DEPARTAMENTO DE CAPACITACION MANUAL DE MANTENCION INTRODUCCIÓN Felicitaciones por haber elegido el cargador TORO. Este manual describe la mantención del TORO 007 .Este manual contiene la información necesaria para poder familiarizarse con los componentes, instrumentos y controles. El mantenimiento periódico se explica en estas instrucciones de mantenimiento. Sólo aquellas personas que hayan recibido la formación adecuada están autorizadas para trabajar con la cargadora. Lea el manual del operador y las instrucciones generales de seguridad antes de empezar a trabajar. Cumpla siempre lo estipulado por las normativas nacionales en materia de prevención de accidentes laborales y protección del medio ambiente. Siga también lo establecido por las normativas técnicas generales en cuanto a la profesionalidad y la seguridad durante el funcionamiento del equipo. Si desea solicitar servicios de mantenimiento y reparaciones, póngase en contacto con el servicio Sandvik Tamrock autorizado más próximo. Nuestro personal de mantenimiento dispone de los conocimientos técnicos y de las herramientas necesarias para realizar las tareas más exigentes. Si realiza un uso correcto y respeta las instrucciones de mantenimiento, podrá obtener una elevada disponibilidad y una larga vida útil de su equipo de perforación. Siempre siga las reglas de seguridad ¡ MANTENIMIENTO Generalidades La máquina TORO 007 está diseñada para el trabajo duro en condiciones desfavorables y exigentes de la mina. Para asegurar un funcionamiento sin problemas y económico, es muy importante cumplir los intervalos de inspección indicados de forma regular. Si así lo hace, podrá detectar rápidamente los posibles defectos en la máquina y repararlos antes de que pasen a mayores. De esta forma, asegurará unos bajos costes de reparación y minimizará las interrupciones en la producción. Las siguientes páginas especifican varios puntos de inspección para la TORO 007, junto con los correspondientes intervalos a seguir. Para más información sobre las inspecciones, instamos a todos nuestros clientes a que consulten la guía del operario del motor Diesel Detroit. Recomendamos conservar registros de los mantenimientos efectuados y de la sustitución de las piezas de desgaste. El mantenimiento regular y a intervalos apropiados consigue incrementar la fiabilidad, reducir costes y aumentar la seguridad del equipo. Incluso el trabajo de mantenimiento puede resultar peligroso a no ser que se tomen las precauciones correspondientes. Todas las personas involucradas en mantenimiento deben comprender los posibles peligros, y utilizar los métodos de seguridad de trabajo. Antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación, lea las instrucciones del fabricante y sígalas. El personal que tenga el pelo largo deberá recogérselo y no se deberá llevar ropa holgada ni joyas, incluyendo anillos, para evitar posibles accidentes. Utilice trajes de protección personal y otros equipamientos de seguridad siempre que sea necesario u obligatorio. No realice modificaciones, ampliaciones o reconstrucciones en la máquina, ya que podrían poner en riesgo su seguridad. Consulte al fabricante o a su distribuidor. Esto también incluye el ajuste e implantación de válvulas y dispositivos de seguridad, así como soldaduras en las estructuras del bastidor. Las piezas de repuesto deben ajustarse a las especificaciones técnicas del fabricante. Sólo se garantiza la conformidad en caso de piezas originales TORO. Infórmese acerca de la ubicación y el uso de los extintores de fuego. Cuando realice operaciones de mantenimiento, utilice sólo y exclusivamente las herramientas de taller que se ajusten al trabajo que va a realizar. Cualquier trabajo de mantenimiento y reparación en una máquina TORO debe llevarse a cabo exclusivamente por personal experimentado o instruido para ello. Sólo los electricistas están autorizados para levar a cabo el mantenimiento de las instalaciones eléctricas y sólo los mecánicos profesionales están autorizados para llevar a cabo el mantenimiento de los dispositivos hidráulicos. Siga siempre todas las instrucciones referentes a los intervalos de inspección y mantenimiento, así como las indicaciones sobre la sustitución de piezas que se incluyen en este manual. Limpie y lave el equipo de forma regular, y siempre hágalo antes del trabajo de mantenimiento y reparación. Nunca intente limpiar, ajustar, reparar o lubricar la máquina TORO 007 mientras ésta está en movimiento o con el motor en funcionamiento. Se debe asignar claramente a una persona para que sea responsable del mantenimiento y las reparaciones. Mantenimiento de la batería Utilice siempre protección ocular, trajes protectores y guantes protectores cuando realice operaciones de mantenimiento en la batería. - Siempre desconecte primero el polo negativo (-) y luego el positivo (+). Conecte siempre el polo positivo (+) en primer lugar y el negativo (-) a continuación. - La polaridad inversa de la batería puede provocar daños personales por una descarga súbita de electrolito a través de los agujeros de ventilación de la batería y / o por la ruptura repentina de la carcasa de la batería a causa de una explosión interna de hidrógeno. - Para evitar la generación de chispas cuando se conecta un cargador de baterías, desenchufe el cable de alimentación del cargador o desconecte el cargador antes de conectar los cables de carga a los bornes de la batería. Abra los tapones de las celdas de la batería ligeramente durante la carga para permitir que los gases que se generan salgan. -El ácido de la batería quema la piel, hace agujeros en la ropa y puede provocar ceguera si entra en contacto con los ojos. Si cae ácido de la batería sobre la piel, lávese inmediatamente con agua. Utilice bicarbonato de sodio para neutralizar el ácido si entra en contacto con los ojos. Lávese los ojos con bastante agua y llame a un médico. - No repare el equipo de dirección mediante soldadura. acoplamientos de