Acoplamientos TECNON

June 22, 2018 | Author: joserito | Category: Machines, Materials, Building Engineering, Mechanical Engineering, Technology (General)
Report this link


Description

sérieengrenagensgear couplingsseries serie engranajes www.tecnongroup.com Revolucióncontinua ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS Aco­pla­men­tos fle­xí­veis de­vem pos­suir três fun­ ções bá­si­cas: 1. Aco­plar fi­si­ca­men­te dois ei­xos ro­ta­ti­vos pa­ra uma efi­cien­te trans­mis­são de po­tên­cia, tran­fe­rin­do o tor­que de um ei­xo ao ou­tro, di­re­ta­men­te e com ve­lo­ci­da­de cons­tan­te. 2. Com­pen­sar to­dos os ti­pos de de­sa­lin­ha­men­to en­tre os ei­xos, co­nec­tan­do-os sem in­du­zir a fa­di­ ga, car­gas anor­mais nos equi­pa­men­tos do acio­na­ men­to e sem per­da sig­ni­fi­ca­ti­va de po­tên­cia. 3. Com­pen­sar os mo­vi­men­tos ra­dais ou axiais nos ei­xos aco­pla­dos, pre­ve­nin­do-os de es­for­ços ex­ces­si­vos trans­mi­ti­dos de um a ou­tro, pa­ra gi­rar na po­si­ção nor­mal. Três ti­pos de de­sa­lin­ha­men­to de­vem ser efe­ti­va­ men­te ab­sor­vi­dos por um aco­pla­men­to fle­xí­vel. 1. De­sa­lin­ha­men­to pa­ra­le­lo: As lin­has de cen­tro dos ei­xos es­tão pa­ra­le­las, mas não na mes­ma re­ta. 2. De­sa­lin­ha­men­to an­gu­lar: As lin­has de cen­tro dos ei­xos se in­ter­ce­dem no pon­to cen­tral do aco­pla­ men­to, mas não na mes­ma re­ta. 3. De­sa­lin­ha­men­to com­bi­na­do (an­gu­lar e pa­ra­le­lo): As lin­has de cen­tro dos ei­xos não se encontram no pon­to cen­tral do aco­pla­men­to e não são pa­ra­le­las. POR Características ESP Características ENG Features Los aco­pla­mien­tos fle­xi­bles de­ben cum­plir tres fun­cio­nes bá­si­cas: 1. Aco­plar fí­si­ca­men­te dos ejes ro­tan­tes, trans­mi­ tien­do el par de un eje a otro, di­rec­ta­men­te y a ve­lo­ci­dad cons­tan­te. 2. Com­pen­sar to­dos los ti­pos de de­sa­li­nea­ción en­tre los ejes aco­pla­dos, sin producir tensiones o cargas no previstas en los equipos conectados, y sin pérdidas significativas de potencia. 3. Com­pen­sar los des­pla­za­mien­tos o movi­mien­tos axiales de los ejes, evitando que uno provoque un empuje excesivo sobre el otro y permitiendo que cada uno gire en su posición normal. Los tres ti­pos de de­sa­li­nea­ción que de­ben ab­sor­ ber los aco­pla­mien­tos fle­xi­bles son: 1. De­sa­li­nea­ción pa­ra­le­la: los ejes co­nec­ta­dos son pa­ra­le­los, pe­ro no es­tán so­bre la mis­ma lí­nea. 2. De­sa­li­nea­ción an­gu­lar: los ejes se cor­tan, es de­cir es­tán en su mis­mo pla­no, pe­ro no en la mis­ma lí­nea. 3. De­sa­li­nea­ción com­bi­na­da an­gu­lar-pa­ra­le­la: los ejes no se in­ter­se­ctan y no son pa­ra­le­los A fle­xi­ble cou­pling must pro­vi­de th­ree ba­sic func­tions: 1. Phy­si­cally cou­ple to­get­her two ro­ta­ting shafts for ef­fi­cient trans­mis­sion of me­cha­ni­cal po­wer, trans­fe­rring the tor­que of one shaft to the ot­her, di­rectly and with cons­tant ve­lo­city. 2. Com­pen­sa­te for all ty­pes of mi­sa­lign­ment bet­ ween ro­ta­ting, con­nec­ted shafts wit­hout in­du­ cing ab­nor­mal stres­ses and loads on con­nec­ted equip­ment, and wit­hout tan­gi­ble loss of po­wer. 3. Com­pen­sa­te for end or axial mo­ve­ment of the cou­pled shafts, pre­ven­ting eit­her shaft from exer­ ting ex­ces­si­ve th­rust on the ot­her and allo­wing each to ro­ta­te in its nor­mal po­si­tion. Th­ree ty­pes of mi­sa­lign­ment must be ef­fec­ti­vely ac­com­mo­da­ted by a fle­xi­ble cou­pling. 1. Pa­ra­llel Off­se­t—a­xes of con­nec­ted shafts are pa­ra­llel, but not in the sa­me straight li­ne. 2. An­gu­la­r—a­xes of shafts in­ter­sect at cen­ter point of cou­pling, but not in the sa­me straight li­ne. 3. Com­bi­ned An­gu­lar-Off­se­t—a­xes of shafts do not in­ter­sect at point of cou­pling and are not pa­ra­llel. Funções / Funciones / Functions Desalinhamento / Desalineación / Misalignment FS • Fatores de serviço recomendado / Factores de servicio recomendados / Recommeded service factors Tipo de acionamento/ Tipo de accionamiento/Type driver Cargas / Load Apli­ca­ção / Apli­ca­ción / Dri­ven equip­ment Motor turbine Hidráulico Hydraulic Motor alternativo Reciprocating engine Uniformes / Uniform Bom­bas cen­trí­fu­gas­•Trans­por­ta­dor pa­ra car­gas cons­tan­tes• Ven­ti­la­do­res y so­pla­do­res­•Ge­ne­ra­do­re­s•A­gi­ta­do­res de lí­qui­dos­•Mis­tu­ra­do­res­/Cen­tri­fu­gal pumps • Ex­ci­ters • Mi­xers-Li­quid 1.0 1.25 1.50 Cargas livianas / Light shock / Cargas leves Bom­bas cen­trí­fu­gas­•Ge­ne­ra­do­res­•Má­qui­nas pa­ra ma­de­ra­•Bom­bas hi­dráu­ li­cas­•Bom­bas os­ci­lan­tes­•Má­qui­nas tex­ti­les­/Cen­tri­fu­gal pumps­•Ge­ne­ra­torsPul­sa­ting load­•Grin­ders • Hy­drau­lic pumps • Kilns • Li­ne shaf­ting • Ma­chi­ne tools 1.5 1.75 2.00 Cargas medias / Medium shock Com­pre­so­res­•Mul­ti­ci­lin­dros­•Mo­li­no­s•E­le­va­do­re­s•Ac­cio­na­mien­tos ma­ri­nos­ •Grúa­s/Air com­pres­sors • Mul­ti-cy­lin­der • Ball and rod mills • Cra­nes • Ele­va­ tors • Hoists • Punch pre­ses 2.0 2.25 2.50 Cargas pesadas / Heavy shock Com­pre­so­res de ai­re­•Dra­gas­•Má­qui­nas de mi­ne­ría­•Ci­lin­dros de ace­ría­•Mis­tu­ ra­do­res de bo­rra­cha­/Dri­lling rigs • Mi­ne ma­chi­nery 2.5 2.75 3.00 Cargas extremas / Extreme shock Trans­por­tes vi­bra­to­rios­•Tri­tu­ra­do­r/O­re crus­hers • Bars­tock shears • Vi­bra­ ting con­ve­yors 3.0 3.50 4.00 www.tecnongroup.com mm D19. v02.11 figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.315 4. mm Duplo engrenamento Doble compensador Double engagement Paralelo P 101 ANGULAR A-B PARALELO P They are de­sig­ned to ac­com­mo­da­te a sta­tic mi­sa­lign­ment of 1 1/2˚ per gear mesh.30 3.11 Es­tán di­se­ña­dos pa­ra aco­mo­dar un de­sa­li­nea­ mien­to es­tá­ti­co en 1 1/2˚ por la­do.111 1. v02. 2• Verificar FS (Factor de servicio).000 x SF)/rpm {1 lb-in= 0. The re­co­me­men­ded ins­ta­lla­tion mi­sa­lign­ment is li­mi­ted to 1/8˚ per gear mesh.42 0.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Informação técnica ESP Información técnica ENG Technical data Equivalências e intercambiabilidade / Guía de equivalencias e intercambiabilidad / Interchange guide Tecnon serie 100 Tecnon 101 1 1011/4 11/4 1011/2 11/2 102 2 1021/2 21/2 103 3 1031/2 31/2 104 4 1041/2 41/2 105 5 1051/2 51/2 106 107 Falk Stell mill Sier bath F Kop Flex H Koppers 1 GF F-1 1H -- -- -- GF F-11/2 11/2 H 2 GF F-2 2H GF F-21/2 21/2 H 3 GF F-3 3H GF F-31/2 31/2 H 4 GF F-4 4H GF F-41/2 41/2 H 5 GF F-5 5H GF F-51/2 51/2 H 6 6 GF F-6 7 7 GF F-7 11/2 21/2 31/2 41/2 51/2 Kop Flex Fast Kop Flex Waldron Amerigear F Zurn Falk Serie 1000 Flender Zin Renold Ajax Renold 1 1 F 201 1010 Z1 -- -- B 11/2 -- -- -- -- -- -- 11/2 11/2 2011/2 1015 11/2 11/2 11/2 2 2 F 202 1020 Z2 2 2 21/2 21/2 2021/2 1025 21/2 21/2 21/2 3 3 F 203 1030 Z3 3 3 31/2 31/2 2031/2 1035 31/2 31/2 31/2 4 4 F 204 1040 Z4 4 4 41/2 41/2 2041/2 1045 41/2 41/2 41/2 5 5 F 205 1050 Z5 5 5 51/2 51/2 2051/2 1055 51/2 51/2 51/2 6H 6 6 F 206 1060 Z6 6 6 7H 7 7 F 207 1070 Z7 7 7 F F F F F Z Z Z Z Z Método de seleção Método de selección Selection method 1• Compare os diâmetros do acionamento e da máquina aciodana com os furos máximos na tabela do catálogo 2• Selecione o fator de serviço na tabela 3• Calcule o torque a ser trasmitido.000 1.478 6.25 2.02 2.356 5.168 2.06 0.17 0.24 1.136 1041/2 0. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.52 0. Tor­que (lb-in): (HP x 63. 1• Compare shaft sizes of driving and driven equipment with listed maximun bores 2• Select a service factor from adjacent table 3• Compute torque to be transmitted.910 São pro­je­ta­dos pa­ra aco­mo­dar um de­sa­lin­ ha­men­to es­tá­ti­co de 1 1/2˚ por la­do.520 7.35 0.tecnongroup.410 5.47 0.67 0.26 0. Los diagramas. .222 3. 