Liste Erreur KONE Monospace
Description
Directives d’entretien3. DIRECTIVES D’ENTRETIEN 3.1 DIRECTIVES GENERALES D’ENTRETIEN DE L’ASCENSEUR Se référer aux directives de sécurité définies dans ce document. Pages 3 - 8 3.2 DIRECTIVES D’ENTRETIEN DES COMPOSANTS DE SECURITE Table des matières: Page Directives d’entretien des freins MX05, MX06, MX10 et MX20 ..........................................................9 Directives d’entretien du frein MX18 .................................................................................................14 Directives d’entretien des freins MX32 et MX40 ...............................................................................18 Directives d’entretien du frein MX100 ...............................................................................................27 Directives d’entretien du limiteur de vitesse OL35............................................................................37 Directives d’entretien des limiteurs de vitesse OL100 et OL120 ......................................................40 Directives d’entretien du frein d’arrêt d’urgence (ESB) ....................................................................43 Directives d’entretien des parachutes SGB01, 02, 03, 04, 05, 06, 07 ..............................................49 Directives d’entretien des parachutes SGB08 ..................................................................................51 Directives d’entretien du parachute HKD503D .................................................................................52 Directives d’entretien des parachutes C120, C121...........................................................................53 Directives d’entretien du parachute I70.............................................................................................54 Directives d’entretien du verrouillage AMD .......................................................................................55 Directives d’entretien des amortisseurs à huile ................................................................................58 Directives d’entretien des câbles ......................................................................................................59 Directives d’entretien du dispositif de sécurité FURE / LPT .............................................................60 © 2001 KONE Corporation Tous droits réservés. 1 15-11-2001 Directives d’entretien Cette page a été intentionnellement laissée en blanc. © 2001 KONE Corporation Tous droits réservés. 2 15-11-2001 Directives d’entretien 3.1 DIRECTIVES GENERALES D’ENTRETIEN Programme de maintenance pour les ascenseurs avec salle des machines séparée (ascenseurs KONE MiniSpaceTM, KONE AltaTM et KONE FURE #3) ARTICLE INSPECTION MESURES A PRENDRE SI NECESSAIRE Suivant la LUBRIFICATION REGLAGE NETTOYAGE fréquence d’utilisation, min. tous les 6 mois SALLE DES MACHINES ET EQUIPEMENT Equipement de la salle des machines et documents x x Ventilation, éclairage, verrouillage, passage x x Plancher de la salle de machines x x Installations électriques x Systèmes d’alarme x x Machines: fuites, quantité d’huile x x (appoint) x Machines: fonctionnement du frein, garniture de frein x X x x Limiteur de vitesse et câble x x Système de commande: état et fonctionnement des x x x dispositifs Système de commande: câbles et fixations x Fonctionnement et état des interrupteurs de fin de course x x x CAGE ET EQUIPEMENTS Rails de guidage: fixations et enveloppement x x (rails de guidage) x (fixations) x Contrepoids: fixations et état des coulisseaux x x x x Contrepoids: fixations et état des coulisseaux à galets x x x Contrepoids: suspension du câble, poulie de déflexion x x x x Protection de la cage x x (intérieur) Etat de la paroi avant (à l’intérieur) x x Installations électriques et câbles pendentifs x Dispositifs de positionnement du plancher x x x Eclairage et ventilation x x Amortisseurs x x Puits en fond de cage x x Poids tendeurs: fixations, fonctionnement x x x x CABINE ET EQUIPEMENTS Etrier de cabine: boulons/joints x Fixation de l’étrier de