junta. ventile el compartimento de la batería antes de desconectar o conectar los cables. superficies de sellado. determine el área a soldar. .Los bornes de la batería nunca se deben poner en cortocircuito ya que las chispas pueden producidas pueden hacer explotar la batería explote.No toque los bornes de la batería ni los del alternador o cualquier otro cable mientras el motor esté en funcionamiento.Utilice una luz de magnesio (linterna) cuando compruebe los niveles del electrolito.Para evitar una explosión. . que forman una mezcla extremadamente explosiva. Disponga de una ventilación adecuada.. desconecte el cableado del alternador y el interruptor principal. Una chispa o una llama al aire libre pueden causar una explosión. Utilice un máscara protectora cuando suelde. recuerde que las baterías de plomo generan (durante la carga y descarga) oxígeno e hidrógeno. si así se requiriese. antes de arrancar el motor y nunca después de usar el equipo. .No pruebe los dispositivos eléctricos poniéndolos en contacto con los bornes de la batería. Antes de iniciar la soldadura eléctrica. Añádale agua destilada. Conecte el cable a tierra de manera que la corriente no pase a través de cojinetes. Con el nivel del electrolito lo suficientemente alto. nunca una llama abierta. los métodos de soldadura y los materiales para soldar. los vasos de la batería tienen menos espacio para los gases. El equipamiento por control remoto (opcional) también debe desconectarse. Sólo el personal cualificado debe llevar a cabo operaciones de soldadura. Si es necesario. Conecte el cable a tierra de la soldadora al lugar de soldado lo más cerca posible. se debe mantener correctamente y comprobar periódicamente el nivel del electrolito.Cuando realice operaciones de mantenimiento en una batería. Contacte con el servicio de SANDVIK TAMROCK si es necesario. Si los componentes eléctricos no se protegen adecuadamente. podrían provocar daños personales por descarga eléctrica. Disponga de un sistema de protección contra el fuego. . Soldadura Antes de comenzar a soldar. . palancas o cables de control. . LUBRICANTES Motor Clasificación Viscosidad API CH—4 SAE 15W--40 (si no hay disponibles aceites CH-4.. (se pueden usar aceites hidráulicos que cumplan lo estipulado por DIN 51524 HVLP o ISO 6743-4HV) Viscosidad Superior a -15C Superior a + 0 Superior a + 5 ISO VG 32 ISO VG 46 ISO VG 68 SAE 10W SAE 20 SAE 30 .. Transmisión Clasificación Viscosidad Allison C-4 o Caterpillar TO-4 -20 _C.+15 _C SAE 10W Líquidos Hidráulicos Utilice aceites de motor API de tipo CD o aceites hidráulicos con características de prevención de desgaste que se correspondan con las de dichos tipos de aceite. Consulte la guía del operario del motor o las recomendaciones sobre el filtro y los aceites de combustible y lubricación de los motores Diesel Detroit. aunque esto implicará una reducción en el intervalo de drenaje del aceite) La utilización de combustibles cuyo contenido en sulfuro supera el 0. pueden usarse los API CF-4 o CG-4.5 masa--% implicará una reducción en los intervalos de drenaje del aceite. Capacidades de llenado Motor Sistema de refrigeración Transmisión Ejes Tranfer Gear Box Depósito de aceite hidráulico Depósito de combustible 29 L (con filtro) 55 L 72 L 2 x 44 L 9L 250 L 310 L Nota especial Si la máquina está dotada de equipamiento opcional (sistema automático de lubricación central.Ejes Clasificación Viscosidad MIL-L-2105 o API GL-5 + LS (deslizamiento limitado) superior a -25C SAE 80W/140 -25C.+ 15C SAE 85W/140 Boquillas de engrase Utilice grasas con base de litio con penetración 265/295 (NLGI 2) y punto de caída a 180C. etc. ... no olvide leer detenidamente las instrucciones de dicho equipamiento y siga la tabla de mantenimiento que aparece en las instrucciones correspondientes.). . .Haga funcionar la máquina con un termostato en el sistema de refrigeración durante todo el año. Siga siempre todas las indicaciones y procedimientos especificados por el fabricante.Sistema de refrigeración: Drene y limpie el motor cuando se sobrecaliente o se ensucie la solución.Use los kits de comprobación de nitrito de Nalco Chemical Company (CO--318) para medir la concentración de nitrito. Cada vez que drene o rellene el sistema de refrigeración.Un llenado superior a 19 litros por minuto puede provocar la aparición de bolsas de aire en el sistema de refrigeración. . vuelva a comprobar el nivel de refrigerante cuando el motor haya alcanzado la temperatura normal de funcionamiento. Nota! : Nunca abra el tapón de llenado cuado esté caliente.Compruebe el refrigerante cada 125 horas de funcionamiento para asegurar que el nivel de inhibidor se mantiene dentro de los valores adecuados (consulte el manual de Selección de refrigerante para Detroit Diesel) . . Compruebe y ajuste los tornillos del colector de escape .Primer Servicio: . Cambie el aceite de motor y filtros . Ajuste los tornillos del eje de oscilación (tornillos M20 a 690 Nm (seco) y tornillos M12 a 85 Nm (seco) . Revise las correas trapezoidales . Realice una comprobación visual general y asegúrese de que no existen fugas o averías . Compruebe el apriete de los tornillos de las ruedas. Cambie el elemento del filtro de aceite de la transmisión . Revise el apriete del filtro y los conductos de aire . la caja de cambios y otros componentes importantes . los ejes. Compruebe y ajuste los tornillos del cárter de aceite y los soportes del motor . Comprobación del nivel de refrigerante .OPERACIONES DE MANTENIMIENTO Cada Turno Comprobación del nivel de aceite del motor . .Compruebe el nivel de refrigerante sólo cuando el motor se haya detenido y enfriado. .Mida el nivel de aceite con el motor apagado (tras detener el motor. 