3• Ve­ri­fi­car tor­que a transmitir. Nm= (9550 KW x FS)/rpm 4• Verificar las rpm máximas.77 0.22 0.087 1.860 102 0.870 1051/2 0.545 7. A ins­ ta­la­ção re­co­men­da­da de de­sa­lin­ha­men­to es­tá li­mi­ta­do a 1/8˚ por la­do D20.270 107 0.652 9.66 1.60 0.72 3.30 0.12 0.61 1.522 1011/4 0.890 104 0.1129 Nm} 4• Check max speed of application 5• Check Space Limitations Capacidade de desalinhamento/ Capacidad de desalineación / Misalignment capacity Tamanho tamaño size instalação / instalación / installation (mm) Angular (A-B) Paralelo P operação / operación / operation (mm) Angular (A-B) 0. Nm= (9550 KW x FS)/rpm 4• Verifique a máxima velocidade da aplicação 5• Verifique as limitações de espaço 1• Com­pa­rar los Ø de los ejes con­duc­tor y con­du­ci­do con el má­xi­mo ale­sa­je según tabla del catálogo.660 101 0.261 3.330 1021/2 0.14 0.460 105 0.120 106 0.60 2.19 103 0. 5• Ve­ri­fi­car li­mi­ta­ción de es­pa­cio.370 1031/2 0.64 0.52 0.www.131 2. La re­co­men­da­ción pa­ra ins­ta­la­ción es li­mi­ tar el de­sa­li­nea­mien­to a 1/8˚ por la­do del aco­pla­mien­to.32 3. ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Informação técnica ESP Información técnica ENG Technical data Recomendações da terminação da chaveta / Recomendaciones de terminado de chavetero / Recommend keyway furnished W Tamanho tamaño size A ØD 101 - 101 1/4 55. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamemnte a modo ilustrativo.017 +0.015 > 10 ≤ 18 +0. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.021 +0.057 0 -0.com mm -0.0 103 1/2 144.035 +0.034 +0.040 +0.043 +0.023 +0.5 102 1/2 107.015 0 0 -0.063 +0.030 +0.073 >400≤500 +0.025 0 -0.0 103 122.014 -0.025 0 > 50 ≤ 80 +0.057 +0.096 +0.018 0 0 -0.108 +0.052 0 >315 ≤400 +0.025 +0.018 +0.052 >180 ≤250 +0.5 101 1/2 69.021 +0.030 +0.040 0 -0. The contents of this bulletin are subject without notice or obligation.006 +0.071 +0.015 +0.020 +0.066 Los diagramas.0 106 262.5 > 32 ≤ 60 3 Tabela de tolerância de furos / Tabla de tolerancia de agujeros / Holes tolerance chart Faixa dimensional Rango de dimen­ siones / size group (mm) Tolerância de furo / Tolerancia agujeros / bore tolerance Eixo / Eje / Shaft m6 Com folga/Con juego/Clearance fit Justo/Incierto/Transition fit Tolerância/tolerancia/tolerance F7 H7 Forçado/Forzado/Shrink fit 6 ≤ 10 +0.056 +0.068 +0.013 +0.035 0 0 -0.009 +0.041 +0. D21.5 > 6 ≤ 15 1 > 15 ≤ 32 1.030 0 M7 0 -0. v02.063 0 -0.050 +0.012 -0.0 105 1/2 235.035 >120 ≤180 +0.046 +0.083 +0.013 +0.0 104 1/2 192.0 105 210.tecnongroup.008 +0.018 > 18 ≤ 30 +0.080 Classe de montagem recomendado para os acoples Tecnon: Forçado Tipo de montaje recomendado para los acoples Tecnon: Forzado Recommended assembly type for Tecnoncouplings: Shrink www.11 .036 +0.052 +0.131 +0.028 +0.030 > 80 ≤120 +0.0 104 170.060 N7 -0.5 102 Raio do fundo da chaveta Radio de fondo de chavetero Keyway fillet radius A (SAE) 86.046 0 >250 ≤315 +0.062 +0.0 1/4” Rosca de Extração Roscas de extracción Puller holes R 3/8” W 1/2” 3/4” ØD 1” Nota Os furos maiores (d) deste catálogo são para chaveta retangular Nota Los agujeros máximos (d) de catálogo son para chavetas rectangulares Note The bigger holes (d) from this catalog are for rectangular key way R ≤6 0.016 -0.014 -0.017 -0.021 0 -0.025 +0.011 +0.050 +0.119 +0.060 +0. Information contained herein should be confirmed before placing orders.021 0 > 30 ≤ 50 +0.007 +0.015 +0.0 107 306.016 +0.020 +0. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.0 304. .0 4.55 16 1“x 4 8 590.23 8 3/8“x 1“ 22 6 102 177.80 10 3/4“x 3 298.00 18 D22.00 6 5/16“x 7/8“ 20 6 8 3/8“x 2 122.70 12 5/8“x 1 1/2“ 34 9 104 317 .0 3.0 641.80 19.88 14.90 38.30 8 3/4“x 3 235.0 241.0 206.0 400.25 6 1/4“x 3/4“ 16 5 6 5/16“x 1 3/4 104.25 Nº 6 1/4“x 1 1/2 Size 1011/4 130.50 27.00 1011/2 152.70 22.23 Parafusos embutidos / Bulones embutidos / Shrouded bolts CB Nº Size P O 95.0 4.0 149.www.0 1.0 3.0 279.0 4.20 6 1/2“x 2 1/4 147.80 10 1/2“x 1 1/4“ 26 7 103 239.40 36.0 368.0 527.0 590.90 14 5/8“x 1 1/2“ 34 9 1041/2 346.30 18 11 774.5 8. v02.00 41.00 16 9 660.0 762.40 8 5/8“x 2 1/2 203.00 6 5/8“x 2 1/2 177.0 2.60 18 10 711.40 8 3/4“x 3 269.50 18 12 838.5 104.10 27.60 33.60 10 3/8“x 1“ 22 6 1021/2 212.30 14 7/8“x 4 366.0 181.90 8 7/8“x 4 335.0 1.00 14 3/4“x 2“ 40 13 1051/2 425.70 41.5 95.45 38.0 5.0 3.50 14 5/8“x 1 1/2“ 34 9 105 388.0 342.40 19.20 25.72 16 3/4“x 2“ 40 16 106 457.70 22.0 3.00 38.0 122.0 2.tecnongroup.00 14 7/8“x 4 107 527.00 16.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Dimensões dos flanges ESP Detalle de las bridas de las campanas ENG Flanged sleeve and rigid hub details Conforme Norma AGMA 516-01 Cumple Norma AGMA 516-01 Meets AGMA 516-01 A CB A D CB D X P X O Embutido / Shrouded Expostos / Expuestos / Exposed Tamanho Tamaño Size Dimensões comuns parafusos expostos e embu­ tidos / Dimensiones comunes bulones expuestos y embutidos / Shrouded or exposed bolts Parafusos expostos / Bulones expuestos / Exposed bolts A D X CB 101 115.0 698.00 28. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.11 mm Los diagramas.0 463.40 27.23 12 1/2“x 1 1/4“ 26 7 1031/2 279. 0 140 123 5.0 64 55 3.0 267.0 79 69 3.ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Duplo Engrenamento ESP Doble compensador ENG Double engagement TADF/B B F F C ØA D Ø Eb TADF/A Ø dB ØH D ØdA ØEa Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal Fabricados em: • Aço SAE 1045 tratados termicamente a uma dureza de 240-260 Brinell.0 22. Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ø dB max ø dA max 101 1140 16 8000 44 37 115.0 Tamanho Tamaño Size Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.2 B 1011/2 2348 34 6500 60 54 152. Parafusos Bulones Bolts Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.0 59.5 221 406.0 1031/2 18496 264 3900 123 105 279.0 49 98.tecnongroup.0 27.0 192 168 6. • SAE 4140 steel.com mm D23. Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.4 206.0 77 149.0 27.4 95.0 106 200.0 8.0 25.1 262.8 120.0 239.5 316.5 100 92 3.0 38.0 135 263.0 396. heat trated with a hardness Brinell 240-260.0 91 174.0 25.0 58 48 3.0 16.0 214 182 8.0 28.0 103 12094 172 4400 105 95 239.5 234.0 120 234.0 106 90345 1287 2450 230 190 457.0 5. A D F H Eb Ea C gap Peso Weight Kg 72. • Acero SAE 4140 bonificados y nitrurados a 45-50 Rc.0 27.11 . v02.0 171.0 19. Manufactured in: • SAE 1045 steel.0 43 83.3 1021/2 7470 107 5000 92 84 212.0 168 325.0 342 ---- 10.0 19.8 148. boron treated and nitrided to 45-50 Rc.0 13.0 122 109 5.7 178.5 102 4269 61 5600 73 71 177.0 121.9 1011/4 1756 25 7250 47 43 130.0 104 30590 436 3600 146 120 317.0 162 140 6.0 22.0 3. Fabricados en: • Acero SAE 1045 tratados termicamente a una dureza de 240-260 Brinell.0 14.0 239 210 8.7 83.0 37.9 298.0 107 135160 1926 2150 270 ---- 527.0 1051/2 73985 1054 2650 205 175 425.0 267 235 8.0 153 293.2 338.0 465.0 38.0 1041/2 41971 598 3200 171 135 346.0 www.0 41 76.0 86.0 105 56560 806 2900 183 160 388.0 62 124. • Aço SAE 4140 beneficiados e nitretados a uma dureza de 45-50 Rc.0 188 356.0 295 250 8. 5 27 8 27 13.0 77 149 122 5.5 27.0 103 12094 172 4400 105 239.0 8.0 49 98 79 6.0 43 83 64 5.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Duplo Engrenamento.0 135 263 214 11. v02.0 15.0 62 125 100 5.5 234 27.2 101 1/2 2348 34 6500 60 152.0 153 293 239 11.0 104 30590 436 3600 146 317.0 64.0 396 28.0 64. Manufactured in: • SAE 1045 steel. Hubs reversed 2 Cubos invertidos Both hubs inverted 1 Cubo invertido One hub reversed B B D D D D C2 (mín) F Ød ØH ØA C2 (máx) F Ød ØE ØH F ØE C1 (máx) F ØA C1 (mín) 2 Cubos invertidos con placa tope Both hubs inverted with limiter B D D TADF/BCI C3 (máx) F Ød ØE ØH F ØA C3 (mín) Fabricados em: • Aço SAE 1045 tratados termicamente a uma dureza de 240-260 Brinell.0 25.0 11.9 298 38.0 188 356 295 12. Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.5 102 4269 61 5600 73 177.0 71 11 71 59. D F H E C1 mín C2 máx mín C3 máx Peso mín máx Kg 1011/4 1756 25 7250 47 130.0 10.5 19 8 19 8.0 53.0 105 56560 806 2900 183 388. • SAE 4140 steel.0 25.0 124 18 124 171. • Aço SAE 4140 beneficiados e nitretados a uma dureza de 45-50 Rc.0 103 1/2 18496 264 3900 123 279.7 178 22.0 13.0 46.8 120 19. Fabricados en: • Acero SAE 1045 tratados termicamente a una dureza de 240-260 Brinell.0 66.1 262 27.0 159 25 159 465.0 62.0 45 10 45 25.2 336 25. heat trated with a hardness Brinell 240-260.www.0 56. .3 102 1/2 7470 107 5000 92 212. Tamanho Tamaño Size Torque HP rpm Ød Nm 100 rpm máx máx A B Parafusos Bulones Bolts Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.5 38.0 116 21 116 267. Cubos invertidos ESP Doble compensador.0 66. Cubos invertidos ENG Double engagement.11 mm Los diagramas.0 69. boron treated and nitrided to 45-50 Rc.7 148 22.0 120 18 120 239.0 43.0 168 325 267 8.0 105 1/2 73985 1054 2650 205 425.tecnongroup.0 91 174 140 5.0 Gap de montagem: valores entre Cmin e Cmáx / Gap de montaje: valores entre Cmin y C max / Montage Gap: values from Cmin -Cmax D24.0 16.0 106 200 162 8. • Acero SAE 4140 bonificados y nitrurados a 45-50 Rc.0 104 1/2 41971 598 3200 171 346.0 98 18 98 121.0 13 6 13 5.0 28.0 52 10 52 37.5 221 406 342 14. Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.0 80 16 80 86.5 41.0 83 16. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.5 89.4 206 27.5 84.0 107 135160 1926 2150 270 527.4 95 19.0 120 234 192 9.0 106 90345 1287 2450 230 457.5 314 38. com mm D25.0 501 650 445 425 623 305 13 11 752630 10723 1300 380 330 774. v02.6 410 540 355 300 508 249 10 9 390000 5556 1550 300 243 660.0 604 776 546 480 717 352 13 www.11 .4 457 600 394 340 565 276 13 10 547370 7798 1400 340 303 711.tecnongroup.ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Duplo Engrenamento ESP Doble compensador ENG Double engagement TADF/BF B ØA ØdB ØM ØEa ØdA F ØEb TADF/AF Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal C F L Série aço fundido SERIE ACERO FUNDIDO Cast Steel Series Tamanho Tamaño Size Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ø dB max ø dA max A B M Eb Ea L F C gap 8 287370 4094 1700 270 214 590.7 553 716 495 465 679 333 13 12 957895 13648 1200 420 336 838. 0 104 30590 436 4300 146 250 246 120 192 182 6 68. Fabricados en: • Acero SAE 1045 tratados termicamente a una dureza de 240-260 Brinell. boron treated and nitrided to 45-50 Rc. Tamanho Tamaño Size Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ød max A B F E D C gap Peso Weight Kg 101 1140 16 8900 44 86 85 41 58 79 3 1. • Acero SAE 4140 bonificados y nitrurados a 45-50 Rc.6 1021/2 7470 107 6000 92 158 159 77 122 123 5 20.5 102 4269 61 6700 73 138 127 62 100 108 3 12. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.0 103 12094 172 5200 105 185 187 91 140 142 5 30.www.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Compacto ESP Compacto ENG Continuos sleeve TADF/BC Tipo P F ØE C F ød F ØA C F ØE ød ØA Tipo U D D B B Fabricados em: • Aço SAE 1045 tratados termicamente a uma dureza de 240-260 Brinell. • SAE 4140 steel.8 1011/2 2348 34 7700 60 110 101 49 79 89 3 6.tecnongroup.11 mm Los diagramas.0 D26.0 1031/2 18496 264 4800 123 210 218 106 162 153 6 47. heat trated with a hardness Brinell 240-260. Manufactured in: • SAE 1045 steel. . figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. • Aço SAE 4140 beneficiados e nitretados a uma dureza de 45-50 Rc. v02. 0 106 90345 1287 2450 230 190 278 457.5 29.0 83.0 263.7 178.0 64.0 19.2 338.5 502.0 62.0 84.0 1041/2 41971 598 3200 171 135 207 346.0 214 182 8.4 F J H Eb 14.5 14.0 62 58.4 206. • SAE 4140 steel.2 64 55 3.5 1031/2 18496 264 3900 123 105 151 279.0 267 235 9. A B D C min C* max Peso Weight Kg 48 3.0 342 ---- 13.0 43 40.8 120.0 91.0 182.11 .5 234.0 149.0 58 83.0 38.0 140 123 5.0 356.5 25.0 234.0 192 168 6.5 76. Fabricados en: • Acero SAE 1045 tratados termicamente a una dureza de 240-260 Brinell.0 38.0 122 109 5.0 103 Gap de montagem: valores entre Cmin e Cmáx / Gap de montaje: valores entre Cmin y C max / Montage Gap: values from Cmin -Cmax *Cmax: Cubo invertido/Hub inverted www.5 61.5 221 187.0 22.0 293.0 27.0 107 135160 1926 2150 270 ---- 320 527.0 8.0 325.8 148.1 262. Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ø dB max ø dA max ø dr max 101 1140 16 8000 44 37 55 115. • Acero SAE 4140 bonificados y nitrurados a 45-50 Rc.0 123.0 174.5 11.5 15.0 22.0 162 140 6. Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos. Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.0 396.0 260.0 25.5 100 92 3.0 41 34.0 188 164.0 1011/2 2348 34 6500 60 54 74 152.ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Simples engrenamento ESP Simple compensador ENG Single engagement TADSF/B B C TADSF/A ØA Ø dB F Ø Eb D J Ø dr ØH D ØdA ØEa Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal Parafusos Bulones Bolts Fabricados em: • Aço SAE 1045 tratados termicamente a uma dureza de 240-260 Brinell.4 102 4269 61 5600 73 71 91 Tamanho Tamaño Size 1021/2 Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.0 95. boron treated and nitrided to 45-50 Rc.5 12094 172 4400 105 95 131 239.0 105 56560 806 2900 183 160 224 388.5 406.0 120 114.tecnongroup.0 135 127.0 177. Manufactured in: • SAE 1045 steel.0 16.0 Ea 7470 107 5000 92 84 112 212.5 98.0 38.0 104 30590 436 3600 146 120 177 317.0 27.5 316.0 91 86.0 239 210 8.0 43.0 77 71.0 153 145.5 25.0 53. • Aço SAE 4140 beneficiados e nitretados a uma dureza de 45-50 Rc.2 79 69 3. v02.0 3.com mm D27.0 19.5 8.0 168 153.0 5.0 320.0 39.9 72.0 28.9 298.0 106 100.0 1051/2 73985 1054 2650 205 175 250 425.0 4.0 1011/4 1756 25 7250 47 43 61 130.0 27.0 49 45.0 295 250 8.0 200.0 66. heat trated with a hardness Brinell 240-260.8 124. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.6 459 540 355 300 508 249 249 462 10 660.0 652 776 530 470 717 352 352 680 13 A Los diagramas.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Simples engrenamento ESP Simple compensador ENG Single engagement ØdB ØH Ødr ØA F ØM C J ØEb TADSF/BF TADSF/AF Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal L ØEa ØdA B Série aço fundido SERIE ACERO FUNDIDO Cast Steel Series Tamanho Tamaño Size Torque Nm HP/ 100 rpm 8 287370 4094 9 390000 5556 10 547370 11 752630 12 957895 13648 D28.7 616 716 495 465 679 333 333 618 13 463 838.11 rpm max ø dB max ø dA max ø dr max 1700 253 214 322 1550 281 243 363 7798 1400 318 303 10723 1300 353 330 1200 378 336 mm B M Eb Ea L F J H C gap 590.4 511 600 394 340 565 276 276 516 13 378 711.tecnongroup. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. v02.www. .0 562 650 455 425 623 305 305 561 13 417 774. 0 265.5 41. Fabricados en: • Acero SAE 1045 tratados termicamente a una dureza de 240-260 Brinell.0 122.0 152 114.7 178 22 91 174. A H G J Eb Ea D F 152. heat trated with a hardness Brinell 240-260. v02.8 120 19 62 124.0 214 182 105 56560 806 2900 183 160 224 388.0 262 164 295 250 C* Peso Weight Kg B Determinado pelo eixo cônico Determinado por el eje cónico Determined by shaft mill motor Torque Nm 1021/2 C TADF/BMM Fabricados em: • Aço SAE 1045 tratados termicamente a uma dureza de 240-260 Brinell. Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.5 7470 107 5000 92 84 112 212.5 316 38 168 325.4 95 19 49 98.0 137 86.5 234 27 120 234.0 100 92 16.11 . Tamanho Tamaño Size F D ØEa ØdA Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal ØEb ØA TADF/AMM ØH D 28.0 122 109 103 12094 172 4400 105 95 131 239.1 262 27 135 263.tecnongroup.0 342 25 188 356.0 162 140 104 30590 436 3600 146 120 177 317.0 97. • SAE 4140 steel.0 239. Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts. boron treated and nitrided to 45-50 Rc.0 239 210 1051/2 73985 1054 2650 205 175 250 425.0 262 153.0 262 145.com mm D29.0 183 127.0 * Veja medidas/ver dimensiones/see measurements Mill Motor www.5 106 58.8 148 22 77 149.0 192 168 1041/2 41971 598 3200 171 135 207 346. • Aço SAE 4140 beneficiados e nitretados a uma dureza de 45-50 Rc.0 156 100. • Acero SAE 4140 bonificados y nitrurados a 45-50 Rc.0 206.7 177.4 206 27 106 200.0 60.0 93 45.0 140 123 1031/2 18496 264 3900 123 105 151 279. Manufactured in: • SAE 1045 steel.ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS B ESP Para eje cónico ENG Mill motor couplings C G ØD TADSF/BMM D ØH Ødr J Mill motor / Eixo cônico ØEb D POR B ØEb ØdB G Parafusos Bulones Bolts HP/ 100 rpm rpm max ø dB max ø dA max ø dr max 1011/2 2380 34 6500 60 54 74 102 4269 61 5600 73 71 91 Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.0 139 71.9 298 38 153 293.0 267 235 106 90345 1287 2450 230 190 278 457.5 79 69 9. 5 274.5 376.0 168.3 337.0 338.0 303.2 158.0 234.0 89.0 127.6 252.0 145.5 448.0 188.0 153.0 22.6 46.8 397.4 255.0 101.www.7 306.4 127.0 101.7 312.4 162.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Mill Motor Eixo cônico Normas AISE ESP Para ejes cónico Normas AISE ENG Mill Motor hub for AISE shafts E1 C C GM ØH D Tamanho Tamaño Size Motor AISE 101 1/2 102 102 1/2 103 103 1/2 104 104 1/2 105 105 1/2 106 D30.4 225.2 82.0 22.0 35.5 358.4 220.2 158.0 149.5 92.0 120.7 152.0 27.9 236.2 30.4 166.9 239.6 76.8 50.6 92.5 288.5 456.3 D 19.5 127.0 174.0 127.1 163.8 63.8 50.9 240.8 177.5 467.9 163.1 161.5 82.8 44.1 44.6 166.0 212.5 280.9 239.3 52.0 178.1 107.3 41.5 50.2 175.6 89.3 127.1 63.8 329.6 39.0 124.0 293.0 262.0 298.8 405.0 242.6 114.3 345.0 100.5 471.1 107.3 380.0 101.7 122.6 42.4 50.2 158.5 92.3 361.2 33.0 279.0 TASF / BMM E1 148.4 271.8 51.3 68.0 239.3 114.4 79.9 244.0 149.5 175.2 211.0 139.8 50.0 127.8 51.3 68.7 152.5 76.3 114.5 456.2 196.3 J 45.3 327.5 127.0 28.7 177.4 277.5 184.6 258.5 192.9 117.5 184.5 47.3 127.0 49.8 405.2 235.2 82.0 39.9 230.0 388.0 127.0 120.5 491.5 82.0 177.0 346.3 41.0 346.7 275.9 241.0 C 25.7 177.3 68.3 356.3 319.0 38. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.3 68.0 206.0 356.8 296.0 101.0 139.0 D TADSF/BMM B Ø Eb J ØD ØEb ØA ØH ØEb F ØD ØEb GM ØA E ØD 44.4 171.5 92.4 171.9 117.3 36.0 44.0 mm Gm 78.0 92.3 52.0 357.2 295.0 308.0 234.0 38.5 92.0 86. .0 325.4 171.3 49.3 346.5 391.4 171.5 294.7 140.0 153.3 68.9 117.6 39.8 416.3 127.5 127.0 314.3 285.5 195.2 89.0 41.8 100.8 63.9 221.0 38.9 261.1 63.8 440.7 114.0 152.0 27.0 317.4 50.3 68.5 179.0 311.0 B 95.5 47.6 114.1 52.5 149.3 41.0 425.2 235.0 336.1 52.0 25.0 139.0 200.9 227.0 91.4 196.4 261.0 B TADF / BMM E 152.0 27.5 387.5 368. v02.0 25.0 139.9 246.8 310.0 381.7 269.6 114.0 Los diagramas.0 114.0 320.5 127.4 33.0 139.0 27.0 149.0 236.3 41.0 149.8 304.9 117.8 30.0 71.3 114.3 F 49.5 350.8 321.5 76.1 52.0 300.5 127.5 31.5 376.2 205.0 77.1 52.3 36.0 89.5 411.1 214.7 152.2 179.tecnongroup.0 135.2 190.2 107.0 148.0 106.4 190.1 41.0 457.0 19.5 191.8 117. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.6 43.0 164.3 291.5 82.5 28.5 267.8 420.0 62.7 152.5 58.8 ØH 98.0 25.0 328.1 107.3 127.9 224.8 127.5 184.3 52.2 235.4 92.9 256.6 165.0 263.8 290.11 602 603 604 602 603 604 606 603 604 606 608 610 612 606 608 610 612 606 608 610 612 614 616 610 612 614 616 618 612 614 616 618 620 614 616 618 620 622 624 618 620 622 624 616 618 620 622 624 ØA D D TADF/BMM 152. 0 139.3 78.2 235.0 92.8 63.7 152.3 262.3 - - 66.5 127.4 63.5 22.6 89.0 37.5 98.9 43.1 107.8 mm ØJ K X Y 71.4 50.3 127.4 171.5 127.8 117.0 152.7 43.5 136.7 60.7 55.tecnongroup.3 13. v02.6 - - 4.9 86.0 - - 18.0 101.1 63.9 117.2 158.5 29.com 602 603 604 602 603 604 606 603 604 606 608 610 612 606 608 610 612 606 608 610 612 614 616 610 612 614 616 618 612 614 616 618 620 614 616 618 620 622 624 618 620 622 624 616 618 620 622 624 K Std AISE Xm 4.7 27.ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Cubos Mill Motor para eixo cônico Normas AISE ESP Cubos Mill Motor para ejes cónico ENG Mill Motor hub for AISE shafts GM TADF/BMM G XM X YM ØJ ØD Y AISE Conicidade: 11/4”x pés em ø Conicidad: 11/4”x pie en ø Bore taper: 11/4”x per ft.4 92.5 82.5 184.5 104.9 166.0 13.5 92.8 39.5 158.0 74.2 D31.0 54.7 3.6 114.6 114.7 152.4 171.0 32.5 2.3 36.2 52.5 50.2 14.2 67.5 65.7 177.2 89.4 36.4 79.5 82.0 44.3 55.3 67.7 32.0 139.5 82.7 - - 30.5 92.3 102.4 76.1 - - 13.8 182.0 89.5 76.7 46.5 70.2 3.0 158.9 102.0 3.8 127.1 63.2 158.3 127.6 76.8 50.7 66.8 115.2 158.5 24.3 127.0 149.2 82.8 98.2 - - 60.4 127.3 18.5 166.2 57.8 107.7 177.6 60.0 89.2 235.2 19.6 92.2 65.11 .5 127.8 177.9 3.8 86.5 92.1 107.1 107.3 262.8 44.4 18.7 29.7 40.5 82.8 50.0 14.7 32.5 147.0 149.9 1.0 139.9 55.7 39.5 86.6 114.0 127.7 11.6 51.2 6.1 106.0 57.9 29.2 139.7 155.0 101.7 27.7 - - 54.4 78.9 117.0 139.0 149. on ø Tamanho Tamaño Size Motor AISE 101 1/2 102 102 1/2 103 103 1/2 104 104 1/2 105 105 1/2 106 www.5 92.2 82.4 88.7 54.7 152.5 184.0 56.0 149.4 73.6 92.8 96.0 101.7 88.9 117.5 127.5 44.2 235.5 3.0 101.3 73.0 25.3 127.5 27.4 171.7 152.7 - - 27.7 114.0 152.9 104.4 21.3 114.8 63.6 76.5 184.4 171.7 39.3 10.0 48.5 76.7 - G 76.1 52.4 92.5 81.3 262.7 Stock Ym Gm ØD 62.3 114.5 67.9 147.4 76.0 127.3 48.9 83.3 114.9 117.8 50.7 51.9 8.4 50.4 - - 40.0 127.5 81.2 107.0 30.0 139.9 11.2 92.5 127. 0 106.0 38.0 18.5 1041/2 41971 598 3200 171 346.0 79 86.0 91 174.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Deslocamento axial ESP Desplazamiento axial ENG Slide couplings TADF/BGL1 TADF/BGL2 T ØE C min HP/ 100 rpm T J C min B B Torque Nm D C max C max Tamanho Tamaño Size L Ød J F T Ød ØE ØH ØA D ØH T F D ØA L D rpm max ød max A B D F H E J 101 1140 16 8000 44 115.0 267 235.5 27 266 27 54 7.3 2.0 153 293.0 43 83.0 9.5 45 301 34 68 9.0 168 325.0 7.0 10.5 100 102.0 187 107 588 62.0 71 376 45 90 11.0 49 98.0 107 135160 1926 2150 270 527.0 11. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.1 262.0 223 D32.5 1021/2 Tamanho Tamaño Size GL1 L max GL2 T max gap L max T max each gap each total min max total min 101 85 1.0 174 106 492 53.0 103 12094 172 4400 105 239.6 7.0 77 149. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.0 18.0 136 105 430 53.0 9.0 104 30590 436 3600 146 317.0 41 76.0 22.0 19.9 298.0 135 263.0 98 836 60 120 16.0 106 200.0 146 664 98 196 27. v02.5 316.5 221 406.0 140 126.11 mm Los diagramas.0 14.0 42.5 10 -- -- -- -- max -- 1011/4 99 5.0 14.0 116.2 338.0 106.0 127 645 78 156 18.5 13 201 6 12 7.5 77 103 234 21.0 188 356.www.0 66.5 1021/2 199 17.0 21.tecnongroup.8 148.0 19.0 22.0 239 185.0 34.5 81 1031/2 283 30.0 82.5 234.0 342 220.0 162 137.0 25. .0 80 430 53 106 14.0 124.4 206.4 95.5 52 333 36 72 9.0 27.0 28.0 58 --- 1011/4 1756 25 7250 47 130.9 72.0 83.0 124 523 67 134 18.0 16.0 38.0 120 234.0 18.0 295 188.5 54 62 102 151 9.0 60.0 102 104 320 33.0 105 56560 806 2900 183 388.0 214 350.0 121 1041/2 368 41.0 64 80.5 41 1011/2 117 10.0 27.5 19 226 23 46 7.7 178.0 16.0 1051/2 73985 1054 2650 205 425.0 153 1051/2 463 58.0 1011/2 2348 34 6500 60 152.0 192 154.5 106 90345 1287 2450 230 457.0 7.0 369.0 7470 107 5000 92 212.0 102 4269 61 5600 73 177.0 122 112.0 1031/2 18496 264 3900 123 279.0 7.0 20.0 116 563 83 166 21.0 27.8 120.0 62 124.0 27. e este acoplamento é projetado para esse propósito.0 6 103 12094 172 4400 105 239.9 311.0 27 106 200. CA FA ØE ød ØA F G Adjustable axial position coupling.5 39.0 195 418.0 