cabine, isolateurs x x Fixations et état des coulisseaux x x x Lubrifiants des guides x x (appoint) Fixations et état des coulisseaux à galets x x x Montage des câbles de suspension x x x Fonctionnement du parachute x x x x Came mobile: fixation et fonctionnement x x (articulations) x x (centre) Manœuvres d’entretien x Toit de la cabine (extérieur) x x Installations électriques x Surface des parois et toit de la cabine x Plancher de la cabine: pèse-charge, revêtements x Eclairage et ventilation de la cabine x x Circuit de sécurité: dispositifs mécaniques x x x x Circuit de sécurité: dispositifs électriques x x x Boutons poussoirs et affichages x Test de situation d’urgence x Main courante, miroirs et autres équipements de cabine x Portes et sorties des cabines x x x x EQUIPEMENT DES ETAGES Boutons, affichages et sonnerie d’alarme x x Assemblage de façade et de porte x Fonctionnement de la porte et équipement x x x x MARCHE D’ESSAI Fonctionnement, bruit, confort de course, précision d’arrêt x x x x © 2001 KONE Corporation Tous droits réservés. 3 15-11-2001 Directives d’entretien Programme de maintenance pour les ascenseurs sans salle de machines (ascenseurs KONE MonoSpace® et KONE TranSysTM) ARTICLE INSPECTION MESURES A PRENDRE SI NECESSAIRE En fonction de la LUBRIFICATION REGLAGE NETTOYAGE fréquence d’utilisation, min. tous les 6 mois MACHINE MX Les gaines de câble doivent être en place x Fonctionnement du bouton d’arrêt de la machine x Poulie de traction, câbles, x x (câbles) x (câbles) x Usure de la poulie de traction et des câbles x Position des câbles à la même profondeur x Moteur: Fixations bien serrées x x Moteur: Ecartement du frein x Moteur: Distance entre l’entretoise et l’écrou (min. 0.5 mm) x Documents du panneau de commande x Système de commande: état et fonctionnement des x x x dispositifs Système de commande: câbles et fixations x Fonctionnement et état de l’interrupteur fin de course x x x CAGE ET EQUIPEMENTS Rails de guidage: fixations et enveloppement x x (rails de guidage) x (fixations) x Contrepoids: fixations et état des coulisseaux x X x x Contrepoids: fixations et état des coulisseaux à galets x X x x Contrepoids: suspension du câble, poulie de déflexion x x Protection de la cage x x (intérieur) Etat de la paroi avant (à l’intérieur) x x Installations électriques et câbles pendentifs x Dispositifs de positionnement du plancher x x x Eclairage et ventilation x x Amortisseurs x x Puits en fond de cage x x Poids tendeurs: fixations, fonctionnement x x x x CABINE ET EQUIPEMENTS Etrier de cabine: boulons/joints x Fixation de l’étrier de cabine, isolateurs x x Fixations et état des coulisseaux x x x Lubrifiants des rails de guidage x x (appoint) Fixations et état des coulisseaux à galets x x x Montage des câbles de suspension x x x Fonctionnement du parachute x x x x Came mobile: fixation et fonctionnement x x (articulations) x x (centre) Manœuvres d’entretien x Toit de la cabine (extérieur) x x Installations électriques x Surface des parois et toit de la cabine x Plancher de la cabine: pèse-charge, revêtements x Eclairage et ventilation de la cabine x x Circuit de sécurité: dispositifs mécaniques x x x x Circuit de sécurité: dispositifs électriques x x x Boutons poussoirs et affichages x Test de situation d’urgence x Main courante, miroirs et autres équipements de cabine x Portes et sorties des cabines x x x x EQUIPEMENT DES ETAGES Boutons, affichages et sonnerie d’alarme x x Assemblage de façade et de porte x Fonctionnement de la porte et équipement x x x x MARCHE D’ESSAI Fonctionnement, bruit, confort de course, précision d’arrêt x x x x © 2001 KONE Corporation Tous droits réservés. 