030-00 21700-8121030-10 21700-8122020-00 21700-8122090-00 21700-8127100-00 21700-8127100-01 21700-8127100-10 21700-8127200-00 21700-8127200-10 21700-8127300-10 21700-8127310-00 21700-8127310-10 21700-8201004-20 21700-8201050-20 21700-8201051-20 21700-8201384-10 21700-8201385-10 21700-8203024-00 21700-8203042-10 21700-8203076-00 21700-8203077-00 21700-8203124-00 21700-8203132-00 21700-8203140-00 21700-8203146-00 21700-8204010-00 21700-8204011-00 21700-8212060-00 21700-8212172-00 21700-8212172-00 21700-8212176-10 21700-8212290-00 21700-8212291-00 21700-8212526-00 .d ne pr -a ut o - 541 - Ном.детали Part N. 1 21700-8212528-00 21700-8212528-10 21700-8212528-20 21700-8212528-30 21700-8212534-00 21700-8212534-00 21700-8212730-00 21700-8212734-00 21700-8212735-00 21700-8217020-00 21700-8217020-00 21700-8217020-10 21700-8217020-10 21700-8217020-30 21700-8217020-30 21700-8217021-00 21700-8217021-00 21700-8217021-10 21700-8217021-10 21700-8217021-30 21700-8217021-30 21700-8233020-00 21700-8233040-00 21700-8233056-00 21700-8401152-00 21700-8401153-00 21700-8401322-00 21700-8401323-00 21700-8401332-00 21700-8401333-00 21700-8402010-00 21700-8402104-00 21700-8403010-00 21700-8403010-00 21700-8403010-00 21700-8403011-00 21700-8403011-00 21700-8403011-00 21700-8403044-00 21700-8403044-00 21700-8403044-00 21700-8403045-00 21700-8403045-00 21700-8403045-00 21700-8403362-00 21700-8403363-00 Инд.илл. п. Index It. 2 M410 M410 M410 M410 M411 M410 M420 M420 M420 M135 M136 M135 M136 M135 M136 M136 M135 M136 M135 M136 M135 E400 E400 E400 M430 M430 M424 M424 M424 M424 M200 M420 M260 M261 M262 M260 M261 M262 M260 M261 M262 M260 M261 M262 M424 M424 1 21700-8403602-00 21700-8403603-00 21700-8404010-00 21700-8404014-00 21700-8404015-00 21700-8404050-00 21700-8404051-00 21700-8404066-00 21700-8404067-00 21700-8404076-00 21700-8404077-00 21700-8404100-00 21700-8404100-00 21700-8404658-00 21700-8404659-00 21700-8406070-01 21700-8407010-00 21700-8407011-00 21700-8407120-00 21700-8407132-00 21700-8407134-00 21700-8407138-00 21700-8413010-00 21700-8413066-00 21700-8413078-00 21700-8413078-00 21700-8413086-00 21700-8413086-00 21700-8415122-00 21700-8415123-00 21700-8415512-00 21700-8415513-00 21701-1200010-00 21701-3724010-00 21701-3724026-00 21701-3724210-00 21701-3724550-00 21701-3724550-00 21701-3724551-00 21701-3724551-00 21701-5000014-00 21703-1300008-00 21703-1601085-00 21703-1601085-10 21703-1601130-00 21703-1601130-10 21703-1601180-10 21703-1701033-00 21703-1701033-01 2 M424 M424 M260 M260 M260 M260 M260 M250 M250 M250 M250 M260 M262 M420 M420 M200 M200 M200 M200 M240 M200 M200 M270 M270 M271 M270 M270 M271 M422 M422 M422 M422 A430 K400 K400 K410 K410 K412 K410 K412 M001 A602 B141 B141 B141 B141 B141 B220 B220 3 12 16 13 15 21 17 17 11 11 8 8 14 14 5 5 12 