20 minutos antes de realizar la medición). . deje que el aceite se drene al cárter del motor durante aprox. no añada refrigerante.El nivel debe estar en el borde inferior del cuello de llenado. En caso de presentar perdidas de material.máquina estacionada sobre un terreno liso y firme. Comprobación de correas Revise visualmente y ajuste si fuese necesario.En caso de que el motor esté sobrecalentado.Drenar y limpiar cuando la solución esté sucia. El nivel de aceite deberá estar entre las marcas de LOW (BAJO) y FULL (LLENO) de la varilla de medición. reemplácelas. . . Tomas de Aire Revise tomas de aire y conexiones en busca de fugas. Escape Revise ductos de escape en busca de fugas .Filtro de aire Revise el estado del ensamblaje y el indicador del filtro de aire Asegúrese de que el montaje. las canalizaciones de acceso y escape y las conexiones del turboalimentador no presentan fugas. Nivel de Aceite de la Transmisión En terreno plano con el motor en baja y neutro. Nivel de Aceite de la caja de transferencia En terreno plano con el motor en baja y neutro.Sustituya el elemento del filtro cuando el nivel de combustible que señala la mirilla de la cubierta alcance el extremo superior del elemento. .La cubierta del filtro no encajará completamente mientras el motor esté en funcionamiento. . Se irá encajando poco a poco y el nivel de combustible irá aumentando a medida que el elemento del filtro se vaya trabando.Comprobación del filtro de combustible . el nivel de aceite debe estar entre las mirillas indicadoras Revise presión tanque hidráulico Debería ser 0.Desgaste del neumático .cesta y brazo en posición de transporte .3 Bar .Estado .Compruebe visualmente el apriete de las tuercas de la rueda Comprobación del nivel de aceite hidráulico .Comprobación de las tuercas de las ruedas y los neumáticos . Compruebe si hay fugas -. Gire el switch. . Revise Componentes mayores en busca de solturas y fugas. Función de liberar sistema de frenos ( opcional ) Revise el sistema de liberación de la bomba.Compruebe el funcionamiento del freno de servicio y del de estacionamiento -. La bomba debería partir.Articule la máquina de izquierda a derecha. -. haga retroceder la cubeta y baje los brazos a 1000 -1500 rpm del motor.Compruebe el funcionamiento de los frenos Los frenos deben retener: freno de servicio 1890 rpm/primera marcha freno de estacionamiento 1890 rpm/primera marcha Compruebe que todos los mandos funcionen correctamente -. mangueras sueltas. descargue la cubeta. El botón de freno de parqueo debe estar totalmente afuera antes que la bomba pueda partir. cables pelados o partes que aparenten necesitar manutención. Realice una inspección visual del equipo en busca de fugas de aceite.Levante los brazos elevadores. Después de encender la maquina.No exceda el límite de llenado . Asegúrese de que la aguja del manómetro del extintor no se encuentre en la zona roja. Carga del alternador : Aprox.No llene el depósito hasta arriba. Presión de aceite del sistema de frenos. B Revise las Luces Frontales Traseras Luces opcionales Chequee relojes y luces indicadoras Las señales luminosas permanecen encendidas unos 5 seg. . 26-28 Volts Llenado del depósito de combustible . La luz de advertencia debería encenderse si la presión es muy baja. el personal autorizado deberá recargar inmediatamente el extintor. La temperatura del motor debería 99C. Si la aguja señala la zona roja.Revise el extintor Lea la instrucciones de funcionamiento situadas en el propio extintor.Apague el motor antes de realizar el llenado . ya que el combustible se expande al calentarse y podría derramarse. Comprobación del sistema de lubricación central automática (si está instalado) . de los del cilindro de oscilación y de los del brazo de elevación Engrasado del “ Hueso Perro” Conecte una Pistola de Grasa de alta presión a la grasera B.temporizador . Llene el pin con grasa hasta que la pistola no bombee mas .funcionamiento .revise individualmente todos y cada uno de los puntos de engrase Engrasado de los pasadores del cilindro de elevación.cantidad de grasa adecuada . Engrase del Pin del cilindro deyector ( opcional) Engrase el Pin manualmente con una grasera Engrase de Pin de Ladeo.engrase el punto situado en el colector de lubricación central del bastidor trasero Engrasado de los pasadores del cilindro de dirección* .engrase los pasadores traseros a través del colector de lubricación central del bastidor trasero engrase los puntos delanteros directamente a través de las boquillas . Engrase el Pin manualmente con una grasera Engrasado de la articulación central* . CADA SEMANA Lavado de los radiadores y de los refrigeradores de aceite opcionales Si la maquina esta equipada con un Purificador catalítico. Limpie Filtro Ciclon ( opcional) Limpie el filtro de aire ciclón ( opcional) . chequee el purificador después de cada 1000 Horas de uso. delanteros 550 kPa (5.traseros 400 kPa (4. Utilice una manguera de extensión para que pueda permanecer en uno de los lados. no permanezca delante del ensamblaje.5 bares) .00 * 25 L5S Bridgestone .Durante el inflado de los neumáticos. .Comprobación de la presión de los neumáticos 18.0 bares) . compartimento del operario . UNF ¾.compartimento del motor no aplique vapor o disolvente directamente sobre el alternador. 610 Nm ( seco) Limpieza general .CADA 125 HORAS Chequee el apriete de las turcas de rueda. el motor de arranque o los componentes electrónicos DDEC. .no aplique disolvente sobre superficies calientes Revise condición de Cabina y Puerta Re vise que la puerta de la cabina y que el seguro funcionen adecuadamente . Chequee las cajas de unión Abra todas las cajas de unión. . . Chequee el Panel de Instrumentos Abra el Panel de instrumentos y chequee que: Montura de los componentes Condición del cableado.Asegúrese que las cajas están secas.Chequee visualmente en busca de cables sueltos dentro de las cajas.Solturas . .Desgaste .Otros posibles daños.Asegúrese que las cajas y los componentes están montados adecuadamente. Chequee visualmente los cables en búsqueda de: . Revise los cables. Engrasado de las juntas en ”U” del eje de la conducción . Retire el tapón de la caja y drene el aceite.aceite API CH-4 . filtros) .CADA 250 HORAS Cambio de los filtros