86.0 140 271.11 . Aplicação: Em certos tipos de equipamentos acionados as distâncias entre os eixos variam durante o funcionamento.0 295 4.0 192 3.0 27 135 263.0 111.5 6 1031/2 18496 264 3900 123 279.7 210.5 100 1.0 162 326. requiriendo un acoplamiento con desplazamiento axial.5 82.0 122 2. B D CA ød ØA F FC FB G TADF/BJ B Torque Nm 1011/2 2348 102 1021/2 HP/ 100 rpm rpm max ød max A B D F H E CA min ØH D Tamanho Tamaño Size ØH POR ØE ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS CA max FA FC FB G 34 6500 60 152.0 119.0 38 153 293.0 79 1.2 342.0 148 318.Deslocamento axial ESP Desplazamiento axial ENG Slide couplings D D TADF/BS Acoplamento com posicionamento axial ajustável.5 4 4269 61 5600 73 177.0 178 335.0 162 3.0 38 168 325.8 136. Aplicaciones: En algunos tipos de mandos.0 267 4.0 133.5 120.0 75.0 4 7470 107 5000 92 212. The design of the adjustable axial position couplig suits this purpose.0 95 112.0 25 188 356.5 159. Acoplamiento con desplazamiento axial.8 175.5 253.5 95.0 214 4.0 80.5 64 85.0 6 104 30590 436 3600 146 317.1 278.5 22 77 149. El diseño de estos acoplamientos cumplen este propósito.0 8 105 56560 806 2900 183 388.0 100.0 108. solicitando um acoplamento com posicionamento axial ajustável.0 22 91 174.5 8 1051/2 73985 1054 2650 205 425.0 57.0 27 120 234.0 140 3.tecnongroup.5 63.0 129.0 44.0 8 www. v02.5 334.5 50. las distancias entre puntas de ejes varian durante el funcionamiento del equipo.0 120 147. Application: In certain types of equipement dives.0 19 62 124.0 120 191.5 70.4 232.0 77 107.0 19 49 98.0 6 1041/2 41971 598 3200 171 346. shaft to shaft distancie varies during equipmentoperation requiring an axial travel type of coupling.4 110.com mm D33.0 139.0 239 4.0 8 106 90345 1287 2450 230 457. Los diagramas. .com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Com desconexão ESP Acople y desacople ENG Disconnect TADF/BSE Acoplado Conexão Connect d1 Desacoplado Desconexão Disconnect Tamanho Tamaño Size Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max* d1 max 1011/2 2348 34 3200 60 102 4269 61 2450 73 1021/2 7470 107 2000 92 103 12094 172 1650 105 1031/2 18496 264 1530 123 104 30590 436 1200 146 1041/2 41971 598 1060 171 105 56560 806 950 183 1051/2 73985 1054 860 205 106 90345 1287 830 230 D34. This coupling is commonly used on drives with an auxiliary prime mover (usually a turbine or engine) to back up the main drive motor. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.tecnongroup. *Consulte nossa fábrica para mais altas velocidades y dimensões / Consulte a fábrica por velocidades más altas y otras dimensiones/ Consult factory for higher speeds and measurements. Designed for applications requiring a quick connect and disconnect function. Diseñado para aplicaciones que requieren una función de conexión y desconexión rápida. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo. Estos acoplamientos son normalmente usados en conductores con una palanca movilizadora primaria (normalmente una turbina o motor) para resguardar el motor principal.www. v02.11 mm Projetado para aplicações que necessitam de uma conexão e desconexão rápida do acionamento. Este modelo de acoplamento é normalmente utilizado em acionamentos auxiliares (geralmente em turbinas ou motores) para substituir o motor principal. 8 22.0 62 124.0 58 48 1011/4 1756 25 7250 47 43 130.5 27.5 221 406.0 91 174.9 38.0 192 168 1041/2 41971 598 3200 171 135 346.0 106 200.0 295 250 107 135160 1926 2150 270 ---- 527.0 342 ---- www.4 19.0 77 149.0 140 123 1031/2 18496 264 3900 123 105 279.4 27. v02.0 43 83.7 22.0 79 69 102 4269 61 5600 73 71 177.5 100 92 1021/2 7470 107 5000 92 84 212.0 214 182 105 56560 806 2900 183 160 388.0 49 98.tecnongroup.8 19.com mm Df Lf C Depende do freio Depende del freno Depends on brake Tamanho Tamaño Size Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.0 122 109 103 12094 172 4400 105 95 239. ØEa ØdA Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal D35.0 64 55 1011/2 2348 34 6500 60 54 152.0 162 140 104 30590 436 3600 146 120 317.0 267 235 106 90345 1287 2450 230 190 457.0 41 76.0 168 325.0 120 234.0 188 356.2 25.1 27.0 153 293.11 .0 135 263.9 14. Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ø dB max ø dA max A D F H Eb Ea 101 1140 16 8000 44 37 115.ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Disco ou polia de freio ESP Disco o polea de freno ENG Brakewheel or disc brake TADF/BDF TADF/BCF LF C F F ØdB ØEb ØH ØA F ØDF C F ØdB ØEb ØH ØA ØDF F ØdB ØH ØEb ØA C F ØDF LF LF TADSF/BCF Parafusos / Bulones / Bolts Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.0 239 210 1051/2 73985 1054 2650 205 175 425. TADF/ADF Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.0 28.5 38.0 16. 0 267 235 D36.tecnongroup.0 153.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Mill motor com polia de freio ESP Mill motor con polea de freno ENG Mill motor brakewheel disc LF LF ØH G F ØDF ØE C ØdB ØA G ØH C F ØDF ØdB ØH ØEb ØA TADF/BMMCF TADSFMM/BCF LF ØH Parafusos / Bulones / Bolts ØDF LF ØE ØH ØdR ØA TADSF/BMMCF Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.5 79 69 106.0 262. HP/ 100 rpm rpm max ø dB max ø dA max ødR A D F H G 1011/2 2348 34 6500 60 54 74 152.5 127.8 22 77 149.7 22 91 174.0 103 J Eb Ea 45.5 27 120 234.5 38 168 325.0 86.0 100 92 125.0 152.0 12094 172 4400 105 95 131 239.0 100.0 92.0 257.0 178.9 38 153 293.0 71.0 140 123 1031/2 18496 264 3900 123 105 151 279.0 58. v02.5 1021/2 7470 107 5000 92 84 112 212.0 145.0 214 182 105 56560 806 2900 183 160 224 388.4 19 49 98.www. Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts. Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.0 239 210 1051/2 73985 1054 2650 205 175 250 425.11 mm C Df Lf Depende do freio Depende del freno Depends on brake Torque Nm Determinado pelo eixo cônico Determinado por el eje cónico Determined by shaft mill motor Tamanho Tamaño Size Los diagramas.5 102 4269 61 5600 73 71 91 177. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.0 192 168 1041/2 41971 598 3200 171 135 207 346.5 114.0 162 140 104 30590 436 3600 146 120 177 317.0 153.8 19 62 124.1 27 135 263.0 122 109 136. . Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.4 27 106 200. 0 16“ 103 www.0 95 146 92.5 172 133.0 10“ 13“ 16“ 12094 1430 105 239.11 .ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Polia de freio fixa ESP Polea de freno fija ENG Fixed brakewheel TADF/BCFF L Tamanho Tamaño Size Torque Nm rpm max G ød max A D F H ØP C ØE ØH ØA F D Ødmax D E C L G Polia Polea Pole 1011/2 2348 2860 60 152.0 95 146 172 107.0 8“ 102 4269 2290 1760 73 177. v02.0 10“ 13“ 1021/2 7470 2290 1760 1430 92 212.4 19 49 98 79 27.0 125.0 83 90.7 22 91 174 140 33.5 106.0 123.tecnongroup.7 22 77 149 122 28.8 19 62 124 100 27.com mm D37. www.11 380 24 18 19 1 76 0. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.08 360 19 18 19 1 55 0.11 mm Los diagramas.20 500 60 20 500 24 23 24 1 155 0.60 710 600 480 640 81 35 660 28 28 28 4 460 0.10 850 730 600 760 81 35 800 28 28 28 4 800 1.14 20 400 24 23 24 1 80 0.40 400 580 65 25 600 24 23 24 2 295 0.90 780 670 520 700 81 35 730 28 28 28 4 570 1.15 60 20 460 24 23 1 120 0. (M) Maina.