15 15 3 3 2 5 3 5 5 6 4 4 4 4 12 12 17 4 1 7 1 1 3 3 2 6 2 6 4 5 3 1 1 1 21703-3724010-80 21703-3724030-81 21703-3724030-81 21703-3724030-81 21703-3724550-10 21703-3724550-10 21703-3724550-19 21703-3724550-19 21703-3724550-19 21703-3724550-20 21703-3724550-20 21703-3724550-20 21703-3724550-90 21703-3724550-90 21703-3724550-90 21703-3724551-20 21703-3724551-20 21703-3724551-20 21703-3724551-90 21703-3724551-90 21703-3724551-90 21703-5000014-10 21703-5325010-00 21703-6810250-73 21703-8101012-00 21703-8101012-10 21703-8121020-00 21703-8121210-00 21703-8127025-10 21703-8128020-00 21703-8128020-01 21703-8128020-02 21703-8128050-00 21710-1101054-00 21710-1101085-00 21710-2804015-01 21710-2804015-11 21710-2804038-00 21710-2804039-00 21710-2804142-00 21710-3716010-00 21710-3716011-00 21710-3716126-00 21710-3724030-50 21710-3724030-50 21710-3724030-70 21710-3724030-70 21710-3724030-70 21710-3724210-00 2 K401 K410 K411 K412 K411 K412 K410 K411 K412 K410 K411 K412 K410 K411 K412 K410 K411 K412 K410 K411 K412 M001 M190 M100 E101 E101 E111 K350 E151 E110 E110 E110 E111 A200 A200 M441 M441 M251 M251 M441 K221 K221 K221 K411 K412 K410 K411 K412 K411 .d p. ua 3 1 2 3 1 4 2 2 2 4 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 2 15 6 3 9 11 4 13 13 13 6 19 17 4 12 13 13 9 5 1 2 2 2 2 2 2 7 21710-3724210-20 21710-3724210-40 21710-3724248-00 21710-3724558-00 21710-5101276-00 21710-5109054-00 21710-5109054-02 21710-5401086-00 21710-5401087-00 21710-5401108-00 21710-5401109-00 21710-5401170-00 21710-5401171-00 21710-5401174-00 21710-5401175-00 21710-5401258-00 21710-5401259-00 21710-5401424-00 21710-5401425-00 21710-5402135-00 21710-5402136-00 21710-5402144-00 21710-5402145-00 21710-5402182-00 21710-5402183-00 21710-5402196-00 21710-5402197-00 21710-5403052-05 21710-5403053-05 21710-5403124-00 21710-5403125-00 21710-5601082-00 21710-5602016-00 21710-5607012-01 21710-5607072-00 21710-5607073-00 21710-5607094-00 21710-5607095-00 21710-5701012-00 21710-5701050-00 21710-5701120-00 21710-5701132-00 21710-5702012-00 21710-5702012-10 21710-5707112-00 21710-5707113-00 21710-5707176-00 21710-6203236-00 21710-6203237-00 K411 K411 K411 K411 M235 M150 M150 M251 M251 M251 M251 M251 M251 M251 M251 M251 M251 M251 M251 M161 M161 M161 M161 M161 M161 M161 M161 M381 M381 M381 M381 M261 M172 M172 M172 M172 M172 M172 M261 M251 M251 M251 M161 M161 M415 M415 M415 M350 M350 7 7 6 5 16 15 15 6 6 12 12 9 9 16 15 10 10 11 11 13 13 14 14 15 15 20 20 13 13 12 12 19 6 3 2 7 1 1 1 3 1 2 2 2 1 1 5 10 10 2 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M350 M371 M371 M311 M391 M391 M391 M391 M391 M391 M391 M391 M391 M391 M381 M381 M381 M396 M396 M396 M396 M391 M391 M391 E311 E201 E201 E201 M191 M411 M411 M411 M411 M411 M411 M411 M135 M135 M391 M391 M261 3 12 12 8 8 7 7 