^vnvv| vc O·ìc.·.Página 1 ESTEFANY FIGUEROA CLARO ALUMNA DE TERAPIA OCUPACIONAL, UMAG ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 2 ÍNDICE I.- Consideraciones Generales 3 1. Generalidades 4 2. Clasificación 4 3. Otras consideraciones 5 II.- Descripción de tipos de órtesis 6 1. Brace de Húmero 7 2. Órtesis de Reposo funcional 10 3. Dorsopalmeta 13 4. Férula Antebraquio palmar (ABP) o Cock-up 16 5. Espiga Cubital 19 6. Antirráfaga Cubital 21 7. Órtesis oponente y abductora del pulgar 23 8. Férula de Stax 25 9. Férula en hojal 27 III.- Protocolos de tratamiento 29 1. Protocolo de Kleinert (Cirugia de tendones flexores) 30 2. Síndrome del Túnel Carpiano: Manejo no quirúrgico 32 3. Síndrome del Túnel Carpiano: Manejo post quirúrgico 33 4. Tenosinovitis de De Quervain: Protocolo de rehabilitación después de la descompresión 34 ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 3 I.- CONSIDERACIONES GENERALES 1. GENERALIDADES 2. CLASIFICACIÓN 3. OTRAS CONSIDERACIONES ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 4 1. GENERALIDADES Definición: Las órtesis son dispositivos biomecánicos aplicados externamente con la finalidad de mantener, restaurar o mejorar la funcionalidad del sistema músculoesquelético. Materiales: Termoplásticos de baja temperatura ( rubberlike, plastic like) o de alta temperatura (polivinílico-PVC, acrílico, plexidur), que pueden ser prefabricados o confeccionados a medida. Otros materiales incluyen, y eso, metal, elásticos y velcro. Pasos para la construcción de una órtesis: Diseñar la órtesis Seleccionar el material adecuado y crear un patrón o molde Cortar el material para construir la órtesis y calentar el material Darle forma a la órtesis Terminar los bordes del dispositivo y aplicar accesorios Evaluar la órtesis para ver su ajuste y comodidad 2. CLASIFICACIÓN Según la ASHT, existen órtesis: Movilizadoras: Diseñadas para movilizar articulaciones primarias y secundarias Inmovilizadoras: Para inmovilizarlas Restrictivas: Limitan arcos específicos de movimiento Sin embargo, la clasificación más usada es la que distingue: Órtesis estáticas: No tienen partes móviles, sirven para posicionar. Sus funciones son inmovilizadotas, evitar contracturas, evitar deformidad y sustituir función débil o perdida. Pueden proveer reposo a los segmentos, una o varias articulaciones. Se usan en STC, AR, Fx y diversos eventos de cicatrización. Frecuentemente se usan para mantener elasticidad de tejidos blandos, mejorar rangos de movimiento y mantener alineados segmentos. Órtesis dinámicas: Tienen 1 o más partes móviles. Sus objetivos son los siguientes: Sustituir función motora, corrección de deformidades, proveer control de movimientos, cooperar en la cicatrización. Ayuda, mediante elementos mecánicos, a reemplazar la función de uno o más grupos musculares con el fin de mejorar el desempeño del paciente ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 5 3. OTRAS CONSIDERACIONES Selección del diseño de la órtesis o ¿Cuántas articulaciones deben ser movilizadas y/o inmovilizadas? o ¿Cuál es la mejor aplicación? ¿Debe ser la órtesis dorsal o palmar; ulnar o radial; estática o dinámica? o ¿Debe la órtesis estar basada en el antebrazo, mano, dedo o pulgar, para proveer el soporte necesario al segmento que será tratado? o ¿Estará el paciente capacitado para usar la órtesis como es recomendado? o ¿Qué material es mejor para alcanzar el propósito de la órtesis? ¿Afecta el diseño de la órtesis el material seleccionado? Revisión de la órtesis recién construida o ¿Logra la órtesis el objetivo por la cual fue hecha? o ¿Mantiene la órtesis una apropiada posición de las articulaciones? Revisar los ángulos con un goniómetro si es necesario o ¿Logra adaptarse la órtesis a los contornos de la mano, los arcos y prominencias óseas? o ¿Restringe o inmoviliza alguna articulación innecesariamente? o ¿Es lo suficientemente larga para proveer un soporte a la parte afectada? o ¿Han sido liberados todos los puntos de presión, y están todos los bordes suaves? o Si es permitido, ¿Permite un uso funcional de la mano? o ¿Puede el usuario colocar y retirar fácilmente la órtesis? o ¿El paciente puede entender las instrucciones de uso y cuidado de la órtesis? o ¿Es la órtesis cosmeticamente aceptable para el paciente? Estrategias para facilitar la adherencia al tratamiento o Si es posible, ofrecer opciones de órtesis al usuario. o Educar al paciente sobre los beneficios del uso de una órtesis o Proveer una fácil aplicación y retiro de la órtesis o Confeccionar una órtesis cómoda o Si es posible, usar un material termoplástico liviano o Inmovilizar sólo las articulaciones que son necesarias o Confeccionar una órtesis estéticamente agradable al usuario o Si es factible, colabore con el usuario en el uso del dispositivo. ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 6 II. DESCRIPCIÓN DE TIPOS DE ÓRTESIS 1. BRACE 2. ÓRTESIS DE REPOSO 3. DORSOPALMETA 4. FÉRULA COCK-UP 5. ESPIGA CUBITAL 6. ANTIRRÁFAGA CUBITAL 7. ÓRTESIS OPONENTE Y ABDUCTORA DEL PULGAR 8. FÉRULA DE STAX 9. FÉRULA EN HOJAL ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 7 1. BRACE Función: Basado en la técnica de sarmiento, el Brace consiste en un tratamiento funcional y coayudante que permite la compresión hidráulica de tejidos blandos, favoreciendo los procesos cicatriciales y la formación de matriz ósea para un callo óseo en cualquier hueso largo fracturado Indicaciones: Fracturas diafisiarias de húmero, ulna y tibia o Criterios de prescripción: En fracturas estables, alineadas , con los puntos de cirugía retirados. Medidas: (Ver cuadro de la siguiente página para las medidas del Brace de húmero) Pasos de confección: Brace de Húmero: o Tomar las medidas del usuario o Hacer un molde de la órtesis y pasar este molde al termoplástico a utilizar o Cortar el termoplástico y calentar o Una vez que el material está caliente, este debe posicionarse en el segmento deseado sobre la zona que representa la medida del largo del húmero (ver cuadro). Se posiciona el hombro en abducción. Los lados del brace deben quedar entre 1 a 2 cm. separados y por la cara interna del brazo. Se puede colocar una plancha de termoplástico (1,6 mm. Liso) bajo los bordes para evitar el pellizcamiento de la piel o Comprimir en forma pareja a 35 mmHg. El usuario debe sentir que el brace queda firme, pero sin molestar. o Colocar revestimiento Brace Ulnar o Se instala sobre el antebrazo, en la zona lateral externa, teniendo la precaución de no bloquear la flexoextensión de codo, pero sí se puede limitar en algo la pronosupinación, dejando el antebrazo en posición neutra. ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 8 Brace de Tibia o Puede confeccionarse un brace simple o articulado. Si es articulado, se confecciona una pieza para el pie, con una articulación en el tobillo. Permite la flexoextensión pero limita las desviaciones laterales de tobillo (eversión e inversión) Materiales: Plastic like ( Encore o Aquaplast) o Rubber Like (Omega), 2,4 mm., perforado Uso de revestimiento y velcro Precauciones y Consideraciones Especiales Es necesario que el terapeuta ocupacional conozca: o El nivel de estabilidad de la fractura o El método que utilizó el médico para hacer el alineamiento o Tiempo transcurrido desde la reparación d e la fractura o Acerca de los dispositivos aún presentes después de la cirugía. El tratamiento requiere que el usuario se controle de 2 a 3 veces por semana El uso del brace es un tratamiento funcional, por lo tanto, no busca estabilizar ni inmovilizar las fracturas. Debido a que su objetivo es comprimir, no se debe prescribir en fracturas inestables. Cuando no se conoce la técnica del ciru jano, es conveniente dejar el brace un poco más largo a la altura del acromion, a fin de limitar la abducción. El Brace no se utiliza en: o Usuarios alterados de conciencia o Con agitación psicomotora o Con difiultades para entender o seguir instrucciones o Personas con déficit intelectual que no cuenten con el apoyo de otra persona o En personas que tienen muy poco o mucho tejido adiposo en sus brazos, limitando una compresión adecuada. ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 9 Brace de Húmero Medidas: 1. Largo del húmero: Desde el acromion hasta el epicóndilo 2. Medida desde la base de la axila hasta la epitróclea 3. Perímetro sobre los epicóndilos 4. Perímetro por debajo de la axila 5. Material caliente se posiciona en esta zona 6. Borde para aumentar la curva ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 10 2. ÓRTESIS DE REPOSO Función: Esta Órtesis tiene las siguientes funciones: o Inmovilizar la mano o Posicionar la mano en un alineamiento funcional o Proveer descanso localizado a los tejidos de los dedos, pulgar y muñeca o Preservar el balance entre la musculatura extrínseca e intrínseca de la mano o Retardar o prevenir la deformidad. Indicaciones: Lesiones neurológicas de origen central o periférico (Parálisis flácidas, parálisis espásticas) Prevención y tratamiento de las deformidades de origen reumático (En etapas tempranas de la Artritis Reumatoide, con ligera desviación ulnar) En la enfermedad de Dupuytren, después de la cirugía de liberación. Quemaduras (Dorso antebrazo y mano) Esguinces crónicos de muñeca, tendinitis y tenosinovitis. Medidas y puntos anatómicos de referencia: Contorno de la mano, y contorno del antebrazo (2/3 del largo del antebrazo) Marcar en el molde los puntos anatómicos de referencia (Véase cuadr o página 12) Pasos de confección: Después de tomar las medidas del usuario, cortar el molde, traspasarlo al termoplástico y llevar este a calentar. ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 11 Una vez que el termoplástico está caliente, moldear la órtesis en una de las siguientes posiciones o Posición funcional: Muñeca en 20 a 30° de extensión el pulgar en 45° de abducción palmar, las articulaciones metacarpofalángicas en 35 a 45° de flexión, y todas las articulaciones IFP e IFD en una ligera flexión.. De esta manera quedará una barra en C para el pulgar. o Posición antideformidad ( Intrinsic plus): Es posicionada en la mano para mantener la tensión y relajación de las estructuras anatómicas de la mano para evitar contracturas y promover la función. Esta posiciona la muñeca en 30 a 40° de extensión, e l pulgar en 40 a 45° de abducción palmar, la articulación IF del pulgar en extensión completa, las articulaciones MCF de los dedos en 70 a 90° de flexión, y el resto de las articulaciones IFP e IFD en total extensión. o En ambos casos, el usuario debe coloc ar el codo apoyado sobre la mesa, su brazo debe estar vertical y la mano relajada Añadir velcros: Uno sobre el extremo distal del antebrazo, por debajo de la muñeca, sobre los metecarpos, sobre las falanges proximales y sobre las falanges distales. En el pulgar, colocar un velcro sobre la falange proximal. Colocar revestimiento Materiales: Termoplástico Plastic o Rubber Like 2,4 o 3.2 mm liso o perforado Velcros y revestimiento Precauciones y consideraciones especiales : Moldear la órtesis respetando los arcos de la mano Verificar que el ancho y largo para el pulgar es suficiente No posicionar la mano con desviación ulnar o radial. ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 12 Puntos anatómicos de referencia: A: Estiloides Radial B: Estiloides Cubital C: Articulación carpometacarpiana del pulgar D: Línea que coincide con el espacio virtual del pulgar E: Línea longitudinal atraviesa el tercer dedo y se interfecta con la línea D. F: 2/3 del largo del antebrazo ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 13 3. DORSOPALMETA Función: Dispositivo que permite posicionar la mano y muñeca en posición funcional ejerciendo resistencia sobre el antebrazo. Limita la flexión de dichos segmentos. Indicaciones: En personas secueladas de AVE, a fin de impedir contracturas en flexión Medidas: Marcar el contorno de la mano y antebrazo (2/3 de lon gitud) Marcar los siguientes puntos anatómicos de referencia sobre el molde o Borde radial de la articulación MCF del segundo dedo o Borde ulnar de la articulación MCF del quinto dedo. o Estiloides Radial o Estiloides Cubital o Base del Pulgar Pasos de confección: Tomar las medidas del usuario y hacer un molde Marcar una forma de ojo entre los puntos que corresponden a las articulaciones MCF del degundo y quinto dedos. Pasar el molde al termoplástico, cortar y levar el material a calentar Cortar la forma dibujada en el interior del material , dejando una abertura. Moldear la órtesis colocando el material sobre el antebrazo del us uario, y colocando su mano por dentro de la abertura, quedando así esta por sobre el