y el aceite del motor . . Cuidado cuando el aceite esta caliente . Espere 20 minutos. . .29 litros (incl.Agregue aceite si se requiere para llegar al nivel FULL marcado en la varilla. Rellene si es necesario.confirme el nivel de aceite siempre con la varilla de medición. Cambio de aceite a la caja de transferencia. .Apague el motor.Encienda y vuelva a revisar. . .Eche a andar el motor. Reinstale el tapón. use una nueva empaquetadura si se requiere.Limpie el adaptador del filtro . Vea los relojes de presión.tome precauciones al drenar el aceite caliente.Llene el nuevo filtro con aceite limpio. n Sustitución de elemento del filtro de combustible (consulte la guía del operario del motor) . . .Apriete el aro sólo de manera manual. afloje el tapón de ventilación.Arranque el motor para purgar el aire del sistema.Monte la cubierta (revise el muelle y la junta) .Retire la cubierta. . Llene hasta arriba la cubierta con combustible limpio. vuelva a colocar el tapón (revise el anillo tórico del tapón) y apriételo sólo de manera manual.Sustituya el filtro y la arandela aislante. .Con el aire ya purgado y el motor en funcionamiento.Gire el aro en sentido contrario a las agujas del reloj y extráigalo .Extraiga el tapón de ventilación situado en el extremo superior de la cubierta. . .El Elemento del filtro de Aire debe ser reemplazado cuando el indicador de servicio muestra rojo. levantando verticalmente el elemento del filtro. Cuando el nivel de combustible caiga hasta el extremo superior del aro. El elemento de seguridad debe ser reemplazado la segunda vez que se cambia el elemento del filtro de aire. apriete rápidamente el tapón de ventilación. el muelle del filtro y el anillo de junta de la cubierta. El nivel de combustible de la cubierta empezará a descender. 5 y 10.2) debe oscilar entre 800 y 2400 PPM .consulte la Guía del operario del motor Diesel Detroit Comprobación de los soportes del motor .limpieza .nivel de electrolito .Medición de la concentración de nitrito en el refrigerante y sustitución.nunca abra el tapón de llenado cuando esté caliente .tornillos de soporte sueltos . si es necesario.conexiones de los cables . sustituya el filtro del sistema de refrigeración .5 .el grado de pH del refrigerante debe oscilar entre 8.la concentración de nitrito (nº.soportes de goma Comprobación de las baterías .pares de apriete correctos . Chequeo del alternador Comprobación de la posible corrosión o conexiones sueltas en los bornes del alternador Compruebe el nivel de aceite en los cubos planetarios y en los diferenciales.aplique grasa hasta que sobresalga por debajo del protector de polvo. Esto significa que la cavidad está llena.Ubicación indicada por la flecha en la fotografía. . Sustitución del filtro de retorno de barrido del freno . Engrase la junta del piñón del diferencial .use una pistola engrasadora manual . . Retire las gomas y lubrique los puntos de lubricación Lubricación de las bisagras de la puerta y la escotilla. comprobación del funcionamiento de la puerta y el seguro (o la cerradura) de la puerta de la cabina.asegúrese de que no hay signos visibles de desgaste Lubricación de los puntos de articulación del asiento del conductor y Lubricación de los puntos de unión de los pedales del estrangulador y el freno.Comprobación de la articulación central . Engrasado de los extremos estacionarios de los pasadores del brazo Use una pistola de grasa manual Chequeo de Sistema de Extinción de Incendios Chequee el “ Quick Check” para ver si el sistema esta operable. . Revise que el sistema este en buenas condiciones y que no tenga evidencias de daños físicos. el turboalimentador y otras conexiones. 58-73 Nm. .CADA 500 HORAS Chequee mangueras del sistema de refrigeración. la brida de escape. Drene el agua del tanque de combustible Revise la condición de las aspas del ventilador Comprobación del apriete de las tuercas de ajuste del colector de escape. Revise signos de deterioro reemplace si fuese necesario. Tuecas de Eje 1000 Nm. Torques ( secos ) UNF 3/8 45Nm. Aplique el freno de parqueo Presione el pin hasta que toque disco de reacción. Cambie el elemento del filtro del sistema de alta presión .Chequee visualmente los Ejes Mida el Desgaste de los discos de frenos. Tuercas de rueda 610 Nm. Contratuercas eje 500 Nm. Revise el torque de los aprietes en el power train. - Limpie el adaptador del filtro.4mm .Sustitución del elemento del filtro de aceite de la transmisión. Agregue la cantidad de aceite necesaria para llegar a la marca FULL en la varilla Sustitución del elemento del filtro de aceite de retorno para la cubeta y el sistema hidráulico situados en el depósito de aceite hidráulico Comprobación de la articulación central con una galga de cuadrante entre 0.2 y 0. Chequee la compresión del motor Chequee y archive la compresión .8) 210-240 Nm (seco) CADA 1000 HORAS Inspección del Sistema Refrigerante Inspección del Sistema Refrigerante Presurice el sistema de refrigeración asegúrese que no presente fugas.8) 80 Nm (seco) Tornillos M16 (8.Comprobación del eje de oscilación Tornillos M12 (8. sumerja el catalizador en una solución limpiadora (1 hora). use una nueva empaquetadura si se requiere. Limpieza del purificador: cepille en seco la cara interna del catalizador. Reinstale el tapón. Agregue la cantidad de aceite necesaria para llegar a la marca FULL en la varilla .no exceda el límite de llenado. limpie con aire a presión la cara externa del catalizador. Retire el tapón de la caja y drene el aceite. limpie la cara externa con aire y disolvente y limpie con aire la cara externa.grasa multifunción con base de litio . Excesiva cantidad de humo o Altos niveles de hedor o irritación durante el funcionamiento de la cargadora LHD indican que el funcionamiento del purificador presenta anomalías y que debería limpiarse. sulfuro. no utilice disolventes que contengan cloro. Cambio de aceite y sustitución del elemento del filtro de aceite de la transmisión.Comprobación de los purificadores de escape de gas catalíticos Aumento de la contrapresión (manómetro de agua 2 o 3 pulgadas más alto que el purificador de limpieza (ralentí alto)).use una pistola engrasadora manual . metales o gasolina con plomo Engrasado de la conexión del cojinete de dirección del ventilador . Cuidado cuando el aceite esta caliente . .Presión debería ser 35 bar ( 3.Revise el torque de los aprietes en el eje Torques ( secos ) Tuecas de Eje Contratuercas eje 1000 Nm. Use solo acoples especiales para desarrollar esta prueba. Presión del Sistema Piloto .Coloque un manómetro en la conexión rápida.Motor en ralentí bajo. tal como se indica en la fotografía. 