5 9 9 9 9 1 1 4 2 3 23 26 6 22 14 9 10 11 9 12 16 5 10 10 17 5 8 7 6 2 24 7 1 1 12 8 4 13 5 7 18 19 14 3 11 11 11 11 3 7 6 7 8 4 4 4 4 4 4 11 16 11 16 11 16 4 5 6 15 15 5 20 23 23 1 14 8 8 8 12 12 12 9 9 9 9 9 9 6 15 ic at 21710-6203240-00 21710-6203241-00 21710-6203290-01 21710-6203291-01 21710-6203292-00 21710-6203293-00 21710-6203320-00 21710-6203392-00 21710-6203393-00 21710-6204010-00 21710-6204011-00 21710-6207018-00 21710-6300020-00 21710-6301014-00 21710-6301016-00 21710-6301020-00 21710-6302012-00 21710-6302014-00 21710-6302074-00 21710-6302075-00 21710-6302078-00 21710-6302212-00 21710-6303014-05 21710-6303030-00 21710-6303040-00 21710-6305010-00 21710-6305172-00 21710-6305242-20 21710-6305458-00 21710-6306010-00 21710-6306314-00 21710-6307024-00 21710-6313200-00 21710-6314094-00 21710-6314096-00 21710-6314098-00 21710-7901023-00 21710-8212176-10 21710-8212292-00 21710-8212293-00 21710-8212526-00 21710-8212528-00 21710-8212528-10 21710-8212554-00 21710-8217178-00 21710-8217322-00 21710-8231015-00 21710-8231142-00 21710-8404010-00 .d ne pr -a ut o - 542 - Ном.детали Part N. 1 21710-8404014-00 21710-8404015-00 21710-8404050-00 21710-8404051-00 21710-8404066-00 21710-8404067-00 21710-8404076-00 21710-8404077-00 21710-8404100-00 21710-8413010-00 21713-5000014-00 21720-1001362-00 21720-1109010-00 21720-1109010-01 21720-1109012-00 21720-1109012-01 21720-1109301-00 21720-1109301-10 21720-1109361-00 21720-1200010-00 21720-1200010-02 21720-1300010-00 21720-1303010-00 21720-1303025-00 21720-2804015-01 21720-2804015-11 21720-2804142-00 21720-3101015-02 21720-3101015-03 21720-3450008-00 21720-3716810-00 21720-3716810-00 21720-3716810-01 21720-3716810-01 21720-3716846-00 21720-3724010-00 21720-3724010-10 21720-3724010-20 21720-3724010-30 21720-3724010-32 21720-3724010-40 21720-3724010-50 21720-3724010-60 21720-3724010-70 21720-3724030-12 21720-3724030-12 Инд.илл. п. Index It. 2 M261 M261 M261 M261 M251 M251 M251 M251 M261 M271 M001 A014 A301 A301 A303 A303 A301 A301 A301 A430 A430 A601 A610 A610 M442 M442 M442 D411 D412 D100 K221 K222 K221 K222 K222 K401 K401 K401 K401 K401 K401 K401 K401 K401 K410 K411 1 21720-3724030-12 21720-3724210-01 21720-3724210-10 21720-3724210-12 21720-3724210-20 21720-3724210-40 21720-3724210-43 21720-3724210-50 21720-3724210-52 21720-3724248-00 21720-3724558-00 21720-3747210-00 21720-3826010-00 21720-3826020-00 21720-3826030-00 21720-3826036-00 21720-5007502-00 21720-5007540-00 21720-5109008-20 21720-5109008-70 21720-5109054-00 21720-5109054-02 21720-5109055-01 21720-5205065-00 21720-5205066-00 21720-5205070-00 21720-5208008-00 21720-5208008-00 21720-5208103-00 21720-5208103-00 21720-5401108-00 21720-5401109-00 21720-5401426-00 21720-5401427-00 21720-5402136-00 21720-5402137-00 21720-5402190-00 21720-5402191-00 