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Para tambores de cabo ESP Para tambores a cable ENG For rope drums TAPG F Y E H (h6) DB s (h9) d A CB D Db (mm) Torque Nm Carga radial (máx) N (1) Ød max F A H E s Y D CB F M J 220 26700 39700 95 125 340 220 135 300 45 15 300 15 18 240 32500 44200 110 130 360 240 160 320 45 15 320 15 260 44500 54000 125 145 380 260 185 340 45 15 340 280 58500 66200 145 170 400 280 210 360 45 15 310 79000 81400 160 175 420 310 230 380 60 20 340 93000 111000 180 185 450 340 255 400 60 400 139000 143000 200 220 510 400 290 460 420 158000 157000 220 240 550 420 320 450 196000 179000 250 260 580 450 360 530 305000 221000 275 315 650 530 560 390000 325000 300 350 680 600 460000 380000 330 380 670 600000 420000 360 410 730 880000 500000 415 450 Tamanho Tamaño Size Flange Brida Nº (2) Peso Kg Graxa Aceite Oil dm3 19 1 25 0.tecnongroup.06 19 18 19 1 42 0. v02.50 Serie (*) (*) Furado conforme / Perforado según / Drilled according: (F) Flender. .05 18 19 1 32 0. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.30 530 60 20 530 24 23 24 2 195 0.60 560 440 600 65 25 630 24 23 24 3 380 0. (J) Jaure/Malmedia (1) Máximo furo para chaveta conforme DIN 6885 / Máximo agujero para chavetero según DIN 6885 / DIN 6885 key max hole (2) Peso de referência do acoplamento com furo médio / Peso referido a acople con agujero medio / Coupling weight with mid hole D38. tecnongroup.[1] POR Para tambores de cabo ESP 0º Para tambores a cable 7x1 ENG (cont.) 10 º 10º 30º TAPG For rope drums 5x 30º ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS Disposição dos furos (6) Disposición de agujeros (6) Hole pattern (6) [3] Disposição dos furos (24) Disposición de agujeros (24) Hole pattern (24) Bridas / Flanges 40º º 40 30º 20º 30º 30º º 60 0º 5x 7x1 [1] [2] Disposição dos furos (6) Disposición de agujeros (6) Hole pattern (6) Disposição dos furos (8) Disposición de agujeros (8) Hole pattern (8) 7x1 0º º 10 0 x1 º 5 10º 10º 30º 30º 30º 30º [3] [4] Disposição dos furos (24) Disposición de agujeros (24) Hole pattern (24) Disposição dos furos (24) Disposición de agujeros (24) Hole pattern (24) 40º º 40 30º 20º Flange do tambor Brida del tambor Drum flange Seleção do acoplamento Selección del acplamiento Gear coupling selection [2] Disposição dos furos (8) Disposición de agujeros (8) Hole pattern (8) Dados do carga / Datos de carga / Load data: [kNm] Tn = Max Torque on the drum [kg] Q = Max radial load on the gear coupling [mm] D = Shaft diameter [-] FS = Service factor Verifique que / Verify that: Gear coupling nominal Torque Tk [kNm] ≥ Tn x FS Max gear coupling radial Torque Qk [kg] ≥ Q Max Gear coupling bore d [mm] ≥ D 7x1 0º º 0 x1 5 30º 30º 10º EQUIVALENCIA DE TAMAÑOS CON DISTINTAS MARCAS TECNON 220 240 260 280 310 340 400 420 450 530 560 600 670 730 FLENDER 198 230 255 290 315 342 375 415 465 505 545 585 640 730 MAINA 22 24 26 28dos furos 31(24) 34 Disposição Disposición de agujeros (24) Hole patternmm (24) 40 42 45 53 56 60 67 73 www.com [4] D39.11 . v02. 05 200 7500 18500 85 110 320 200 125 280 45 15 280 19 1 20 0.60 560 310000 250000 300 350 680 560 445 600 65 25 630 24 3 310 0.tecnongroup.60 545 250000 221000 305 330 665 545 428 590 65 25 615 24 3 290 0.15 340 38000 49000 175 185 450 340 260 400 60 20 400 24 1 70 0.11 mm Los diagramas.30 450 120000 125000 230 260 580 450 350 530 60 20 530 24 2 159 0. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.04 180 6000 16500 75 100 280 180 110 250 42 12 250 15 1 14 0.90 670 500000 340000 355 410 780 670 535 700 81 35 730 28 3 520 1. .07 240 15500 31000 105 130 360 240 160 320 45 15 320 19 1 29 0.10 730 685000 380000 400 450 850 730 600 760 81 35 800 28 3 685 1.08 260 19500 35000 120 145 380 260 180 340 45 15 340 19 1 34 0.40 530 180000 150000 280 315 650 530 415 580 65 25 600 24 2 254 0. v02.50 (1) Máximo furo para chaveta conforme DIN 6885 / Máximo agujero para chavetero según DIN 6885 / DIN 6885 key max hole (2) Peso de referência do acoplamento com furo médio / Peso referido a acople con agujero medio / Coupling weight with mid hole D40.www.06 220 9000 20000 95 125 340 220 140 300 45 15 300 19 1 24 0.com ACOPLAMIENTOS DE ROLETES ACOPLAMIENTOS DE BARRILETE DRUM COUPLINGS POR Para tambores de cabo ESP Para tambores a cable ENG For rope drums TAB F Y Tamanho Tamaño Size Torque Nm Carga radial max N (1) Ød max F A H (h6) E Db s (h9) d CB A D H E S Y D CB Db Flange Brida N* (2) Peso Weight Kg Graxa Grasa Oil dm3 160 4500 14500 65 95 250 160 95 220 42 12 220 15 1 11 0. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.11 280 24000 38500 135 170 400 280 200 360 45 15 360 19 1 45 0.60 600 400000 300000 315 380 710 600 475 640 81 35 660 28 3 395 0.25 420 70000 115000 205 240 550 420 310 500 60 20 500 24 1 130 0.20 400 61400 92000 195 220 510 400 290 460 60 20 460 24 1 110 0.14 310 28000 42000 145 175 420 310 220 380 45 15 380 19 1 52 0. com mm D41.tecnongroup.25 0.75 1 1.5 0.11 . v02.3 1.ACOPLAMIENTOS DE ROLETES ACOPLAMIENTOS DE BARRILETE DRUM COUPLINGS POR Para tambores de cabo ESP Para tambores a cable ENG For rope drums TAB ° 60 30° 30° Bridas / Flanges [1] disposição dos furos(6) Disposición de agujeros (6) Hole pattern (6) 40° ° 40 30° 20° [2] disposição dos furos(8) Disposición de agujeros (8) Hole pattern (8) 7x 10 0º º 10° 30° 30° 1 5x Flange do tambor Brida del tambor Drum flange [3] disposição dos furos(24) Disposición de agujeros (24) Hole pattern (24) Equivalência dos tamanhos com marcas diferentes/Equivalencia de tamaños con distintas marcas/Equivalence of size with different brands TECNON 160 180 200 220 240 260 280 310 340 400 420 450 530 545 560 600 670 730 JAURE 25 50 75 100 130 160 200 300 400 500 600 1000 1500 2100 2600 3400 4200 6200 MALMEDIE 0.6 2 3 4 - 6 10 15 21 26 34 42 62 75 85 95 105 120 135 145 175 - 205 230 280 - 300 315 355 400 GOSAN 65 www. 9 173 105 14 41 76.0 267 88.4 378 258 27 106 200. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.0 122 48.0 58 34.1 450 314 27 135 263.73 D42.5 533 394 38 168 325.0 400 12 214.90 105 56560 806 2900 183 388.5 416 286 27 120 234.4 210 132 19 49 98.www.5 1011/2 2348 34 6500 60 152.0 482 25 454.0 239 88.61 184 10 14. Isto  protege o equipamento principal de transmissão de danos que poderiam resultar em uma  perda de tempo e  produção.57 1051/2 73985 1054 2650 205 425.11 mm Los diagramas.84 1021/2 7470 107 5000 92 212.0 372 12 163.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Com pino de cisalhamento ESP Perno fusible ENG Shear pin TADF/BPF ød ØA F ØH C ØE F CR Los acoplamientos con perno fusible son usados para desconectar físicamente el equipo conductor y el conducido cuando ocurre una sobrecarga.0 E C I Peso Weight Kg 148 10 11.65 103 12094 172 4400 105 239.0 162 58.0 140 52.0 438 25 342.8 318 191 22 77 149.0 192 58. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.0 294 12 81.0 214 60.5 100 46. This protects the critical power transmission equipment from damage wich could result in downtime and lost production. Shear pin couplings are used to physically disconnect the driving and driven equipment when an overload occurs.37 1031/2 18496 264 3900 123 279. .0 295 88.0 334 12 124.0 79 40.94 CR 102 4269 61 5600 73 177.0 521 25 526.tecnongroup.9 483 378 38 153 293. AA Acoplamentos de pino fusível são utilizados para disconectar fisicamente um equipamento que está sendo acionado quando ocorrer uma sobrecarga. v02. Esto protege de daños al equipo de la trasmisión crítica de potencia que podría ocasionar pérdida de tiempo y producción.67 1041/2 41971 598 3200 171 346. I B Tamanho Tamaño Size Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ød max A AA B D F H 101 1140 16 8000 47 115.27 104 30590 436 3600 146 317.8 235 163 19 62 124.0 267 10 62.88 106 90345 1287 2450 230 457.2 591 416 25 188 356.0 210 10 36.7 338 225 22 91 174. 0 120 234.4 102 4269 61 5600 73 71 177.0 168 325. heat trated with a hardness Brinell 240-260.com mm D43.0 4 140 123 9 1031/2 18496 264 3900 123 105 279.ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Isolante de corrente elétrica ESP Aislantes eléctricos ENG Electrical insulated TADF/BI B D ØEb F C TADF/AI ØA I F ØdB ØH D ØdA ØEa Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal Fabricados em: • Aço SAE 1045 tratados termicamente a uma dureza de 240-260 Brinell.0 41 76.0 188 356.0 1011/2 2348 34 6500 60 54 152.0 153 293. boron treated and nitrided to 45-50 Rc.5 320 38.0 77 149.5 238 27.0 4 214 182 12 105 56560 806 2900 183 160 388.7 182 22. Manufactured in: • SAE 1045 steel.0 106 200.0 87 16.0 4 162 140 10 104 30590 436 3600 146 120 317.2 342 25.9 302 38.9 76 1011/4 1756 25 7250 47 43 130. Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.0 4 64 55 7 98.5 221 406. • Aço SAE 4140 beneficiados e nitretados a uma dureza de 45-50 Rc.8 1021/2 103 A B D Eb Ea C gap 4 58 48 7 83.0 396 28.11 .0 4 192 168 10 1041/2 41971 598 3200 171 135 346.0 4 342 ---- 14 www.0 4 267 235 12 106 90345 1287 2450 230 190 457. Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ø dB max ø dA max 101 1140 16 8000 44 37 115. v02. • SAE 4140 steel.1 266 27.5 4 100 92 7 F H I 14.0 4 295 250 12 107 135160 1926 2150 270 ---- 527. Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.4 210 27.0 4 239 210 12 1051/2 73985 1054 2650 205 175 425.0 4 79 69 7 124.0 91 174.0 135 263.0 49 124 19.0 4 122 109 9 12094 172 4400 105 95 239.8 152 22. • Acero SAE 4140 bonificados y nitrurados a 45-50 Rc.0 43 99 19.tecnongroup. Fabricados en: • Acero SAE 1045 tratados termicamente a una dureza de 240-260 Brinell.0 62 7470 107 5000 92 84 212. Tamanho Tamaño Size Parafusos Bulones Bolts Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos. 9 38.0 43 83. . boron treated and nitrided to 45-50 Rc.0 120 234. Manufactured in: • SAE 1045 steel.0 140 123 1031/2 18496 264 3100 123 105 279. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.0 41 76.0 168 325. Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ø dB max Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.0 77 149.0 162 140 104 30590 436 2800 146 120 317.0 79 69 102 4269 61 4600 73 71 177.7 22. Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.2 25. • SAE 4140 steel. Fabricados en: • Acero SAE 1045 tratados termicamente a una dureza de 240-260 Brinell.8 19.5 27.4 27.0 106 200. Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.0 239 210 1051/2 73985 1054 2200 205 175 425.0 28.4 19.0 267 235 106 90345 1287 2100 230 190 457. v02. • Aço SAE 4140 beneficiados e nitretados a uma dureza de 45-50 Rc.5 100 92 1021/2 7470 107 4000 92 84 212. ø dA max A D F H Eb Ea 101 1140 16 7000 44 37 115. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.0 58 48 1011/4 1756 25 6000 47 43 130.0 62 124.0 192 168 1041/2 41971 598 2600 171 135 346.0 122 109 103 12094 172 3600 105 95 239.0 188 356.0 295 250 107 135160 1926 1800 270 ---- 527.0 342 ---- D44.0 16.8 22.0 214 182 105 56560 806 2400 183 160 388.9 14.0 135 263.tecnongroup.0 91 174.0 153 293.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Com espaçador ESP Con espaciador ENG Spacer type TADF/BEH F DEE ØA D ØH F ØdB ØEb D TADF/AEH Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal ØdA Parafusos Bulones Bolts Fabricados em: • Aço SAE 1045 tratados termicamente a uma dureza de 240-260 Brinell.5 221 406.1 27.www. heat trated with a hardness Brinell 240-260. • Acero SAE 4140 bonificados y nitrurados a 45-50 Rc.0 49 98.0 64 55 1011/2 2348 34 5500 60 54 152.11 mm DEE Segundo a necessidade do cliente Según pedido del cliente On customer demand Tamanho Tamaño Size ØEa Combinado Los diagramas.5 38. v02.0 41 34.0 267 235 8.0 234. Fabricados en: • Acero SAE 1045 tratados termicamente a una dureza de 240-260 Brinell.0 43 95 19.0 1011/2 2348 34 6500 60 54 74 152. boron treated and nitrided to 45-50 Rc. Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.0 83.5 316 38.0 1041/2 41971 596 3200 171 135 207 346.11 .com mm DEE Segundo a necessidade do cliente Según pedido del cliente On customer demand H Eb TAEF/A Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal D45.4 206 27. Manufactured in: • SAE 1045 steel.tecnongroup.0 149.7 178 22.0 104 30590 436 3600 146 120 177 317.0 396 28.0 263.ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Eixo flutuante ESP Eje flotante ENG Floating shaft B TAEF/B D D ødr A H Tipo RFFR Tipo­RFFR Type TypeRFFR RFFR J C F DEE B D D Tipo FRRF Tipo­FRRF Type TypeFRRF FRRF A ødB ØdA ØEa F C Fabricados em: • Aço SAE 1045 tratados termicamente a uma dureza de 240-260 Brinell.0 168 153. heat trated with a hardness Brinell 240-260.0 77 71. • Acero SAE 4140 bonificados y nitrurados a 45-50 Rc.0 45.0 295 250 8.0 79 69 3.0 135 127.0 124.0 239 210 8.5 83 16.1 262 27.0 325.0 356.5 103 12094 172 4400 105 95 131 239.5 1031/2 18496 264 3900 123 105 151 279.0 106 100.0 153 145.0 122 109 5.0 342 ---- 12. Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ø dB max ø dA max ø dr max 101 1140 16 8000 44 37 55 115.0 49 177.0 293.5 62 58.0 107 135160 1926 2150 270 ---- 320 527.4 102 4269 61 5600 73 71 91 1021/2 Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.0 188 164.0 40.5 98.0 www.0 214 182 8. • SAE 4140 steel.5 234 27.0 H Eb Ea C 76.0 140 123 5.8 120 19.0 192 168 6.0 105 56560 806 2900 183 160 224 388.5 221 187.5 406.9 72 1011/4 1756 25 7250 47 43 61 130.9 298 38.2 338 25.0 106 90345 1287 2450 230 190 278 457.8 148 22.5 7470 107 5000 92 84 112 212.0 58 48 3. A B D F J 14.0 91 86.0 200. • Aço SAE 4140 beneficiados e nitretados a uma dureza de 45-50 Rc.0 120 114.5 100 92 3.0 1051/2 73985 1054 2650 205 175 250 425.0 162 140 6. Tamanho Tamaño Size J DEE Parafusos Bulones Bolts Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.0 174.0 64 55 3. com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Eixo flutuante ESP Eje flotante ENG Floating shaft TAEF/BF L B C M J øH øA Tipo RFFR Type RFFR DEE L B C A F øEb øM Tipo FRRF Type FRRF DEE Série aço fundido SERIE ACERO FUNDIDO Cast Steel Series TAEF/AF Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ø dB max ø dA max ø dr max A B M Eb Ea L F J H c gap 8 287370 4094 1700 214 253 322 590.7 616 716 495 465 679 333 333 618 13 12 957895 13648 1200 336 378 463 838.0 652 776 530 470 717 352 352 680 13 D46. .www.4 511 600 394 340 565 276 276 516 13 10 547370 7798 1400 276 318 378 711.0 562 650 455 425 623 305 305 561 13 11 752630 10723 1300 306 353 417 774.6 459 540 355 300 508 249 249 462 10 9 390000 5556 1550 243 281 363 660. v02. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.tecnongroup.11 mm DEE Según necessidade Según pedido On demands Tamanho Tamaño Size ØEa ØdA Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal Los diagramas. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso. 5 102 9 140 229 165 120 181 3335 213 225 3. uncoilers.0 117 10 159 254 184 135 206 378 235 249 3. run-out tables.0 13.5 5. “TAEC Spindle” também pode ser usado em aplicações onde os espaços físicos são limitados.0 13.0 9.0 13.POR Eixo flutuante ESP Arbol flotante ENG Spindle E TAEC G D A B F C ød ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS I J Aplicação: O “TAEC Spindle” geralmente é utilizado em aplicações de médio torque. Aplicaciones típicas: Mandos auxiliares. TAEC spindles can also be used on applications where shaft center-to-center spacing is minimal and where diameters are limited. pinch rolls. onde é requerido uma grande capacidade de desalinhamento e também quando o equipamento precisa ser desconectado rapidamente e/ou freqüentemente.com mm D47. Torque em Nm para o desalinhamento indicado / Torque en Nm para desalineación indicada / Torque capacity (Nm) for misalignment indicated 1º 2 3/8 669 1. flatteners.Nitrurado www.5 57 6 87 152 105 77 114 220 162 149 3. and scale breakers. niveladores. v02.5º 2º 635 524 3º 379 4º 301 5º 223 6º 156 3 1327 1115 925 658 524 401 268 5 