extremo distal de la órtesis. Posicionar la muñeca en 15 a 30° de extensión. El excedente de material que quede a la altura de la muñeca deberá doblarse hacia el antebrazo, de modo que esta sección sea reforzada y la muñeca quede en la posición deseada Cortar, calentar y moldear un trozo de termoplástico par a el pulgar, una barra en C, que lo posicione en oposición y abducción palmar. Colocar velcros y revestimiento ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 14 Materiales: Termoplástico Rubber Like 3.2 mm liso o perforado Velcros y revestimiento Precauciones Procurar no dejar puntos de presión sobre las estiloides radial y cubital Procurar dejar la mano alineada, sin desviaciones laterales de la muñeca Revisar que el doblez a la altura de la muñeca quede bien hecho ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 15 Puntos anatómicos de Referencia A: Borde radial de la cabeza del segundo metacarpiano B: Base del Pulgar C: Estiloides Radial D: 2/3 de largo del antebrazo E: Estiloides Cubital F: Borde ulnar de la cabeza del quinto metacarpiano ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 16 4. FÉRULA ANTEBRAQUIO PALMAR (ABP) O COCK-UP Función: Inmovilización dorsal o palmar de la muñeca, permitiendo libre movilidad a los dedos de la mano. Disminuye dolor e inflamación, provee soporte a la muñeca, aumenta y favorece la función digital, previene la deformidad de la muñeca, disminuye la presión del nervio mediano, minimiza la tensión de los tejidos involucrados. Indicaciones: Tendinitis de flexores o extensores Síndrome del túnel carpiano Lesión de muñeca o fracturas estables de muñeca Artroplastía de muñeca En Artritis: En períodos de dolor, subluxación de muñeca e inflamación de las articulaciones Puntos anatómicos de referencia Proyectar la línea que une los siguientes puntos de referencia: o Salida del pliegue palmar proxinal: Este punto debe proyectarse hacia radial, además, paralelamente al punto correspondiente a la base del espacio virtual del pulgar , de modo de dejar una lengüeta de termoplástico que pueda posteriormente rodear la mano. o Salida ulnar del pliegue palmar distal o Estiloides radial o Estiloides cubital o Mitad del largo del antebrazo o Base del espacio virtual del pul gar: Este punto debe unirse de forma curva con el de la estiloides radial, a fin de dejar libre la eminencia tener de la mano. ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 17 Pasos de confección: Posicionar al usuario de modo que su antebrazo quede cómodamente posicionado, con su mano alineada, sobr e la mesa. Tomar las medidas necesarias y hacer el molde Traspasar el molde al termoplástico, cortar y calentar. Moldear la órtesis en el usuario, ya sea de base palmar o dorsal, dependiendo de sus necesidades. Posicionar la muñeca en 15 a 30° de extensió n, o si se trata de una persona con STC, posicionar la muñeca en 0° de extensión. Colocar revestimientos y velcros. Materiales: Termoplástico Plastic o Rubber Like 2,4 o 3.2 mm liso o perforado Velcros y revestimiento Precauciones y consideraciones especiales: Respetar los pliegues de la mano, así como sus arcos. Verificar que no se limita la movilidad de las articulaciones MCF de los dedos y del pulgar Despegar levemente los bordes de la órtesis en la palma de la mano. ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 18 Puntos anatómicos de referencia A: Salida del pliegue palmar proximal: Este punto debe proyectarse hacia radial, además, paralelamente al punto “F”, de modo de dejar una lengüeta de termoplástico que pueda posteriormente rodear la mano. B: Salida ulnar del pliegue palmar distal C: Estiloides cubital D: Mitad del largo del antebrazo E: Estiloides radial F: Base del espacio virtual del pulgar: Este punto debe unirse de forma curva con el de la estiloides radial, a fin de dejar libre la eminencia t ener de la mano. ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 19 5. ESPIGA CUBITAL Función: Férula lateral cubital con base en el antebrazo estática para estabilizar muñeca en posición neutra Patologías Síndrome del Túnel Carpiano, fractura de Benet, Dupuytren, Parálisis del Nervio Mediano Materiales: Termoplástico Rubber like, liso o perforado de 2,4 mm Velcros y revestimiento Medidas La mano alineada, marcar el borde cubital hasta los dedos 4º y 5º, de manera de dejar libre el resto de lo dedos y la palma de la mano. Considerar las siguientes medidas anat ómicas: o A: Contorno del 4° dedo o B: Contorno del 5° dedo o C: Estiloides Cubital o D: 2/3 de largo del antebrazo o E: Lengueta sobre el cuerpo del 3° metacarpiano, y sobre parte del 2° metacrpiano ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 20 Puntos anatómicos de referencia A: Contorno del 4° dedo B: Contorno del 5° dedo C: Estiloides Cubital D: 2/3 de largo del antebrazo E: Lengüeta sobre el cuerpo del 3° metacarpiano, y sobre parte del 2° metacarpiano ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 21 6. ANTIRRÁFAGA CUBITAL Función: Evitar la progresión de la desviación cubital de las articulaciones MCF de la mano Indicaciones: Artritis Reumatoide Medidas: A: Articulación MCF del 2° dedo B: Salida radial del pliegue palmar proximal. C: Proyección paralela de los puntos “A” y “B” hacia radial, con una longitud proporcional al del ancho de la mano D: Considerar la medida comprendida entre la línea del pliegue palmar proximal y la altura hasta por debajo de cada articulación interfalángica proximal de los dedos 2, 3, 4 y 5 Pasos de confección: Tomar las medidas del usuario, hacer el molde, traspasarlo al termoplástico, cortar y calentar el material . Posicionar la mano alineada, así como los dedos, ejerciendo tracción hacia radial al colocar cada ala del termoplástico bordeando los dedos desde dorsal hacia palmar, impidiendo desviaciones cubitales. Colocar Velero en la zona palmar. Materiales: Termoplástico Rubber like, liso o perforado de 2,4 mm. Velcros y revestimiento. Precauciones No dejar puntos de presión ósea. ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 22 Consideraciones anatómicas A: Articulación MCF del 2° dedo B: Salida radial del pliegue palmar proximal. C: Proyección paralela de los puntos “A” y “B” hacia radial, con una longitud proporcional al del ancho de la mano D: Considerar la medida comprendida entre la línea del pliegue palmar proximal y la altura hasta por debajo de cada articulación interfalángica proximal de los dedos 2, 3, 4 y 5 ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 23 7. ÓRTESIS OPONENTE Y ABDUCTORA DE PULGAR Función: Inmovilización de la articulación trapeciometacarpiana Patologías: Rizartrosis Fractura traumática Lesión ligamentosa y tendinitis. Materiales: Termoplástico Plastic like de 2, 4 mm. liso. Velcros Medidas: Mano alineada, marcar la Articulación radiocarpiana Marcar la interfalángica del pulgar Línea proyectada por debajo de las cabezas de los metacarpianos 2 al 5 Pasos: Cortar el molde en forma de Y La aleta 1 debe pasar por la palma y abraza el pulgar La aleta 2 o media abraza el pulgar por dor sal La aleta 3 abraza la mano por palmar hasta llegar a dorsal Poner velero para fijar la aleta 1 y 3 Moldear la órtesis para el pulgar en abducci ón y oposición Colocar revestimiento y velcro ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 24 Consideraciones anatómicas A: Articulación radiocarpiana B: Marcar la interfalángica del pulgar C: Línea proyectada por debajo de las cabezas de los metacarpianos 2 al 5 Alas del molde: - La aleta 1 debe pasar por la palma y abraza el pulgar - La aleta 2 o media abraza el pulgar por dorsal - La aleta 3 abraza la mano por palmar hasta llegar a dorsal ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 25 8. FÉRULA DE STAX Función: Férula inmovilizadora de la articulación interfalángica distal en ligera hiperextensión, liberando las proximales. Indicaciones: Mallet Finger: Rotura o avulsión del tendón extensor en la falange distal. Medidas: Dibujar el contorno del dedo afectado, tomando en cuenta la medida comprendida entre la base de la falange media y el ápice de la falange distal del mismo dedo Tomar una medida horizontal, que contemple las alas de la órtesis que deberán rodear la falange media y unirse en la zona anterior. La altura de estas debe estar por sobre la articulación IFD y por sobre la articulación IFP. Materiales: Termoplástico Plastic o Rubber Like 1,6 mm. Precauciones y Consideraciones Generales Moldear