21720-5403052-05 21720-5403053-05 21720-5601082-00 21720-5602012-00 21720-5607012-00 21720-5607072-00 21720-5607073-00 21720-5607094-00 21720-5607094-01 21720-5607095-00 21720-5607095-01 2 K412 K412 K412 K412 K412 K412 K412 K412 K412 K412 K412 K340 K350 K350 K350 K350 M145 M145 M150 M150 M150 M150 M150 E300 E300 E300 E201 E202 E201 E202 M252 M252 M252 M252 M162 M162 M162 M162 M382 M382 M262 M173 M173 M173 M173 M173 M173 M173 M173 3 2 7 7 7 7 7 7 7 7 6 5 1 20 21 13 18 8 11 9 9 15 15 15 2 1 3 13 14 14 15 9 9 7 7 13 13 19 19 13 13 16 10 6 2 11 1 1 1 1 1 21720-5701012-00 21720-5701124-00 21720-5702100-00 21720-5702100-10 21720-6105150-00 21720-6105150-00 21720-6105150-70 21720-6105151-00 21720-6105151-00 21720-6105151-70 21720-6105180-00 21720-6105180-00 21720-6105181-00 21720-6105181-00 21720-6105192-00 21720-6105192-00 21720-6105193-00 21720-6105193-00 21720-6105252-00 21720-6300020-00 21720-6300032-00 21720-6301014-00 21720-6301016-00 21720-6301020-00 21720-6301070-00 21720-6301071-00 21720-6301254-00 21720-6301255-00 21720-6301264-00 21720-6302014-00 21720-6303014-05 21720-6303074-00 21720-6303094-00 21720-6303098-00 21720-6305100-00 21720-6305100-00 21720-6305172-10 21720-6305242-20 21720-6305316-00 21720-6305316-00 21720-6305458-10 21720-6306010-00 21720-6306034-00 21720-6307024-00 21720-6313051-00 21720-6313090-00 21720-6313150-00 21720-6313150-01 21720-6313200-00 2 M262 M252 M162 M162 M320 M330 M320 M320 M330 M320 M320 M330 M320 M330 M320 M330 M320 M330 M320 M390 M390 M390 M390 M390 M390 M390 M390 M390 M390 M390 M382 M382 M382 M382 M395 M396 M395 M395 M395 M396 M395 M390 M390 M390 E310 E310 E310 E310 E310 .d p. ua 3 1 2 3 1 1 6 2 2 15 17 15 17 8 12 8 12 5 9 5 9 12 1 14 6 3 5 4 2 12 12 7 26 10 9 11 12 13 15 14 5 1 1 8 15 16 29 4 5 1 1 7 21720-6313200-01 21720-6314094-00 21720-6512220-00 21720-6512220-00 21720-8121020-00 21720-8121020-00 21720-8121210-00 21720-8212176-10 21720-8212290-00 21720-8212291-00 21720-8231015-00 21720-8232010-00 21720-8404010-00 21720-8404014-00 21720-8404015-00 21720-8404054-00 21720-8404055-00 21720-8404066-00 21720-8404067-00 21720-8404076-00 21720-8404077-00 21720-8404412-00 21720-8404413-00 21720-8404422-00 21720-8404423-00 21721-1200010-00 21721-1200010-02 21721-3724010-00 21721-3724210-00 21721-5000014-00 21723-3724010-80 21723-5000014-00 E310 E202 M395 M396 E111 E111 K350 M410 M410 M410 M390 E400 M262 M262 M262 M262 M262 M252 M252 M252 M252 M421 M421 M421 M421 A430 A430 K400 K412 M001 K401 M001 7 8 15 17 1 8 10 6 1 1 21 3 13 15 18 17 17 10 10 8 8 9 4 8 8 17 17 4 7 1 4 1 2 3 3 16 18 17 17 14 14 8 8 15 3 3 17 8 8 4 4 5 5 6 17 17 6 18 4 4 13 8 3 3 2 4 5 4 5 6 4 4 4 4 4 4 4 4 4 2 2 ic at .d ne pr -a ut o - 543 - ic at .d ne pr -a ut o - 544 - .d p. ua


Comments

Copyright © 2025 UPDOCS Inc.