6421 5396 4493 3211 4337 3255 2163 6 10836 9097 7581 5418 4337 3255 2163 7 18918 15886 13244 9454 7570 5674 3779 8 29565 24838 20691 14782 11828 8874 5908 9 44246 37167 30969 22129 17703 13277 8852 63644 53466 44547 31828 25462 19097 12731 11 5/8 10 135114 113498 54001 67557 54046 40534 27023 12 5/8 180709 151825 126530 90377 72295 54224 36153 14 255501 214621 178847 127756 102205 76654 51102 15 3/4 348799 292769 244164 174399 139517 104635 69764 Material SAE 4140 .0 146 12 5/8 197 320 228 168 260 475 280 314 5.tecnongroup.11 . Aplicações típicas incluem acionamentos auxiliares.5 6.5 6.0 159 14 216 355 254 188 286 521 311 349 5. Typical application include drives for auxiliary equipment such us levelers.5 45 3 3/4 54 95 64 48 73 136 111 94 1.0 13.5 41 3 3/8 49 86 57 45 57 115 101 84 1.0 130 11 5/8 178 295 216 153 238 431 260 289 5. desbobinadores.5 48 5 76 127 86 62 98 181 140 124 3.0 9.0 9.5 32 3 45 76 48 43 57 114 100 75 1. Debido al diseño de los acoples que resultan realmente compactos.5 6. Modelo A B C D E F G I J K 2 3/8 34 60 38 34 45 92 84 59 1.0 13. bridles.0 178 15 3/4 254 400 305 220 343 616 343 394 5. side trimmers.0 28 2 3/4 40 70 43 38 50 101 92 68 1. son ideales cuando la distancia entre centros sea mínima. Aplicación.5 6.5 89 8 124 203 143 106 165 303 195 200 3.0 13. El árbol flotante TAEC es para aplicaciones de torque medio donde se requiere una alta capacidad de desalineamiento y donde los equipos deban ser desconectados rápida y/o frecuentemente.0 6.5 76 7 103 178 130 91 133 252 171 175 3. tension and payoff reels.0 190 Modelo Model ød max Application. The TAEC spindle is for medium torque applications where high misalignment capacity is required and where equipment must be disconnected quickly and/or frequently. pin rolls. 0 27.1 262.0 1021/2 103 7470 107 5000 92 84 212.5 D48.5 43.0 140 19.0 51. Fabricados en: • Acero SAE 1045 tratados termicamente a una dureza de 240-260 Brinell.0 25.0 168.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Duplo engrenamento vertical ESP Doble compensador vertical ENG Vertical double engagement TADF/BV ØA ØH ØEb Fv ØdB C ØB D TADF/AV ØdA ØEa K D Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal Parafusos Bulones Bolts Fabricados em: • Aço SAE 1045 tratados termicamente a uma dureza de 240-260 Brinell. heat trated with a hardness Brinell 240-260.8 120.0 60.0 30.0 11.0 162 21.2 338.0 325.0 30.0 117.0 28.5 83.0 174.8 148.0 35.0 214 30.0 103.5 39.0 396.0 88.5 15. Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.5 234. boron treated and nitrided to 45-50 Rc.5 315.0 239 30.5 1011/2 2348 34 6500 60 54 152.0 80.5 102 4269 61 5600 73 71 177.0 263. Tamanho Tamaño Size Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.0 1051/2 73985 1054 2650 205 175 425.0 19.0 66.4 206.8 184.tecnongroup.0 23.0 104 30590 436 3600 146 120 317.0 1041/2 41971 598 3200 171 135 346.0 14.5 149.0 16.0 234.0 98. Torque Nm HP/ 100 rpm rpm ø dB max ø dA max A 101 1140 16 8000 44 37 115.0 122 19.0 293.0 124.0 64 12.9 72.www.0 406.0 106.0 22.0 131.0 38.0 213.5 100 16.0 16. • Acero SAE 4140 bonificados y nitrurados a 45-50 Rc.0 B D K Fv H 34.0 1011/4 1756 25 7250 47 43 130.0 41.11 mm Los diagramas.0 32.0 94.0 1031/2 18496 264 3900 123 105 279.0 356.0 38.0 74.0 27. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.0 164. v02. Manufactured in: • SAE 1045 steel.0 79 15.5 76.0 12094 172 4400 105 95 239.0 200.0 19. • SAE 4140 steel.0 342 43. .0 105 56560 806 2900 183 160 388.0 150.5 12.5 195.0 30.0 117.0 267 30. • Aço SAE 4140 beneficiados e nitretados a uma dureza de 45-50 Rc.0 Eb Ea C 58 11.0 134.0 149. Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.0 107 135160 1926 2150 270 ---- 527.5 47.9 298.0 83.7 178.0 106 90345 1287 2450 230 190 457.0 21.0 19.0 295 32.0 38.0 22.0 19.4 95.0 192 23. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.0 27. 0 20.com mm D49.0 1051/2 73985 1054 2650 205 175 250 425.0 27.0 221 406.0 19.0 107 135160 1926 2150 270 ---- 320 527.1 262.9 72. Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.0 58 48 3.5 49 98.0 38.0 28.0 79 69 3. • SAE 4140 steel.0 38.0 127.5 16.5 www.0 188 356.0 22.0 153.0 192 168 6.11 .0 27.0 27.0 11.0 145.0 135 263. boron treated and nitrided to 45-50 Rc.5 187.0 162 140 6.0 26.0 267 247 8.0 102 4269 61 5600 73 66 91 177.0 169.0 66.0 26. Tamanho Tamaño Size ØEa ØdA Vedação por câmara redentora Cierre laberíntico Labyrinth Seal Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.0 122 109 5.0 91 174.0 19.8 120.7 148.5 234.9 298.0 342 ---- 12.tecnongroup.5 100 92 3.5 34.0 58.0 105 56560 806 2900 183 160 224 388.0 396.0 106 200. • Aço SAE 4140 beneficiados e nitretados a uma dureza de 45-50 Rc. v02.0 40.5 14.0 117. Manufactured in: • SAE 1045 steel.5 16.4 206.5 1021/2 7470 107 5000 92 84 112 212.0 14.0 A B D J K F H Eb Ea C gap C gap tipo/type I tipo/type II 1011/2 2348 34 6500 60 54 74 152.7 178.0 150.0 43 83.0 83.5 41 76.0 25. heat trated with a hardness Brinell 240-260.ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Simples engrenamento vertical ESP Compensador vertical simple ENG Vertical simple engagement TADSF/BV ØA ØA ØH ØE ØE ØdB D B D J J D Cs B C D F K ØdB ødr Tipo I / Type I ødr Tipo II / Type II ØH TADSF/AV Parafusos Bulones Bolts Fabricados em: • Aço SAE 1045 tratados termicamente a uma dureza de 240-260 Brinell.0 106 90345 1287 2450 230 190 278 457.5 195. • Acero SAE 4140 bonificados y nitrurados a 45-50 Rc.0 94.0 38.0 239 210 8.5 1031/2 18496 264 3900 123 105 151 279.5 38.0 64 55 3.5 1011/4 1756 25 7250 47 43 61 130.0 35.0 1041/2 41971 598 3200 171 135 207 346.0 18. Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ø dB max ø dA max ø dr max 101 1140 16 8000 44 37 55 115.0 51.0 45.5 15.5 103 12094 172 4400 105 95 131 239.0 16.0 22.0 71.0 77 149.0 120 234.0 114.0 34.0 106.0 150.0 80.5 316.0 100.2 338.4 95. Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts. Fabricados en: • Acero SAE 1045 tratados termicamente a una dureza de 240-260 Brinell.0 26.0 140 123 5.0 104 30590 436 3600 146 120 177 317.0 62 124.0 168 334.0 28.0 295 250 8.0 86.0 9.0 153 293.0 214 182 8.0 188. 0 3 4.5 187.0 27.0 334.0 6 39.0 19.8 102 4269 61 5600 91 177. Tamanho Tamaño Size Torque Nm HP/ 100 rpm rpm max ø d max A B D J H C gap Peso Weight Kg 101 1140 16 8000 55 115.0 14.2 1011/4 1756 25 7250 61 130.7 178. Los acoplamientos Tecnon pueden ser suministrados con bulones expuestos o bulones embutidos.0 153.0 356.0 27. Tecnon se reserva el derecho de modificar cualquier dato o especificación sin previo aviso.0 38.5 316.5 98.0 1041/2 41971 598 3200 207 346.0 174.0 4 8.5 234.0 263.2 1011/2 2348 34 6500 74 152.0 22.0 86.0 127.0 40.0 D50.0 6 61. .4 206.0 105 56560 806 2900 224 388.0 38.0 16.0 25.com ACOPLAMENTOS DE ENGRENAGENS ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJES GEAR COUPLINGS POR Rígido ESP Rígido ENG Rigid TAPA B D C J ød ØH J Parafusos Bulones Bolts ØA D Os acoplamentos Tecnon podem ser fornecidos com parafusos expostos ou embutidos.0 83.0 188. v02.2 336.4 95.5 406.0 8 333.0 234.1 262.0 114.5 103 1031/2 18496 264 3900 151 279.0 106 90345 1287 2450 278 457.9 72.0 28.0 100.0 8 123.0 8 279.www.0 107 135160 1926 2150 320 527.4 12 530.0 8 182.0 83.0 145.0 3 5.8 120.5 4 14.0 19.0 34.11 mm Los diagramas.0 200.0 1051/2 73985 1054 2650 250 425.0 6 91. Couplings may be furnished with exposed bolts or shrouded bolts.5 12094 172 4400 131 239.0 58. figuras e imágenes contenidas en este catálogo son estrictamente a modo ilustrativo.0 149.0 27.8 148.5 76.0 45.0 22.0 104 30590 436 3600 177 317.0 71.0 124.tecnongroup.9 1021/2 7470 107 5000 112 212.9 298.0 6 25.0 396.0 293.


Comments

Copyright © 2024 UPDOCS Inc.