la Órtesis con el dedo en el máximo de extensión Pauta de uso: 6 semanas constantemente, y 2 semanas uso nocturno ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 26 Consideraciones anatómicas A: Base de la falange media B: Ápice de la falange distal C: Medida comprendida por sobre la articulación IFD y por sobre la articulación IFP ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 27 9. ÓRTESIS EN OJAL Función: Esta órtesis tiene dos variantes, dependiendo en la forma en que sea moldeada, con dos funciones di ferentes: o Evitar la flexión de la articulación interfalángica proximal . o Evitar la hiperextensión de la articulación interfalángica proximal . Indicaciones: Para detener el progreso de las deformidades que ocurren en la Artritis reumatoide o Artrosis Traumatismos que provoquen la deformidad en “cuello de cisne” Medidas: Tomar una medida vertical bajo la articulación interfalángica distal y por sobre la articulación MCF del dedo afectado Tomar una medida horizontal que contemple un margen por fuera de los bordes del dedo. Pasos de confección: Tomar las medidas, hacer el molde, cortar y calentar el material . Moldear la órtesis en el dedo del usuario, cuidando de colocarla dependi endo del movimiento que se pretenda evitar (ver imagen en pág. 29). Terminar los bordes Materiales: Termoplástico Plastic o Rubber Like 1,6 o 2,4 mm. Liso o perforado Precauciones Procurar dejar terminaciones finas y estéticamente agradables No inmovilizar innecesariamente otras articulaciones ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 28 A. Patrón de la Férula en Ojal B. Posición que evita la flexión de la articulación IFP C. Posición que evita la hiperextensión de la articulación IFP Consideraciones Anatómicas 1. Articulación IFD 2. Articulación IFP ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 29 III. PROTOCOLOS DE REHABILITACIÓN 1. PROTOCOLO DE KLEINERT (CIRUGIA DE TENDONES FLEXORES) 2. SÍNDROME DEL TÚNEL CARPIANO: MANEJO NO QUIRÚRGICO 3. SÍNDROME DEL TÚNEL CARPIANO: MANEJO POST QUIRÚRGICO 4. TENOSINOVITIS DE DE QUERVAIN: PROTOCOLO DE REHABILITACIÓN DESPUÉS DE LA DESCOMPRESIÓN ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 30 Figura 1 1. PROTOCOLO DE KLEINERT (CIRUGIA DE TENDONES FLEXORES). 0-21 DÍAS (terapeuta ocupacional) Toma de medidas para la férula. Confección de la férula: Férula dorsal con base en antebrazo de bloqueo de la extensión y asistencia pasiva a la flexión de los dedos (Figura 1) o Posición: Muñeca: 30º-40 flexión. MCF: 40-60º flexión. IFs: 0º. Tracción diurna a 50-60º de flexión. Explicación de los ejercicios y entrega de documentación: Control del edema. Movilización de las articulaciones no afectadas. Régimen de movilizaciones con la férula (codo en flexión y mano en pronación): 10 movilizaciones/hora, excepto del día 8 al 15 de la ciru gía que se realizaran 5 movilizaciones/hora por riesgo de rotura del tendón. o Extensiones activas del dedo hasta el límite del bloqueo de la férula. o Flexiones pasivas dejándose llevar por la tracción. 21-30 DÍAS (terapeuta ocupacional) Modificación de la posición de la férula: Muñeca: neutra. Resto igual. Mantener tracción. Pauta de uso: Todo el día. Quitar para ejercicios. ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 31 30 DÍAS (terapeuta ocupacional) Férula en la misma posición. Retirar tracción. Pauta de uso: Uso nocturno y en situaciones de riesgo (multitudes). Ejercicios simples de prensión, inicio de prensiones usuales poco exigentes con el dedo lesionado, junto con movilizaciones de articulaciones de forma aislada Colocar y sujetar sin resistencia, en posición de ten odesis. Colocar y sujetar (sin resistencia), agarrar y soltar varios tamaños de clavijas y conos. Si presenta retracción: Confeccionar férula extensora. Iniciar programa de fortalecimiento de los tendones extensores Iniciar manejo proceso cicatricial 45 DÍAS (terapeuta ocupacional y fisioterapeuta) Retirar férula. Recuperación de la amplitud articular máxima en flexión y extensión de los dedos. Iniciar trabajo contra resistencia progresivo de los tendones afectados. Obtener coordinación gestual, fuerza y resistencia de los tendones lesionados, e integración de los dedos en las AVD, actividades recreativas y profesionales. 