500 Nm.5 Mpa ) . . Sustitución del aceite de los diferenciadores delantero y trasero y Cambio de aceite en los cubos planetarios Pruebe las presiones hidráulicas La temperatura hidráulica debe ser 60…80 C Conecte y desconecte el manómetro cuando el circuito no este presurizado. Presión Stand-by para bomba de dirección : 40 bar.0 Mpa) puntos 1 y 2. (25. ( 12. Suspensión del Boom : 60 bar Dirección de Emergencia (op) : 60 bar . Presión Stand-by para la bomba del Balde : 20 bar. Comprobación de los acumuladores .Presión del Sistema de Dirección Instale un pasador de bloqueo entre el marco delantero y trasero del cargador.Presión de precarga del acumulador ( nitrógeno presurizado) Sistema de frenos : 12 y 90 bar.p.0 Mpa) Presión de la Bomba Hidráulica La presión de la bomba hidráulica puede chequearse desde la conexión rápida ( flecha) Corra el motor entre 1000 y 150 rpm Baje el boom contra los topes y mantenga la válvula de control en posición “ Boom Down” La presión debería ser 250 bar. Corra el motor entre 1000 y 1500 r. Gire completamente la maquina hacia la izquierda La presión del sistema de dirección debería ser 120 bar.m. Conecte un manómetro a la conexión rápida después de la válvula de dirección principal. Servicio de Sistema de Extinción de Incendios.limpie el depósito de aceite hidráulico . Este sistema. y equipo asociado ha sido examinado y chequeado para una apropiada operación por el fabricante del sistema o distribuidor autorizado Sustitución del aceite hidráulico .limpie o sustituya el respiradero del depósito. apagado. CADA 1500 HORAS Tuning al motor Revisar Válvulas Revisar Inyectores Vea el Manual de Servicio . incluyendo alarmas. sección 12 o contacte a su distribuidor Detroit mas cercano .limpie las rejillas de succión . revise también los rodamientos del ventilador. Revisión de Extintores Revise y si es necesario. recargue su extintor ante una institución certificada. hágalo por lotes completos que se correspondan con los lotes originales.asegúrese de que no presentan desgastes.ajustar en caso necesario . rozaduras o roturas .si considera necesario sustituirlas.Durante el cambio. .Cambio Correas trapezoidales . Siempre siga las regulaciones locales . .................. ...PROGRAMA DE MANTENCION CADA TURNO Revise el nivel de aceite Revise las correas Revise el nivel del refrigerante del motor Revise el indicador del filtro de aire Revise los ductos y tomas de escapes Revise el elemento del filtro de combustible Revise el aceite de la transmisión Revise el aceite de la caja de trasferencia Revise neumáticos y tuercas de ruedas Revise el nivel del aceite hidráulico Revise la presión del tanque de aceite hidráulico Pruebe el funcionamiento del freno de parqueo y servicio Revise que todos los controles funcionen adecuadamente Revise el sistema de dirección de emergencia (opcional) Revise el funcionamiento de la bomba del freno Revise los componentes mayores en busca de fugas y montaje apropiado Revise extintor manual Revise luces de conducción y servicios Revise relojes y luces indicadoras Llene el estanque de combustible Llene el sistema automático de lubricación central (opcional) Engrase pasadores de cilindros y brazos * Engrase articulación central................... pasadores del cilindro de dirección y eje oscilante Engrase pasadores del Hueso de perro Revise el sistema de control remoto * Si sistema automático de lubricación no esta instalado Realizado Una vez realizado Fecha Horometro Notas Especiales Aprobado................ .................. pasadores de cilindros de dirección y eje oscilante Engrase el Hueso de perro Revise el sistema de control remoto (opcional) * Si el sistema automático de lubricación no esta instalado Realizado Una vez realizado Fecha Horometro Notas Especiales Aprobado.. ........... presión y tuercas de las ruedas Pruebe el funcionamiento del freno de parqueo y servicio Revise que todos los controles funcionen adecuadamente Pruebe sistema Hidráulico de la transmisión Control de presiones de la transmisión Pruebe sistema Hidráulico del balde Control de presiones del sistema hidráulico del balde Pruebe sistema Hidráulico de la dirección Control de presiones de la dirección Revise el funcionamiento de la bomba del freno Revise los componentes mayores en busca de fugas y montaje apropiado Revise extintor manual Revise luces de conducción y servicios Revise relojes y luces indicadoras Llene el estanque de combustible Llene el sistema automático de lubricación central (opcional) Engrase pasadores de cilindros y brazos * Engrase articulación central..............PROGRAMA DE MANTENCION CADA SEMANA Revise el nivel de aceite motor Revise las correas del alternador y ventilador Revise el nivel del refrigerante del motor Revisar el indicador del filtro de aire Revise los ductos y tomas de escapes Lave radiador y enfriadores de aceite Limpie recipiente de limpiador de aire Cyclone (opcional) Revise el elemento del filtro de combustible Revise el aceite de la transmisión Revise el aceite de la caja de trasferencia Revise nivel de aceite hidráulico Revise la presión del tanque de aceite hidráulico Revise neumáticos............ .......................PROGRAMA DE MANTENCION CADA 125 Horas Revise el nivel de aceite Revise las correas alternador y ventilador Revise el nivel del refrigerante del motor Revise el indicador del filtro de aire Revise los ductos de admisión y escapes Lave radiador y enfriadores de aceite Limpie el Ciclónico y el recipiente de polvo del depósito del filtro de aire Revise el elemento del filtro de combustible Revise el aceite de la transmisión Revise el aceite de la caja de trasferencia Revise el nivel de aceite hidráulico Revise la presión del tanque de aceite hidráulico Revise presión de neumáticos presión Revise y controle torque a las tuercas de ruedas........ ..... pasadores del cilindro de dirección y eje oscilante Engrase ejes de dirección Engrase el Hueso de perro Engrase crucetas Limpieza general * Si sistema automático de lubricación no esta instalado Realizado Una vez realizado Fecha Horometro Notas Especiales Aprobado........ Pruebe el funcionamiento del freno de parqueo y servicio Revise que todos los controles funcionen adecuadamente Pruebe sistema Hidráulico de la transmisión Controle presiones de la transmisión Pruebe sistema Hidráulico del balde Controle presiones al sistema hidráulico del balde Pruebe sistema Hidráulico de la dirección Controle presiones al sistema de dirección Revise el funcionamiento de la bomba del freno Revise los componentes mayores en busca de fugas y montaje apropiado Revise extintor manual Revise luces de conducción y servicios Revise relojes y luces indicadoras Revise panel de control Revise puerta de cabina y switch seguro de puerta Revise Cajas de unión Revise cables Llene el estanque de combustible Llene el sistema automático de lubricación central Engrase pasadores de cilindros y brazos * Engrase articulación central............. .PROGRAMA DE MANTENCION CADA 250 Horas Cambie el aceite y filtros Revise las correas de alternador y ventilador Mida la concentración de nitrito en el refrigerante Revise ductos de admisión y escape Limpie ciclónico y recipiente de polvo del depósito del filtro de aire Servicio a los filtros de aire Cambie el elemento filtro de combustible Revise los soportes de montaje del motor Revise las baterías Revise alternador Revise aceite de la transmisión Revise aceite de caja de transferencia Revise nivel de aceite hidráulico Revise presurización del tanque hidráulico Revise el nivel de aceite de los planetarios y diferenciales Cambie el filtro de retorno de barrido del freno Revise la presión de los neumáticos Revise y controle torque a las tuercas de ruedas Pruebe el funcionamiento del freno de parqueo y servicio Revise que todos los controles funcionen adecuadamente Pruebe sistema Hidráulico de la transmisión Controle presiones a la transmisión Pruebe sistema Hidráulico del balde Controle presiones al sistema hidráulico del balde Pruebe sistema Hidráulico de la dirección Controle presiones a la dirección Revise el funcionamiento de la bomba del freno Revise los componentes mayores en busca de fugas y montaje apropiado Revise extintor manual Revise luces de conducción y servicios Revise relojes y luces indicadoras Revise panel de control Revise puerta de cabina y switch seguro de puerta Revise Cajas de unión Revise cables Llene el estanque de combustible Llene el sistema automático de lubricación central Engrase pasadores de cilindros y brazos * Engrase articulación central............................. Realizado .............. pasadores del cilindro de dirección y eje oscilante Engrase el Hueso de perro Engrase crucetas Engrase los terminales del boom y los pasadores del balde Lubrique las uniones del asiento del operador Lubrique las uniones y bisagras de la puerta de la cabina Revise la articulación central Lave el radiador y los enfriadores de aceite Limpieza general del equipo Revise el sistema de extinción de incendios de la máquina * Si sistema automático de lubricación no esta instalado Una vez realizado Fecha Horometro Notas Especiales Aprobado............ PROGRAMA DE MANTENCION CADA 500 Horas Cambie aceite y filtros de motor Revise las correas de alternador y ventilador Mida la concentración de nitrito en el refrigerante Revise ductos de admisión y escape Limpie ciclónico y recipiente de polvo del depósito del filtro de aire Servicio a los elementos del filtro de aire Cambie el elemento filtro de combustible Revise Ventilador Revise fijaciones del escape Revise soportes de montaje del motor Revise las baterías Revise alternador Revise Mangueras del sistema de refrigeración Cambie el filtro de aceite de la transmisión Revise nivel de aceite de transmisión Cambie aceite de la caja de transferencia Cambie los elementos del filtro de retorno del balde y dirección Cambie el filtro de refrigeración de freno Cambie el elemento del filtro de alta presión de freno Revise el nivel del aceite hidráulico Revise la presurización del tanque de aceite hidráulico Revise el nivel de aceite de los planetarios y diferenciales Revise el desgaste de los frenos Revise visualmente las fijaciones de los ejes Revise los torques del eje oscilante Revise los torques y fijaciones de cardanes. flanges y pernos Drene el agua del tanque de combustible Revise la presión de neumáticos Revise torque a las tuercas de ruedas Pruebe el funcionamiento de los frenos de parqueo y servicio Revise que todos los controles funcionan correctamente Pruebe el sistema Hidráulico de la transmisión Controle presiones a la transmisión Pruebe sistema Hidráulico del balde Controle presiones al sistema hidráulico del balde Pruebe el sistema Hidráulico de la dirección Controle presiones al sistema de dirección Revise el funcionamiento de la bomba del freno Revise los componentes mayores en busca de fugas y montaje apropiado Revise extintor manual Revise luces de conducción y servicios Revise relojes y luces indicadoras Revise panel de control Revise puerta de cabina y switch seguro de puerta Revise Cajas de unión Revise cables Llene el estanque de combustible Llene el sistema automático de lubricación central Engrase pasadores de cilindros y brazos * Engrase articulación central. pasadores del cilindro