4 15-11-2001 Directives d’entretien LUBRIFICATION DES RAILS DE GUIDAGE Conditions imposées aux lubrifiants: Température de service Viscosité [°C] -20 ... +5 68 cSt/40°C -5 ... +35 ISO VG-320 +30 ... +50 ISO VG-460 REMARQUE! L’agent lubrifiant ne doit pas contenir des additifs EP (très haute pression) car cela réduit la force de freinage du parachute. Consignes de sécurité GENERALITÉS La sécurité de l’utilisateur et des équipements, ainsi que l’obtention de la meilleure fiabilité de fonctionnement et espérance de vie des composants sont tributaires de l’exécution correcte et régulière de tous les entretiens de routine, remplacements et réglages préventifs réguliers. Pour éviter les risques, des arrêts inopinés et des dommages inutiles, toutes les pièces usées, détériorées ou suspectes identifiées lors de l’inspection doivent être réparées ou remplacées comme il se doit. REMARQUE: Les travaux d’entretien peuvent uniquement être effectués par un personnel compétent dûment qualifié. Ces routines requièrent un niveau de connaissance et d’expérience adéquat de la part des personnes chargées de l’entretien d’un ascenseur. PROCÉDURES AVANT ENTRETIEN Les étapes préparatoires suivantes doivent être respectées: 1. Il convient d’utiliser un équipement de travail et de protection personnelle adéquat. Parmi ceux-ci, citons le casque, les gants et le harnais de sécurité. Evitez de porter des vêtements détachés et déboutonnés. Toutes les clés d’accès et de commande ainsi que les outils et équipements doivent être à portée de main, et doivent être placés là où ils ne présentent aucun danger pour le public ou d’autres personnes; 2. Veillez à ce que l’ascenseur soit libre avant de le mettre hors service. Dans le cas où des passagers seraient encore présents dans la cabine, le technicien devra les accompagner dans la cabine et les déposer à l’étage désiré. Les personnes attendant l’ascenseur devront être dirigées vers un autre ascenseur; 3. Lorsque l’ascenseur sera libre de tout passager, des affichages lumineux de mise hors service et des indications clairement visibles devront être apposées à chaque étage et à chaque porte; © 2001 KONE Corporation Tous droits réservés. 5 15-11-2001 Directives d’entretien 4. Lorsqu’il est nécessaire d’ouvrir des portes palières alors que la cabine n’est pas à l’étage, des barrières de sécurité doivent être placées avant d’ouvrir les portes, afin d’éviter que le public ou toute autre personne extérieure au service de maintenance ne s’approche de la porte palière ouverte; REMARQUE: Des méthodes de travail appropriées ainsi que des protections adéquates doivent être utilisées dans les zones présentant des portes palières ouvertes. 5. Avant d’entrer dans le puits d’ascenseur: La zone du palier et du puits d’ascenseur doit être correctement éclairée. L’interrupteur de sécurité d’entretien du puits doit être éteint, pour éviter tout mouvement éventuel de la cabine. S’assurer que le puits est sec. REMARQUE: Avant de s’engager dans le puits, s’assurer que le sol n’est pas souillé par des liquides ni encombré de détritus ou de déchets de matériaux. 6. Après avoir observé les précautions ci-dessus, l’accès à la cage ne peut être possible que par la voie appropriée. REMARQUE: Si vous utilisez des échelles, vous devez redoubler de vigilance. Il conviendra de s’assurer que le sol est exempt de toute trace d’huile ou autre substance glissante et que l’utilisateur lui-même a les mains sèches et qu’il ne porte pas des chaussures glissantes ou souillées d’huile; 7. Avant de monter sur le toit de la cabine de l’ascenseur: La zone du palier doit être correctement éclairée. L’interrupteur d’arrêt pour entretien situé sur le toit de la cabine doit être éteint et mis en position verrouillée, afin d’éviter tout mouvement de la cabine. L’interrupteur d’entretien du toit de la cabine doit être mis en position 'INSP.'. La lampe d’éclairage du toit de la cabine doit être allumée. S’assurer que le toit de la cabine est propre et sec, exempt de toute présence d’huile ou autre substance glissante. La personne qui effectue l’entretien ne doit pas porter des chaussures glissantes. REMARQUE: Un toit de cabine glissant peut constituer un grave danger et peut être à l’origine d’accidents mortels. Une fois sur le toit de la cabine, le technicien devra s’assurer que les gardes des poulies de câble sont bien en place. Ce n’est qu’après avoir effectué toutes les procédures avant entretien que l’on pourra procéder aux activités d’entretien proprement dites. © 2001 KONE Corporation Tous droits réservés. 