10ª-12ª SEMANA (terapeuta ocupacional ) Resistencias máximas. 13 ª SEMANA Reintegro a actividad normal ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 32 Figura 3 Figura 4 2. SÍNDROME DEL TÚNEL CARPIANO: MANEJO NO QUIRÚRGICO Las opciones de tratamiento no quirúrgico incluyen un mes de prueba de: Medicación antiinflamatoria: Regularmente, todos los días. Vitamina B6, 100 mg. al día Inyección de esteroides Modificación de actividades o evitar trabajos repetitivos Uso de Órtesis de muñeca con las siguientes características (*): Férula palmar con base en el antebrazo estática para estabilizar muñeca en posición neutra, o hasta 15 ° de dorsiflexión o Pauta de uso: Cada noche para mantener la posición de la muñeca. Su uso durante el día dependerá de la existencia de síntomas durante el día. (Figura 2). Férula lateral cubital con base en el antebrazo estática para estabilizar muñeca en posición neutra o férul a de velcro de restricción de la flexión palmar. (Figuras 3 y 4). o Pauta de uso: Uso diurno en las actividades que provoquen sintomatología. * Se advierte a los pacientes evitar dejar las correas de la órtesis demasiado apretadas. Dependiendo de varios factores, estas medidas se pueden predecir para un alivio a largo plazo del 5 a 60 por ciento de los pacientes. Por lo general, este tratamiento conservador no se recomienda a aquellos pacientes que tienen evidencia de daño en los nervios (constante entumecimiento, atrofia muscular, atrofia de la piel) Figura 2 ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 33 3. SÍNDROME DEL TÚNEL CARPIANO: MANEJO POST QUIRÚRGICO * Los pacientes que planean regresar de inmediato a sus actividades cotidianas podrán hacerlo con un yeso de brazo corto, o con una férula "clamshell" (o "sandwish splint": Órtesis inmovilizadora de mano, que incluye 2 segmentos de interbloqueo) de 30° de extensión de muñeca, e inmovilización de la articulación basal o carpometacarpiana del pulgar. Esto se utilizará durante un mes. 0-5 DÍAS: Revisar con el paciente la discusión preoperatoria (Consistente en la educación previa al paciente sobre las expectativas clínicas del curso del síndrome del túnel carpiano posterior al manejo quirúrgico). Se anima al paciente a comenzar ejercicios suaves y uso liviano de la mano el día después de la cirugía. El paciente es instruido sobre ejercicios aislados de deslizamiento tendíneo para todos los dedos. Además, debe advertirse sobre la realización de actividades de resistencia pesada durante 6 semanas d espués de la cirugía. 1-6 SEMANAS: El vendaje y los puntos se retiran alrededor de una semana después de la cirugía. Se inician ejercicios de rango articular activo de la muñeca de acuerdo con las instrucciones del médico. Cuando la incisión quirurgica se hace accesible, se inicia el control de edema, masaje y desensibilización de la cicatriz. La palma de la mano debe cuidarse por lo menos cuatro a seis semanas después del procedimiento. El Golf y deportes relacionados con el uso de la mano suelen ser dema siado incómodos hasta seis a ocho semanas después de la operación 6-12 SEMANAS: Se inician ejercicios progresivos de fortalecimiento muscular. ^vnvv| vc O·ìc.·. Página 34 4. TENOSINOVITIS DE DE QUERVAIN: PROTOCOLO DE REHABILITACIÓN DESPUÉS DE LA DESCOMPRESIÓN 0-2 DÍAS: Deje libre la articulación IF y aconseje el movimiento del tejido blando hasta donde lo permita el vendaje compresivo quirúrgico. Retire el vendaje 2 días después de la cirugía. Comience el movimiento activo suave de la muñeca y pulgar. 2-14 DÍAS: La férula postquirúrgica se lleva por comodidad y se continúan los ejercicios de movilidad activa Entre el día 10 y 14 se retiran las suturas Los pacientes se suelen quejar de algo de hipersensibilidad y parestesias en el punto de la incisión y distal a la misma. Puede se r necesaria la desensibilización. Suele suficiente con el masaje del área, y las molestias se resuelven casi siempre 1-6 SEMANAS: Se avanza el programa de fortalecimiento y se continua con la desensibilización de la cicatriz si fuese necesario Generalmente, no se debe permitir la actividad sin restricción hasta aproximadamente 6 semanas después de la cirugía .