de dirección y eje oscilante Engrase el Hueso de perro Engrase crucetas Engrase los terminales del boom y los pasadores del balde Lubrique las uniones del asiento del operador Lubrique las uniones y bisagras de la puerta de la cabina Revise la articulación central con un reloj comparador Lave radiador y enfriadores de aceite Revise puerta de cabina y switch seguro de puerta Limpieza general del equipo Realizado . ............... ..................Revise el sistema de extinción de incendios de la maquina * Si sistema automático de lubricación no esta instalado Una vez realizado Fecha Horometro Notas Especiales Aprobado...................... flanges y pernos Drene el agua del tanque de combustible Revise presión de neumáticos Revise el torque de las tuercas de ruedas Pruebe el funcionamiento de los frenos de parqueo y servicio Revise que todos los controles funcionen adecuadamente Pruebe el sistema Hidráulico de la transmisión Controle presiones a la transmisión Pruebe sistema Hidráulico del balde Controle presiones al sistema hidráulico del balde Pruebe el sistema Hidráulico de la dirección Controle presiones al sistema de dirección Revise el funcionamiento de la bomba del freno Revise los componentes mayores en busca de fugas y montaje apropiado Revise extintor manual Revise luces de conducción y servicios Revise relojes y luces indicadoras Revise puerta de la cabina y condiciones de cierre Revise Cajas de unión Revise cables Llene el estanque de combustible Llene el sistema automático de lubricación central Engrase rodamiento de ventilador Engrase pasadores de cilindros y brazos * Engrase articulación central.PROGRAMA DE MANTENCION CADA 1000 Horas Cambie el aceite y filtros del motor Revise las correas de alternador y ventilador Mida la concentración de nitrito en el refrigerante Revise sistema de enfriamiento Revise ductos de admisión y escape Pruebe Presión de cárter de motor Revise los convertidores catalíticos Limpie ciclónico y recipiente de polvo del depósito del filtro de aire Servicio a los elementos del filtro de aire Cambie el elemento filtro de combustible Revise Ventilador Revise fijaciones del escape Revise los soportes de montaje del motor Revise las baterías Revise alternador Revise Mangueras del sistema de refrigeración Cambie el filtro y el aceite de la transmisión Cambie aceite de la caja de transferencia Cambie los elementos del filtro de retorno del balde y dirección Cambie el filtro de retorno de frenos Cambie los elementos del filtro de alta presión del freno Revise la presión de los acumuladores Cambie aceite hidráulico Revise la presión del tanque hidráulico Cambie el aceite de los planetarios y diferenciales Revise el desgaste de los frenos Revise las fijaciones de los pernos de los ejes Revise los torques del eje oscilante Revise los torques y fijaciones de cardanes. pasadores del cilindro de dirección y eje oscilante Engrase pasadores del hueso perro Engrase crucetas Engrase los terminales del boom y los pasadores del balde Lubrique las uniones del asiento del operador Lubrique las uniones y bisagras de la puerta de la cabina Revise la articulación central con reloj comparador Realizado . ....................................Revise el sistema de extinción de incendios de la maquina Lave radiador y enfriadores de aceite Limpieza general * Si sistema automático de lubricación no esta instalado Una vez realizado Fecha Horometro Notas Especiales Aprobado........ ........... flanges y pernos Drene el agua del tanque de combustible Revise la presión de los neumáticos Revise el torque de las tuercas de las ruedas Pruebe el funcionamiento de los frenos de parqueo y servicio Revise que todos los controles funcionen adecuadamente Pruebe el sistema Hidráulico de la transmisión Controle presiones a la transmisión Pruebe sistema Hidráulico del balde Controle presiones al sistema hidráulico del balde Pruebe el sistema Hidráulico de la dirección Controle presiones al sistema de dirección Revise el funcionamiento de la bomba del freno Revise los componentes mayores en busca de fugas y montaje apropiado Revise extintor manual Revise luces de conducción y servicios Revise relojes y luces indicadoras Revise panel de control Revise puerta de la cabina y condiciones de cierre Revise Cajas de unión Revise cables Llene el estanque de combustible Llene el sistema automático de lubricación central Engrase pasadores de cilindros y brazos * Engrase articulación central. pasadores del cilindro de dirección y eje oscilante Engrase pasadores del Hueso de perro Engrase crucetas Engrase los terminales del boom y los pasadores del balde Lubrique las uniones del asiento del operador Lubrique las uniones y bisagras de la puerta de la cabina Revise la articulación central con un reloj comparador Lave radiador y enfriadores de aceite Limpieza general Revise el sistema de extinción de incendios de la maquina Realizado .PROGRAMA DE MANTENCION CADA 1500 Horas Cambie el aceite y filtros del motor Revise las correas Mida la concentración de nitrito en el refrigerante Revise ductos de admisión y escape Limpie ciclónico y recipiente de polvo del depósito del filtro de aire Servicio a los elementos del filtro de aire Cambie el elemento filtro de combustible Revise ventilador Revise fijaciones del escape Revise los soportes de montaje del motor Revise las baterías Revise alternador Revise mangueras del sistema de refrigeración Cambie el filtro de aceite de la transmisión Revise el nivel de transmisión Cambie aceite de la caja de transferencia Cambie los elementos del filtro de retorno del balde y dirección Cambie el filtro de retorno del freno Cambie los elementos del filtro de alta presión del freno Revise el nivel del aceite hidráulico Revise la presión del tanque de aceite hidráulico Revise el nivel de aceite de los planetarios y diferenciales Revise el desgaste de los frenos Revise visualmente las fijaciones de los ejes Revise los torques del eje oscilante Revise los torques y fijaciones de cardanes. ................. ...............................