6 15-11-2001 Directives d’entretien AU COURS DE L’ENTRETIEN 1. Les clés de commande et d’accès doivent être confiées à une seule personne, qui sera également seule à décider des déplacements de la cabine et de leur moment; REMARQUE: Lorsque la personne responsable décide qu’un déplacement de la cabine est nécessaire, elle doit en informer ses compagnons de travail avant de l’effectuer. La personne qui travaille sous sa guidance ne doit procéder à des réglages de commandes et faire bouger la cabine que si elle est certaine d’avoir clairement entendu et compris ce qu’on lui demande et si elle est sûre que ses initiatives ne font pas courir de risque à ses collègues. 2. Toujours éteindre le courant avant de procéder au nettoyage ou au réglage de pièces ou machines tournantes; 3. Si l’on doit inspecter ces pièces ou machines lorsqu’elles tournent, il convient d’être particulièrement attentif à certains endroits de serrage possible, notamment entre les câbles et les glissières; 4. Ne PAS laisser traîner des outils ou des pièces sur le sol car cela pourrait constituer un danger; 5. Prendre toutes les précautions nécessaires si l’on doit travailler sur des équipement électriques sous tension et utiliser les outils appropriés ainsi que des vêtements de protection. 6. NE pas “court-circuiter” les circuits de sécurité des commandes en les reliant directement aux bornes ni en procédant à d’autres pontages temporaires; 7. Fermer et verrouiller les portes de la salle des machines lorsque celle-ci est inoccupée; 8. Garder les portes palières fermées lorsque la cabine d’ascenseur n’est pas à l’étage, sauf si l’on travaille à la porte du niveau en question; 9. Ne JAMAIS utiliser une flamme dans la cage d’ascenseur. Respecter les règles d’interdiction de fumer APRÈS LES OPÉRATIONS D’ENTRETIEN Après avoir effectué les travaux d’entretien, les étapes suivantes DOIVENT être respectées: 1. Il convient de vérifier que toutes les commandes actionnées par une clé ont été remises dans leur position normale et dans leurs réglages de service et que toutes les clés ont été retirées et gardées en sécurité avant d’être remises au lieu où elles sont conservées; 2. Après l’entretien, que ce soit dans le puits ou sur le toit de la cabine, il convient de vérifier que les interrupteurs d’arrêt et d’entretien ont été replacés dans leur position normale et que toutes les sources d’éclairage utilisées ont été éteintes; © 2001 KONE Corporation Tous droits réservés. 7 15-11-2001 Directives d’entretien 3. Lorsque des portes palières ont été ouvertes sans que la cabine soit présente à l’étage, il est impératif de vérifier qu’elles sont correctement fermées et verrouillées. REMARQUE: Il convient de toujours vérifier que les portes ne peuvent être réouvertes à la main. 4. Il convient de s’assurer que: • Tout déversement à l’intérieur ou à l’extérieur de l’ascenseur a été parfaitement essuyé. • Tous les déchets ont été enlevés et mis au rebut en un lieu approprié. • Toutes les pièces de rechange non utilisées ont été rassemblées en vue d’être transférées dans un lieu de stockage autorisé. • Aucun matériel supplémentaire (comme des pièces détachées ou des outils) n’a été abandonné sur le toit de la cabine. Le toit de la cabine n’est pas un lieu de stockage. • Tous les outils, équipements, barrières, avertissements ont été récupérés en vue d’être stockés dans un endroit prévu à cet effet. 5. Avant de remettre l’ascenseur en service général: Il convient de faire effectuer à l’ascenseur quelques montées et descentes en contrôlant la bonne réponse des commandes, le fonctionnement silencieux et sans encombre, l’arrêt précis de la cabine au niveau de chaque palier et le bon fonctionnement de tous les indicateurs, de l’éclairage de la cabine et du ventilateur. Lorsque les résultats sont satisfaisants, les indicateurs de mise hors service devront être enlevés et tous les outils, équipements et matériaux divers devront être retirés de la zone de travail. © 2001 KONE Corporation Tous droits réservés. 8 15-11-2001
Comments
Copyright © 2024 UPDOCS Inc.