* Si sistema automático de lubricación no esta instalado Una vez realizado Fecha Horometro Notas Especiales Aprobado....... PROGRAMA DE MANTENCION Realizado CADA 2000 Horas Cambie el aceite y filtros del motor Revise las correas Mida la concentración de nitrito en el refrigerante Revise el sistema de enfriamiento Revise ductos de admisión y escape Controle presión del cárter de motor Revise los convertidores catalíticos Limpie ciclónico y recipiente de polvo del depósito del filtro de aire Servicio a los elementos del filtro de aire Cambie el elemento del filtro de combustible Revise ventilador Revise fijaciones del escape Revise los soportes de montaje del motor Revise las baterías Revise alternador Revise Mangueras del sistema de refrigeración Cambie el filtro y el aceite de la transmisión Cambie aceite de la caja de transferencia Cambie los elementos del filtro de retorno del balde y dirección Cambie filtro retorno de frenos Cambie los elementos del filtro de alta presión del freno Controle presión de acumuladores Cambie el aceite hidráulico Revise la presión del tanque hidráulico Revise el nivel de aceite de los planetarios y diferenciales Revise el desgaste de los discos de frenos Controle torque a los pernos de los ejes Controle torques del eje oscilante Revise los torques y fijaciones de cardanes. flanges y pernos Drene el agua del tanque de combustible Revise presión de neumáticos Revise el torque de las tuercas de las ruedas Pruebe el funcionamiento de los frenos de parqueo y servicio Revise que todos los controles funcionen adecuadamente Pruebe el sistema Hidráulico de la transmisión Controle presiones a la transmisión Pruebe sistema Hidráulico del balde Controle presiones al sistema hidráulico del balde Pruebe el sistema Hidráulico de la dirección Controle presiones al sistema de dirección Revise el funcionamiento de la bomba del freno Controle presiones hidráulicas en general Revise los componentes mayores en busca de fugas y montaje apropiado Revise extintor manual Revise luces de conducción y servicios Revise relojes y luces indicadoras Revise panel de control Revise puerta de la cabina y condición del switch de seguridad Revise Cajas de unión Revise cables Llene el estanque de combustible Llene el sistema automático de lubricación central Engrase rodamiento de ventilador Engrase pasadores de cilindros y brazos * Engrase articulación central. pasadores del cilindro de dirección y eje oscilante Engrase pasadores del Hueso de perro Engrase de crucetas Engrase los terminales del boom y los pasadores del balde Lubrique las uniones del asiento del operador . Lubrique las uniones y bisagras de la puerta de la cabina Revise la articulación central con reloj comparador Lave radiador y enfriadores Limpieza general Servicio mantención sistema de extinción de incendios de la maquina Servicio mantención extintor manual * Si sistema automático de lubricación no esta instalado Una vez realizado Fecha Horometro Notas Especiales . pasadores del cilindro de dirección y eje oscilante Engrase pasadores del Hueso de perro Engrase crucetas Realizado . flanges y pernos Drene el agua del tanque de combustible Controle presión de los neumáticos Revise el torque de las tuercas de las ruedas Pruebe el funcionamiento de los frenos de parqueo y servicio Revise que todos los controles funcionen adecuadamente Pruebe el sistema Hidráulico de la transmisión Controle presiones a la transmisión Pruebe sistema Hidráulico del balde Controle presiones al sistema hidráulico del balde Pruebe el sistema Hidráulico de la dirección Controle presiones al sistema de dirección Revise el funcionamiento de la bomba del freno Control de presiones hidráulicas Revise los componentes mayores en busca de fugas y montaje apropiado Revise extintor manual Revise luces de conducción y servicios Revise relojes y luces indicadoras Revise panel de control Revise puerta de la cabina y condiciones de cierre Revise Cajas de unión Revise cables Llene el estanque de combustible Llene el sistema automático de lubricación central Engrase rodamiento de ventilador Engrase pasadores de cilindros y brazos * Engrase articulación central.PROGRAMA DE MANTENCION CADA 4000 Horas Cambie el aceite y filtros del motor Cambie las correas de alternador y ventilador Drene y reemplace agua refrigerante Cambie termostatos y sellos Revise sistema de refrigeración Revise ductos de admisión y escape Check engine crankcase pressure Revise el convertidor catalítico Limpie ciclónico y recipiente de polvo del depósito del filtro de aire Servicio a los elementos del filtro de aire Cambie el elemento del filtro de combustible Revise Ventilador Revise fijaciones del escape Revise soportes de montaje del motor Revise las baterías Revise alternador Revise Mangueras del sistema de refrigeración Cambie el filtro y el aceite de la transmisión Cambie aceite de la caja de transferencia Cambie los elementos del filtro de retorno del balde y dirección Cambie el filtro de refrigeración de freno Cambie los elementos del filtro de alta presión del freno Controle presión de acumuladores Cambie el aceite hidráulico Revise la presión del tanque de aceite hidráulico Revise el nivel de aceite de los planetarios y diferenciales Revise el desgaste de los discos de frenos Revise las fijaciones de los pernos de los ejes Revise los torques del eje oscilante Revise los torques y fijaciones de cardanes. Lave radiador y enfriadores Limpieza general Realice mantención al sistema de extinción de incendios de la maquina Realice mantención al extintor manual * Si sistema automático de lubricación no esta instalado Una vez realizado Fecha Horometro Notas Especiales .04 mm.Engrase los terminales del boom y los pasadores del balde Lubrique las uniones del asiento del operador Lubrique las uniones y bisagras de la puerta de la cabina Revise la articulación central con reloj comparador : 02 .